3. Carmo Church and Bones Chapel.
卡爾莫教堂和人骨禮拜堂
Faro is the southernmost city in mainland Portugal, and also the capital of Aerjiawei region
and Faro district, with a population of 64,560 inhabitants in 2011.
法羅是葡萄牙大陸最南方的城市,也是 阿爾加維 和 法魯區首府。2011 年人口 64,560 人。
Baroque Carmo Church (Igreja do Carmo) in Faro is one of the town's attractive churches
with lovely 18th century gilded wood carvings and stain-glass windows inside and with a
pleasant white-washed exterior.
法羅鎮的巴洛克卡爾莫教堂 (Carmo Church),有可愛 18 世紀的鍍金木雕,染色玻璃窗和亮
麗的白色外觀,是該鎮迷人的教堂之一。
The main attraction of the church for many visitors is its macabre Bones Chapel (Capela
dos Ossos), situated in a walled small garden, just behind the main church building.
教堂對遊客主要的吸引力,是它可怕的人骨禮拜堂 (Bones Chapel),坐落在主教堂後面圍牆
的小花園中。
The bones and skulls that can be seen are those of over 1200 Carmelite monks that were
exhumed from the nearby church cemetery when the ossuary was built in 1816. The
purpose of such Chapels of Bones is to emphasize the brevity of human existence
and the need to live a good life. A more practical purpose may have been to free up
space in the cemeteries!
你所看到的骨骼和頭骨,是從附近教堂墓地挖出,於 1816 年以來累積超過 1,200 個 卡梅利
特 修士的骨灰罈。人骨禮拜堂的目的,是強調人類生存以及良好居住生活的簡約。一個更實
際的目的可能是為了騰出墓地的空間!
43. Cape Roca 羅卡海岬
Cape Roca (Cabo da Roca) is a cape which forms the westernmost extent of
mainland Portugal and continental. The cape is located within the Sintra-Cascais
Natural Park, 42 kilometres west of the city of Lisbon and in the southwest of Sintra.
A location (38°47′N 9°30′W) is inscribed on a stone plaque, located on a monument
at the site.
羅卡海岬是葡萄牙本土和歐洲大陸最西端的一個海岬。海岬位於內辛特拉-卡斯卡伊
斯自然公園內,位於里斯本以西 42 公里,辛特拉 西南方。在當地紀念碑的牌子上刻
著,此處地理位置是(38°47‘N, 11°30'W)。
Cape Roca lighthouse was the first purpose built light house in Portugal and was
completed in 1772 but its present form originates from 1842.
The lighthouse stands 150m above the ocean and this height means that the 1,000
watt light can be seen 46km away.
羅卡海岬燈塔是葡萄牙最早專門修建的燈塔,於 1772 年完成,但目前的形式是 1842
年開始的。燈塔矗立在海平面上方 150 米處,這個高度可以讓 1,000 瓦 強度的燈光,
在 46 公里的海上看到。
The inscription on the side of the monument is a quote from the famous Portuguese
poet Camoes (1524–1580) who described the area as "Where the land ends and
the sea begins".
紀念碑的碑文是著名葡萄牙詩人 賈梅士(1524~1580年)的名言,描述這裡是「土地
的結束,大海的開始」。
49. The monument and scenic overlook at Cabo da Roca,
the westernmost point on the European continent.
羅卡海岬 歐洲大陸最西端的紀念碑和觀景平台。
50.
51. Monument declaring Cape
Roca is the westernmost
extent of continental Europe
紀念碑宣告羅卡海岬是歐洲大
陸的最西端
Aqui onde a terra se acaba e o
mar comeca
(Here where the land ends and
the sea begins)
這裡是土地的結束,大海的開始
38°47′N 9°30′W
Altitude 140 M
經緯度 北緯 38°47′ 西經 9°30′
海拔高度 140米
59. Cape Roca Certification 羅卡海岬證書
For a small fee, you can buy a dated,
personalized certificate at the Cape
Roca visitor center. The certificate
confirms that you “have been to Cape
Roca--Sintra, Portugal--the
westernmost point in continental
Europe, where the land ends and the
sea begins. "
花點小錢,你可以在羅卡海岬遊客中
心買一張註上日期的個性化證書。確
認你「已經到歐洲大陸葡萄牙-辛特拉-
羅卡海岬,這裡是土地的結束,大海
的開始。」
60.
61.
62.
63. Music : 1. Jorge Palma Feat Billy Idol
2. Moleirinha Da Serra
http://www.slideshare.net/changcy0326