SlideShare a Scribd company logo
1 of 57
АРХИТЕКТОНИКА ПОЭТИЧЕСКОГО
ТЕКСТА. РИТМ И СМЫСЛ В
ПОЭЗИИ
• Художественная речь осуществляет себя в
двух формах: стихотворной (поэзия) и
нестихотворной (проза).
• Первоначально стихотворная форма
решительно преобладала как в ритуальных
и сакральных, так и в художественных
текстах. Ритмически упорядоченные
высказывания, отмечает М.Л. Гаспаров,
ощущались и мыслились как повышенно
значимые и «более других способствующие
сплочению общества»:
• «Из-за своей повышенной значимости они
подлежат частому и точному повторению.
Это заставляет придать им форму, удобную
для запоминания. Удобнее запоминается
то, что может пересказываться не всякими
словами и словосочетаниями, а лишь
особенным образом отобранными».
• Способность стихотворной (поэтической)
речи жить в нашей памяти (гораздо
большая, чем у прозы) составляет одно из
важнейших и неоспоримо ценных ее
свойств, которое и обусловило ее
историческую первичность в составе
художественной культуры.
• Ныне изучены не только внешние
(формальные, собственно речевые) различия
между стихами и прозой (последовательно
осуществляемый ритм стихотворной речи;
необходимость в ней ритмической паузы
между стихами, составляющими основную
единицу ритма, - и отсутствие, по крайней
мере необязательность и эпизодичность всего
этого в художественно-прозаическом тексте),
но и функциональные несходства.
• Так, Ю.Н. Тынянов, введя понятие
«единство и теснота стихового ряда»,
показал, что стих является <...> как бы
«сверхсловом» с трансформированным,
обновленным и обогащенным смыслом:
«Слова оказываются внутри стиховых рядов
<...> в более сильных и близких
соотношении и связи», что ощутимо
активизирует семантическое
(эмоционально-смысловое) начало речи
• Стиховые формы (прежде всего метры и
размеры) уникальны по своему
эмоциональному звучанию и смысловой
наполненности
• М.Л. Гаспаров, один из самых авторитетных
современных стиховедов, утверждает, что
стихотворные размеры не являются
семантически тождественными, что ряду
метрических форм присутствует
определенный «семантический ореол
• Возможно, эмоциональное воздействие
размеров и их разновидностей сопряжено с
культурно-художественной памятью поэтов и
читателей. В какой-то степени различны
«тональность» и эмоциональная атмосфера
размеров трехсложных (большая стабильность
и строгость течения речи) и двусложных
размеров; стихов с большим количеством стоп
(торжественность звучания, как например, в
пушкинском «Памятнике») и малым (колорит
игровой легкости: «Играй, Адель,/ Не знай
печали»).
• Различна, далее, окраска ямба и хорея (стопа
последнего, где ритмически сильным местом
является ее начало, сродни музыкальному
такту; не случайно напевно-плясовая частушка
всегда хореична), стихов силлабо-тонических
(заданная «ровность» речевого темпа) и
собственно тонических, акцентных
(необходимое, предначертанное чередование
замедлений речи и пауз- и своего рода
«скороговорки»).
• Стиховая форма «выжимает» из слов
максимум выразительных возможностей, с
особой силой приковывает внимание к
словесной ткани как таковой и звучанию
высказывания, придавая ему как бы
предельную эмоционально-смысловую
насыщенность.
РИТМ И СМЫСЛ В СТИХЕ
АНАЛИЗ СТИХОТВОРЕНИЯ
М.Ю.ЛЕРМОНТОВА «ВЕТКА
ПАЛЕСТИНЫ»
I. ЖАНР И ЛИТЕРАТУРНАЯ
ТРАДИЦИЯ
• Традиция, которая питает стихотворение
“Ветка Палестины”, связана со
стихотворением немецкого поэта Уланда
“Боярышник графа Эбергарда”. В России
оно стало популярным благодаря переводу
В.А. Жуковского – баллада «Старый
рыцарь”. По ее мотивам была также
написана элегия А.С. Пушкина “Цветок”.
• У стихотворении Уланда рыцарь хранит
взятую на память ветку боярышника.
Жуковский в своем переводе заменил ветку
боярышника веткой оливы. Его рыцарь
пронес ветку “от святой оливы” через все
сражения и битвы. Из ветки Палестины
выросло дерево, и теперь старый рыцарь,
сидя под ним, вспоминает о былых
походах.
• Пушкин в стихотворении “Цветок” изменил
сюжет и его детали: у него нет ни старого
рыцаря, ни ветки боярышника или оливы, а
появляется цветок, забытый в книге. Вместо
мотива воспоминанья поэт развил мотив
“мечты”, воображенья.
Цветок засохший, безуханный,
Забытый в книге вижу я,
И вот уже мечтою странной
Душа наполнилась моя…
Даже само звучание
лермонтовского стихотворения
похоже…
Скажи мне, ветка Палестины,
Где ты росла, где ты цвела?
Каких холмов, какой долины
Ты украшением была?...
• Лермонтов: Скажи мне, ветка Палестины:
Где ты росла, где ты цвела? …
И пальма та жива ль поныне? …
Или в разлуке безотрадной
Она увяла, как и ты? …
Пушкин: Где цвел? когда? какой весною?
И долго ль цвел, и сорван кем? …
И жив ли тот и та жива ли? …
Или уже они увяли? …
Ст. 17 («Или в разлуке безотрадной» ) можно сопоставить с ст. 10 Пушкина («Или в разлуке
роковой») .
Стихи:
Поведай: набожной рукою
Кто в этот край тебя занес?
тоже близки к тексту Пушкина:
...и сорван кем,
Чужой, знакомой ли рукою?
• Вся эта часть лермонтовского
стихотворения представляет собой (как и у
Пушкина) ряд вопросов, обращенных к
пальме (у Пушкина — к цветку, найденному
в книге)
• Далее тон стихотворения меняется, но пушкинское влияние не
исчезает, только «Цветок» сменяется «Бахчисарайским фонтаном» .
Стихи Лермонтова:
Прозрачный сумрак, луч лампады,
Кивот и крест, символ святой.. .
Все полно мира и отрады
Вокруг тебя в над тобой —
восходят к пушкинским:
Лампады свет уединенный,
Кивот, печально озаренный,
Пречистой девы кроткий лик
И крест, любви символ священный...
• Эпитет «Широколиственной главой» был
заимствован Лермонтовым из поэмы
Е.А.Баратынского «Переселение душ» , в
которой встречаем следующее
четверостишие:
И вот приметен кров жилой,
Над коим пальма вековая
Стоит, роскошно помавая
Широколиственной главой.
Трансформация мотивов
• В отличие от Пушкина, у Лермонтова
исчезает мотив влюбленности. Поэт
сосредоточен на изображении ветки как
свидетеля событий на святой земле, в
святом граде (“ветвь Ерусалима”),
хранителя святости (“Святыни верный
часовой”) и ее святых символов веры
(“Кивот и крест, символ святой…”).
II. ОСОБЕННОСТИ ФОРМАЛЬНОЙ
ОРГАНИЗАЦИИ ТЕКСТА
(НАБЛЮДЕНИЯ)
РИТМ
- -// - -// - -// - -// - Скажи мне, ветка Палестины,
- - // - -// - -// - - Где ты росла, где ты цвела,
- - //- -// - -// - - //- Каких холмов, какой долины
- - // - - // - - // - - Ты украшением была…
Фонетическая и синтаксическая
организация текста
Скажи мне, ветка Палестины:
Где ты росла, где ты цвела?
Каких холмов, какой долины
Ты украшением была?
У вод ли чистых Иордана
Востока луч тебя ласкал,
Ночной ли ветр в горах Ливана
Тебя сердито колыхал?
Молитву ль тихую читали
Иль пели песни старины,
Когда листы твои сплетали
Солима бедные сыны?
И пальма та жива ль поныне?
Всё так же ль манит в летний зной
Она на прохожего в пустыне
Широколиственной главой?
Или в разлуке безотрадной
Она увяла, как и ты,
И дольний прах ложится жадно
На пожелтевшие листы?..
Поведай: набожной рукою
Кто в этот край тебя занес?
Грустил он часто над тобою?
Хранишь ты след горючих слез?
• Иль, божьей рати лучший воин,
Он был, с безоблачным челом,
Как ты, всегда небес достоин
Перед людьми и божеством?..
• Заботой тайною хранима
Перед иконой золотой
Стоишь ты, ветвь Ерусалима,
Святыни верный часовой!
• Прозрачный сумрак, луч лампады,
Кивот и крест, символ святой...
Всё полно мира и отрады
Вокруг тебя и над тобой.
III. ПОДХОДЫ К ЦЕЛОСТНОМУ
АНАЛИЗУ ТЕКСТА
• Стихотворение Лермонтова написано под
явным влиянием пушкинской традиции, и
уже это определяет в нем особую установку
на «диалог», реализацией которого и
становится художественная организация
текста.
• Совокупность приемов, организующих
текст, функционально связана с особой
творческой задачей, которая может быть
определена как стремление к абсолюту –
полноты, завершенности, гармонической
уравновешенности всех возможных
формальных элементов.
• Вопросы, в изобилии присутствующие в семи
строфах из девяти, тем не менее выстроены
таким образом, что лишь способствуют этому
ощущению равновесия и полноты. Это
происходит прежде всего благодаря
синтаксическому параллелизму («Где ты росла,
где ты цвета, // Каких холмов, какой долины…»
и др.), который часто повторяется и становится
как бы основой, передающей гармоничное
ощущение мира.
• Помогает выразить это ощущение
гармонии и размеренно-четкая
строфическая композиция, в свою очередь
столь же четко оформляющая лирический
сюжет, пространственно-временную и
субъектно-объектную структуру текста.
• Четыре части ст. почти равны по
длительности: три строфы – вопрошания,
связанные с той памятью, что несет в себе
«ветка»; две строфы – судьба пальмы; две –
размышления о том загадочном человеке,
что привез ветку в иной, далекий от ее
родины край, и наконец, последние две
строфы – явление самого образа ветки, не
видимого до той поры и представавшего
лишь в цепочке воспоминаний.
• Ощущение гармонии проникает и в глубину
ритмико-интонационной структуры: четко
выдержанный четырехстопный ямб (к тому
же в значительном количестве стихов
полноударный), классическая
«правильность» которого, уже несколько
архаичная для русской поэзии конца 1830-х
– нач. 1840-х гг.
• Поддерживается оно у Лермонтова и столь
же четко выдержанным фонетическим
«жестом» – постоянно повторяемым
переходом с раскатистого «р» к мягкому
плавному «л» в различных звуковых
сочетаниях («Где ты росла…»; «Ты
украшением была…»; «Ночной ли ветр в
горах Ливана…»; «Широколиственной
главой…» и мн. др.).
• Эта абсолютная формальная завершенность
– совершенство структуры – в итоге делает
несомненным то духовное откровение,
которое становится главной движущей
силой в развитии поэтической мысли.
• Судьба ветки Палестины не свободна от
печалей и бед. Пальмовая ветвь обречена
на разлуку с родным древом, но судьба
оказалась милостива к ней и, скрасив тихое
умирание, окружила природой,
набожными людьми, ценившими святую
чистоту земли, воды, солнца, высоких
песнопений – молитв и преданий старины,
которую она впитала.
• Видимое присутствие Святой земли и
погружение в атмосферу святости особенно
остро чувствуется, если принять во
внимание скрытый, но подразумеваемый
фон. В стихотворении отчетливо различимы
два разных мира: Палестина и “этот край”, в
котором ветка Палестины – случайный
гость, символизирующий святость, покой,
гармонию в мире тревог и скорбей.
• В “этом краю”, в противоположность
святым местам (икона, лампада, кивот,
крест), есть и разлука, и смерть, и печаль, и
страдание. Примечательно, что не сама по
себе ветка Палестины, условно говоря,
умиротворена, а вокруг нее и над ней “Всё
полно мира и отрады”.
• Ветка, не получив “счастья”,
“вознаграждена” хотя бы тем, что
пребывает в гармоничном и прекрасном
мире. Лирический герой лишен и этого: его
не только не покидают внутренняя тревога,
сомнения и страдания, но и вне его – ни на
земле, ни на небе – нет “мира и отрады”.
• За «судьбами» ветки, пальмы, людей встает
судьба поэта, и обращения к ветке
обретают характер обращений к себе.
Вопросы скрывают и одновременно
приоткрывают душевное беспокойство
поэта, причем сквозь интимность и
уединенность общения проступает
пристрастная заинтересованность
(«Скажи...», «Поведай...»).
• Поэт, в отличие от благостного мира
образно́й, пребывает в ином — тревожном
— бытии, он не знает «мира и отрады» и по
контрасту с веткой («заботой тайною
хранима») — беззащитен. Его тоска по
лучшему миру выдает напряженное
размышление о будущем — близком и
отдаленном. Самый мир тревоги не явлен,
а лишь подразумевается.
• Вопросы, адресуемые ветке, проясняют
причины самоуглубленности и заостряют
внимание на тягостном душевном
состоянии поэта, угадывающего в
«историях» ветки, пальмы и людей
превратности своей предстоящей судьбы.
• Намеки на страдания, опасности и
жертвенность сливаются с чувствами
стойкости, мужества, твердости. Ветка —
символ веры, надежды и «божьей рати
лучший воин» как бы передают поэту
частицу своей непреклонности.
• Традиционная религиозная символика
отражает не только жажду «мира и
отрады», которых поэт лишен, и тревогу его
духа, но и неизменность, несгибаемость
перед лицом настоящих и грядущих
испытаний.
• Предчувствуя страдания, опасности,
лирический герой Лермонтова соотносит
себя с «лучшим воином», всегда
достойным небес «перед людьми и
божеством», и пальмовой веткой («святыни
верный часовой»), черпая в человеческом
опыте, закрепленном в мифологических
образах, волю и неколебимость.
• И все-таки, вопрошая ветку Палестины, он в
конце концов склонен верить, что красота и
гармония возможны, а стало быть,
возможны примирение, согласие с Богом и
признание его величия.
• Стихотворение «Ветка Палестины» занимает
особое место в ряду духовно-философских
произведений поэта последних лет его жизни:
наряду со стихотворениями «Молитва» («В
минуту жизни трудную…» и «Я, Матерь Божия,
ныне с молитвою…»), «Когда волнуется
желтеющая нива…», «Выхожу один я на
дорогу…» и др., оно свидетельствовало о
важнейшем для лирического героя
Лермонтова духовном ощущения небесного
как непосредственно предстоящего, как
несомненной и абсолютно ясной реальности.
• «Спокойствие» и выверенность ритмико-
интонационного, фонетического, образного
«рисунка» оказывается для этого особенно
важна: как свидетельство очевидности
этого опыта.
• Три «вопрошающие» части поэтического
монолога здесь – путь к постижению того,
что есть безусловная реальность; не
случайно в последней, четвертой части,
вопросы исчезают;
• не случайно сам образ «ветки Палестины»
описывается лишь в двух последних строфах,
где она является как незыблемо стоящая на
грани земли и небес вертикаль («Страж
Ерусалима, // Святыни верный часовой…»),
вписанная в абсолютный круг Божественной
полноты и совершенства: «Прозрачный
сумрак, луч лампады, // Кивот и крест, символ
святой… // Всё полно мира и отрады // Вокруг
тебя и над тобой» [II, 88].
• Этот опыт тем более важен, что образ ветки
являет собой и очень значимое в
лермонтовском духовном развитии
переосмысление смерти: рост, цветение,
жизнь для нее, казалось бы, в прошлом,
она «увяла», но в этом увядании, в «уходе»
от земной жизни обрела истинный смысл
своего существования – как бы «смертию
смерть поправ».
• В отличие даже от пушкинского «Цветка» –
символа, пробуждающего память о
прошлом («И вот уже мечтою странной //
Душа наполнилась моя…»), «ветка
Палестины» у Лермонтова ведет не только к
прошлому, но к будущему, а по сути – к
тому особому состоянию бытия, в котором
преодолевается иллюзия временной
разделенности и достигается истинная,
предначальная полнота существования.

More Related Content

What's hot

Temnuhin
TemnuhinTemnuhin
Temnuhineid1
 
Мария Петровых "Предназначенье"
Мария Петровых "Предназначенье"Мария Петровых "Предназначенье"
Мария Петровых "Предназначенье"инна ветрова
 
Все к ЕГЭ по творчеству И.А.Бунина
Все к ЕГЭ по творчеству И.А.БунинаВсе к ЕГЭ по творчеству И.А.Бунина
Все к ЕГЭ по творчеству И.А.БунинаRoman-13
 
К ЕГЭ и ОГЭ. А.С.Грибоедов "Горе от ума"
К ЕГЭ и ОГЭ. А.С.Грибоедов "Горе от ума"К ЕГЭ и ОГЭ. А.С.Грибоедов "Горе от ума"
К ЕГЭ и ОГЭ. А.С.Грибоедов "Горе от ума"Roman-13
 
Все к ЕГЭ по творчеству М.И.Цветавой
Все к ЕГЭ по творчеству М.И.ЦветавойВсе к ЕГЭ по творчеству М.И.Цветавой
Все к ЕГЭ по творчеству М.И.ЦветавойRoman-13
 
Все для подготовке к ЕГЭ по философской лирике А.С.Пушкина
Все для подготовке к ЕГЭ по философской лирике А.С.ПушкинаВсе для подготовке к ЕГЭ по философской лирике А.С.Пушкина
Все для подготовке к ЕГЭ по философской лирике А.С.ПушкинаRoman-13
 
Simmetriy I Asimmetriya
Simmetriy  I AsimmetriyaSimmetriy  I Asimmetriya
Simmetriy I Asimmetriyaal_mur48
 
К ОГЭ и ЕГЭ по литературе. Лирика М.Ю.Лермонтова
К ОГЭ и ЕГЭ по литературе. Лирика М.Ю.ЛермонтоваК ОГЭ и ЕГЭ по литературе. Лирика М.Ю.Лермонтова
К ОГЭ и ЕГЭ по литературе. Лирика М.Ю.ЛермонтоваRoman-13
 
Магнитинки. Тема счастья в стихах русских поэтов.
Магнитинки. Тема счастья в стихах русских поэтов.Магнитинки. Тема счастья в стихах русских поэтов.
Магнитинки. Тема счастья в стихах русских поэтов.Roman-13
 
Готовимся к ЕГЭ по литературе и пишем сочинение Методические рекомендации к з...
Готовимся к ЕГЭ по литературе и пишем сочинение Методические рекомендации к з...Готовимся к ЕГЭ по литературе и пишем сочинение Методические рекомендации к з...
Готовимся к ЕГЭ по литературе и пишем сочинение Методические рекомендации к з...Roman-13
 
о фете
о фетео фете
о фетеPalshina
 
Отличная презентация. Футуризм
Отличная презентация. ФутуризмОтличная презентация. Футуризм
Отличная презентация. ФутуризмRoman-13
 
Мне от любви покоя не найти…
Мне от любви покоя не найти…Мне от любви покоя не найти…
Мне от любви покоя не найти…Library Franko
 
Pushkin onegin
Pushkin oneginPushkin onegin
Pushkin oneginproznanie
 
Магнитинки. Тема моря в стихах русских поэтов.
Магнитинки. Тема моря в стихах русских поэтов.Магнитинки. Тема моря в стихах русских поэтов.
Магнитинки. Тема моря в стихах русских поэтов.Roman-13
 
Sredstva khudozhestvennoy vyrazitelnosti
Sredstva khudozhestvennoy vyrazitelnostiSredstva khudozhestvennoy vyrazitelnosti
Sredstva khudozhestvennoy vyrazitelnostipolplu2402
 

What's hot (19)

Temnuhin
TemnuhinTemnuhin
Temnuhin
 
Мария Петровых "Предназначенье"
Мария Петровых "Предназначенье"Мария Петровых "Предназначенье"
Мария Петровых "Предназначенье"
 
егэ сочинение 2015. егораева.
егэ сочинение 2015. егораева.егэ сочинение 2015. егораева.
егэ сочинение 2015. егораева.
 
Все к ЕГЭ по творчеству И.А.Бунина
Все к ЕГЭ по творчеству И.А.БунинаВсе к ЕГЭ по творчеству И.А.Бунина
Все к ЕГЭ по творчеству И.А.Бунина
 
Tvardovsky
TvardovskyTvardovsky
Tvardovsky
 
К ЕГЭ и ОГЭ. А.С.Грибоедов "Горе от ума"
К ЕГЭ и ОГЭ. А.С.Грибоедов "Горе от ума"К ЕГЭ и ОГЭ. А.С.Грибоедов "Горе от ума"
К ЕГЭ и ОГЭ. А.С.Грибоедов "Горе от ума"
 
Все к ЕГЭ по творчеству М.И.Цветавой
Все к ЕГЭ по творчеству М.И.ЦветавойВсе к ЕГЭ по творчеству М.И.Цветавой
Все к ЕГЭ по творчеству М.И.Цветавой
 
Все для подготовке к ЕГЭ по философской лирике А.С.Пушкина
Все для подготовке к ЕГЭ по философской лирике А.С.ПушкинаВсе для подготовке к ЕГЭ по философской лирике А.С.Пушкина
Все для подготовке к ЕГЭ по философской лирике А.С.Пушкина
 
Креативная рецепция незаконченного текста
Креативная рецепция незаконченного текстаКреативная рецепция незаконченного текста
Креативная рецепция незаконченного текста
 
Simmetriy I Asimmetriya
Simmetriy  I AsimmetriyaSimmetriy  I Asimmetriya
Simmetriy I Asimmetriya
 
К ОГЭ и ЕГЭ по литературе. Лирика М.Ю.Лермонтова
К ОГЭ и ЕГЭ по литературе. Лирика М.Ю.ЛермонтоваК ОГЭ и ЕГЭ по литературе. Лирика М.Ю.Лермонтова
К ОГЭ и ЕГЭ по литературе. Лирика М.Ю.Лермонтова
 
Магнитинки. Тема счастья в стихах русских поэтов.
Магнитинки. Тема счастья в стихах русских поэтов.Магнитинки. Тема счастья в стихах русских поэтов.
Магнитинки. Тема счастья в стихах русских поэтов.
 
Готовимся к ЕГЭ по литературе и пишем сочинение Методические рекомендации к з...
Готовимся к ЕГЭ по литературе и пишем сочинение Методические рекомендации к з...Готовимся к ЕГЭ по литературе и пишем сочинение Методические рекомендации к з...
Готовимся к ЕГЭ по литературе и пишем сочинение Методические рекомендации к з...
 
о фете
о фетео фете
о фете
 
Отличная презентация. Футуризм
Отличная презентация. ФутуризмОтличная презентация. Футуризм
Отличная презентация. Футуризм
 
Мне от любви покоя не найти…
Мне от любви покоя не найти…Мне от любви покоя не найти…
Мне от любви покоя не найти…
 
Pushkin onegin
Pushkin oneginPushkin onegin
Pushkin onegin
 
Магнитинки. Тема моря в стихах русских поэтов.
Магнитинки. Тема моря в стихах русских поэтов.Магнитинки. Тема моря в стихах русских поэтов.
Магнитинки. Тема моря в стихах русских поэтов.
 
Sredstva khudozhestvennoy vyrazitelnosti
Sredstva khudozhestvennoy vyrazitelnostiSredstva khudozhestvennoy vyrazitelnosti
Sredstva khudozhestvennoy vyrazitelnosti
 

Similar to Презентация: Архитектоника поэтического текста.Ритм и смысл в поэзии.

Ритм прозы и поэзии
Ритм прозы и поэзииРитм прозы и поэзии
Ритм прозы и поэзииozlmgouru
 
исповедальная лирика в произведениях поэтов Xix и xx веков (
исповедальная лирика в произведениях поэтов Xix и xx веков (исповедальная лирика в произведениях поэтов Xix и xx веков (
исповедальная лирика в произведениях поэтов Xix и xx веков (Kirrrr123
 
Презентация: Тропы и фигуры как средство создания авторской картины мира в те...
Презентация: Тропы и фигуры как средство создания авторской картины мира в те...Презентация: Тропы и фигуры как средство создания авторской картины мира в те...
Презентация: Тропы и фигуры как средство создания авторской картины мира в те...ozlmgouru
 
Для подготовки к ОГЭ и ГИА. Лирика А.С.Пушкина
Для подготовки к ОГЭ и ГИА. Лирика А.С.ПушкинаДля подготовки к ОГЭ и ГИА. Лирика А.С.Пушкина
Для подготовки к ОГЭ и ГИА. Лирика А.С.ПушкинаRoman-13
 
презентация Microsoft office power point
презентация Microsoft office power pointпрезентация Microsoft office power point
презентация Microsoft office power pointBogun_Daria
 
строка
строкастрока
строкаannut77
 
художественный стиль
художественный стильхудожественный стиль
художественный стильDanilk0
 
Все для подготовки к ЕГЭ по творчеству Н.А.Некрасова
Все для подготовки к ЕГЭ по творчеству Н.А.НекрасоваВсе для подготовки к ЕГЭ по творчеству Н.А.Некрасова
Все для подготовки к ЕГЭ по творчеству Н.А.НекрасоваRoman-13
 
Изучаем тропы и фигуры в образах.
Изучаем тропы и фигуры в образах.Изучаем тропы и фигуры в образах.
Изучаем тропы и фигуры в образах.МАОУ СОШ №96
 
Презентация: Ритм прозы и поэзии.
Презентация: Ритм прозы и поэзии.Презентация: Ритм прозы и поэзии.
Презентация: Ритм прозы и поэзии.ozlmgouru
 
пророк. пушкин и лермонтов
пророк. пушкин и лермонтовпророк. пушкин и лермонтов
пророк. пушкин и лермонтовMarinaKyzmenko
 
художественный стиль
художественный стильхудожественный стиль
художественный стильSnezhanaP10
 
Для ОГЭ и ЕГЭ по литературе. В.А. Жуковский
Для ОГЭ и ЕГЭ по литературе. В.А. ЖуковскийДля ОГЭ и ЕГЭ по литературе. В.А. Жуковский
Для ОГЭ и ЕГЭ по литературе. В.А. ЖуковскийRoman-13
 
н. а. некрасов
н. а. некрасовн. а. некрасов
н. а. некрасовKulyatinaLS
 
Виртуальная выставка "И стих расцветает цветком гиацинта"
Виртуальная выставка "И стих расцветает цветком гиацинта"Виртуальная выставка "И стих расцветает цветком гиацинта"
Виртуальная выставка "И стих расцветает цветком гиацинта"libusue
 
Sredstva hudozhestvennoy vyrazitelnosti
Sredstva hudozhestvennoy vyrazitelnostiSredstva hudozhestvennoy vyrazitelnosti
Sredstva hudozhestvennoy vyrazitelnostipolplu2402
 
современная ритмичная поэзия (1)
современная ритмичная поэзия (1)современная ритмичная поэзия (1)
современная ритмичная поэзия (1)Cadets Chuvashiya
 

Similar to Презентация: Архитектоника поэтического текста.Ритм и смысл в поэзии. (20)

Ритм прозы и поэзии
Ритм прозы и поэзииРитм прозы и поэзии
Ритм прозы и поэзии
 
исповедальная лирика в произведениях поэтов Xix и xx веков (
исповедальная лирика в произведениях поэтов Xix и xx веков (исповедальная лирика в произведениях поэтов Xix и xx веков (
исповедальная лирика в произведениях поэтов Xix и xx веков (
 
Презентация: Тропы и фигуры как средство создания авторской картины мира в те...
Презентация: Тропы и фигуры как средство создания авторской картины мира в те...Презентация: Тропы и фигуры как средство создания авторской картины мира в те...
Презентация: Тропы и фигуры как средство создания авторской картины мира в те...
 
Для подготовки к ОГЭ и ГИА. Лирика А.С.Пушкина
Для подготовки к ОГЭ и ГИА. Лирика А.С.ПушкинаДля подготовки к ОГЭ и ГИА. Лирика А.С.Пушкина
Для подготовки к ОГЭ и ГИА. Лирика А.С.Пушкина
 
презентация Microsoft office power point
презентация Microsoft office power pointпрезентация Microsoft office power point
презентация Microsoft office power point
 
строка
строкастрока
строка
 
художественный стиль
художественный стильхудожественный стиль
художественный стиль
 
Все для подготовки к ЕГЭ по творчеству Н.А.Некрасова
Все для подготовки к ЕГЭ по творчеству Н.А.НекрасоваВсе для подготовки к ЕГЭ по творчеству Н.А.Некрасова
Все для подготовки к ЕГЭ по творчеству Н.А.Некрасова
 
ивс
ивсивс
ивс
 
Изучаем тропы и фигуры в образах.
Изучаем тропы и фигуры в образах.Изучаем тропы и фигуры в образах.
Изучаем тропы и фигуры в образах.
 
Презентация: Ритм прозы и поэзии.
Презентация: Ритм прозы и поэзии.Презентация: Ритм прозы и поэзии.
Презентация: Ритм прозы и поэзии.
 
пророк. пушкин и лермонтов
пророк. пушкин и лермонтовпророк. пушкин и лермонтов
пророк. пушкин и лермонтов
 
сценарий
сценарийсценарий
сценарий
 
ивс просто
ивс простоивс просто
ивс просто
 
художественный стиль
художественный стильхудожественный стиль
художественный стиль
 
Для ОГЭ и ЕГЭ по литературе. В.А. Жуковский
Для ОГЭ и ЕГЭ по литературе. В.А. ЖуковскийДля ОГЭ и ЕГЭ по литературе. В.А. Жуковский
Для ОГЭ и ЕГЭ по литературе. В.А. Жуковский
 
н. а. некрасов
н. а. некрасовн. а. некрасов
н. а. некрасов
 
Виртуальная выставка "И стих расцветает цветком гиацинта"
Виртуальная выставка "И стих расцветает цветком гиацинта"Виртуальная выставка "И стих расцветает цветком гиацинта"
Виртуальная выставка "И стих расцветает цветком гиацинта"
 
Sredstva hudozhestvennoy vyrazitelnosti
Sredstva hudozhestvennoy vyrazitelnostiSredstva hudozhestvennoy vyrazitelnosti
Sredstva hudozhestvennoy vyrazitelnosti
 
современная ритмичная поэзия (1)
современная ритмичная поэзия (1)современная ритмичная поэзия (1)
современная ритмичная поэзия (1)
 

More from ozlmgouru

Центр развития одарённости "УникУм"
Центр развития одарённости "УникУм"Центр развития одарённости "УникУм"
Центр развития одарённости "УникУм"ozlmgouru
 
Спаси планету
Спаси планетуСпаси планету
Спаси планетуozlmgouru
 
Экология. Ч2
Экология. Ч2Экология. Ч2
Экология. Ч2ozlmgouru
 
Основы проектно-исследовательской деятельности. Ч.1
Основы проектно-исследовательской деятельности. Ч.1Основы проектно-исследовательской деятельности. Ч.1
Основы проектно-исследовательской деятельности. Ч.1ozlmgouru
 
Архитектурный ансамбль Московского Кремля: Успенский и Архангельский собор.
Архитектурный ансамбль Московского Кремля: Успенский и Архангельский собор.Архитектурный ансамбль Московского Кремля: Успенский и Архангельский собор.
Архитектурный ансамбль Московского Кремля: Успенский и Архангельский собор.ozlmgouru
 
Реализм в живописи XIX века
Реализм в живописи XIX векаРеализм в живописи XIX века
Реализм в живописи XIX векаozlmgouru
 
Эпоха Просвещения XVIII века.
Эпоха Просвещения XVIII века.Эпоха Просвещения XVIII века.
Эпоха Просвещения XVIII века.ozlmgouru
 
Морфология и анатомия листовой пластинки
Морфология и анатомия листовой пластинкиМорфология и анатомия листовой пластинки
Морфология и анатомия листовой пластинкиozlmgouru
 
Характеристика класса птицы
Характеристика класса птицыХарактеристика класса птицы
Характеристика класса птицыozlmgouru
 
Морфологические признаки отрядов птиц
Морфологические признаки отрядов птицМорфологические признаки отрядов птиц
Морфологические признаки отрядов птицozlmgouru
 
Углеводы
УглеводыУглеводы
Углеводыozlmgouru
 
Принципы деления на экономические районы
Принципы деления на экономические районыПринципы деления на экономические районы
Принципы деления на экономические районыozlmgouru
 
Реакции электрофильного и нуклеофильного замещения в ароматических системах
Реакции электрофильного и нуклеофильного замещения в ароматических системахРеакции электрофильного и нуклеофильного замещения в ароматических системах
Реакции электрофильного и нуклеофильного замещения в ароматических системахozlmgouru
 
Гражданско-правовой договор.
Гражданско-правовой договор.Гражданско-правовой договор.
Гражданско-правовой договор.ozlmgouru
 
Воображение и память. Что такое вдохновение?
Воображение и память. Что такое вдохновение?Воображение и память. Что такое вдохновение?
Воображение и память. Что такое вдохновение?ozlmgouru
 
Покровные ткани
Покровные тканиПокровные ткани
Покровные тканиozlmgouru
 
Химико-лесной комплекс России
Химико-лесной комплекс РоссииХимико-лесной комплекс России
Химико-лесной комплекс Россииozlmgouru
 
Физическая географии Азии (часть 2)
Физическая географии Азии (часть 2)Физическая географии Азии (часть 2)
Физическая географии Азии (часть 2)ozlmgouru
 
Морфология древнерусского языка
Морфология древнерусского языкаМорфология древнерусского языка
Морфология древнерусского языкаozlmgouru
 
Государственный бюджет. Фискальная (бюджетно-налоговая) политика
Государственный бюджет. Фискальная (бюджетно-налоговая) политикаГосударственный бюджет. Фискальная (бюджетно-налоговая) политика
Государственный бюджет. Фискальная (бюджетно-налоговая) политикаozlmgouru
 

More from ozlmgouru (20)

Центр развития одарённости "УникУм"
Центр развития одарённости "УникУм"Центр развития одарённости "УникУм"
Центр развития одарённости "УникУм"
 
Спаси планету
Спаси планетуСпаси планету
Спаси планету
 
Экология. Ч2
Экология. Ч2Экология. Ч2
Экология. Ч2
 
Основы проектно-исследовательской деятельности. Ч.1
Основы проектно-исследовательской деятельности. Ч.1Основы проектно-исследовательской деятельности. Ч.1
Основы проектно-исследовательской деятельности. Ч.1
 
Архитектурный ансамбль Московского Кремля: Успенский и Архангельский собор.
Архитектурный ансамбль Московского Кремля: Успенский и Архангельский собор.Архитектурный ансамбль Московского Кремля: Успенский и Архангельский собор.
Архитектурный ансамбль Московского Кремля: Успенский и Архангельский собор.
 
Реализм в живописи XIX века
Реализм в живописи XIX векаРеализм в живописи XIX века
Реализм в живописи XIX века
 
Эпоха Просвещения XVIII века.
Эпоха Просвещения XVIII века.Эпоха Просвещения XVIII века.
Эпоха Просвещения XVIII века.
 
Морфология и анатомия листовой пластинки
Морфология и анатомия листовой пластинкиМорфология и анатомия листовой пластинки
Морфология и анатомия листовой пластинки
 
Характеристика класса птицы
Характеристика класса птицыХарактеристика класса птицы
Характеристика класса птицы
 
Морфологические признаки отрядов птиц
Морфологические признаки отрядов птицМорфологические признаки отрядов птиц
Морфологические признаки отрядов птиц
 
Углеводы
УглеводыУглеводы
Углеводы
 
Принципы деления на экономические районы
Принципы деления на экономические районыПринципы деления на экономические районы
Принципы деления на экономические районы
 
Реакции электрофильного и нуклеофильного замещения в ароматических системах
Реакции электрофильного и нуклеофильного замещения в ароматических системахРеакции электрофильного и нуклеофильного замещения в ароматических системах
Реакции электрофильного и нуклеофильного замещения в ароматических системах
 
Гражданско-правовой договор.
Гражданско-правовой договор.Гражданско-правовой договор.
Гражданско-правовой договор.
 
Воображение и память. Что такое вдохновение?
Воображение и память. Что такое вдохновение?Воображение и память. Что такое вдохновение?
Воображение и память. Что такое вдохновение?
 
Покровные ткани
Покровные тканиПокровные ткани
Покровные ткани
 
Химико-лесной комплекс России
Химико-лесной комплекс РоссииХимико-лесной комплекс России
Химико-лесной комплекс России
 
Физическая географии Азии (часть 2)
Физическая географии Азии (часть 2)Физическая географии Азии (часть 2)
Физическая географии Азии (часть 2)
 
Морфология древнерусского языка
Морфология древнерусского языкаМорфология древнерусского языка
Морфология древнерусского языка
 
Государственный бюджет. Фискальная (бюджетно-налоговая) политика
Государственный бюджет. Фискальная (бюджетно-налоговая) политикаГосударственный бюджет. Фискальная (бюджетно-налоговая) политика
Государственный бюджет. Фискальная (бюджетно-налоговая) политика
 

Презентация: Архитектоника поэтического текста.Ритм и смысл в поэзии.

  • 2. • Художественная речь осуществляет себя в двух формах: стихотворной (поэзия) и нестихотворной (проза).
  • 3. • Первоначально стихотворная форма решительно преобладала как в ритуальных и сакральных, так и в художественных текстах. Ритмически упорядоченные высказывания, отмечает М.Л. Гаспаров, ощущались и мыслились как повышенно значимые и «более других способствующие сплочению общества»:
  • 4. • «Из-за своей повышенной значимости они подлежат частому и точному повторению. Это заставляет придать им форму, удобную для запоминания. Удобнее запоминается то, что может пересказываться не всякими словами и словосочетаниями, а лишь особенным образом отобранными».
  • 5. • Способность стихотворной (поэтической) речи жить в нашей памяти (гораздо большая, чем у прозы) составляет одно из важнейших и неоспоримо ценных ее свойств, которое и обусловило ее историческую первичность в составе художественной культуры.
  • 6. • Ныне изучены не только внешние (формальные, собственно речевые) различия между стихами и прозой (последовательно осуществляемый ритм стихотворной речи; необходимость в ней ритмической паузы между стихами, составляющими основную единицу ритма, - и отсутствие, по крайней мере необязательность и эпизодичность всего этого в художественно-прозаическом тексте), но и функциональные несходства.
  • 7. • Так, Ю.Н. Тынянов, введя понятие «единство и теснота стихового ряда», показал, что стих является <...> как бы «сверхсловом» с трансформированным, обновленным и обогащенным смыслом: «Слова оказываются внутри стиховых рядов <...> в более сильных и близких соотношении и связи», что ощутимо активизирует семантическое (эмоционально-смысловое) начало речи
  • 8. • Стиховые формы (прежде всего метры и размеры) уникальны по своему эмоциональному звучанию и смысловой наполненности
  • 9. • М.Л. Гаспаров, один из самых авторитетных современных стиховедов, утверждает, что стихотворные размеры не являются семантически тождественными, что ряду метрических форм присутствует определенный «семантический ореол
  • 10. • Возможно, эмоциональное воздействие размеров и их разновидностей сопряжено с культурно-художественной памятью поэтов и читателей. В какой-то степени различны «тональность» и эмоциональная атмосфера размеров трехсложных (большая стабильность и строгость течения речи) и двусложных размеров; стихов с большим количеством стоп (торжественность звучания, как например, в пушкинском «Памятнике») и малым (колорит игровой легкости: «Играй, Адель,/ Не знай печали»).
  • 11. • Различна, далее, окраска ямба и хорея (стопа последнего, где ритмически сильным местом является ее начало, сродни музыкальному такту; не случайно напевно-плясовая частушка всегда хореична), стихов силлабо-тонических (заданная «ровность» речевого темпа) и собственно тонических, акцентных (необходимое, предначертанное чередование замедлений речи и пауз- и своего рода «скороговорки»).
  • 12. • Стиховая форма «выжимает» из слов максимум выразительных возможностей, с особой силой приковывает внимание к словесной ткани как таковой и звучанию высказывания, придавая ему как бы предельную эмоционально-смысловую насыщенность.
  • 13.
  • 14. РИТМ И СМЫСЛ В СТИХЕ АНАЛИЗ СТИХОТВОРЕНИЯ М.Ю.ЛЕРМОНТОВА «ВЕТКА ПАЛЕСТИНЫ»
  • 15. I. ЖАНР И ЛИТЕРАТУРНАЯ ТРАДИЦИЯ
  • 16. • Традиция, которая питает стихотворение “Ветка Палестины”, связана со стихотворением немецкого поэта Уланда “Боярышник графа Эбергарда”. В России оно стало популярным благодаря переводу В.А. Жуковского – баллада «Старый рыцарь”. По ее мотивам была также написана элегия А.С. Пушкина “Цветок”.
  • 17. • У стихотворении Уланда рыцарь хранит взятую на память ветку боярышника. Жуковский в своем переводе заменил ветку боярышника веткой оливы. Его рыцарь пронес ветку “от святой оливы” через все сражения и битвы. Из ветки Палестины выросло дерево, и теперь старый рыцарь, сидя под ним, вспоминает о былых походах.
  • 18. • Пушкин в стихотворении “Цветок” изменил сюжет и его детали: у него нет ни старого рыцаря, ни ветки боярышника или оливы, а появляется цветок, забытый в книге. Вместо мотива воспоминанья поэт развил мотив “мечты”, воображенья.
  • 19. Цветок засохший, безуханный, Забытый в книге вижу я, И вот уже мечтою странной Душа наполнилась моя…
  • 20. Даже само звучание лермонтовского стихотворения похоже… Скажи мне, ветка Палестины, Где ты росла, где ты цвела? Каких холмов, какой долины Ты украшением была?...
  • 21. • Лермонтов: Скажи мне, ветка Палестины: Где ты росла, где ты цвела? … И пальма та жива ль поныне? … Или в разлуке безотрадной Она увяла, как и ты? … Пушкин: Где цвел? когда? какой весною? И долго ль цвел, и сорван кем? … И жив ли тот и та жива ли? … Или уже они увяли? … Ст. 17 («Или в разлуке безотрадной» ) можно сопоставить с ст. 10 Пушкина («Или в разлуке роковой») . Стихи: Поведай: набожной рукою Кто в этот край тебя занес? тоже близки к тексту Пушкина: ...и сорван кем, Чужой, знакомой ли рукою?
  • 22. • Вся эта часть лермонтовского стихотворения представляет собой (как и у Пушкина) ряд вопросов, обращенных к пальме (у Пушкина — к цветку, найденному в книге)
  • 23. • Далее тон стихотворения меняется, но пушкинское влияние не исчезает, только «Цветок» сменяется «Бахчисарайским фонтаном» . Стихи Лермонтова: Прозрачный сумрак, луч лампады, Кивот и крест, символ святой.. . Все полно мира и отрады Вокруг тебя в над тобой — восходят к пушкинским: Лампады свет уединенный, Кивот, печально озаренный, Пречистой девы кроткий лик И крест, любви символ священный...
  • 24. • Эпитет «Широколиственной главой» был заимствован Лермонтовым из поэмы Е.А.Баратынского «Переселение душ» , в которой встречаем следующее четверостишие: И вот приметен кров жилой, Над коим пальма вековая Стоит, роскошно помавая Широколиственной главой.
  • 25. Трансформация мотивов • В отличие от Пушкина, у Лермонтова исчезает мотив влюбленности. Поэт сосредоточен на изображении ветки как свидетеля событий на святой земле, в святом граде (“ветвь Ерусалима”), хранителя святости (“Святыни верный часовой”) и ее святых символов веры (“Кивот и крест, символ святой…”).
  • 27. РИТМ - -// - -// - -// - -// - Скажи мне, ветка Палестины, - - // - -// - -// - - Где ты росла, где ты цвела, - - //- -// - -// - - //- Каких холмов, какой долины - - // - - // - - // - - Ты украшением была…
  • 28. Фонетическая и синтаксическая организация текста Скажи мне, ветка Палестины: Где ты росла, где ты цвела? Каких холмов, какой долины Ты украшением была? У вод ли чистых Иордана Востока луч тебя ласкал, Ночной ли ветр в горах Ливана Тебя сердито колыхал?
  • 29. Молитву ль тихую читали Иль пели песни старины, Когда листы твои сплетали Солима бедные сыны? И пальма та жива ль поныне? Всё так же ль манит в летний зной Она на прохожего в пустыне Широколиственной главой?
  • 30. Или в разлуке безотрадной Она увяла, как и ты, И дольний прах ложится жадно На пожелтевшие листы?.. Поведай: набожной рукою Кто в этот край тебя занес? Грустил он часто над тобою? Хранишь ты след горючих слез?
  • 31. • Иль, божьей рати лучший воин, Он был, с безоблачным челом, Как ты, всегда небес достоин Перед людьми и божеством?.. • Заботой тайною хранима Перед иконой золотой Стоишь ты, ветвь Ерусалима, Святыни верный часовой! • Прозрачный сумрак, луч лампады, Кивот и крест, символ святой... Всё полно мира и отрады Вокруг тебя и над тобой.
  • 32. III. ПОДХОДЫ К ЦЕЛОСТНОМУ АНАЛИЗУ ТЕКСТА
  • 33. • Стихотворение Лермонтова написано под явным влиянием пушкинской традиции, и уже это определяет в нем особую установку на «диалог», реализацией которого и становится художественная организация текста.
  • 34. • Совокупность приемов, организующих текст, функционально связана с особой творческой задачей, которая может быть определена как стремление к абсолюту – полноты, завершенности, гармонической уравновешенности всех возможных формальных элементов.
  • 35. • Вопросы, в изобилии присутствующие в семи строфах из девяти, тем не менее выстроены таким образом, что лишь способствуют этому ощущению равновесия и полноты. Это происходит прежде всего благодаря синтаксическому параллелизму («Где ты росла, где ты цвета, // Каких холмов, какой долины…» и др.), который часто повторяется и становится как бы основой, передающей гармоничное ощущение мира.
  • 36. • Помогает выразить это ощущение гармонии и размеренно-четкая строфическая композиция, в свою очередь столь же четко оформляющая лирический сюжет, пространственно-временную и субъектно-объектную структуру текста.
  • 37. • Четыре части ст. почти равны по длительности: три строфы – вопрошания, связанные с той памятью, что несет в себе «ветка»; две строфы – судьба пальмы; две – размышления о том загадочном человеке, что привез ветку в иной, далекий от ее родины край, и наконец, последние две строфы – явление самого образа ветки, не видимого до той поры и представавшего лишь в цепочке воспоминаний.
  • 38. • Ощущение гармонии проникает и в глубину ритмико-интонационной структуры: четко выдержанный четырехстопный ямб (к тому же в значительном количестве стихов полноударный), классическая «правильность» которого, уже несколько архаичная для русской поэзии конца 1830-х – нач. 1840-х гг.
  • 39. • Поддерживается оно у Лермонтова и столь же четко выдержанным фонетическим «жестом» – постоянно повторяемым переходом с раскатистого «р» к мягкому плавному «л» в различных звуковых сочетаниях («Где ты росла…»; «Ты украшением была…»; «Ночной ли ветр в горах Ливана…»; «Широколиственной главой…» и мн. др.).
  • 40. • Эта абсолютная формальная завершенность – совершенство структуры – в итоге делает несомненным то духовное откровение, которое становится главной движущей силой в развитии поэтической мысли.
  • 41. • Судьба ветки Палестины не свободна от печалей и бед. Пальмовая ветвь обречена на разлуку с родным древом, но судьба оказалась милостива к ней и, скрасив тихое умирание, окружила природой, набожными людьми, ценившими святую чистоту земли, воды, солнца, высоких песнопений – молитв и преданий старины, которую она впитала.
  • 42. • Видимое присутствие Святой земли и погружение в атмосферу святости особенно остро чувствуется, если принять во внимание скрытый, но подразумеваемый фон. В стихотворении отчетливо различимы два разных мира: Палестина и “этот край”, в котором ветка Палестины – случайный гость, символизирующий святость, покой, гармонию в мире тревог и скорбей.
  • 43. • В “этом краю”, в противоположность святым местам (икона, лампада, кивот, крест), есть и разлука, и смерть, и печаль, и страдание. Примечательно, что не сама по себе ветка Палестины, условно говоря, умиротворена, а вокруг нее и над ней “Всё полно мира и отрады”.
  • 44. • Ветка, не получив “счастья”, “вознаграждена” хотя бы тем, что пребывает в гармоничном и прекрасном мире. Лирический герой лишен и этого: его не только не покидают внутренняя тревога, сомнения и страдания, но и вне его – ни на земле, ни на небе – нет “мира и отрады”.
  • 45. • За «судьбами» ветки, пальмы, людей встает судьба поэта, и обращения к ветке обретают характер обращений к себе. Вопросы скрывают и одновременно приоткрывают душевное беспокойство поэта, причем сквозь интимность и уединенность общения проступает пристрастная заинтересованность («Скажи...», «Поведай...»).
  • 46. • Поэт, в отличие от благостного мира образно́й, пребывает в ином — тревожном — бытии, он не знает «мира и отрады» и по контрасту с веткой («заботой тайною хранима») — беззащитен. Его тоска по лучшему миру выдает напряженное размышление о будущем — близком и отдаленном. Самый мир тревоги не явлен, а лишь подразумевается.
  • 47. • Вопросы, адресуемые ветке, проясняют причины самоуглубленности и заостряют внимание на тягостном душевном состоянии поэта, угадывающего в «историях» ветки, пальмы и людей превратности своей предстоящей судьбы.
  • 48. • Намеки на страдания, опасности и жертвенность сливаются с чувствами стойкости, мужества, твердости. Ветка — символ веры, надежды и «божьей рати лучший воин» как бы передают поэту частицу своей непреклонности.
  • 49. • Традиционная религиозная символика отражает не только жажду «мира и отрады», которых поэт лишен, и тревогу его духа, но и неизменность, несгибаемость перед лицом настоящих и грядущих испытаний.
  • 50. • Предчувствуя страдания, опасности, лирический герой Лермонтова соотносит себя с «лучшим воином», всегда достойным небес «перед людьми и божеством», и пальмовой веткой («святыни верный часовой»), черпая в человеческом опыте, закрепленном в мифологических образах, волю и неколебимость.
  • 51. • И все-таки, вопрошая ветку Палестины, он в конце концов склонен верить, что красота и гармония возможны, а стало быть, возможны примирение, согласие с Богом и признание его величия.
  • 52. • Стихотворение «Ветка Палестины» занимает особое место в ряду духовно-философских произведений поэта последних лет его жизни: наряду со стихотворениями «Молитва» («В минуту жизни трудную…» и «Я, Матерь Божия, ныне с молитвою…»), «Когда волнуется желтеющая нива…», «Выхожу один я на дорогу…» и др., оно свидетельствовало о важнейшем для лирического героя Лермонтова духовном ощущения небесного как непосредственно предстоящего, как несомненной и абсолютно ясной реальности.
  • 53. • «Спокойствие» и выверенность ритмико- интонационного, фонетического, образного «рисунка» оказывается для этого особенно важна: как свидетельство очевидности этого опыта.
  • 54. • Три «вопрошающие» части поэтического монолога здесь – путь к постижению того, что есть безусловная реальность; не случайно в последней, четвертой части, вопросы исчезают;
  • 55. • не случайно сам образ «ветки Палестины» описывается лишь в двух последних строфах, где она является как незыблемо стоящая на грани земли и небес вертикаль («Страж Ерусалима, // Святыни верный часовой…»), вписанная в абсолютный круг Божественной полноты и совершенства: «Прозрачный сумрак, луч лампады, // Кивот и крест, символ святой… // Всё полно мира и отрады // Вокруг тебя и над тобой» [II, 88].
  • 56. • Этот опыт тем более важен, что образ ветки являет собой и очень значимое в лермонтовском духовном развитии переосмысление смерти: рост, цветение, жизнь для нее, казалось бы, в прошлом, она «увяла», но в этом увядании, в «уходе» от земной жизни обрела истинный смысл своего существования – как бы «смертию смерть поправ».
  • 57. • В отличие даже от пушкинского «Цветка» – символа, пробуждающего память о прошлом («И вот уже мечтою странной // Душа наполнилась моя…»), «ветка Палестины» у Лермонтова ведет не только к прошлому, но к будущему, а по сути – к тому особому состоянию бытия, в котором преодолевается иллюзия временной разделенности и достигается истинная, предначальная полнота существования.