The document outlines codes of ethics for interpreters in judicial and healthcare settings. It discusses 8 canons for judicial interpreters focusing on accuracy, impartiality, confidentiality, limitations of practice, protocol, skills maintenance, credentials and impediments. For healthcare interpreters, it outlines 3 core values of beneficence, fidelity and respect for culture, and 9 ethical principles including confidentiality, accuracy, impartiality, professional role boundaries, cultural awareness, respect, advocacy and professional development.
Translation is as old as language. Different language communities considered translation necessary for their interaction. With translation as an important activity, there emerged diverse theories to guide it.
The Process of Translating is operational. First we choose the approach to translate, then we always keep in mind the different levels: textual, cohesive, referential and naturlaness.
The ten commandments of working with translators and interpreterstclares
Training session for Wales Interpretation and Translation Service (Gwent Police) about how to find suitable translators and interpreters and how to work with them
Translation is as old as language. Different language communities considered translation necessary for their interaction. With translation as an important activity, there emerged diverse theories to guide it.
The Process of Translating is operational. First we choose the approach to translate, then we always keep in mind the different levels: textual, cohesive, referential and naturlaness.
The ten commandments of working with translators and interpreterstclares
Training session for Wales Interpretation and Translation Service (Gwent Police) about how to find suitable translators and interpreters and how to work with them
Do you have ethics? Scientists defined ethics as the social behavior and moral as natural personal behavior. Ethics have been developed years B.C. where every civilization put its own ethics and rules. Religion as well was the main element in enhancing and developing the human social behavior. The main challenge for the applied ethics comes with the controversial moral issues, which faces the conflict of interest between the plaintiff, person-in-duty and defendant, to each other or to the society. Ethics and morals affect the human behavior, where a need to understand what is it, and which level one stands at becomes a necessity, not only for personal development but also for the society peaceful development.
Vulnerabilities and their Surrounding Ethical Questions: A Code of Ethics for...a001
Zero-day vulnerabilities — weaknesses in software or hardware that are unknown to the parties who can mitigate their specific negative effects — are gaining a prominent role in the modern-day intelligence, national-security, and law-enforcement operations.
At the same time, the lack of transparency and accountability in their trade and adoption, their possible overexploitation or abuse, the latent conflict of interests by entities handling them, and their potential double effect may pose societal risks or lead to the breach of human rights.
If left unaddressed, these usage-related challenges call into question the legitimacy of zero-day vulnerabilities as enablers of national security and law enforcement operations and erode the benefits that their proportionate use have for the judiciary, defence, and intelligence purposes.
This work explores what the private sector involved in the trade of zero-day vulnerabilities can do to ensure the respect human rights and the benign and societally beneficial use of those capabilities. After reviewing what can go wrong in the acquisition of zero-day vulnerabilities, this work contributes the first code of ethics focused on the trade of vulnerability information, where the author sets forth six principles and eight corresponding ethical standards aimed respectively at guiding and regulating the conduct of this business.
Design And Simulation of Modulation Schemes used for FPGA Based Software Defi...Sucharita Saha
Design of a BPSK and QPSK digital Modulation scheme and its implementation on FPGAs for universal mobile telecommunications system and SDR applications. The simulation of the system is made in MATLAB Simulink environment and System Generator, a tool used for FPGA design. Hardware Co-Simulation is designed using VHDL a hardware description language targeting a Xilinx FPGA and is verified using MATLAB Simulink. It is then converted to VHDL level using Simulink HDL coder. The design is synthesized and fitted with Xilinx 14.2 ISE Edition software, and downloaded to Spartan 3E (XC3S500E) board.
Presentation given at the HEA Social Sciences learning and teaching summit 'Teaching ethics: The ethics of teaching'
A blog post outlining the issues discussed at the summit is available via http://bit.ly/1lndTnX
Death Threats, Interfering Daughters & Other Worse Case ScenariosTerena Bell
Learn how to apply the National Council on Interpreting in Health Care (NCIHC) code of ethics to worse case scenarios encountered by real medical interpreters.
Trans Cultural Nursing Concepts and Assessment by Azhar.pptxAzhar Munawar
Describe concept of trans-cultural nursing.
Explain key concepts related to trans-cultural nursing.
Identify the components of cultural assessment
Integrate concepts of trans-cultural nursing care throughout the life span.
Identify nursing frameworks and theories applicable to trans-cultural nursing.
Examine culturally related issues across the life span.
Explore the role of family and cultural practices related to the developmental stages.
The simplified electron and muon model, Oscillating Spacetime: The Foundation...RitikBhardwaj56
Discover the Simplified Electron and Muon Model: A New Wave-Based Approach to Understanding Particles delves into a groundbreaking theory that presents electrons and muons as rotating soliton waves within oscillating spacetime. Geared towards students, researchers, and science buffs, this book breaks down complex ideas into simple explanations. It covers topics such as electron waves, temporal dynamics, and the implications of this model on particle physics. With clear illustrations and easy-to-follow explanations, readers will gain a new outlook on the universe's fundamental nature.
it describes the bony anatomy including the femoral head , acetabulum, labrum . also discusses the capsule , ligaments . muscle that act on the hip joint and the range of motion are outlined. factors affecting hip joint stability and weight transmission through the joint are summarized.
Biological screening of herbal drugs: Introduction and Need for
Phyto-Pharmacological Screening, New Strategies for evaluating
Natural Products, In vitro evaluation techniques for Antioxidants, Antimicrobial and Anticancer drugs. In vivo evaluation techniques
for Anti-inflammatory, Antiulcer, Anticancer, Wound healing, Antidiabetic, Hepatoprotective, Cardio protective, Diuretics and
Antifertility, Toxicity studies as per OECD guidelines
Executive Directors Chat Leveraging AI for Diversity, Equity, and InclusionTechSoup
Let’s explore the intersection of technology and equity in the final session of our DEI series. Discover how AI tools, like ChatGPT, can be used to support and enhance your nonprofit's DEI initiatives. Participants will gain insights into practical AI applications and get tips for leveraging technology to advance their DEI goals.
Introduction to AI for Nonprofits with Tapp NetworkTechSoup
Dive into the world of AI! Experts Jon Hill and Tareq Monaur will guide you through AI's role in enhancing nonprofit websites and basic marketing strategies, making it easy to understand and apply.
How to Add Chatter in the odoo 17 ERP ModuleCeline George
In Odoo, the chatter is like a chat tool that helps you work together on records. You can leave notes and track things, making it easier to talk with your team and partners. Inside chatter, all communication history, activity, and changes will be displayed.
This presentation includes basic of PCOS their pathology and treatment and also Ayurveda correlation of PCOS and Ayurvedic line of treatment mentioned in classics.
RPMS TEMPLATE FOR SCHOOL YEAR 2023-2024 FOR TEACHER 1 TO TEACHER 3
Codes Of Ethics
1. Masters of Arts in Bilingual Interpretation INTR 515 Fundamentals of Interpretation Fall 2009 Codes of Ethics in Judicial and Healthcare Settings
2. Eight Canons Canon 1 . Accuracy Canon 2. Impartiality and Conflicts of Interest Canon 3. Confidentiality Canon 4. Limitations of Practice Canon 5. Protocol and Demeanor Canon 6. Maintenance and Improvement of Skills and Knowledge Canon 7. Accurate Representation of Credentials Canon 8. Impediments to Compliance NAJIT CODE OF ETHICS
3. Canon 1. Accuracy Source-language speech should be faithfully rendered into the target language by conserving all the elements of the original message while accommodating the syntactic and semantic patterns of the target language . The rendition should sound natural in the target language , and there should be no distortion of the original message through addition or omission, explanation or paraphrasing . All hedges, false starts and repetitions should be conveyed ; also, English words mixed into the other language should be retained , as should culturally-bound terms which have no direct equivalent in English, or which may have more than one meaning. The register, style and tone of the source language should be conserved. Guessing should be avoided . Court interpreters who do not hear or understand what a speaker has said should seek clarification. Interpreter errors should be corrected for the record as soon as possible . NAJIT CODE OF ETHICS
4. Canon 2. Impartiality and Conflicts of Interest Court interpreters and translators are to remain impartial and neutral in proceedings where they serve, and must maintain the appearance of impartiality and neutrality , avoiding unnecessary contact with the parties . Court interpreters and translators shall abstain from comment on matters in which they serve. Any real or potential conflict of interest shall be immediately disclosed to the Court and all parties as soon as the interpreter or translator becomes aware of such conflict of interest . NAJIT CODE OF ETHICS
5. Canon 3. Confidentiality Privileged or confidential information acquired in the course of interpreting or preparing a translation shall not be disclosed by the interpreter without authorization. NAJIT CODE OF ETHICS
6. Canon 4. Limitations of Practice Court interpreters and translators shall limit their participation in those matters in which they serve to interpreting and translating, and shall not give advice to the parties or otherwise engage in activities that can be construed as the practice of law . NAJIT CODE OF ETHICS
7. Canon 5. Protocol and Demeanor Court interpreters shall conduct themselves in a manner consistent with the standards and protocol of the Court , and shall perform their duties as unobtrusively as possible . Court interpreters are to use the same grammatical person as the speaker . When it becomes necessary to assume a primary role in the communication, they must make it clear that they are speaking for themselves. NAJIT CODE OF ETHICS
8. Canon 6. Maintenance and Improvement of Skills and Knowledge Court interpreters and translators shall strive to maintain and improve their interpreting and translation skills and knowledge. NAJIT CODE OF ETHICS
9. Canon 7. Accurate Representation of Credentials Court interpreters and translators shall accurately represent their certifications, accreditations, training and pertinent experience. NAJIT CODE OF ETHICS
10. Canon 8. Impediments to Compliance Court interpreters and translators shall bring to the Court’s attention any circumstance or condition that impedes full compliance with any Canon of this Code , including interpreter fatigue, inability to hear, or inadequate knowledge of specialized terminology, and must decline assignments under conditions that make such compliance patently impossible NAJIT CODE OF ETHICS
11. NATIONAL CODE OF ETHICS FOR INTERPRETERS IN HEALTH CARE National Council on Interpreting in Healthcare
12. What is Ethics? Human beings are ethical animals. (Simon Blackburn, 2001) National Council on Interpreting in Healthcare
13. The term ethic derives from the Greek word ethos , meaning “moral custom.” An ethic, therefore, is “a principle of right or good conduct” (The American Heritage Dictionary of the English Language). Consequently, ethical behavior is behavior that corresponds to the accepted and idealized principles expressing what is considered right and wrong. As professions mature and become established, they begin to create an ethical environment of shared expectations and norms for acceptable and appropriate behavior in the enactment of its duties and obligations . In the words of Blackburn (2001) an ethical environment provides National Council on Interpreting in Healthcare
14. The Core Values of the Code of Ethics for Health Care Interpreters The National Code of Ethics for Health Care Interpreters is grounded on three core values form an overarching set of ideals that infuse the work of the health care interpreter and embody what interpreters care about in their relationships with the patient and the provider. 1. Beneficence 2. Fidelity 3. Respect for the importance of culture and cultural differences
15.
16. The Core Values of the Code of Ethics for Health Care Interpreters 2. Fidelity The essence of the interpreter role is encapsulated in the value of fidelity. The American Heritage Dictionary of the English Language describes fidelity as involving “the unfailing fulfillment of one’s duties and obligations and the keeping of one’s word or vows. In a related non personal sense, it refers to faithfulness to an original . . .” This description accurately describes the quality of the interpreter's work and the attitude with which interpreters should approach their work. In adhering to the essential function of their role, interpreters make what amounts to a vow to remain faithful to the original message as they convert utterances from one language into another without adding to, omitting from, or distorting the original message. Fidelity to our integrity and to our role as human beings.
17. The Core Values of the Code of Ethics for Health Care Interpreters 3. Respect for the importance of culture and cultural differences Culture frames the way we interpret the world, our experiences in it, and our relationship to ourselves and others. In the area of health, culture influences the meaning given to symptoms, the diagnosis of those symptoms, the expectations regarding the course of the related disease or illness, the desirability and efficacy of treatments or remedies, and the prognosis. Language and culture are closely intertwined .
18. The Core Values of the Code of Ethics for Health Care Interpreters From these three core values stem: 9 Ethical principles and 32 Standards of practice
19. Ethical principles 1. The interpreter treats as confidential , within the treating team, all information learned in the performance of their professional duties, while observing relevant requirements regarding disclosure. 2. The interpreter strives to render the message accurately , conveying the content an spirit of the original message, taking into consideration its cultural context . 3. The interpreter strives to maintain impartiality and refrains from counseling, advising or projecting personal biases or beliefs.
20. Ethical principles 4. The interpreter maintains the boundaries of the professional role , refraining from personal involvement. 5. The interpreter continually strives to develop awareness of her/his own and other (including biomedical) cultures encountered in the performance of their professional duties. 6. The interpreter treats all parties with respect .
21. Ethical principles 7. When the patient’s health, well-being, or dignity is at risk, the interpreter may be justified in acting as an advocate . Advocacy is understood as an action taken on behalf of an individual that goes beyond facilitating communication, with the intention of supporting good health outcomes. Advocacy must be undertaken only after careful and thoughtful analysis of the situation and if other less intrusive actions have not resolved the problem.
22. Ethical principles 8. The interpreter strives to continually further his/her knowledge and skills . 9. The interpreter must at all times act in a professional and ethical manner.