The document provides instructions for participating in a Zoom meeting. It notes that participants should mute themselves, place any questions in the chat box to be addressed later, and turn off their video if audio or video quality deteriorates. If a connection is dropped, participants can use the same link to rejoin. The remainder of the document appears to be a transcript from a meeting, covering topics like upcoming training, operations, and resources available to military families.
Application of Matrices in real life. Presentation on application of matrices
Pre-deployment Briefing - HMCS Calgary - January 2021
1. Welcome to Zoom
• Please be sure to mute yourself
• S’il vous plait, assurez vous d’appuyez le boutton pour vous mettre la
sourdine
• Place questions in the chat box, we will get to them at the end.
• Placer vos questions dans la boîte de discussion, nous y reviendrons à la fin.
• If video or sound quality from the speakers starts to deteriorate, we ask that
you turn your video off.
• Si la qualité video ou sonore des haut-parleurs commence à se détériorer,
nous vouse demandons de désactiver votre video
• If you drop connection, you can use the same link to come back into the
session.
• Si vous interrompez la connexion, vous pouvez utilisez le même lien pour
revenir.
Mute Unmute
4. HMCS Calgary / NCSM Calgary
• Command Team
• MFRC
• FMO
• AJAG
• Health Services
• Pay and Benefits
• Questions
Agenda / Ordre du Jour
5. What We Have Been Up To
• Intermediate Multi-Ship
Readiness Training
• Pre-deployment Preparations
• Ship Maintenance
• Refresher Training
• Pre-deployment Leave
ce qu'on a fait jusqu'à aujourd'hui
• IMSRTs
• Les préperations avant notre
déploiement
• L’entretien du navire
• L’entrainement professionel
• Vacance
6. February Program/Notre Programme du Février
• Mission Specific Readiness Training /
L’entrainment specifique pour la mission
• Task Group Exercise / Exercise du groupe
opérationnel
7. Operations While Deployed
The Canadian Armed Forces (CAF) operates in maritime
environments around the world during Operation PROJECTION. CAF
members deployed on this operation are working to make the world
more secure and enhance relationships with Canada’s allies and
partners.
Operation PROJECTION shows Canada’s ongoing commitment to
global peace. The deployment of sailors, ships and submarines shows
how the Royal Canadian Navy (RCN) is ready to defend Canada’s
interests around the world.
Les Forces armées canadiennes (FAC) opèrent dans des
environnements maritimes à l’échelle internationale dans le cadre de
l’opération PROJECTION. Les membres des FAC participant à cette
opération s’efforcent de rendre le monde plus sûr et d’améliorer les
liens entre le Canada et nos alliés et partenaires.
L’opération PROJECTION démontre l’engagement continu du
Canada envers la paix dans le monde. Le déploiement de marins, de
navires et de sous-marins montre comment la Marine royale
canadienne (MRC) est prête à défendre les intérêts du Canada
partout sur la planète.
Operation ARTEMIS is the Canadian Armed Forces’ (CAF)
mission to help stop terrorism and to make Middle Eastern
waters more secure. These include the Red Sea, the Gulf of
Aden, the Gulf of Oman and the Indian Ocean.
Canada is committed to peace and security in Middle Eastern
waters. The CAF works with its allies and partners to help stop
crime in this region.
L’Opération ARTEMIS est la mission des Forces armées
canadiennes (FAC) visant à arrêter le terrorisme et à rendre les
eaux du Moyen-Orient plus sécuritaires, ce qui inclut la mer
Rouge, le golfe d’Aden, le golfe d’Oman et l’océan Indien.
Le Canada s’est engagé à assurer la paix et la sécurité dans les
eaux du Moyen-Orient. Les FAC collaborent avec leurs alliés et
partenaires pour lutter contre le crime dans la région.
OP Projection OP Artemis
Opérations
8. Operations While Deployed
Opérations
TS21 is the largest bilateral combined training activity
between the Australian Defence Force (ADF) and
United States (US) military. It is designed to test our
respective forces in planning and conducting Combined
and Joint Task Force operations and improve the
combat readiness and interoperability between
Australian and other forces. Occurring every two years,
Talisman Sabre reflects the closeness of our alliance
and strength of our enduring military relationship.
TS21 est la plus grande activité de formation bilatérale
combinée entre les Forces de défense australiennes
(ADF) et les forces armées américaines (US). Il est
conçu pour tester nos forces respectives dans la
planification et la conduite des opérations de la Force
opérationnelle interarmées et pour améliorer l'état de
préparation au combat et l'interopérabilité entre les
forces australiennes et d'autres forces. Se produisant
tous les deux ans, Talisman Saber reflète la proximité
de notre alliance et la force de notre relation militaire
durable.
Exercise Talisman Sabre
9. Maynard Fuzzy Peaches!
Friandises à la pêche de
Maynards!
Fun Stuff/Les Trucs Amusants
Most Popular Candy / Le
bonbon le plus polulaire:
Instragram Posts / Notre
compte d’Instragram:
@hmcs_calgary
12. Your Community, Your Resource Centre
“offering programs and services unique to the military lifestyle. ”
Votre Communauté, Votre Centre de Resources
“Offrant des programmes et des services uniques au style de vie militaire.”
13. We support those who are
important to you.
The MFRC proudly honours the
diversity of “families”.
Nous soutenons ceux qui sont
importants pour vous.
Le CRFM honore fièrement la
diversité des “familles”.
14. Key to Successful Deployments
Research shows that families that are well prepared,
know where to turn in case of emergencies and have
strong support systems deal most successfully with
deployments.
La Clé du Succès des Déploiements
La recherché montre que les familles qui sont bien
préparées, savoir vers qui se tourner en cas d’urgence
et disposer de systems de soutien solides pour gérer le
plus efficacement les déploiements.
15. A few tips from our families:
• Put contact and emergency information on your fridge
• Include the MFRC number (fridge magnet)
• For the partner at home, consider unlocking the cell
phone and putting emergency contact information on
the phone
Quelques conseils de nos familles :
• Mettez les informations de contact et d'urgence sur
votre réfrigérateur
• Inclure le numéro du CRFM (aimant de réfrigérateur)
• Pour le partenaire à la maison, pensez à
déverrouiller le téléphone portable et à mettre les
coordonnées d'urgence sur le téléphone
16. A few tips from our families (continued):
• If you live alone leave your key with someone you trust,
give your landlord the MFRC 24/7 number…we will find
you!
• Update Emergency Contacts with schools
• What about your pets?
• Si vous vivez seul, laissez votre clé à quelqu’un en qui
vous avez confiance, donnez à votre propriétaire le
numéro 24/7 du CRFM, nous te retrouverons!
• Mettre à jour les contacts d’urgence avec l’école
• Et vos animaux de compagnie?
Quelques conseils de nos familles (continué):
18. Do you like Podcasts?
Check them out on your own
or as part of a monthly
discussion group beginning
Jan 20 at 7pm
19. The MFRC’s Top 3 Tips
1. Plan well - Ensure your family knows how to contact us
2. Learn about the available resources
3. Get connected
Les 3 Meilleurs Conseils du CRFM
1. Bien planifier – Assurez-vous que votre famille sait
comment nous contacter
2. Apprendre plus a propos les ressources disponible
3. Soyez connectés
20. Plan and Prepare
• General checklists as well as specific ones for Single Members and
Parents of Military Members
• Pick up MFRC Magnet
• Download the “Everything Binder”
Planifier et Préparer
• Liste de contrôle générales et spécifiques pour les membres
seuls et les parents militaires
• Ramasser l’aimant CRFM
• Télécharger le “Classeur Tout”
Tout?
Oui,
tout.
Everything?
Yes,
everything.
21. Plan and Prepare (continued)
• Make sure eligible family members
have their MFID
• Fill out your Family information form
• Attend Preparing for Deployment
Workshops
Planifier et Préparer (continué)
• Assurez-vous que les membres de la famille éligibles ont leur
MFID
• Remplissez votre formulaire d’information sur la famille
• Participer aux ateliers de preparation au déploiement
22. Resources / Ressources
• Calgary Family Network
• Réseau familial MCDV (P)
• MFRC Sea Deployment Handbook
• Manuel de déploiement en mer du
CRFM
• MFRC website:
• Site Web du CRFM :
www.esquimaltmfrc.com
23. Get Connected
Soyez connectés
• Calgary Family Network
• Réseau familial Calgary
Network volunteers / bénévoles du réseau: : Christine & Lillian
Calgary.family@esquimaltmfrc.com
• Calgary Family Network Facebook Group
• Réseau familial Calgary groupe Facebook
• Monthly Social Opportunities
• Opportunités sociales mensuelles
24. 24
CALGARY Air Det Family Network Volunteer
Trista
MH443.family@esquimaltmfrc.com
Be sure to join the 443 Family
Network Facebook Page
25. Pre Deployment Workshops
Ateliers de pré-déploiement
• Preparing for Deployment Workshops :
– R2MR Part 1 (all adults): Jan 21
10:30 – 12pm and 7:30 – 9 pm
– R2MR Part 2 (those with children): Jan 25
10:30 – 12pm and 7:30 – 9 pm
– Build Your Own Everything Binder: Jan 28
10:30 – 12pm and 7:30 – 9 pm
– Children’s Workshop Parent Info Session Feb 2
10:30 – 12pm and 7:30 – 9 pm
All sessions are via Zoom, register though www.esquimaltmfrc.com
Ces ateliers seront facilités en en anglais sur Zoom avec un
personnel francophone présent.
26. Events for Adults
Événements pour adultes
All sessions are via Zoom, register though www.esquimaltmfrc.com
Ces ateliers seront facilités en en anglais sur Zoom avec un
personnel francophone présent.
• Monthly Podcast Listening Party (Jan 20, Feb 17, Mar
17, Apr 21, May 19)
• Monthly Mindfulness Sessions :
Feb 10 - Dr Chris Gato Jones
Mar 10 - Making Time for Self Care
Apr 14 – Mindful Eating
May 12 – Mindful Movement
27. Events for Adults
Événements pour adultes
All sessions are via Zoom, register though www.esquimaltmfrc.com
Ces ateliers seront facilités en en anglais sur Zoom avec un
personnel francophone présent.
• Music Bingo (Mar 8, Apr 12, May 10)
• Mystery Mondays (Feb 22, Mar 22, Apr 26, May 31)
• Delicious Deployment Dinners (Mar 15, Apr 19)
28. Contests / Concours
Links will be posted in Facebook and on www.esquimaltmfrc.com
Les liens seront publiés sur Facebook et sur www.esquimaltmfrc.com
• Monthly Where’s the Bear Contest
• Concours mensuel “Where’s the Bear”
• Monthly Colouring Contest
• Concours de coloriage mensuel
30. Programs for Parents and Children
Programmes pour parents et enfants
• 123 Music & Me
• Children’s Deployment Workshops
• Ages 9-12 (Mondays)
• Ages 3-5, Ages 5-8 (Tuesdays)
• Ages K-12 (Wednesdays)
• Ages 3-5, Ages 5-8 (Thursdays)
• Growing Parents
• Military Parent Connections with Kim Bartel (Feb 11)
All sessions are via Zoom, register though www.esquimaltmfrc.com
Ces ateliers seront facilités en en anglais sur Zoom avec un personnel
francophone présent.
31. Parenting From Afar
Pick up a copy or
download the PDF
Go to our website and
check out the E-tool
Raising your Military Child
32. Deployment Respite Casual Care
Soins occasionnels de répit de déploiement
• Age 18 months to 5 years
Location: CPAC MFRC
Tue & Thur: 9am–noon and 1–4pm, Fri: 9am - noon
For work-related separation 21 days or more, including pre-sail
quarantine away from home
Call 250–363–2674 to book
• De 18 mois à 5 ans
Lieu: CRFM CPAC
Mar & Jeu: 9h-12h et 13h-16h, ven: 9h-12h
Pour une séparation liée au travail de 21 jours ou plus, y
compris la quarantaine avant le départ loin de la maison
Appelez le 250–363–2674 pour réserver
33. Family Wellness &
Counselling Team
Équipe de bien-être familial et de counselling
Dana Rogers
Social Worker
Travailleuse Sociale
34. Our Team
• The Family Wellness and Counselling Team includes a group of caring and highly trained
professional social workers and counsellors. They are here to support you and your family’s
mental health and wellness. They offer counselling for individuals and families with a family
focus.
• L’équipe de bien-être et de counseling de la famille comprend un groupe de travailleurs
sociaux et de conseillers professionnels attentionnés et hautement qualifiés. Ils sont là pour
soutenir la santé mentale et le bien-être de vous et votre famille. Ils offrent des conseils aux
personnes et aux familles axées sur la famille.
• Intake Phone: 778 533-7736
• Intake Email: Intake@emfrc.com
35. How We Support Families
The FWCT provides preventative and responsive programming in the form of group
facilitation and counselling.
The FWCT can support you with:
• Mental health questions and concerns.
• Relationship Issues.
• Parenting Concerns – Join us for “Military Parent Connections”.
• Pre and post-natal supports - Join us for “Growing Parents”.
• Youth Supports.
• Supporting children and dependents with diverse needs.
• Emergency and respite child care is available upon assessment.
36. Comment nous soutenons les familles
La FWCT offre des programmes préventifs et adaptés sous forme de facilitation de
groupe et de counseling.
• Le FWCT peut vous soutenir avec :
• Questions et préoccupations en matière de santé mentale.
• Problèmes relationnels.
• Préoccupations parentales – Rejoignez-nous pour «Connexions des parents militaires».
• Soutiens pré et postnatals - Rejoignez-nous pour « Grandir les parents ».
• Soutiens à la jeunesse.
• Soutenir les enfants et les dépendants ayant des besoins variés.
• Des services de garde d’urgence et de relève sont disponibles lors de l’évaluation.
37. The MFRC
• Can work with you to develop an Emergency Family Plan
• Can help you build your network
• May be able to provide some assistance upon
assessment
• Peut travailler avec vous à l’élaboration d’un plan familial
d’urgence
• Peut vous aider à créer votre réseau
• Peut être en mesure de fournir une certaine aide lors de
l’évaluation
Be sure to complete your Emergency Family Plan now available through the
MFRC Deployment App!
Assurez-vous de compléter votre plan familial d’urgence qui est maintenant
disponible par l’entremise de l’application de déploiement du CRFM!
38. Top Four Service Requests
Quatre principales demandes de service
1. Free Mail drop off / Dépot de Courrier Gratuit
2. Staying in Touch Service / Rester en Contact avec le
Service
3. Networking Opportunities / Opportunités de
Réseautage
4. Respite Casual Care / Soin Occasionelle de Répit
Don’t forget to get your
Military Family ID Card
before your member
deploys
N’oubliez pas d’obtenir votre
Carte d’Identité de Famille
Militaire avant le déploiement
de votre membre
39. Contact
Esquimalt MFRC/CRFM Esquimalt
(250) 363-2640
Or toll-free anywhere in Canada
Ou sans frais partout au Canada
1-800-353-3329
emfrc@shaw.ca
www.esquimaltmfrc.com
After hours Family information Line
Ligne d’information familiale après les heures
1-800-866-4546
The Esquimalt MFRC is on Facebook and Twitter!!
Le CRFM Esquimalt est sur Facebook et Twitter!!
40. Contacting a Deployed Member
Contacter un Membre Déployé
Esquimalt MFRC/CRFM Esquimalt
(250) 363-2640
Or toll-free anywhere in Canada
Ou sans frais partout au Canada
1-800-353-3329
After hours Duty Padre Line – call the MFRC
and Press “2”
Après heures de gardes -appelez le CRFM
et Appuyez sur “2”
41. CFPU
Défense National
Nationale Defence
CANADIAN FORCES POSTAL UNIT
PO BOX 1000 STN FORCES
ASTRA ON K8N 5W6
Postal Brief
Deployment Morale Mail
14 JAN 2021
UNCLASS
UNCLASS
UNCLASS
MCpl Jean C.J.J.M.
42. • How to send your mail?
• Maximum size for morale mail parcel
• How to address mail to the ship
• How to fill out a Canada Post customs declaration form
• List of prohibited items
• Extra information
• CF Morale mail drop off points
• Questions
INDEX
UNCLASS
UNCLASS
43. UNCLASS
UNCLASS
2 ways to send your mail:
• Canadian Forces (CF) morale mail service
Free Service
Drop off at the local MFRC or Fleet / Naden Mail Offices
No special services available with CF Morale Mail (i.e. parcel tracking or express post)
• Canada Post
Drop off at any Canada Post outlet
Postage is required
Special services including insurance, Registered Mail, Xpresspost, Priority, etc are only in effect until it
reaches Fleet Mail Office.
Proof of delivery available-only up to the Fleet Mail Office
Currently free letter mail-Drop off in any Canada Post Mail Box or outlet
HOW TO SEND YOUR MAIL?
45. Sender’s address
Description of contents of the parcel
Aye Missew
123 My Street
Victoria BC V9A 7N2
Tel: 250-765-4567
Smith A.Pte 123 (Mess #)
HMCS MY SHIP
PO BOX 17000 STN FORCES
VICTORIA BC V9A 7N2LIST OF CONTENTS
Chips
Newspapers
Books
Photos
Gummies
Documents
Addressee
HOW TO ADDRESS PARCEL TO THE SHIP
UNCLASS
UNCLASS
46. CANADA POST CUSTOMS DECLARATION
Sender:
Same as
on parcel
Destination:
Same as
on parcel
Description of contents
$20.00
*NCV
Sign here
x
*NCV = No Commercial Value
UNCLASS
UNCLASS
**Canada Post Custom Declaration is MANDATORY!**
47. LIST OF PROHIBITED ITEMS
UNCLASS
UNCLASS
• Alcoholic beverages and Tobacco
products
• Corrosive or Flamable liquids/solids
• Pornographic material
• Knives
• Drugs and Narcotics
• (including prescription/Over the
counter drugs/Vitamins)
• Compressed Gases/Aerosol/Pop Cans
• Perishable Food items
48. EXTRA INFORMATIONS
UNCLASS
UNCLASS
• Supplementary restrictions
according to host country
(see Canada Post’s site for up
to date information)
• Note: Batteries can be sent as long as they are in
their original, unopened packaging.
48
Link:
https://www.canadapost.ca/tools/pg/
manual/pgintdest-e.asp
51. CF MORAL MAIL DROP OFF POINTS
UNCLASS
UNCLASS
Signal Hill MFRC
CPAC MFRC
Fleet Mail Office
Naden Mail Room
A list of out of area locations is available at all drop off locations
Note: Wrapping paper and tape is available at Fleet Mail
Office and Naden Mail Room. (Not available at the MFRC
at this time)
55. Care Provided
• Daily “sick parade”: Much like you would receive in a walk in
clinic,
• Urgent care: Staff is trained to provide urgent care such as
suturing, IV therapy, IV antibiotics etc;
• Emergent care: Staff is trained in Advanced Cardiac Life
Support, Advanced Trauma Life Support, & Advanced Military
Trauma Resuscitation. If a situation outside the skill set of the
PA there is a 24 hour line that will connect them to any
specialist they require.
• HMCS Calgary will have the capability to test for COVID-19
onboard
56. EVAC
• There is a helicopter on board that can fly the injured or sick
sailor to the nearest advance care facility. This could be
ashore or to another ship (such as a US Carrier) that can
provide a higher level of care.
• The senior leadership of the ship takes the crews health as a
priority.
• The patient will always travel with a medic and an escort.
57. Rx
• Every member should have enough medication on board to
last until Oct 2021.
• This does not include over the counter medication such as
Tylenol or Motrin.
58. Family Support
• If you ever feel that your family member is ill or their mental
health has changed please feel free to get in touch with the
MFRC, Base Duty Officer or Padre.
• They will inform me of your concerns and I in turn will see that
your loved one gets the help they need.
61. Monthly (non-taxable)
Allowances
Operations Foreign Service Premium (Ops FSP) –
allowance payable to a member in recognition of service on
operations;
Hardship Allowance (HA) – an allowance to compensate
for the living conditions existing at a specific post;
Risk Allowance (RA) – an allowance to compensate for the
risks associated with a specific post;
Hardship Allowance bonus (HAB) – to compensate a
member for repeated deployments
62. Risk Allowance – DCBA 300315Z Nov 20
Level Rate
I $192
II $384
III $577
IV $769
Level Rate
I $192
II $384
III $577
IV $769
OP Projection OP Artemis
63. Hardship Allowance – DCBA 300315Z Nov 20
Level Rate
I $192
II $384
III $577
IV $769
V $961
VI $1153
Level Rate
I $192
II $384
III $577
IV $769
V $961
VI $1153
OP Projection OP Artemis
64. Sea Duty Allowance (SDA)
Refs: A. NAVGEN 023/19
B. CBI Chapter 10 MFSI 10.3.08(1.1)
SDA cannot be paid in conjunction with HA. SDA and HA are
evaluated for the same living conditions experienced while at
sea.
65. Tax Relief
Ref: NAVGEN 019/18
CAF Personnel deployed on named operations are now eligible
for Tax Relief measures while deployed outside of Canada. The
exemption will be applied to employment income up to the
maximum LCol GSO rate.
66. Income Tax Filing
• Information will be released via a pay insert with instructions
for Taxation Year 2020.
• Members needing to file late will be provided with a certified
letter and will need to complete CRA form RC4288.
67. Custodial Expense
• Expenses related to maintaining a vacant
residence
• Eligible members:
• Members with no dependants (does not apply
to those living in single quarters);
• Service Couples who are both away for service
reasons;
• Single parents, if their dependants are under
18 and will NOT be residing in the principle
residence during deployment
68. Custodial Expenses cont’d
• Entitlement:
• $275/month from a commercial firm with itemized receipt; no
receipt no reimbursement
• Eligible expenses:
• Snow removal, lawn maintenance, security, minor maintenance
and additional insurance costs
• Normal recurring expenses such as property taxes, electricity are
NOT eligible for reimbursement
69. PMV Storage
• Entitlement:
• Veh storage at the nearest available
commercial storage facility at actual and
reasonable cost with receipt (i.e. not your
garage)
• When a vehicle is stored in a commercial
facility, reimbursement up to $200 to restore
the vehicle to roadworthiness. Such as labour
for a mandatory safety check, towing charges,
brake cleaning/adjustment and parts for minor
tune ups.
70. Family Care Assistance
• FCA is designed to help offset child and family care
costs incurred in excess of those paid during normal
working hours for single parents or service couples
who are both absent for service reasons.
• Can be reimbursed up to $75.00/day with receipts
from a commercial provider or $35.00/day with a
personal declaration.
• Commercial provider means an individual or company
in the business of providing dependant care services
Editor's Notes
As was said by family and crew members, here are their top 3 tips for having a successful deployment.
As was said by family and crew members, here are their top 3 tips for having a successful deployment.
Plan and prepare well. – and an important part of that plan is to have make sure your family has our number. If it is the only thing you do…make sure you have the MFRC number. We are there 24/7 – originally designed as the one stop shop for military families. One number people can remember and access as a starting point for any number of reasons – information, support, resources . So for you single members, make sure your parents have it in case they need to get information, and for you married folk, make sure it is on the fridge.
Plan and prepare well. – and an important part of that plan is to have make sure your family has our number. If it is the only thing you do…make sure you have the MFRC number. We are there 24/7 – originally designed as the one stop shop for military families. One number people can remember and access as a starting point for any number of reasons – information, support, resources . So for you single members, make sure your parents have it in case they need to get information, and for you married folk, make sure it is on the fridge.
Information for parents of children, information for volunteering, information for family networks, information for support services and family care plans.
Deployments can be very isolating for those who don’t have strong support networks
Lots of ways to get connected
Join the CALGARY Family Network to receive emails and updates on activities and information from the ship.
Be sure to check out the new programs – Hot topics, Bounce Back and Thrive. Watch the website and your Calendar
Be sure to check out the new programs – Hot topics, Bounce Back and Thrive. Watch the website and your Calendar
Be sure to check out the new programs – Hot topics, Bounce Back and Thrive. Watch the website and your Calendar
Our hours of availability are Monday-Friday, 8:30-4:30pm. Requests for service will be answered within 48 hours but are generally responded to on the same day. Sessions are currently happening virtually but in-person sessions can be scheduled as needed.
February 11, 2021 at 7pm-8:30. Kim Bartel will be speaking on supporting military connected children with the military lifestyle (deployments and postings for example). She’ll focus on attachment and regulation.
Age 6-18 months
Due to COVID-19, we cannot offer this service on-site for babies and infants at this time. The MFRC may be able to provide some respite care upon assessment. Call the MFRC at 250-363-2640 to learn more.
Our hours of availability are Monday-Friday, 8:30-4:30pm. Requests for service will be answered within 48 hours but are generally responded to on the same day. Sessions are currently happening virtually but in-person sessions can be scheduled as needed.
Our hours of availability are Monday-Friday, 8:30-4:30pm. Requests for service will be answered within 48 hours but are generally responded to on the same day. Sessions are currently happening virtually but in-person sessions can be scheduled as needed.
Our hours of availability are Monday-Friday, 8:30-4:30pm. Requests for service will be answered within 48 hours but are generally responded to on the same day. Sessions are currently happening virtually but in-person sessions can be scheduled as needed.
Our hours of availability are Monday-Friday, 8:30-4:30pm. Requests for service will be answered within 48 hours but are generally responded to on the same day. Sessions are currently happening virtually but in-person sessions can be scheduled as needed.
Our hours of availability are Monday-Friday, 8:30-4:30pm. Requests for service will be answered within 48 hours but are generally responded to on the same day. Sessions are currently happening virtually but in-person sessions can be scheduled as needed.
Be sure to fill out your evaluation forms or online.
Be sure to fill out your evaluation forms or online.
Free service on some military bases or MFRC in Canada. Will need to check what services are offered at bases across Canada. May have to got thru Canada Post
No special service -i.e. insurance, tracking, priority, express or registered mail.
No receipt will be issued ie; no proof of content.
PROOF of Delivery: CPC tracking number which is recommended for high value items
Note: Highly recommended not to send high value items through the morale mail. Any claims will be processed through AJAG.
SPECIAL SERVICES which are effective only until it arrives at FMO Ops.
FREE LETTER MAIL as well as free REGULAR parcel mail at Christmas time.. Generally is between. (15 OCT-Early January )
Max weight 20 Kgs or 50 Lbs
Max length 1m or 100cm
NCV stand for Non Commercial Value Ex: Documentations.
*For the HMCS Saskatoon’s Ports, here are some prohibited items:
San Diego, California, USA: Gifts up to 100$ US, Max. of 800$ US per person Duty-Free.
Food items have lots of restrictions
Prohibited items: Cured and Dried Meats-Beef Jerky, sausages, etc. Cereals, fats, oil, wax and mineral products.
footwear-needs invoice, medecine -prescribed and over-the-counter, vitamins, medical devices, cosmetics, liquor, alcohol, foreign and US postal stamps,
Lottery tickets.
Guatemala:
Prohibited items : jewellery, lottery tickets, no powders, whistles, military equipment and
seditious articles: any item inciting or causing people to rebel against the authority of the country.
Panama:
Prohibited items:
Tea, coffee and spices, vegetables, fruits and nuts-includes dried, Cereals, mineral products
Any pharmaceutical product, lottery tickets, gambling devices,
Antiques, articles made of glass, stone, plaster and cement, Items made of wood.
any item inciting prohibitions /prejudicial to political , social & moral order of the country.
The parcel you are sending could possibly be delayed if prohibited items are included with contents.
The previous list of prohibited items is not a complete list. If in doubt contact your FMO.
CMTT is military transportation that will arrange to send out bulk mail via Commercial Air.
Ops FSP works on a point system, points are accumulated for service on operations at the rate of one point per calendar month of service.
Hardship and Risk levels are determined for each operations by the Departmental Hardship and Risk Committee (DHRC). During deployment, ships will complete HA/RA submissions for DHRC to determine levels. This Committee meets every 3 months and official rates are communicated through DCBA message.
Hardship Allowance Bonus - The intent of the Hardship Allowance Bonus (HA Bonus) is to compensate a member for repeated deployments. Mbrs with more than six points accumulated will get the HA Bonus.
Risk Monthly rates, DHRC set OP Caribbe’s RA at level two as of 1 Dec 20
Hardship Monthly rates, DHRC set OP Caribbe’s HA at level three as of 1 Dec 20
Effective 1 Aug 19 SDA cannot be paid concurrently with HA. Since the allowances are evaluated the same, payment of both would result in a double compensation.
In order to prevent overpayments, SDA will be ceased on start of OPS FSP.
For the duration of your deployment you will not have Federal Tax deducted from your salary and PLD. However there is a maximum, if you earn more than $11,001.00 you could see some Federal Tax deducted.
Tax Relief will start as soon as the change of command from RCN to CJOC takes place.
EACH YEAR, DND SEEKS APPROVAL FROM THE CANADA REVENUE AGENCY(CRA) AND REVENU QUEBEC (RQ) FOR AN INCOME TAX FILING EXTENSION FOR CAF PERS AND THEIR SPOUSES WHEN THE CAF MEMBER IS SERVING ON UN, NATO, COALITION OR OTHER DEPLOYED OPERATIONS OUTSIDE CANADA.
Members who file their Tax Returns after 30 Apr 21 will require a certified letter from their supporting unit accounting officer and will need to complete the CRA form RC4288 entitled Request for Taxpayer relief.
When the approval comes out, we’ll request Coxn’s provide us with a list of members requiring the letter.