This document presents the results of questionnaires evaluating the first year of a Comenius program called "Talking Art & Art Talking" (TAAT) involving students, teachers, and parents from 2nd Primary School of Pera Choriou Nisou in Cyprus. The questionnaires assessed participants' experiences in the program and their views on its benefits. Key findings include: Students reported that the greatest benefit was learning about art and various forms, and most enjoyed meeting artists and creating artworks. Teachers felt the program widened students' cultural horizons and added new content and teaching methods. Parents believed their children benefited from improved language skills and cultural exposure through international collaboration on art. Overall, the evaluations showed positive support for the program from
This document lists notable landmarks from several European countries, including a primary school in Cyprus, bridges in Belgium and Germany, a football stadium in the United Kingdom, the Colosseum in Italy twice, and other landmarks from France, Spain, and Portugal.
4. Δρόμος στο Λονδίνο Παλιά γειτονιά στη Λευκωσία
Το δείπνο μιας Κυπριώτικης φαμελιάς.
Η δουλειά μου εκτιμήθηκε σε με-
γάλο βαθμό και ευχαριστώ
όλους γι’ αυτό. Έργα μου εκτέ-
θηκαν στην Κύπρο, στην Ελλάδα
και στην Αγγλία. Μου άρεσε να
αντλώ τα θέματά μου από την
κυπριακή φύση και την καθημε-
ρινή ζωή του νησιού μου. Τιμή-
θηκα με σημαντικές διακρίσεις,
τόσο στην Κύπρο, όσο και στο ε-
ξωτερικό. Απεβίωσα το 2007, σε
ηλικία 77 ετών. Θέλω να πιστε-
ύω πως άφησα πίσω μου σπο-
υδαίο έργο, που συμβάλλει
στην πολιτιστική μας κληρο-
νομιά και παράδοση.
Έργα του Λευτέρη Οικονόμου
Αμυγδαλιές
Γεια σας φίλοι μου! Είμαι ο Λευτέρης Οι-
κονόμου και είμαι από την Κύπρο. Είμαι
εδώ, για να σας μιλήσω για τη ζωή μου
και το έργο μου. Ήμουν ζωγράφος και μου
άρεσε να δημιουργώ. Γεννήθηκα στο χω-
ριό Φρέναρος, της επαρχίας Αμμοχώστο-
υ, το 1930. Οι γονείς μου ήταν αγρότες και
δούλευαν στα χωράφια. Εγώ, μετά το
σχολείο τους βοηθούσα. Όμως εκεί στα
χωράφια, όταν έβρισκα την ευκαιρία, μά-
ζευα πέτρες και πηλό και έφτιαχνα κατασ-
κευές. Μου άρεσε από μικρή ηλικία να
δημιουργώ.
Όταν μεγάλωσα, πήγα
στην Αγγλία όπου σπο-
ύδασα Τέχνη. Επιστρέ-
φοντας στην Κύπρο, ερ-
γάστηκα ως καθηγητής
Τέχνης σε γυμνάσια.
Όσοι με ήξεραν με απο-
καλούσαν «δάσκαλο».
Ποτέ δε σταμάτησα να
ζωγραφίζω. Μου άρεσε
πολύ η εικονική ζωγρα-
φική, την οποία απέδι-
δα με πολυχρωματικό
ιμπρεσιονισμό.
5. Και τώρα η συνταγή για τα αφέλια. Εμείς
τα μαγειρέψαμε και ήταν πεντανόστιμα.
Δοκιμάστε τα και θα ευχαριστηθείτε.
Υλικά
1 κιλό χοιρινό χωρίς πολύ
λίπος, κομμένο σε χοντρούς
κύβους .
1 ποτήρι. κόκκινο ξηρό κρασί.
3 κ.σ. σπόροι κόλιαντρου,
χοντροσπασμένοι.
2 ξύλα κανέλας.
1/2 φλ. τσ. ελαιόλαδο.
αλάτι, πιπέρι.
Βάζουμε όλα τα υλικά να
μαριναριστούν από το βράδυ,
εκτός από το ελαιόλαδο. Το
κρατούμε για το τηγάνισμα,
την επόμενη μέρα.
Εκτέλεση
Στραγγίζουμε το κρέας από τη μαρινάδα και το
στεγνώνουμε καλά με απορροφητικό χαρτί.
Ζεσταίνουμε το ελαιόλαδο σε φαρδιά
κατσαρόλα και βάζουμε τα κομμάτια του
κρέατος να ροδίσουν. Όταν κοκκινίσουν καλά,
προσθέτουμε τη μαρινάδα με τα μπαχαρικά της
και λίγο νερό, ώστε να μισοσκεπάσει το κρέας,
αλάτι και πιπέρι. Σκεπάζουμε την κατσαρόλα και
αφήνουμε το κρέας να σιγοψηθεί, μέχρι να
μαλακώσει και να μείνει με λίγη σάλτσα. Στη
διάρκεια του ψησίματος ανακατεύουμε συχνά.
Μπορείτε να το συνοδεύσετε με σιταρένιο
πουργούρι ( πλιγούρι) ή πατάτες στην
κατσαρόλα.
Τα αφέλια σχεδόν
έτοιμα στις κατσαρόλες.
Η μυρωδιά…υπέροχη!!
Το συνοδευτικό μας! Πουργούρι.
Σπασμένο λεπτό σιτάρι ψημένο σε
λάδι, ντομάτα και φιδέ.
Νοστιμότατο και υγιεινό!!!
Καλή όρεξη!
Κοπιάστε να
δοκιμάσετε!
Τα πιάτα γέμισαν με
νόστιμο φαγητό.
Επιτέλους, ώρα
να φάμε.
Περιμένουμε το φαγητό να ψηθεί και
παίρνουμε σημειώσεις για τη συνταγή!!!
6. Είμαι ευρύτερα γνωστός γι-
α τις ημίαφηρημένες φαν-
ταστικές μορφές και ονειρι-
κές τοπιογραφίες μου.
Γεια σας παιδιά,
ονομάζομαι Χουάν Μιρό
και είμαι Ισπανός ζωγρά-
φος και γλύπτης. Γεννή-
θηκα στη Βαρκελώνη.
Ο μεγαλύτερος ίσως θεω-
ρητικός του υπερρεαλισμού
και ένα από τα ηγετικά στε-
λέχη του, ο Αντρέ Μπρετόν,
αναφερόμενος σε μένα δή-
λωσε πως "είναι ο περισσό-
τερο σουρεαλιστής από
όλους".
Το 1921 πραγματοποιή-
θηκε η πρώτη ατομική
μου έκθεση στο Παρίσι,
ενώ περίπου δέκα χρόνια
αργότερα, η πρώτη ατο-
μική μου έκθεση στη
Νέα Υόρκη.
Πέθανα σε ηλικία 90 χρονών
στην Πάλμα ντε Μαγιόρκα, στις
25 Δεκεμβρίου 1983.
Το 1920 μετακόμισα στο Παρί-
σι όπου συμμετείχα στους καλ-
λιτεχνικούς κύκλους της Μον-
μάρτης και γνωρίστηκα αρχικά
με το κίνημα του ντανταϊσμού
και αργότερα με τους υπερρεα-
λιστές, κάτω από την επίδραση
των οποίων άρχισα να διαμορ-
φώνω ένα ιδιαίτερο και προ-
σωπικό ύφος στη ζωγραφική
μου.
8. LEONARDO DA VINCI
ΛΕΟΝΑΡΝΤΟ ΝΤΑ ΒΙΝ-
ΤΣΙ
Γεννήθηκα στις 15 Απριλί-
ου του 1452, στο χωριό
Βίντσι στην Τοσκάνη της
Ιταλίας. Το πραγματικό
μου όνομα είναι Λεονάρ-
ντο ντι σερ Πιέ-
ρο ντα Βίντσι.
Θεωρούμαι ένας από
τους μεγαλύτερους Ι-
ταλούς αρχιτέκτονες,
ζωγράφους και γλύπ-
τες, της Αναγέννησης.
Σπούδασα επίσης
Μουσική, Μηχανική,
Ανατομία και Γεωμετ-
ρία.
Η τελευταία μέρα της ζωής μου ήταν η 15η
Απριλίου 1452 κι αφού η υγεία μου είχεκλονιστεί. Το έργο μου αποτελεί παγκόσμι-α πολιτιστική κληρονομιά.
Το 1482 μετακόμισα στο Μιλάνο όπου πρόσφερα τις
υπηρεσίες μου ως μηχανικός, ζωγράφος και γλύπτης
στον ηγεμόνα του Μιλάνου Λουδοβίκο Σφόρτσα. Διέ-
θετα δικό μου εργαστήριο με βοηθούς. Κάποια από
τα σπουδαιότερα μου έργα είναι: Μόνα Λίζα, Μυσ-
τικός Δείπνος, Παναγία των Βράχων, Η Παναγία με
το Γαρίφαλο, Ο ‘Ανθρωπος του Βιτρούβιου κ.α.
9. ΣΥΣΤΑΤΙΚΑ
Για τη ζύμη:
* 2 φλ. αλεύρι " 00 " ή αλεύρι για όλες τις χρήσεις
* 1 oz φρέσκια μαγιά
* 2 φλιτζάνια νερό
* λίγο αλάτι
Για τη γέμιση:
½ φλιτζάνι έξτρα παρθένο ελαιόλαδο
1 φλ. τυρί μοτσαρέλα
φύλλα βασιλικού
10. Γεννήθηκα στο Μόναχο
το 1880.Ο πατέρας μου
ήταν ζωγράφος που ει-
δικευόταν στα τοπία και
αγιογράφος.
Επηρεάστηκα από τις ιδέες του
Καντίσκι, αλλά με ιδιαίτερα
έντονη θρησκευτικότητα και συμ-
βολισμούς στα χρώματα.
Τα χρώματα μου έκρυβαν διάφορο-
υς συμβολισμούς. Το μπλε την αν-
δροπρέπεια και το κίτρινο τη θηλυ-
κότητα, τη χαρά και την ευτυχία. Θε-
ωρούσα το μπλε το πιο βαθιά πνευ-
ματικό από τα τρία βασικά χρώμα-
τα. Το κόκκινο ήταν υλιστικό, βίαιο
και ανταγωνιστικό.
Η ζωή μου τέλειωσε
άδοξα το 1916 σε μάχη
του ‘Α Παγκόσμιου Πο-
λέμου, μόλις 36 χρονών.
Τα θέματα μου απει-
κόνιζαν κυρίως ζώα.
11. Συστατικά:
7 φέτες ψωμί 2-3 ήμερων. Χωρίς κόρες και κομμένα σε κύβους
6 πατάτες βρασμένες από την προηγούμενη, κομμένες σε κύβους και
σε όγκο όσο και το ψωμί.
2 λουκάνικα Γερμανίας (χοντρά λευκά), κομμένα σε κύβους
1 μέτριο κρεμμύδι ψιλοκομμένο
3 αυγά
100 γρ αλεύρι
μαϊντανό
αλάτι, πιπέρι, μοσχοκάρυδο
λίγο βούτυρο
12. Τα πρώτα μου έργα, υφολογικά
ήταν πιο κοντά στον ιμπρεσιο-
νισμό. Αργότερα όμως επηρεάσ-
τηκα τόσο από τον κυβισμό όσο
και τον φουτουρισμό. ‘Έγινα
ένας από τους πρώτους μοντέρ-
νους Πορτογάλους ζωγράφους.
Μέσα από τα έργα μου διερευ-
νώ τον εξπρεσιονισμό, ενώ στα τελευταία μου έργα
προσπάθησα να εφαρμόσω νέες τεχνικές και άλλες
μορφές πλαστικής έκφρασης. Μου άρεσε να πειραματί-
ζομαι με νέες μορφές έκφρασης. Το έργο μου έγινε
γνωστό μετά το θάνατο μου, το 1952, όταν τα έργα μου
εκτέθηκαν στο μουσείο Αμαράντε της χώρας μου.
Έφυγα από τη ζωή στις 25 Οκτωβρίου του 1918, σε ηλικία
30 ετών στο Εσπίνιο, αφού αρρώστησα, με ισπανική γρίπη.
Γεννήθηκα στο
Αμαράντε της Πορτογαλίας
στις 14 Νοεμβρίου 1887. Είμαι πολύ διά-
σημος στη χώρα μου, η οποία προς τιμή
μου έχει προκηρύξει το βραβείο Souza
Cardoso και το απονέμει σε σύγχρονους
καλλιτέχνες.
Σε ηλικία 18 χρονών μπήκα στην Ανωτάτη Σχολή Καλών Τεχνών
της Λισαβόνας για να σπουδάσω αρχιτεκτονική και ένα χρόνο
αργότερα πήγα στο Παρίσι να συνεχίσω τις σπουδές μου, αλλά
σύντομα τα παρατώ και αρχίζω να σπουδάζω ζωγραφική.
Amadeo de Souza
14. Τα έργα μου είναι παράξενα κολλάζ
που απεικονίζουν μορφές και αντικεί-
μενα αποκομμένα από το συνηθισμέ-
νο περιβάλλον τους . Μου άρεσε πε-
ρισσότερο να ζωγραφίζω ιδέες και
σκέψεις παρά αντικείμενα. Πάντα
χρησιμοποιώ τα αντικείμενα διαφο-
ρετικά απ' ότι φαίνονται.
Γεννήθηκα στην πόλη Λεσσίν του Βελγίου
στις 21 Νοεμβρίου το 1898.
Ήμουν σουρεαλιστής καλλι-
τέχνης και επηρεάστηκα από
το καλλιτεχνικό κίνημα το-
υ ντανταϊσμού, ένα καλλιτεχ-
νικό κίνημα αισθητικής αναρ-
χίας που αναπτύχθηκε μετά
τον Πρώτο Παγκόσμιο Πόλε-
μο, με στόχο τη διαμαρτυρία
ενάντια στη βαρβαρότητα το-
υ πολέμου.
Σπούδασα για δύο
χρόνια στην Βασιλική
Ακαδημία Καλών Τεχ-
νών των Βρυξελλών,
από το 1916 μέχρι το
1918.
Αρχικά δούλεψα σε εργοστάσιο που κατασ-
κεύαζε ταπετσαρίες, όπου σχεδία-
ζα αφίσες και διαφημίσεις μέχρι το 1926.
Στις 15 Αυγούστου του 1967 πέθανα από
καρκίνο και τάφηκα στις Βρυξέλλες.
Rene MagritteRene Magritte
Τα έργα μου είναι παράξενα κολλάζ
που απεικονίζουν μορφές και αντικεί-
μενα αποκομμένα από το συνηθισμέ-
νο περιβάλλον τους . Μου άρεσε πε-
ρισσότερο να ζωγραφίζω ιδέες και
σκέψεις παρά αντικείμενα. Πάντα
χρησιμοποιώ τα αντικείμενα διαφο-
ρετικά απ' ότι φαίνονται.
15. Υλικά
•1 kg σοκολάτα μαύρη γάλακτος
•1 kg σοκολάτα άσπρη
•Καβουρδισμένα φουντούκια
•1/2 kg rice κrispies
•Χάρτινες θήκες για σοκολατάκια
16. Γεννήθηκα στις 2 Δεκεμβρίου 1859
στο Παρίσι της Γαλλίας. Ο πατέρας μου
ήταν πρώην δικαστικός που έγινε πλούσιος
από την εκμετάλλευση ακινήτων. Μεγάλω-
σα στο Μπουλεβάρ ντε Ματζιέντα μια περι-
οχή του Παρισιού μαζί με τη μητέρα μου και
τα δύο αδέλφια μου. Ο πατέρας μου, μας
επισκεπτόταν μια φορά την εβδομάδα.
Από μικρός έβρισκα μεγάλη χαρά
στα πινέλα και στα χρώματα, γι΄
αυτό το 1878 μπαίνω στη Σχολή
Καλών Τεχνών του Παρισιού εντυ-
πωσιασμένος από τους ιμπρεσιο-
νιστές. Περνούσα ώρες στη βιβλιο-
θήκη της σχολής αναζητώντας τη
συγκίνηση της αληθινής ζωγραφι-
κής και τις αρχές της.
Είμαι μετα-ιμπρεσσιονιστής ζωγράφος, ειση-
γητής του πουαντιγισμού (στιγματογραφία),
δηλαδή της ζωγραφικής με κουκίδες χωρίς
να χρησιμοποιάς γραμμές. Πίστευα ότι ένας
ζωγράφος μπορεί να χρησιμοποιήσει το
χρώμα για να δημιουργήσει αρμονία και συ-
ναίσθημα στην τέχνη όπως ο μουσικός δημι-
ουργεί την αρμονία στη μουσική.
Georges Seurat
Georges Seurat
Το έργο μου «Ένα κυρια-
κάτικο απόγευμα στο νησί
της Γκραντ Ζατ» άλλαξε
την κατεύθυνση της σύγ-
χρονης τέχνης αποτελών-
τας την αρχή του νεο-
ιμπρεσιονισμού. Ο πίνα-
κας μου αυτός είναι ένας
από τους γνωστότερους
του 19ου αιώνα.
Τα έργα μου απε-
ικόνιζαν κυρίως
τοπία και ανθρώ-
πους. Έδωσα ιδι-
αίτερη σημασία
στο φως και την
απεικόνιση των
χρωμάτων καθώς
και στη φόρμα.
Ο θάνατος με βρήκε στο Παρί-
σι, στο σπίτι των γονιών μου
στις 29 Μαρτίου του 1891, σε
ηλικία 31 χρονών. Η αιτία του
θανάτου μου δεν είναι σίγου-
ρη. Το φιλόδοξο έργο μου, «Το
τσίρκο», έμεινε ημιτελές, δεν
πρόλαβα να το ολοκληρώσω.
17. Κρέπες
Υλικά
•¾ φλιτζανιού αλεύρι
•1 φλιτζάνι γάλα
•1 αυγό
•2 κουταλιές ελαιόλαδο
Εκτέλεση
•Κτυπούμε το αυγό. Προσθέτουμε το γάλα
και λίγο – λίγο το αλεύρι.
•Ανακατεύουμε να γίνει ένας λείος χυλός.
•Ζεσταίνουμε το αντικολλητικό τηγανάκι, το αλείφουμε με λί-
γο ελαιόλαδο και ρίχνουμε μισό φλιτζανάκι του καφέ χυλό.
Απλώνουμε το χυλό κουνώντας το τηγανάκι και ψήνουμε την
κρέπα.
•Με τη βοήθεια μιας σπάτουλας τηγανίσματος , αναποδογυ-
ρίζουμε την κρέπα για να ψηθεί και από την άλλη πλευρά.
•Σερβίρουμε την κρέπα με νουτέλα και τριμμένο μπισκότο.
18. Είμαι ζωγράφος, σχε-
διαστής και φωτογ-
ράφος. Γεννήθηκα
στις 9 Ιουλίου του
1937 στο Yorkshire
της Αγγλίας και σήμε-
ρα ζω στο Λονδίνο.
Θεωρούμαι ως ένας από τους ση-
μαντικότερους εκπροσώπους της
Pop Art κίνησης του 1960 και ένας
από τους καλλιτέχνες με τη μεγαλύ-
τερη απήχηση του 20ού αιώνα. Σπο-
ύδασα στο Royalle College of Art
στο Λονδίνο. Θαυμάζω τον Picasso
και σίγουρα τα έργα μου είναι επη-
ρεασμένα απ’ αυτόν.
Η παραμονή μου στην Καλιφόρνια
αποτέλεσε έμπνευση για μια σειρά
από πίνακες με θέμα τις πισίνες. Χρη-
σιμοποιώντας ακρυλικό χρώμα, απει-
κόνιζα τις πισίνες ρεαλιστικά με ζωη-
ρά και φωτεινά χρώματα. Το έργο μο-
υ “A bigger splash” είναι ένα από τα
πιο γνωστά μου.
Ασχολήθηκα με σχέδια,πορτραίτα και έχω σχεδιάσει τασκηνικά για το Royal Court Thea-tre, το Glyndebourre , το LaScala καθώς και για την Metro-politan Opera. Όσον αφορά σταπορτραίτα μου, ζωγράφιζακυρίως φίλους και συγγενείςστην καθημερινότητά τους.
Στις αρχές του 1980 ξεκίνησα την
παραγωγή των φωτοκολάζ τα οποία
ονόμασα ‘’joiners’’. Αρχικά,
χρησιμοποίησα φιλμ Polaroid κι
έπειτα φωτογραφίες. Ανάμεσα στα
1970 και 1986 δημιούργησα
‘’joiners’’ με φωτομοντάζ.
Το 2005, επιστρέφοντας και πάλι στη γενέτειρά μο-
υ, ξεκίνησα να ζωγραφίζω την εξοχή. Μελέτησα
έντονα τη νερομπογιά και δημιούργησα πίνακες σε
λαδομπογιά οι οποίοι ήταν αποτέλεσμα
πολλαπλών μικρότερων καμβάδων τοποθετημένων
μαζί. Τον Ιούνιο του 2007 , ο μεγαλύτερος πίνακας
μου “Bigger Trees Near Water” στήθηκε στη
μεγαλύτερη γκαλερί της Royal Academy. Ο πίνακας
αυτός είναι στην πραγματικότητα 50 ζωγραφικοί
καμβάδες ενωμένοι.
Από το 2009 κι έπειτα έχω
ζωγραφίσει εκατοντάδες
πορτραίτα ακίνητης φύσης και
τοπίων χρησιμοποιώντας i-pads
και i-phones application.
19. Ως Άγγλος που είμαι, μου
αρέσει να απολαμβάνω το
αγγλικό πρόγευμα. Να πώς
μπορείς και ΄συ να το ετοι-
μάσεις…
Αγγλικό ΠρόγευμαΑγγλικό Πρόγευμα
English BreakfastEnglish Breakfast
Κομμένα σε λεπτές φέτες ή ολόκ-ληρα, τα μανιτάρια μπορείτε να τασωτάρετε σε λάδι ή βούτυρο καινα τα αρωματίσετε με λίγο βασιλι-κό ή μαϊντανό. Μην προτιμήσετετα άνοστα μανιτάρια κονσέρβαςγιατί θα χάσετε σίγουρα κάτι απότη γεύση τους.
Το παραδοσιακό αγγλικόπρόγευμα απαιτεί τα αυγάνα είναι τηγανιτά. Φροντίστεστο τηγάνισμα να διατηρήσε-τε ζουμερό τον κρόκο του αυ-γού και να ξεροψήσετε το ασ-πράδι του.
Το αγγλικό λουκάνικο απαιτείένα καλής ποιότητας λουκά-νικο, το οποίο θα περαστείαπό το τηγάνι χωρίς επιπλέονλίπος και θα τοποθετηθείδίπλα ακριβώς από τα αυγάμας για να τα αρωματίσει.
Τα κοκκινιστά αυτά φα-
σόλια μπορείτε να τα
αγοράσετε σε κονσέρ-
βα. Είναι εξαιρετικά, ζο-
υμερά, μέσα σε μια
πηχτή σάλτσα που δίνει
νοστιμιά σε όλο το πιά-
το. Περάστε τα από το
τηγάνι για να ζεσταθο-
ύν καλά και να
«δέσουν». Δεν χρειάζε-
ται να τους προσθέσετε
οτιδήποτε άλλο. Είναι
αρκετά απολαυστικά
από μόνα το-
Το ψωμί πρέπει να τοποθε-
τείται στο πλάι του πιάτου
μας. Ξεροψήστε το στην
τοστιέρα ή στο τηγάνι και
κάντε το τραγανό απ’ έξω
αλλά αφράτο μέσα.
Το μπέικον του παραδοσιακού αγγλικούπρωινού, είναι συνήθως, κομμένο σεπαχιές φέτες και καλής ποιότητας. Τηγα-νιστέ το μπέικον για λίγα λεπτά χωρίςεπιπλέον λίπος, μέχρι να ξεροψηθεί καινα γίνει τραγανό. Μπορείτε να το ψήσε-τε και στο φούρνο για ένα πιο στεγνόκαι κριτσανιστό αποτέλεσμα. μόνα
Τις ντομάτες μπορείτε να τις καταναλώ-
σετε και ωμές. Οι Άγγλοι βέβαια, δεν
θα συμφωνήσουν με αυτή σας την επι-
λογή. Εκείνοι συνηθίζουν να τις ψήνο-
υν σε χαμηλή θερμοκρασία στον φούρ-
νο με λίγο θυμάρι και μερικές σταγόνες
ελαιόλαδου ώστε να μαλακώσουν και
να απελευθερώσουν τα υγρά. τους. Αν σας αρέσει η ιδέα τωνσυνοδευτικών σαλτσών,μπορείτε να συνοδεύσετετα κρεατικά του πιάτουσας με μια bbq sauce ήμια απλή ketchup.
Το αγαπημένο ρόφημα των Άγγλων είναιτο τσάι, επομένως, δεν θα μπορούσε ναλείπει κι από το πρωινό τους. Ένα ποτήριμε χυμό πορτοκαλιού θα ήταν επίσης εξαι-ρετικό συνοδευτικό για το πρωινό σας.
20. Το βιβλίο που κρατάτε στα χέρια σας, αποτελεί προϊ-
όν συνεργασίας των μαθητών, εκπαιδευτικών και γο-
νέων του Β΄ Δημοτικού Σχολείου Πέρα Χωριού - Νή-
σου, μέσα στα πλαίσια του προγράμματος Comenius
με θέμα «Talking Art - Art Talking».
Μάιος 2015