SlideShare a Scribd company logo
Тема 19

Лобойківська СЗШ © Фількевич М.А.

2012 р


Монтажна (екранна) мова існує вже майже
сто років. Звичайно, у порівнянні з
літературною мовою це лише мить. Але й
за одне століття, використовуючи досвід
інших мистецтв, було зібрано багато
монтажних прийомів
Відмінності монтажної мови від
літературної


Усі дієслова повинні мати форму теперішнього часу.
Адже глядач дивиться на екран зараз. Він не думає,
чи знімався матеріал тиждень або століття тому, чи
відбувається пряма трансляція.
Відмінності монтажної мови від
літературної


Одиниця нашої мови – це слово. Одиниця екранної
мови – кадр. Кадри складаються в монтажні фрази,
які являються ніби абзацами картини. Декілька
монтажних фраз утворюють епізод (велика смислова
та емоційна частина фільму).
Відмінності монтажної мови від
літературної


Не існує загальних фраз чи понять. Для того, щоб
сказати глядачеві фразу «Він читає багато цікавих
книжок», необхідно в кадрі показати домашню
бібліотеку, щоб глядач міг прочитати назви книжок та
їх авторів
Відмінності монтажної мови від
літературної



Монтажна мова використовується для передачі
почуттєво-емоційної, а не інтелектуальної
інформації. Глядач має відчути себе причетним до
подій на екрані, тому режисери придумують
метафори, абстрактні образи.


Відмінності монтажної мови від
літературної

Дія та ознаки об’єкта в монтажній мові невід’ємні від
самого об’єкта. Неможливо зняти рух сам по собі, якщо
не показати ні об'єкт, який рухається, ні те, повз що
рухаються об'єкт. На жаль, гоголівський опис тихої
української ночі на екрані не можна відтворити. Глядач
побачить лише вечірнє небо, вечірні дерева, але не
більше.
Відмінності монтажної мови від
літературної



Якості об’єкта на екрані можна передати лише через
порівняння з іншим об'єктом. Як глядач зможе відрізнити
великий будинок від маленького? Перераховуючи
поверхи? Ні! Щоб емоційно було можливо сприйняти
великі розміри будинку, режиссер має дати ключі для
порівняння: інший будинок – людина – комашка – спогади
про цей будинок інших героїв.
Відмінності монтажної мови від
літературної



Перед створенням відео необхідно скласти
розкадровку. Це схоже на план тексту. Наприклад,
розкадровка до епізоду фільму:
Відмінності монтажної мови від
літературної



Не можна порушувати логічний ряд монтажних фраз.
Глядач сприймає те, що бачить на екрані, у склеєних
кадрах не як послідовність, а як одночасність дії.
Відмінності монтажної мови від
літературної



Екранний час більш спресований, ніж реальний.
Кожне склеювання кадрів глядач сприймає як часову
купюру. Тому якщо показати три коротких кадри, то
екранного часу пройде більше, ніж в одному, хоч би
він і тривав удвічі довше. До того ж час у кадрі тече
швидше, чим більш насичений він подіями.
Відмінності монтажної мови від
літературної



Екранна мова дозволяє звичайний текст відтворити
за допомогою художніх ефектів по-іншому.
Л.М.Толстому, можливо, для певного опису
необхідно було б розділ твору, а режисеру – менше
хвилини.
Відмінності монтажної мови від
літературної


Для розуміння смислу монтажної фрази порядок
кадрів має принципове значення. Перестановка
кадрів може не просто змістити акценти, а й змінити
смисл фрази на протилежний.
Відмінності монтажної мови від
літературної



Точне прочитання монтажних фраз залежить ще й
від їх змісту, ракурсів, побудови композиції, планів,
освітлення, кольорів тощо. Усі ці елементи
впливають на адекватність емоційного прочитання
монтажної фрази. Запам’ятайте головне правило
монтажу: А+ Б не дорівнює Б+А.
Відмінності монтажної мови від
літературної



В екранній мові існує не тільки лексика та граматика,
а й своя орфографія та пунктуація. Є кадри-крапки,
кадри-запитання, окличні кадри. Наприклад, крупний
план чи перехід на загальний план – це крапки в кінці
монтажних фраз.
Відмінності монтажної мови від
літературної



У кожній монтажній фразі має бути певна
недосказаність, недодання інформації – як основний
прийом підтримання інтересу глядача. Кадр має
обрізатись за мить до того, як глядач до кінця
прочитає його.
Відмінності монтажної мови від
літературної



Паралельний монтаж Гриффіта. Принцип його
побудови простий та аналогічний літературній
формулі «А в цей час…». Прийом цей
використовують для загострення драматургії.
Наприклад, допомагає точно організувати один з
видів інтриги: «Глядач знає, а герой не знає».
Домашнє завдання


Підготувати відповіді на питання:
 Що таке екранна мова?
 Головні відмінності екранної мови від літературної.

Запропонувати розкадровку до вірша
О.С.Пушкіна “Я помню чудное мгновенье…”,
підібрати музичну тему до кліпу.
 * Зробити кліп, застосовуючи програму “Movie
Maker” (як потокову презентацію)

Використані матеріали
1.

2.
3.
4.
5.

6.
7.
8.

9.
10.

Медіа-культура особистості: соціально-психологічний підхід :
навчальний посібник / за ред. Л. А. Найдьонової, О. Т. Баришпольця.
– К. : Міленіум, 2010.
Медіа-культура та медіа-освіта учнів ЗОШ : візуальна медіа-культура
/ Н. Череповська. – К. : Шкільний світ, 2010.
Профілактика деструктивних впливів мас-медіа: Програма занять
для молоді/ О. Мерзлякова. – К. : Шкільний світ, 2010.
Кара-Мурза С. Г. Манипуляция сознанием / С. Кара-Мурза. – М., 2008.
Винтерхофф-Шпурк П. Медиапсихология. Основные принципы / П.
Винтерхофф-Шпурк ; пер. с нем. – Х., 2007.

Федоров А.В. , Новикова А.А. Медиаобразование в ведущих странах
Запада. Таганрог: Изд-во Кучма, 2005. 270 c.
Федоров А.В. Медиаобразование и медиаграмотность. Учебное
пособие для вузов. – Таганрог: Кучма, 2004. – 340 с.
Федоров А.В. Словарь терминов по медиаобразованию,
медиапедагогике, медиаграмотности, медиакомпетентности.
Таганрог: Изд-во Таганрог. гос. пед. ин-та, 2010. 64 c
Інтернет-ресурси: http://uk.wikipedia.org
http://www.mediaosvita.com.ua

More Related Content

Viewers also liked

Медіакомпетентність педагога
Медіакомпетентність педагогаМедіакомпетентність педагога
Медіакомпетентність педагога
Academy of Ukrainian Press
 
2 D Art Class
2 D Art Class2 D Art Class
2 D Art Class
guest160c0c
 
Граматика кіномови. Урок 4
Граматика кіномови. Урок 4Граматика кіномови. Урок 4
Граматика кіномови. Урок 4
Academy of Ukrainian Press
 
Практична медіаосвіта. Частина 3.2.1
Практична медіаосвіта. Частина 3.2.1Практична медіаосвіта. Частина 3.2.1
Практична медіаосвіта. Частина 3.2.1
Academy of Ukrainian Press
 
Практична медіаосвіта. Частина 5.2
Практична медіаосвіта. Частина 5.2Практична медіаосвіта. Частина 5.2
Практична медіаосвіта. Частина 5.2
Academy of Ukrainian Press
 
Как проверять информацию во время информационных воен. Украина-Россия
Как проверять информацию во время информационных воен. Украина-РоссияКак проверять информацию во время информационных воен. Украина-Россия
Как проверять информацию во время информационных воен. Украина-Россия
Internews Ukraine
 
Основные принципы графического дизайна - Надя Кельм
Основные принципы графического дизайна - Надя КельмОсновные принципы графического дизайна - Надя Кельм
Основные принципы графического дизайна - Надя Кельм
Internews Ukraine
 
Какой вкус у ваты? #mediabarcamp
Какой вкус у ваты? #mediabarcampКакой вкус у ваты? #mediabarcamp
Какой вкус у ваты? #mediabarcamp
Internews Ukraine
 
Дослідження читання книжок в Україні 2014
Дослідження читання книжок в Україні 2014Дослідження читання книжок в Україні 2014
Дослідження читання книжок в Україні 2014
Kyivstar
 
Практична медіаосвіта. Частина 6.5
Практична медіаосвіта. Частина 6.5Практична медіаосвіта. Частина 6.5
Практична медіаосвіта. Частина 6.5
Academy of Ukrainian Press
 
Практична медіаосвіта. Частина 6.7.1
Практична медіаосвіта. Частина 6.7.1Практична медіаосвіта. Частина 6.7.1
Практична медіаосвіта. Частина 6.7.1
Academy of Ukrainian Press
 
Навчальна програма “Медіаосвіта (медіаграмотність)”
Навчальна програма “Медіаосвіта (медіаграмотність)”Навчальна програма “Медіаосвіта (медіаграмотність)”
Навчальна програма “Медіаосвіта (медіаграмотність)”
Academy of Ukrainian Press
 

Viewers also liked (20)

Медіакомпетентність педагога
Медіакомпетентність педагогаМедіакомпетентність педагога
Медіакомпетентність педагога
 
урок18
урок18урок18
урок18
 
урок3
урок3урок3
урок3
 
урок11
урок11урок11
урок11
 
урок10
урок10урок10
урок10
 
урок14
урок14урок14
урок14
 
урок7
урок7урок7
урок7
 
2 D Art Class
2 D Art Class2 D Art Class
2 D Art Class
 
урок28
урок28урок28
урок28
 
Граматика кіномови. Урок 4
Граматика кіномови. Урок 4Граматика кіномови. Урок 4
Граматика кіномови. Урок 4
 
Практична медіаосвіта. Частина 3.2.1
Практична медіаосвіта. Частина 3.2.1Практична медіаосвіта. Частина 3.2.1
Практична медіаосвіта. Частина 3.2.1
 
Практична медіаосвіта. Частина 5.2
Практична медіаосвіта. Частина 5.2Практична медіаосвіта. Частина 5.2
Практична медіаосвіта. Частина 5.2
 
Как проверять информацию во время информационных воен. Украина-Россия
Как проверять информацию во время информационных воен. Украина-РоссияКак проверять информацию во время информационных воен. Украина-Россия
Как проверять информацию во время информационных воен. Украина-Россия
 
Основные принципы графического дизайна - Надя Кельм
Основные принципы графического дизайна - Надя КельмОсновные принципы графического дизайна - Надя Кельм
Основные принципы графического дизайна - Надя Кельм
 
Какой вкус у ваты? #mediabarcamp
Какой вкус у ваты? #mediabarcampКакой вкус у ваты? #mediabarcamp
Какой вкус у ваты? #mediabarcamp
 
Дослідження читання книжок в Україні 2014
Дослідження читання книжок в Україні 2014Дослідження читання книжок в Україні 2014
Дослідження читання книжок в Україні 2014
 
Практична медіаосвіта. Частина 6.5
Практична медіаосвіта. Частина 6.5Практична медіаосвіта. Частина 6.5
Практична медіаосвіта. Частина 6.5
 
Практична медіаосвіта. Частина 6.7.1
Практична медіаосвіта. Частина 6.7.1Практична медіаосвіта. Частина 6.7.1
Практична медіаосвіта. Частина 6.7.1
 
урок17
урок17урок17
урок17
 
Навчальна програма “Медіаосвіта (медіаграмотність)”
Навчальна програма “Медіаосвіта (медіаграмотність)”Навчальна програма “Медіаосвіта (медіаграмотність)”
Навчальна програма “Медіаосвіта (медіаграмотність)”
 

Recently uploaded

Передвиборча програма Майора Станіслава
Передвиборча програма  Майора СтаніславаПередвиборча програма  Майора Станіслава
Передвиборча програма Майора Станіслава
tetiana1958
 
zarahuvannia do pershogo klassu IMG_20240607_0001.pdf
zarahuvannia do pershogo klassu IMG_20240607_0001.pdfzarahuvannia do pershogo klassu IMG_20240607_0001.pdf
zarahuvannia do pershogo klassu IMG_20240607_0001.pdf
AleksSaf
 
Звіт директора КЗО "СЗШ №124" ДМР 2023-2024 н.р.
Звіт директора КЗО "СЗШ №124" ДМР 2023-2024 н.р.Звіт директора КЗО "СЗШ №124" ДМР 2023-2024 н.р.
Звіт директора КЗО "СЗШ №124" ДМР 2023-2024 н.р.
Pervushina1983
 
Зернобобові культури в Україні: сучасний стан та перспективи використання
Зернобобові культури в Україні: сучасний стан та перспективи використанняЗернобобові культури в Україні: сучасний стан та перспективи використання
Зернобобові культури в Україні: сучасний стан та перспективи використання
Vinnytsia Regional Universal Scientific Library named after Valentin Otamanovsky
 
Оригінал. Переклад. Види перекладів. Допомога учню
Оригінал. Переклад. Види перекладів. Допомога учнюОригінал. Переклад. Види перекладів. Допомога учню
Оригінал. Переклад. Види перекладів. Допомога учню
Adriana Himinets
 
Постанова №648 уряду від 04 червня 2024 року. .pdf
Постанова №648 уряду від 04 червня 2024 року. .pdfПостанова №648 уряду від 04 червня 2024 року. .pdf
Постанова №648 уряду від 04 червня 2024 року. .pdf
24tvua
 
Проєкт "Подорож містами України". Буковина
Проєкт "Подорож містами України". БуковинаПроєкт "Подорож містами України". Буковина
Проєкт "Подорож містами України". Буковина
НБУ для дітей
 
курсова робота теорема Штольца з математики
курсова робота теорема Штольца з математикикурсова робота теорема Штольца з математики
курсова робота теорема Штольца з математики
ssuser3a363c
 
Звіт директора за 2023-2024 н. р. [Автозбережено].ppt
Звіт директора  за 2023-2024 н. р. [Автозбережено].pptЗвіт директора  за 2023-2024 н. р. [Автозбережено].ppt
Звіт директора за 2023-2024 н. р. [Автозбережено].ppt
ssuser59c0a2
 
"Він плакав і сміявся з народом: творчий спадок Федьковича"
"Він плакав і сміявся з народом: творчий спадок Федьковича""Він плакав і сміявся з народом: творчий спадок Федьковича"
"Він плакав і сміявся з народом: творчий спадок Федьковича"
Чернівецька обласна бібліотека для дітей
 
Віртуальна виставка «Батько – це сила і мудрість».
Віртуальна виставка «Батько – це сила і мудрість».Віртуальна виставка «Батько – це сила і мудрість».
Віртуальна виставка «Батько – це сила і мудрість».
Vinnytsia Regional Universal Scientific Library named after Valentin Otamanovsky
 
№ 133, 04.06.2024, підсумки методичної роботи з учителями школи у 2023-2024 ...
№ 133,  04.06.2024, підсумки методичної роботи з учителями школи у 2023-2024 ...№ 133,  04.06.2024, підсумки методичної роботи з учителями школи у 2023-2024 ...
№ 133, 04.06.2024, підсумки методичної роботи з учителями школи у 2023-2024 ...
olha1koval
 
Топ книг для літнього настрою: рекомендаційні списки літератури для позакласн...
Топ книг для літнього настрою: рекомендаційні списки літератури для позакласн...Топ книг для літнього настрою: рекомендаційні списки літератури для позакласн...
Топ книг для літнього настрою: рекомендаційні списки літератури для позакласн...
Чернівецька обласна бібліотека для дітей
 
Звіт керівника закладу за 2023-2024.pptx
Звіт керівника закладу за 2023-2024.pptxЗвіт керівника закладу за 2023-2024.pptx
Звіт керівника закладу за 2023-2024.pptx
ssuserd0ab23
 
Звіт за результатами самооцінювання щодо освітнього середовища
Звіт за результатами самооцінювання щодо освітнього середовищаЗвіт за результатами самооцінювання щодо освітнього середовища
Звіт за результатами самооцінювання щодо освітнього середовища
ssuserce4e97
 
06.06.2024 ТСЛ Медичні довідки для закладів освіти.pdf
06.06.2024 ТСЛ Медичні довідки для закладів освіти.pdf06.06.2024 ТСЛ Медичні довідки для закладів освіти.pdf
06.06.2024 ТСЛ Медичні довідки для закладів освіти.pdf
ssuser46127c
 
Випуск магістрів- науковців факультету мехатроніки та інжинірингу, 2024 р.
Випуск магістрів- науковців факультету мехатроніки та інжинірингу, 2024 р.Випуск магістрів- науковців факультету мехатроніки та інжинірингу, 2024 р.
Випуск магістрів- науковців факультету мехатроніки та інжинірингу, 2024 р.
tetiana1958
 
Майстер графічного малюнку. Георгій Якутовича
Майстер графічного малюнку. Георгій ЯкутовичаМайстер графічного малюнку. Георгій Якутовича
Майстер графічного малюнку. Георгій Якутовича
НБУ для дітей
 
Р.Л.Стівенсон "Вересовий трунок". Презентація
Р.Л.Стівенсон "Вересовий трунок". ПрезентаціяР.Л.Стівенсон "Вересовий трунок". Презентація
Р.Л.Стівенсон "Вересовий трунок". Презентація
Adriana Himinets
 
Звіт самооцінювання осв. середовище 2024.ppt
Звіт самооцінювання осв. середовище 2024.pptЗвіт самооцінювання осв. середовище 2024.ppt
Звіт самооцінювання осв. середовище 2024.ppt
ssuserce4e97
 

Recently uploaded (20)

Передвиборча програма Майора Станіслава
Передвиборча програма  Майора СтаніславаПередвиборча програма  Майора Станіслава
Передвиборча програма Майора Станіслава
 
zarahuvannia do pershogo klassu IMG_20240607_0001.pdf
zarahuvannia do pershogo klassu IMG_20240607_0001.pdfzarahuvannia do pershogo klassu IMG_20240607_0001.pdf
zarahuvannia do pershogo klassu IMG_20240607_0001.pdf
 
Звіт директора КЗО "СЗШ №124" ДМР 2023-2024 н.р.
Звіт директора КЗО "СЗШ №124" ДМР 2023-2024 н.р.Звіт директора КЗО "СЗШ №124" ДМР 2023-2024 н.р.
Звіт директора КЗО "СЗШ №124" ДМР 2023-2024 н.р.
 
Зернобобові культури в Україні: сучасний стан та перспективи використання
Зернобобові культури в Україні: сучасний стан та перспективи використанняЗернобобові культури в Україні: сучасний стан та перспективи використання
Зернобобові культури в Україні: сучасний стан та перспективи використання
 
Оригінал. Переклад. Види перекладів. Допомога учню
Оригінал. Переклад. Види перекладів. Допомога учнюОригінал. Переклад. Види перекладів. Допомога учню
Оригінал. Переклад. Види перекладів. Допомога учню
 
Постанова №648 уряду від 04 червня 2024 року. .pdf
Постанова №648 уряду від 04 червня 2024 року. .pdfПостанова №648 уряду від 04 червня 2024 року. .pdf
Постанова №648 уряду від 04 червня 2024 року. .pdf
 
Проєкт "Подорож містами України". Буковина
Проєкт "Подорож містами України". БуковинаПроєкт "Подорож містами України". Буковина
Проєкт "Подорож містами України". Буковина
 
курсова робота теорема Штольца з математики
курсова робота теорема Штольца з математикикурсова робота теорема Штольца з математики
курсова робота теорема Штольца з математики
 
Звіт директора за 2023-2024 н. р. [Автозбережено].ppt
Звіт директора  за 2023-2024 н. р. [Автозбережено].pptЗвіт директора  за 2023-2024 н. р. [Автозбережено].ppt
Звіт директора за 2023-2024 н. р. [Автозбережено].ppt
 
"Він плакав і сміявся з народом: творчий спадок Федьковича"
"Він плакав і сміявся з народом: творчий спадок Федьковича""Він плакав і сміявся з народом: творчий спадок Федьковича"
"Він плакав і сміявся з народом: творчий спадок Федьковича"
 
Віртуальна виставка «Батько – це сила і мудрість».
Віртуальна виставка «Батько – це сила і мудрість».Віртуальна виставка «Батько – це сила і мудрість».
Віртуальна виставка «Батько – це сила і мудрість».
 
№ 133, 04.06.2024, підсумки методичної роботи з учителями школи у 2023-2024 ...
№ 133,  04.06.2024, підсумки методичної роботи з учителями школи у 2023-2024 ...№ 133,  04.06.2024, підсумки методичної роботи з учителями школи у 2023-2024 ...
№ 133, 04.06.2024, підсумки методичної роботи з учителями школи у 2023-2024 ...
 
Топ книг для літнього настрою: рекомендаційні списки літератури для позакласн...
Топ книг для літнього настрою: рекомендаційні списки літератури для позакласн...Топ книг для літнього настрою: рекомендаційні списки літератури для позакласн...
Топ книг для літнього настрою: рекомендаційні списки літератури для позакласн...
 
Звіт керівника закладу за 2023-2024.pptx
Звіт керівника закладу за 2023-2024.pptxЗвіт керівника закладу за 2023-2024.pptx
Звіт керівника закладу за 2023-2024.pptx
 
Звіт за результатами самооцінювання щодо освітнього середовища
Звіт за результатами самооцінювання щодо освітнього середовищаЗвіт за результатами самооцінювання щодо освітнього середовища
Звіт за результатами самооцінювання щодо освітнього середовища
 
06.06.2024 ТСЛ Медичні довідки для закладів освіти.pdf
06.06.2024 ТСЛ Медичні довідки для закладів освіти.pdf06.06.2024 ТСЛ Медичні довідки для закладів освіти.pdf
06.06.2024 ТСЛ Медичні довідки для закладів освіти.pdf
 
Випуск магістрів- науковців факультету мехатроніки та інжинірингу, 2024 р.
Випуск магістрів- науковців факультету мехатроніки та інжинірингу, 2024 р.Випуск магістрів- науковців факультету мехатроніки та інжинірингу, 2024 р.
Випуск магістрів- науковців факультету мехатроніки та інжинірингу, 2024 р.
 
Майстер графічного малюнку. Георгій Якутовича
Майстер графічного малюнку. Георгій ЯкутовичаМайстер графічного малюнку. Георгій Якутовича
Майстер графічного малюнку. Георгій Якутовича
 
Р.Л.Стівенсон "Вересовий трунок". Презентація
Р.Л.Стівенсон "Вересовий трунок". ПрезентаціяР.Л.Стівенсон "Вересовий трунок". Презентація
Р.Л.Стівенсон "Вересовий трунок". Презентація
 
Звіт самооцінювання осв. середовище 2024.ppt
Звіт самооцінювання осв. середовище 2024.pptЗвіт самооцінювання осв. середовище 2024.ppt
Звіт самооцінювання осв. середовище 2024.ppt
 

урок20

  • 1. Тема 19 Лобойківська СЗШ © Фількевич М.А. 2012 р
  • 2.  Монтажна (екранна) мова існує вже майже сто років. Звичайно, у порівнянні з літературною мовою це лише мить. Але й за одне століття, використовуючи досвід інших мистецтв, було зібрано багато монтажних прийомів
  • 3. Відмінності монтажної мови від літературної  Усі дієслова повинні мати форму теперішнього часу. Адже глядач дивиться на екран зараз. Він не думає, чи знімався матеріал тиждень або століття тому, чи відбувається пряма трансляція.
  • 4. Відмінності монтажної мови від літературної  Одиниця нашої мови – це слово. Одиниця екранної мови – кадр. Кадри складаються в монтажні фрази, які являються ніби абзацами картини. Декілька монтажних фраз утворюють епізод (велика смислова та емоційна частина фільму).
  • 5. Відмінності монтажної мови від літературної  Не існує загальних фраз чи понять. Для того, щоб сказати глядачеві фразу «Він читає багато цікавих книжок», необхідно в кадрі показати домашню бібліотеку, щоб глядач міг прочитати назви книжок та їх авторів
  • 6. Відмінності монтажної мови від літературної  Монтажна мова використовується для передачі почуттєво-емоційної, а не інтелектуальної інформації. Глядач має відчути себе причетним до подій на екрані, тому режисери придумують метафори, абстрактні образи.
  • 7.  Відмінності монтажної мови від літературної Дія та ознаки об’єкта в монтажній мові невід’ємні від самого об’єкта. Неможливо зняти рух сам по собі, якщо не показати ні об'єкт, який рухається, ні те, повз що рухаються об'єкт. На жаль, гоголівський опис тихої української ночі на екрані не можна відтворити. Глядач побачить лише вечірнє небо, вечірні дерева, але не більше.
  • 8. Відмінності монтажної мови від літературної  Якості об’єкта на екрані можна передати лише через порівняння з іншим об'єктом. Як глядач зможе відрізнити великий будинок від маленького? Перераховуючи поверхи? Ні! Щоб емоційно було можливо сприйняти великі розміри будинку, режиссер має дати ключі для порівняння: інший будинок – людина – комашка – спогади про цей будинок інших героїв.
  • 9. Відмінності монтажної мови від літературної  Перед створенням відео необхідно скласти розкадровку. Це схоже на план тексту. Наприклад, розкадровка до епізоду фільму:
  • 10. Відмінності монтажної мови від літературної  Не можна порушувати логічний ряд монтажних фраз. Глядач сприймає те, що бачить на екрані, у склеєних кадрах не як послідовність, а як одночасність дії.
  • 11. Відмінності монтажної мови від літературної  Екранний час більш спресований, ніж реальний. Кожне склеювання кадрів глядач сприймає як часову купюру. Тому якщо показати три коротких кадри, то екранного часу пройде більше, ніж в одному, хоч би він і тривав удвічі довше. До того ж час у кадрі тече швидше, чим більш насичений він подіями.
  • 12. Відмінності монтажної мови від літературної  Екранна мова дозволяє звичайний текст відтворити за допомогою художніх ефектів по-іншому. Л.М.Толстому, можливо, для певного опису необхідно було б розділ твору, а режисеру – менше хвилини.
  • 13. Відмінності монтажної мови від літературної  Для розуміння смислу монтажної фрази порядок кадрів має принципове значення. Перестановка кадрів може не просто змістити акценти, а й змінити смисл фрази на протилежний.
  • 14. Відмінності монтажної мови від літературної  Точне прочитання монтажних фраз залежить ще й від їх змісту, ракурсів, побудови композиції, планів, освітлення, кольорів тощо. Усі ці елементи впливають на адекватність емоційного прочитання монтажної фрази. Запам’ятайте головне правило монтажу: А+ Б не дорівнює Б+А.
  • 15. Відмінності монтажної мови від літературної  В екранній мові існує не тільки лексика та граматика, а й своя орфографія та пунктуація. Є кадри-крапки, кадри-запитання, окличні кадри. Наприклад, крупний план чи перехід на загальний план – це крапки в кінці монтажних фраз.
  • 16. Відмінності монтажної мови від літературної  У кожній монтажній фразі має бути певна недосказаність, недодання інформації – як основний прийом підтримання інтересу глядача. Кадр має обрізатись за мить до того, як глядач до кінця прочитає його.
  • 17. Відмінності монтажної мови від літературної  Паралельний монтаж Гриффіта. Принцип його побудови простий та аналогічний літературній формулі «А в цей час…». Прийом цей використовують для загострення драматургії. Наприклад, допомагає точно організувати один з видів інтриги: «Глядач знає, а герой не знає».
  • 18. Домашнє завдання  Підготувати відповіді на питання:  Що таке екранна мова?  Головні відмінності екранної мови від літературної. Запропонувати розкадровку до вірша О.С.Пушкіна “Я помню чудное мгновенье…”, підібрати музичну тему до кліпу.  * Зробити кліп, застосовуючи програму “Movie Maker” (як потокову презентацію) 
  • 19. Використані матеріали 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Медіа-культура особистості: соціально-психологічний підхід : навчальний посібник / за ред. Л. А. Найдьонової, О. Т. Баришпольця. – К. : Міленіум, 2010. Медіа-культура та медіа-освіта учнів ЗОШ : візуальна медіа-культура / Н. Череповська. – К. : Шкільний світ, 2010. Профілактика деструктивних впливів мас-медіа: Програма занять для молоді/ О. Мерзлякова. – К. : Шкільний світ, 2010. Кара-Мурза С. Г. Манипуляция сознанием / С. Кара-Мурза. – М., 2008. Винтерхофф-Шпурк П. Медиапсихология. Основные принципы / П. Винтерхофф-Шпурк ; пер. с нем. – Х., 2007. Федоров А.В. , Новикова А.А. Медиаобразование в ведущих странах Запада. Таганрог: Изд-во Кучма, 2005. 270 c. Федоров А.В. Медиаобразование и медиаграмотность. Учебное пособие для вузов. – Таганрог: Кучма, 2004. – 340 с. Федоров А.В. Словарь терминов по медиаобразованию, медиапедагогике, медиаграмотности, медиакомпетентности. Таганрог: Изд-во Таганрог. гос. пед. ин-та, 2010. 64 c Інтернет-ресурси: http://uk.wikipedia.org http://www.mediaosvita.com.ua