The module introduces the EU policies and programmes for sustainable urban development and the available funds for financial support. It creates skills for projects proposals preparation for assimilation of funds and the guidelines and rules for its management and implementation.
The subject presents the hierarchy in the administration, its obligations and rights. Students are acquainted with the type of institutions in urban administration, their structure, governance and financing. Skills are acquired for communication with the representatives of administration and society, and an attitude is developed towards the organisational and supervising functions of administration.
Students are acquainted with the modern trends in the tourist industry development and its relation to planning and environment. Knowledge is obtained on the organization and management of tourism. Skills are acquired for offering various tourist services, and for the competitive power of the tourist services and destinations. A feeling is developed for the qualities of the various undertakings and approaches and their relation to the global changes.
Students obtain in-depth knowledge on the ethical values in the profession. They learn about the ethical norms in the modern society and acquire skills for identification of the ethical aspects of the problems and relations in urban practice. Students learn how to keep good interpersonal and professional contacts with the participants in the planning process.
This subject acquaints students with the policy fundamentals of environmental protection and environmental impact assessment. Knowledge is gained about the different stages and techniques for analysis and assessment of economic, social and ecological impacts. Skills are acquired for definition and assessment of problems and impacts, formulation of recommendations, expressing viewpoints, as well as an attitude towards the methods of assessment.
On the base of the contents of the lectures and seminars the students will be able to get decisions concerning the following designing tasks:
1. To give an idea about total amount of necessary land for development of different types of industrial areas;
2. To create urban scheme for spatial organization with the area using suitable subzoning;
3. To give an idea of sizes of the plots for different enterprises within the area.
This subject reveals the problems of the town in a wider context - as a complex field and spatial manifestation of different interrelated cultural processes; it indicates alternatives for another viewpoint on the city and another ways for influencing its development. Wider knowledge is obtained on the town, on the interrelations between cultural processes and urban development. Skills are acquired for a specific approach to the socio-cultural value of urban and rural development.
The subject presents the hierarchy in the administration, its obligations and rights. Students are acquainted with the type of institutions in urban administration, their structure, governance and financing. Skills are acquired for communication with the representatives of administration and society, and an attitude is developed towards the organisational and supervising functions of administration.
Students are acquainted with the modern trends in the tourist industry development and its relation to planning and environment. Knowledge is obtained on the organization and management of tourism. Skills are acquired for offering various tourist services, and for the competitive power of the tourist services and destinations. A feeling is developed for the qualities of the various undertakings and approaches and their relation to the global changes.
Students obtain in-depth knowledge on the ethical values in the profession. They learn about the ethical norms in the modern society and acquire skills for identification of the ethical aspects of the problems and relations in urban practice. Students learn how to keep good interpersonal and professional contacts with the participants in the planning process.
This subject acquaints students with the policy fundamentals of environmental protection and environmental impact assessment. Knowledge is gained about the different stages and techniques for analysis and assessment of economic, social and ecological impacts. Skills are acquired for definition and assessment of problems and impacts, formulation of recommendations, expressing viewpoints, as well as an attitude towards the methods of assessment.
On the base of the contents of the lectures and seminars the students will be able to get decisions concerning the following designing tasks:
1. To give an idea about total amount of necessary land for development of different types of industrial areas;
2. To create urban scheme for spatial organization with the area using suitable subzoning;
3. To give an idea of sizes of the plots for different enterprises within the area.
This subject reveals the problems of the town in a wider context - as a complex field and spatial manifestation of different interrelated cultural processes; it indicates alternatives for another viewpoint on the city and another ways for influencing its development. Wider knowledge is obtained on the town, on the interrelations between cultural processes and urban development. Skills are acquired for a specific approach to the socio-cultural value of urban and rural development.
The module develops skills to apply different methods of analysis in planning practice.
Abilities for selection of appropriate analytical methods are obtained. Attitude is shaped towards the necessity of precise assessment and the variable scope of the results’ interpretations.
This discipline acquaints students with the global changes in the contemporary world and their impact on urban regeneration. Knowledge is obtained on the processes shaping the social and built urban environment, the theoretical basis of urbanization. Skills are acquired for analysis of urban regeneration projects. A sense is developed of the pros and cons of different projects and approaches, and their relation to global changes.
This subject acquaints students with the challenges before the urban development of the European countries. Knowledge on the different aspects of technological innovations' impact on the society is obtained. Skills are acquired for analysis of the policies of Bulgaria and European Union on urban development. A sense of environment is cultivated.
The module teaches the basics of the economic definition of “social infrastructure”, as well as its role and place as an element of territorial systems in urban areas, and organization of functions of different subsystems, that are part of social infrastructure. Knowledge is obtained of the typology of public buildings and complexes’ and of their spatial localization in urban, suburban and nonurban areas. Attitude is shaped towards the real image of the city and its structure.
Principal lecturer: Assoc. Prof. Dr. Arch. Valeri Ivanov
The module introduces the current trends in the urban planning theory, the links between the theory and practice and the changing boundaries between them the last few decades. It creates skills for critical evaluation of the theoretical approaches and values about the methods used in urban planning.
Kostinbrod - Urban Development Project and Rural Planning Project
Urban Development Project: The module gives knowledge of urban developments as complex interaction of natural, manmade and social activities. Skills are achieved to analyze, synthesize and make prognosis in a complex urban environment. Attitude is shaped towards working with complex structures and city modules.
Rural Planning: The module presents contemporary tendencies in preserving local traditions and providing equal opportunities to rural inhabitants through regional policies transformation. Skills are developed to analyze the development policies in rural regions. Attitude is shaped towards the transformation of agricultural land use and its environmental impact.
Rural Planning Project: The module synthesizes knowledge in the fields of economics, politics, planning methods and techniques, that have been accumulated over the first year and develops the skills to implement them in a small size project area. Skills are acquired to pose regional concepts in relation with socio-spatial communication. Attitude is formed towards contemporary planning tendencies in nonurbanized areas.
The module aims at developing a critical awareness of the character and quality of urban spaces.
Learning outcomes:
Knowledge of the elements and processes which create the unique character of urban spaces.
Skills of spatial analysis and proposals.
Attitude towards values of the built and natural environment.
This module is aimed to present an overview and to provide a comparative analysis of the planning systems in different European countries, their specific national context while summarizing the knowledge gained in the previous modules. The anticipated training results include gaining knowledge on the development trends in the spatial planning in Europe, acquiring skills for making comparative analysis of different urban planning policies and practices, cultivating an attitude towards the spatial structuring in contemporary Europe.
Geographic Information Systems
The module’s purpose is to give the students an overview of geographic information systems (GIS). Knowledge of the theoretical basis of GIS is aimed to achieve skills of collecting, using and interpretation of data are obtained. Attitude is shaped towards utilizing the opportunities of GIS.
Geographic Information Systems II
The module gets the students acquainted with methods and techniques for the collection, processing, storage and analysis of sociological data and their utilization in decision making. Skills towards practical application of GIS in town planning process are obtained. Attitude is shaped towards utilizing of information technology.
The module examines the evolution of transport policy and its impact on transport conditions, land use patterns, and frameworks within which transport planning is currently conducted. It introduces the transport planning methods and considers the practical tools that transport planners would use directly or need an understanding of in order to make effective judgements and decisions.
The module develops skills to apply different methods of analysis in planning practice.
Abilities for selection of appropriate analytical methods are obtained. Attitude is shaped towards the necessity of precise assessment and the variable scope of the results’ interpretations.
This discipline acquaints students with the global changes in the contemporary world and their impact on urban regeneration. Knowledge is obtained on the processes shaping the social and built urban environment, the theoretical basis of urbanization. Skills are acquired for analysis of urban regeneration projects. A sense is developed of the pros and cons of different projects and approaches, and their relation to global changes.
This subject acquaints students with the challenges before the urban development of the European countries. Knowledge on the different aspects of technological innovations' impact on the society is obtained. Skills are acquired for analysis of the policies of Bulgaria and European Union on urban development. A sense of environment is cultivated.
The module teaches the basics of the economic definition of “social infrastructure”, as well as its role and place as an element of territorial systems in urban areas, and organization of functions of different subsystems, that are part of social infrastructure. Knowledge is obtained of the typology of public buildings and complexes’ and of their spatial localization in urban, suburban and nonurban areas. Attitude is shaped towards the real image of the city and its structure.
Principal lecturer: Assoc. Prof. Dr. Arch. Valeri Ivanov
The module introduces the current trends in the urban planning theory, the links between the theory and practice and the changing boundaries between them the last few decades. It creates skills for critical evaluation of the theoretical approaches and values about the methods used in urban planning.
Kostinbrod - Urban Development Project and Rural Planning Project
Urban Development Project: The module gives knowledge of urban developments as complex interaction of natural, manmade and social activities. Skills are achieved to analyze, synthesize and make prognosis in a complex urban environment. Attitude is shaped towards working with complex structures and city modules.
Rural Planning: The module presents contemporary tendencies in preserving local traditions and providing equal opportunities to rural inhabitants through regional policies transformation. Skills are developed to analyze the development policies in rural regions. Attitude is shaped towards the transformation of agricultural land use and its environmental impact.
Rural Planning Project: The module synthesizes knowledge in the fields of economics, politics, planning methods and techniques, that have been accumulated over the first year and develops the skills to implement them in a small size project area. Skills are acquired to pose regional concepts in relation with socio-spatial communication. Attitude is formed towards contemporary planning tendencies in nonurbanized areas.
The module aims at developing a critical awareness of the character and quality of urban spaces.
Learning outcomes:
Knowledge of the elements and processes which create the unique character of urban spaces.
Skills of spatial analysis and proposals.
Attitude towards values of the built and natural environment.
This module is aimed to present an overview and to provide a comparative analysis of the planning systems in different European countries, their specific national context while summarizing the knowledge gained in the previous modules. The anticipated training results include gaining knowledge on the development trends in the spatial planning in Europe, acquiring skills for making comparative analysis of different urban planning policies and practices, cultivating an attitude towards the spatial structuring in contemporary Europe.
Geographic Information Systems
The module’s purpose is to give the students an overview of geographic information systems (GIS). Knowledge of the theoretical basis of GIS is aimed to achieve skills of collecting, using and interpretation of data are obtained. Attitude is shaped towards utilizing the opportunities of GIS.
Geographic Information Systems II
The module gets the students acquainted with methods and techniques for the collection, processing, storage and analysis of sociological data and their utilization in decision making. Skills towards practical application of GIS in town planning process are obtained. Attitude is shaped towards utilizing of information technology.
The module examines the evolution of transport policy and its impact on transport conditions, land use patterns, and frameworks within which transport planning is currently conducted. It introduces the transport planning methods and considers the practical tools that transport planners would use directly or need an understanding of in order to make effective judgements and decisions.
Contemporary Europe - http://www.slideshare.net/BlagoyPetkov/contemporary-europe
The module gets the students acquainted with the economic and social challenges posed before the citizens of the EU member states. Knowledge is obtained of the geographic and cultural elements, shaping the image of present day Europe. Abilities to analyze the policies of the EU and their implication on urban development. Attitude towards cultural identities is formed.
Petkovstudio has extensive experience in residential and urban development projects including residential buildings in Plovdiv and Varna, housing projects in Sofia, and development plans for areas in Sofia such as the 134 Levski Residential Area and the 19B Residential Area in Bistrica. They have also worked on comprehensive development plans for towns like Haskovo and urban regeneration projects in Sofia.
This document describes an apartment for sale located at 5 Budapeshta Street. The apartment is unit 1 on the 2nd floor of a 3 floor building, with a size of 258 square meters. It has a starting price of 178,554 Euros or 692 Euros per square meter, and potential buyers must act by April 6, 2015 to secure the option to purchase.
Vitosha District Strategic Management ReportBlagoy Petkov
This document provides information about the European Credit Transfer System (ECTS) credits for a strategic management course. The course is worth 4.0 ECTS credits, is compulsory, and takes place in the second semester. It introduces key strategic management concepts and develops skills in strategic thinking, leadership, and implementing strategic change. Assessment includes coursework and a written exam.
The document discusses the benefits of exercise for mental health. Regular physical activity can help reduce anxiety and depression and improve mood and cognitive function. Exercise causes chemical changes in the brain that may help protect against developing mental illness and improve symptoms for those who already suffer from conditions like anxiety and depression.
39. EUROPEAN CREDIT TRANSFER SYSTEM (ECTS) INFORMATION PACKAGE(ECTS)
Practice
EPPbCBU
2 2
ECTS 4.0
CodeEPPbCBU
Title of the discipline in the academic curriculum
EU Urban Policy and Programmes
Starts in semester 2 Ends in semester 2
ECTS4.0
Type Compulsory
30
0
60
60
.
.
Annotation
The module introduces the EU policies and programmes for sustainable urban
development and the available funds for financial support. It creates skills for projects
proposals preparation for assimilation of funds and the guidelines and rules for its
management and implementation.
30
30
0
60
60
Department
Urban Planning
Principal lecturer
Prof. Dr. Ellen Greenberg. -
( ) Academic hours(total )
Individual
independant study
Lectures30
/ Exercises/Seminars
( 50% 50%)
Form of assessment
Exam (coursework 50% written exam 50%)
Possible training in foreign languages
-UACEG, 05.10.2009 ., A- 3780
EPPbCBUUrbanisme - Master's Degree
40. ЛАЙПЦИГСКА ХАРТА за устойчиви
европейски градове
Благой Петков Ф№ :50055
Петър Дечев Ф№:50060
Владимир Бахнев Ф№ :50061
Юлия Лилянова Ф№ :50066
41. } Лайпцигската харта за устойчиви европейски
градове е документ на държавите-членки,
съставен с широкото и прозрачно участие на
заинтересовани страни от Европа.
42. } - да инициират политически дебати в своите държави
относно това как да залегнат принципите и стратегиите на
Лайпцигската харта за устойчиви европейски градове в
политиката за национално, регионално и местно развитие,
} - да използват инструментариума на интегрираното
развитие на градските райони и свързаното с това
управление за прилагането му и за тази цел да създадат
необходимата рамка на национално равнище и
} - да насърчават създаването на балансирана териториална
организация въз основа на европейска полицентрична
градска структура.
43. } Европейските градове, малки и големи, в хода на
историята са се развили като ценен и незаменим
икономически, социален и културен актив.
} Ще бъдат отчетени всички измерения на устойчиво
развитие едновременно и с еднаква тежест - икономическо
благоденствие, социално равновесие и здравословна
околна среда .
44. } Да се използват повече подходите от политиката за
интегрирано развитие на градските райони
- едновременно и справедливо да се отчитат грижите и
интересите, които имат отношение към градско
развитие.
- От съществено значение е участието на икономическите
актьори, заинтересовани страни и обществеността
} Политиката за интегрирано развитие на градските
райони въвлича за участие лица, които са встрани от
администрацията, и позволява на гражданите да играят
активна роля при оформянето на своята непосредствена
жизнена среда.
45. } Да се опишат силните и слабите страни на градовете и кварталите
въз основа на анализ на текущото състояние,
} Да се определят съвместими цели за развитието на градската зона и
да се изгради визия за града,
} Да се координират различните планове и политики за кварталите,
секторите и технически проекти и да се гарантира, че планираните
инвестиции ще помогнат да се насърчи добре балансираното
развитие на градската среда,
} Да се координира и да се съсредоточи в пространствено отношение
използването на средства от публичните и частни отраслови играчи,
и
} Да се координират на местно равнище и равнище град-регион и да
се ангажират гражданите и други партньори, които могат да
допринесат значително за оформянето на бъдещото икономическо,
социално, културно и екологично качество на всяка зона.
46. } Създаване и гарантиране на висококачествени
обществени места
} Модернизиране на инфраструктурните мрежи и
подобряване на енергийна ефективност
} Проактивна политика за образование и
новаторство
47. } Качеството на обществените места, градските изкуствени
ландшафти и архитектура, както и градоустройството
играят важна роля в условията за живот на градското
население
} Трябва да се увеличи взаимодействието между
архитектура, планиране на инфраструктурата и
градоустройство, за да се създадат привлекателни,
ориентирани към потребителите обществени места и да се
получи висок стандарт на жизнената среда.
} Трябва да се опазват историческите сгради, обществените
места и тяхната градска и архитектурна стойност.
48. } Трябва да се отдели особенно внимание на управлението на
трафика и взаимосвързващите транспортни възли, включително
инфраструктурата за велосипедисти и пешеходци.
} Техническата инфраструктура, особено водоснабдителните,
канализационните и другите мрежи, трябва да се подобряват още
в ранен етап и да се адаптират към променящите се нужди, за да
отговорят на бъдещите изисквания за висококачествен живот в
градска среда.
} Трябва да се подобри енергийната ефективност на сградите, както
на вече изградените, така и на новостроящите се
} Градовете ни също трябва да могат да се приспособят към
заплахата от изменението на климата.
49. } Цялостното използване на познавателния потенциал на
града зависи от качеството на предучилищното и
училищно образование, както и от възможностите, които
образователните и обучителни системи, а и социалните и
културни мрежи, предоставят за трансфера му.
} Интегрираното развитие на градските райони насърчава
социалния диалог и диалога между културите.
} Стратегиите за интегрирано развитие на градските
райони, съвместно управление на градското развитие и
добро управление могат да допринесат за целенасоченото
използване на потенциала на европейските градове,
особено с оглед на конкурентоспособността и растежа,
както и за намаляване на разликите между кварталите.
50. } Провеждане на стратегии за подобряване на
физическата среда
} Укрепване на политиката за местната икономика
и местния пазар на труда
} Проактивна политика за образование и обучение
на деца и младежи
} Насърчаване на ефективния градски транспорт
на поносими цени
Следните стратегии за действия са от
съществено значение за изостаналите
градски квартали:
51. } Подобряване на съществуващия жилищен фонд в
изостаналите квартали откъм дизайн, физически условия и
енергийна ефективност.
} Подобряването на жизнените стандарти в новите сгради,
както и в съществуващите големи панелни, стари и
нискокачествени сгради
=>
} Потенциал за повишаване на енергийната ефективност в
ЕС и по този начин за справяне с климатичните изменения
} За увеличаване устойчивостта на инвестициите в
подобряване на физическата среда, те трябва да се
вписват в дългосрочна стратегия за развитие,
52. Инструменти
} икономическа политика и
} политика на пазара на труда
- отговарят на нуждите на отделните квартали, насърчават
социалната икономика и предлагат насочени към
гражданите услуги
=>
} създаване и осигуряване на работни места и улесняване
започването на дейност от нови фирми.
} подобряване възможностите за достъп до местния пазар на
труда като се предостави обучение, съобразено с
търсенето
53. } Да се предоставят повече и по-добри възможности за
образование и обучение в необлагодетелстваните
квартали, които да са съобразени с нуждите и
недостатъците в предлаганите форми на живеещите там
деца и младежи
} Да се допринесе за подобряване на перспективите пред
децата и младежите, живеещи в изостанали квартали, за
участие и реализиране на амбициите им
} Да се гарантират равнопоставени възможности в
дългосрочен план.
54. Ситуация
} лоши транспортни връзки
} лошо екологично въздействие
Цел - предоставяне на жителите на тези квартали равни
възможности за мобилност и достъпност с тези на други
граждани
=> е необходимо:
} Транспортното планиране и управлението на трафика в
тези зони все повече да е насочено към намаляване на
отрицателното въздействие на транспорта върху околната
среда
} Организиране на транспорта, така че по-добре да се
интегрират тези квартали в града и региона като цяло.
Това изисква също и подходящи мрежи за пешеходци и
велосипедисти.
55. Заключение
Градовете ни имат нужда от повече размах за
действия, за да изпълняват отговорно местните
си задачи, и здрава финансова основа, която да
им осигурява дългосрочна стабилност. Затова е
важно и държавите-членки да имат възможност
да използват европейските структурни фондове
за съществени програми за интегрирано
развитие на градските райони. Използването на
тези средства трябва да се съсредоточи
внимателно върху конкретните трудности и
потенциала, както и да отчита възможностите,
затрудненията и спецификите в държавите-
членки.
56. ЛАЙПЦИГСКА ХАРТА за устойчиви европейски градове
Съгласувана по повод на Неформална среща на министрите, отговарящи за развитието на
градските райони и териториална кохезия
в Лайпциг на 24 - 25 май 2007 г.
ПРЕАМБЮЛ
Лайпцигската харта за устойчиви европейски градове е документ на държавите-членки,
съставен с широкото и прозрачно участие на заинтересовани страни от Европа. Като познават
предизвикателствата и възможностите, както и различната история, икономика, социална среда
и екология на европейските градове, министрите на държавите-членки, отговарящи за
развитието на градските райони, се съгласяват за общи принципи и стратегии на политиката за
развитието на градските райони. Министрите се ангажират:
- да инициират политически дебати в своите държави относно това как да залегнат
принципите и стратегиите на Лайпцигската харта за устойчиви европейски градове в
политиката за национално, регионално и местно развитие,
- да използват инструментариума на интегрираното развитие на градските райони и
свързаното с това управление за прилагането му и за тази цел да създадат необходимата
рамка на национално равнище и
- да насърчават създаването на балансирана териториална организация въз основа на
европейска полицентрична градска структура.
Министрите благодарят на германското председателство за изготвения от него доклад
„Интегрирано развитие на градските райони като необходимо условие за успешна градска
устойчивост“ и проучванията „Стратегии за подобряване на физическата среда в изостаналите
градски зони“, „Укрепване местната икономическа политика и политиката на местния пазар на
труда в изостаналите градски зони“, „Проактивна политика за образование и обучение на
децата и младежите в изостаналите градски зони“ и „Устойчив градски транспорт и
изостаналите градски зони“ с примерите в тях за добри практики в Европа. Проучванията ще
помогнат на градове, малки и големи, ефективно да прилагат принципите и стратегии,
изложени в Лайпцигската харта за устойчиви европейски градове.
Министрите заявяват:
Ние, министрите, отговарящи за развитието на градските райони в държавите-членки на
Европейския съюз, смятаме, че европейските градове, малки и големи, в хода на историята са
се развили като ценен и незаменим икономически, социален и културен актив.
BG
57. - 2 -
За да защитим, укрепим и доразвием нашите градове, активно подкрепяме стратегията на ЕС за
устойчиво развитие, надграждането на програмата за действие от Лил, достиженията на
правото в областта на законодателството относно градовете от Ротердам и Споразумението от
Бристъл. По този начин ще бъдат отчетени всички измерения на устойчиво развитие
едновременно и с еднаква тежест. А те включват икономическо благоденствие, социално
равновесие и здравословна околна среда. Същевременно трябва да се обръща внимание на
културните и здравословни аспекти. Като при това трябва да се обръща внимание на
институционалния капацитет на държавите-членки.
Градовете ни притежават уникални културни и архитектурни качества, силна способност за
включване на обществото и изключителни възможности за икономическо развитие. Те са
центрове на познанието и източници на растеж и новаторство. Но същевременно те страдат от
демографски проблеми, социално неравенство, социално изключване на конкретни групи от
населението, липсват евтини и подходящи жилища, има екологични проблеми. В дългосрочен
план, градовете не биха могли да изпълняват своята роля на двигатели на социалния напредък
и на икономическия растеж, както е посочено в Лисабонската стратегия, ако не успеем да
запазим социалното равновесие вътре в тях и помежду им, да гарантираме културното им
многообразие и да създадем висококачествена градска среда, архитектура и дизайн.
Все повече се нуждаем от цялостни стратегии и координирани действия от всички хора и
институции, участващи в процеса на градско развитие, който надхвърля границите на
отделните градове. Всяко равнище на управление - местно, регионално, национално и
общностно – носи своята отговорност за бъдещето на градовете. За да превърнем това
управление на много равнища в наистина ефективно, трябва да подобрим координацията
между секторните политики и да изградим ново чувство за отговорност по отношение на
политиката за интегрирано развитие на градските райони. Също така трябва да гарантираме, че
тези, които работят за изпълнението на политиките на всички равнища, притежават общите и
широко приложими умения и познания, необходими за развитието на градовете като
устойчиви общности.
Радушно приветстваме заявеното и препоръките, изложени в Териториалната програма на
Европейския съюз, както и работата на европейските институции, която насърчава
интегрирания поглед върху градските проблеми. Припознаваме ангажиментите от Олборг като
ценен принос към стратегическите и координирани действия на местно равнище и
заключенията на Европейски форум по архитектурни политики по култура на строителството
на 27 април 2007 г. Отбелязваме Европейската харта за жизненоважни градове за мрежите -
"Network Vital Cities".
58. - 3 -
Препоръчваме:
I. Да се използват повече подходите от политиката за интегрирано развитие на
градските райони
За нас политика за интегрирано развитие на градските райони означава едновременно и
справедливо да се отчитат грижите и интересите, които имат отношение към градско развитие.
Политиката за интегрирано развитие на градските райони е процес, при който се координират
пространствените, секторни и времеви аспекти на основни области от градската политика. От
съществено значение е участието на икономическите актьори, заинтересовани страни и
обществеността. Политиката за интегрирано развитие на градските райони е основна
предпоставки за реализирането на стратегията на ЕС за устойчиво развитие. Осъществяването
й е задача от европейски мащаб, но изисква също и отчитане на местните условия и нужди,
както и на субсидиарността.
Съчетаването на интересите, посредством политика за интегрирано развитие на градските
райони, създава реалистична основа за постигане на консенсус между държавата, регионите,
градовете, гражданите и икономическите оператори. Недостигащите публични средства могат
да се използват по-ефективно като се обединят знания и финансови ресурси. По-добре ще се
координират публичните и частните инвестиции. Политиката за интегрирано развитие на
градските райони въвлича за участие лица, които са встрани от администрацията, и позволява
на гражданите да играят активна роля при оформянето на своята непосредствена жизнена
среда. Същевременно, тези мерки могат да осигурят повече сигурност за планирането и
инвестициите.
Препоръчваме европейските градове да помислят за изготвянето на програми за интегрирано
развитие на градските райони за града като цяло. С такива инструменти за планиране,
ориентирани към изпълнението, би трябвало
- да се опишат силните и слабите страни на градовете и кварталите въз основа на анализ на
текущото състояние,
- да се определят съвместими цели за развитието на градската зона и да се изгради визия за
града,
- да се координират различните планове и политики за кварталите, секторите и технически
проекти и да се гарантира, че планираните инвестиции ще помогнат да се насърчи добре
балансираното развитие на градската среда,
- да се координира и да се съсредоточи в пространствено отношение използването на
средства от публичните и частни отраслови играчи, и
59. - 4 -
- да се координират на местно равнище и равнище град-регион и да се ангажират гражданите
и други партньори, които могат да допринесат значително за оформянето на бъдещото
икономическо, социално, културно и екологично качество на всяка зона.
Трябва да се подсили координирането на местно равнище и равнище град-регион. Целта е
градовете и селските зони, както и малките, средните и големите градове в градовете-региони и
метрополните области да си партнират равнопоставено. Трябва да се откажем да разглеждаме
въпросите и решенията на политиката за градско развитие, изолирано на равнището на
отделния град. Градовете ни трябва да бъдат център на развитието на градовете-региони и да
поемат отговорността за териториалното сближаване. Затова би било полезно градовете ни да
си сътрудничат в мрежа по-тясно на равнището на европейската общност.
Политиката за интегрирано развитие на градските райони ни предлага редица инструменти,
доказали своята полза в множество европейски градове, за развитието на модерни структури за
ефективно управление чрез сътрудничество. Те са незаменими за подобряване на
конкурентоспособността на европейските градове. Те улесняват ранното полезно
координиране на развитието на жилищния фонд, на икономиката, инфраструктурата и
услугите като отчитат, между другото, въздействието на съществуващите тенденции за
застаряване и миграция и условията на енергийната политика.
В рамките на политиката за интегрирано развитие на градските райони, смятаме, че следните
стратегии за действия са от изключителна важност за укрепване на конкурентоспособността на
европейските градове:
Създаване и гарантиране на висококачествени обществени места
Качеството на обществените места, градските изкуствени ландшафти и архитектура, както и
градоустройството играят важна роля в условията за живот на градското население. Като по-
ненатрапчиви фактори на населеното място, те са важни за привличане на фирмите от
индустрията на високите научни постижения, квалифицирана и творческа работна сила и за
туризма. Затова, трябва да се увеличи взаимодействието между архитектура, планиране на
инфраструктурата и градоустройство, за да се създадат привлекателни, ориентирани към
потребителите обществени места и да се получи висок стандарт на жизнената среда, както се
казва на немски „Baukultur“. Baukultur се разбира в най-широкия смисъл на думата, като
сумата от всички културни, икономически, технологически, социални и екологични аспекти,
които въздействат върху качеството и процеса на планиране и строителство. Но този подход не
трябва да се ограничава само до обществените места. “Baukultur” е необходима и за града като
цяло, и за заобикалящите го зони. Управлението и на градско и на национално равнище трябва
да направи осезаемо своето въздействие. Това е особено важно за опазването на
архитектурното наследство. Трябва да се опазват историческите сгради, обществените места и
тяхната градска и архитектурна стойност.
60. - 5 -
Създаването и запазването на функционални и добре замислени градски пространства,
инфраструктура и услуги е задача, към която трябва да се подхожда съвместно от органите на
държавната, регионална и местна власт, както и от гражданите и фирмите.
Модернизиране на инфраструктурните мрежи и подобряване на енергийна ефективност
Съществен принос към качеството на живота, на мястото и на околната среда може да се
направи от устойчив и достъпен градски транспорт, на поносими цени, с координирани връзки
към транспортните мрежи на градовете-региони. Особено внимание трябва да се отдели на
управлението на трафика и взаимосвързващите транспортни възли, включително
инфраструктурата за велосипедисти и пешеходци. Градският транспорт трябва да бъде
съвместен с различните изисквания на жилищния фонд, работната зона, околната среда и
обществените места.
Техническата инфраструктура, особено водоснабдителните, канализационните и другите
мрежи, трябва да се подобряват още в ранен етап и да се адаптират към променящите се
нужди, за да отговорят на бъдещите изисквания за висококачествен живот в градска среда.
Основни предпоставки за устойчиви битови и комунални услуги са енергийната ефективност и
икономичното използване на природните ресурси, както и икономическата ефективност на
тяхната експлоатация. Трябва да се подобри енергийната ефективност на сградите, както на
вече изградените, така и на новостроящите се. Обновяването на жилищния фонд може да има
важно въздействие върху енергийната ефективност и подобряването на качеството на живот на
жителите. Особено внимание трябва да се отдели на панелните, на старите и на
нискокачествените сгради. Оптимизираните и работещи инфраструктурни мрежи и
енергийноефективните сгради ще намалят разходите и за фирмите, и за гражданите.
Важна основа за ефективното и устойчиво използване на ресурсите е компактната структура на
населеното място. Това може да се постигне чрез териториалното устройство и
градоустройство, чрез които да се избегне нерегламентираното разрастване на градските зони
посредством строг контрол върху предлагането на земя и върху спекулативното строителство.
Особено устойчива се оказа стратегията да се съчетават в градските квартали жилища, заетост,
образование, доставки на услуги и отдих и почивка.
Градовете трябва да допринасят за осигуряването и увеличаването на качеството на живота на
своите жители и привлекателността на градовете като места за бизнес като използват сложни
информационни и комуникационни технологии в областта на образованието, заетостта,
социалните услуги, здравеопазването, безопасността и сигурността, както и като начини за
подобряване на градското управление.
61. - 6 -
Градовете ни също трябва да могат да се приспособят към заплахата от изменението на
климата. Добре замисленото и планирано градско развитие може да се окаже нисковъглероден
начин за коригиране на растежа, подобряване на качеството на околната среда и намаляване на
въглеродните емисии. Градовете могат да постигнат тези резултати като прилагат иновативни
превантивни, смекчаващи и адаптационни мерки, които на свой ред подпомагат развитието на
нови индустрии и на нисковъглероден бизнес.
Проактивна политика за образование и новаторство
Градовете са места, в които се създават и предават много познания. Цялостното използване на
познавателния потенциал на града зависи от качеството на предучилищното и училищно
образование, както и от възможностите, които образователните и обучителни системи, а и
социалните и културни мрежи, предоставят за трансфера му. Възможностите за учене през
целия живот, високите научни постижения на университетските и извънуниверситетски
научноизследователски центрове и мрежите за трансфер между индустрията, фирмите и
научната общност.
Политиката за интегрирано развитие на градските райони може да допринесе за подобряване
на тези фактори, като например събира заинтересованите страни, подкрепя мрежи и
оптимизира местните структури. Интегрираното развитие на градските райони насърчава
социалния диалог и диалога между културите.
Стратегиите за интегрирано развитие на градските райони, съвместно управление на градското
развитие и добро управление могат да допринесат за целенасоченото използване на потенциала
на европейските градове, особено с оглед на конкурентоспособността и растежа, както и за
намаляване на разликите между кварталите. Те осигуряват на гражданите възможността за
социално и демократично участие.
II. Специално внимание трябва да се отдели на изостаналите квартали в контекста
на града като цяло.
Пред градовете стоят големи предизвикателства, особено свързаните с промените в
икономическите и социални структури и с глобализацията. Някои от конкретните проблеми са
особено високата безработица и социалното изключване. В рамките на един единствен град
могат да съществуват значителни различия по отношение на икономическите и социални
възможности в отделните градски зони, но също и по отношение на различното качество на
околната среда. Освен това, социалните различия и разликите в икономическото развитие
често продължават да нарастват, което води до дестабилизиране в градовете. Политика за
социална интеграция, която допринася за намаляване на неравенствата и предотвратява
социалното изключване, е най-добрата гаранция за поддържане на сигурността в градовете ни.
62. - 7 -
За да се постигнат целените социална кохезия и интеграция в градовете и в градските зони,
ефективен инструмент може да е добре обмислената социална политика за жилища.
Здравословни и подходящи жилища на поносими цени могат да направят тези квартали по-
привлекателни за млади и стари. И така да допринесат за стабилността в кварталите.
По-добре е да се забелязват ранните предупредителни сигнали и навреме и ефективно да се
предприемат оздравителни действия. Така се пестят ресурси. Щом един район започне да
запада, разходите и трудностите за подобряването му могат да са многократно по-големи.
Правителствата трябва да предлагат на жителите перспектива и стимули за подобрение на
засегнатите райони. За да се намери най-доброто решение за изоставащата градска зона от
съществено значение е активното участие на жителите и по-добрият диалог между
политическите представители, жителите и икономическите актьори.
На този фон, ние смятаме, че следните стратегии за действия, вписани в политиката за
интегрирано развитие на градските райони, са от съществено значение за изостаналите градски
квартали:
Провеждане на стратегии за подобряване на физическата среда
Тясно взаимосвързани са икономическата дейност и инвестициите от една страна и
висококачествените градски структури, разумна застроената среда и съвременна и ефективна
инфраструктура и услуги от друга. По тази причина е необходимо да се подобри
съществуващият жилищен фонд в изостаналите квартали откъм дизайн, физически условия и
енергийна ефективност. Подобряването на жизнените стандарти в новите сгради, както и в
съществуващите големи панелни, стари и нискокачествени сгради има най-голям потенциал за
повишаване на енергийната ефективност в ЕС и по този начин за справяне с климатичните
изменения.
За да се увеличи устойчивостта на инвестициите в подобряване на физическата среда, те
трябва да се вписват в дългосрочна стратегия за развитие, която да включва, редом с другото,
публични и частни последващи инвестиции.
Укрепване на политиката за местната икономика и местния пазар на труда
Мерките за икономическо стабилизиране на изостаналите квартали трябва да използват
местните икономически сили в кварталите. В този контекст, подходящи инструменти са
икономическата политика и политиката на пазара на труда, които отговарят на нуждите на
отделните квартали. Целта е да се създадат и осигурят работни места и да се улесни
започването на дейност от нови фирми. В частност, трябва да се подобрят възможностите за
достъп до местния пазар на труда като се предостави обучение, съобразено с търсенето. Трябва
да се използват повече възможностите за заетост и обучение в етническата икономика.
63. - 8 -
Европейският съюз, държавите-членки и градовете са призвани да създадат по-добри условия и
инструменти за укрепване на местната икономика и оттам на местния пазар на труда, в
частност като насърчават социалната икономика и предлагат насочени към гражданите услуги.
Проактивна политика за образование и обучение на деца и младежи
Важна начална точка за подобряване на положението в изостаналите квартали е подобряването
на образованието и обучението в местните общности, съчетано с проактивна политика,
насочена към децата и младежите.
Трябва да се предоставят повече и по-добри възможности за образование и обучение в
необлагодетелстваните квартали, които да са съобразени с нуждите и недостатъците в
предлаганите форми на живеещите там деца и младежи. Като се съсредоточи политиката върху
децата и младежите и се съобрази със социалната среда, в която живеят, трябва да допринесем
за подобряване на перспективите пред децата и младежите, живеещи в изостанали квартали, за
участие и реализиране на амбициите им и да гарантираме равнопоставени възможности в
дългосрочен план.
Насърчаване на ефективния градски транспорт на поносими цени
Положението на много изостанали квартали е допълнително отежнено от лошите транспортни
връзки, както и от лошо екологично въздействие, което допълнително намалява
привлекателността им. Развиването на ефективен градски транспорт на поносими цени ще
предостави на жителите на тези квартали равни възможности за мобилност и достъпност с тези
на други граждани – каквито те имат право да очакват.
За да се постигне тази цел, транспортното планиране и управлението на трафика в тези зони
трябва все повече да е насочено към намаляване на отрицателното въздействие на транспорта
върху околната среда и към организиране на транспорта, така че по-добре да се интегрират
тези квартали в града и региона като цяло. Това изисква също и подходящи мрежи за
пешеходци и велосипедисти.
Колкото по-добре съумеем да стабилизираме в икономическо отношение изостаналите
квартали, да ги интегрираме социално и да подобрим физическата им среда и транспортната
инфраструктура, толкова по-добри са шансовете на градовете ни да останат места на социален
напредък, растеж и иновации в дългосрочен план.
Подчертаваме, че:
Политиката за развитие на градските райони би трябвало да се определя на национално
равнище, както и стимулите за иновативни решения да се създават на национално, но и на
други равнища.
64. - 9 -
Градовете ни имат нужда от повече размах за действия, за да изпълняват отговорно местните
си задачи, и здрава финансова основа, която да им осигурява дългосрочна стабилност. Затова е
важно и държавите-членки да имат възможност да използват европейските структурни
фондове за съществени програми за интегрирано развитие на градските райони. Използването
на тези средства трябва да се съсредоточи внимателно върху конкретните трудности и
потенциала, както и да отчита възможностите, затрудненията и спецификите в държавите-
членки. Ако все още не разполагат с тях, органите на местната власт би трябвало да изработят
необходимите умения и ефективност за осъществяване на политика за интегрирано развитие на
градските райони, както и с оглед на постигане на цялостно качество и устойчивост на
застроената среда.
Новите инициативи на ЕС, JESSICA и JEREMIE, които подкрепят създаването на фондове за
градско развитие и за МСП, с използването на инструменти за финансово инженерство за
набиране на частен капитал при реализирането на стратегии за интегрирано развитие на
градските райони, предлагат обещаващи възможности за увеличаване на ефективността на
традиционните национални и общностни източници на финансиране.
На национално равнище, правителствените органи трябва по-ясно да признаят важността на
градовете за постигането на националните, регионални и местни амбиции, и въздействието от
техните политики върху тях. Трябва да бъдат по-добре съгласувани и интегрирани усилията на
различните отраслови правителствени органи, които работят по или имат въздействие върху
градските въпроси, така че да се допълват, а не да си пречат.
Подчертаваме важността на систематичния и структуриран обмен на опит и познания в
областта на устойчивото градско развитие. Изискваме от Европейската комисия да представи
резултатите от обмена на добри практики въз основата на насоките на Лайпцигската харта на
конференция в бъдеще под егидата на инициативата „Региони за икономическа промяна“.
Освен това имаме нужда от европейска платформа, на която да се обединяват и разработват
най-добрите практики, статистически данни, изследвания за сравнителна оценка, оценка,
партньорски проверки и други изследвания на градската среда в подкрепа на действащите
лица, участващи в градското развитие на всички равнища и във всички сектори. Ние ще
продължим да насърчаваме и засилваме обмена на познания и опит между хората, които
изработват политиките, хората, които работят на практика, и изследователите на местно,
регионално, национално и общностно равнище и за в бъдеще, за да подсилим градското
измерение на стратегията на ЕС за устойчиво развитие, Лисабонската стратегия и
Европейската стратегия за заетостта.
Европа се нуждае от силни градове и региони, в които е приятно да се живее.
_____________