SlideShare a Scribd company logo
1 of 33
Download to read offline
TOAMNA 2007
Ski alpin Premier League Liga Campionilor WRC
Superbike Golf Tenis Handbal Baschet Sumo
Interviu Elisabeta Lipă Biatlon Volei Înot
Moto GPVITEZĂ PE CIRCUIT
5TOAMNA 2007
6	 Date în alb
Gheţarul de la Soelden va fi gazda debutului în noul
sezon al Cupei Mondiale la schi alpin.
	 detalii
O operă de artă crează mereu emoţie vis -
a -vis de cel care a creat-o şi de cel care o
priveşte. Sportul este exact în acest spaţiu,
în măsura în care performanţa autentică ne
introduce într-o atmosferă specială.
Când mergem la teatru putem cunoaşte
dinainte scenariul şi avem o misiune de
onoare verificând dacă prestaţia oferită de
actori corespunde aşteptărilor noastre şi
dacă piesa este pusă în valoare. Cu sportul
avem o problemă, pentru că este imposibil
să scrii apriori un scenariu, stabilind deru-
larea exactă a competiţiei. Putem intui, ca
meteorologia, o tendinţă, dar nu previziuni
durabile. Scenariul sportiv este mereu scris
pentru a “ vinde” emoţii, drame, bucurii.
Pentru un campion depăşirea de sine apare
ca un mod de a fi. În această cursă spre
excelenţă, în această dimensiune artistică
gesturile sportive merg până la capăt, aco-
lo unde este perfecţiunea. Fiecare are po-
sibilitatea de a-şi crea propriul rol în piesa
în care vrea să joace şi îşi doreşte să nu fie
figurantul unui scenariu slab.
Câteodată nu mai vorbim de sport ca şi
competiţie ci ca de o realizare personală.
Orice disciplină sportivă poate deveni un
mijloc de expresie permiţând celor care
l-au ales să se manifeste. Mulţi îl aleg pen-
tru a intra în comunicare cu alţii. Şi totul
într-o iluzie a autenticului.
Liantul între sportivii actori si spectatori
este extrem de puternic comparativ cu tea-
trul. Sportul are o dimensiune inexplicabilă,
este CEVA ce nu se poate explica în cuvinte.
Toateacesteafacpartedinpunereaînscenă
a unui SPECTACOL la mari dimensiuni.
15	 Top Liga
Consecvent politicii de a oferi cel mai interesant
spectacol sportiv, Eurosport transmite cea mai
puternică întrecere intercluburi din lume - Liga
Campionilor
SPECTACOL
20	 Atacul lui Steve
Aproape orice amator care urmăreşte sportul
internaţional a auzit deTigerWoods. Americanul
doboară record după record. Este motivul pentru care
am gândit că ar fi intersant să cunoaştem un jucător
de golf aflat pe locul 2. DupăTiger
26	 Drumul spre Beijing
Beijingafostalesgazdăaceleide-aXXIX-aOlimpiade
deVarăpe13august2001,încadrulSesiuniiCIOdela
Moscova. Capitala Republicii Populare Chineze a fost
votată încă din turul al doilea de scrutin, devansând
Toronto,Paris,IstanbulşiOsaka.MetropoladinOrien-
tul Îndepărtat mai candidase la organizarea Jocurilor
din2000,atribuiteînturuldebalotajoraşuluiaustra-
lian Sydney.
36	 Tenis feminin
În 2007 Justine Henin îşi va apăra titlul câştigat în
2006 în faţa lui Amelie Mauresmo, belgianca reuşind
să termine sezonul trecut ca numărul 1 chiar dacă
franţuzoaica cucerise Australian Open şiWimbledon.
38	 Regina apelor
Ca orice suverană, Elisabeta Lipă continuă să vegheze
cu mare atenţie asupra regatului său atotcuprinzător.
În timpul domniei sale, apariţiile în mass-media au
adus monarhia canotajului mai aproape de sufletul
nostru.
Realizatori:
Alexandru Gheorghiaş, Ivonne Ghiţă
Art Director: Codruţ Bendovski
Foto: GETTY IMAGES
Prepress şi Tipar: Master Print Super Offset
CEAMAI
SPECTACULOASĂ
LIGĂDEFOTBAL
9LUNIPEAN
6MECIURIPEWEEKEND
LIVEŞIÎNEXCLUSIVITATE
onform tradiţiei,
ultimul weekend din oc-
tombrie coincide cu de-
butul sezonului de schi
alpin. Şi tot tradiţia spune
că startul este dat prin
concursuri de slalom uriaş.
Astfel, fetele se vor întrece
sâmbătă, 27 octombrie.
Băieţii, o zi mai târziu.
Prima ediţie a Cupei Mondiale a avut loc
în urmă cu 40 de ani, iar marile globuri de
cristal au fost câştigate la acea dată de fran-
cezul Jean Claude Killy şi de Nancy Greene
din Canada. Recordul de victorii în întrece-
rea la general este deţinut la masculin de
luxemburghezul Marc Girardelli, cu cinci
astfel de trofee, cucerite în perioada 1980-
96 şi la feminin de austriaca Annemarie
Moser-Pröll, cu şase mari globuri de cristal,
primul câştigat în 1969, ultimul 11 ani mai
târziu.
În ceea ce priveşte numărul de victorii în
etapele de Cupă Mondială, recordul ab-
solut este deţinut de Ingemar Stenmark,
suedezul învingător în nu mai puţin de 86
de concursuri. Pe locul doi în această iera-
rhie şi aflat încă în activitate este Hermann
Maier, austriacul câştigător a 53 de etape.
Mai trebuie notat faptul că scandinavul a
realizat victoriile doar în probele tehnice
(46 la uriaş şi 40 la slalom), în timp ce în pal-
maresul lui Herminator se află succese în
toate cele cinci probe, mai puţin la slalom.
La feminin, Renate Goetschl ocupă locul
trei într-o ierarhie a tuturor timpurilor, cu 46
de concursuri câştigate, la nouă victorii de
locul secund (Vreni Schneider din Elveţia) şi
la 16 succese de liderul acestui clasament,
compatrioata Moser-Pröll. Dacă în palma-
resul ultimei nu figurează nicio victorie în
proba de Super-G, pur şi simplu deoarece
nu era programată în perioada cât aceasta
a activat în Cupa Mondială, Goetschl nu
are niciun succes în concursurile de slalom
uriaş.
Într-o ierarhie a celor mai versatili schiori
(sportivi având cel puţin o victorie în toate
probele), luxemburghezul Girardelli ocupă
locul întâi la masculin, urmat de elveţianul
Pirmin Zurbriggen şi de Bode Miller, ame-
ricanul aflat încă în activitate, câştigător a
25 de etape în Cupa Mondială. La feminin,
lider este aceeaşi Moser-Pröll, urmată de
Janica Kostelic, croata care s-a retras din
Circul Alb din cauza unor probleme de
sănătate. Mare specialistă a slalomului (20
de victorii), Kostelic deţine în palmares şase
succese în întrecerea combinată, două la
uriaş şi câte unul în probele de viteză - co-
borâre şi super uriaş.
Iată tot atâtea recorduri într-o întrecere
care intră în cel de-al cincilea deceniu de
existenţă, o competiţie transmisă în direct
la Eurosport., începând de sâmbătă, 10
noiembrie, ora 10:45!
Gheţarul de la Soelden va fi gazda debutului în noul sezon al Cupei Mondiale la
schi alpin. Organizatorii austriecisunt optimişti, după ce în urmă cu un an ploaia şi
vremea neobişnuit de caldă i-au obligat să anuleze concursurile de slalom uriaş
C
ÎN PRIMĂVARĂ marele glob de
cristal a fost câştigat de Nicole
Hosp, austriaca învingătoare şi
în întrecerea slalomului uriaş.
Ea a câştigat concursuri în patru
din cele cinci probe (mai puţin
la coborâre) şi este actuala
campioană mondială la uriaş,
după victoria de la Are.
La masculin, titlul la general a
fost câştigat de asemenea de
un schior complet. Aksel Lund
Svindal a realizat cel mai bun
sezon din carieră, norvegianul
adăugând celor cinci victorii din
Cupa Mondială alte două suc-
cese la Campionatele Lumii din
Suedia, la coborâre şi uriaş.
6 TOAMNA 2007 7TOAMNA 2007
DATEÎNALB LEVI (FIN) 10 şi 11 noiembrie (M, F)
LAKE LOUISE (CAN) 24 şi 25 noiembrie (M)
PANORAMA (CAN) 24 şi 25 noiembrie (F)
BEAVER CREEK (SUA) 29 noiembrie - 2
decembrie (M)
LAKE LOUISE (CAN) 1 şi 2 decembrie (F)
ASPEN (SUA) 7-9 decembrie (F)
VAL GARDENA (ITA) 14 şi 15 decembrie (M)
VAL d’ISERE (FRA) 15 şi 16 decembrie (F)
ALTA BADIA (ITA) 16 şi 17 decembrie (M)
BORMIO (ITA) 29 decembrie (M)
a prima vedere, o localitate
ca oricare alta. O aşezare cu
550 de suflete, amplasată un-
deva în inima Laponiei. Pentru
localnici, anul are opt anotim-
puri, iar perioada dintre iarnă
şi primăvară este marcată de
întoarcerea turmelor de reni
din pădurile în care au iernat.
Verdele rezistă doar câteva săptămâni pe
an, răstimp în care noaptea durează doar
câteva ore pe zi.
Însă nu neapărat prin turism este
recunoscută aşezarea suedeză Tarnaby, ci
prin campionii la schi pe care i-a dat lumii.
Rând pe rând, pantele domoale din apro-
piere au fost locul unde s-au produs un In-
gemar Stenmark, o Anja Pärson, un Bengt
Fjällberg,StigStrandsauJensByggmark.Cu
toţii specialişti ai probelor tehnice - slalom
şi uriaş. Cu toţii au fost şi sunt componenţi
ai celui mai de succes club de schi din lume
- Fjällvinden.
Trei titluri de campioni olimpici, o medalie
de argint şi alte patru la Jocurile de Iarnă,
zece titluri de campioni mondiali şi peste
o sută de titluri de campioni ai Suediei,
aceasta este recolta de până în prezent a
schiorilor din mica localitate suedeză.
fară sunt peste 35 de
grade Celsius. De jur îm-
prejur, liniştea deşertului
este tulburată doar de ra-
falele de vânt, care poartă
nisipul pretutindeni.
Înăuntru se schiază! Sun-
tem în Dubai, perla Emira-
telor Arabe Unite, oraşul
care oferă vizitatorilor săi nu doar senzaţiile
tari ale călătoriilor pe munte sau în decorul
halucinant al dunelor, ci şi plajele însorite
şi parcurile extraordinare. Satele rămase în
voia furtunilor de nisip rezistă deopotrivă
cu districtele de reşedinţe de lux şi cu
uriaşele mall-uri, visul oricărui amator de
cumpărături. Turistul care soseşte în Du-
bai rămâne înmărmurit când află că poate
practica schiul pe cele cinci pârtii amenaja-
te în uriaşul dom de la Golf. Acestea diferă
prin gradul de dificultate, lungime şi pantă,
cea mai lungă măsurând 400 de metri, cu
o diferenţă de nivel de peste 60 de metri.
Există şi pârtii pentru începători, există şi
o zonă rezervată amatorilor de sporturi
extreme, unde sunt acceptaţi şi snowboar-
derii. Pentru a nu mai vorbi despre parcul
de zăpadă interactiv, care se întinde pe
suprafaţa de 3.000 de metri pătraţi. Te poţi
relaxa într-unul din restaurantele tematice.
St Moritz Café este amplasată chiar la in-
trarea în Ski Dubai, iar Avalanche Café la
jumătatea acestuia. Pentru cei care nu şi-au
adusechipamentuldeschi(opţiuneabsolut
logică), magazinul Snow Pro le oferă tot ce
trebuie pentru a porni pe pârtie. Monitorii
de schi şi snowboard sunt prezenţi pentru
a face viaţa mai uşoară începătorilor.
Inaugurarea ineditului complex a avut loc în
decembrie 2005, iar pentru realizarea pârtiei
a fost nevoie de şase tone de zăpadă. Cum
niciunui comerciant nu-i face cinste să aibă
cozi la intrare, gazdele s-au gândit să vină cu
o construcţie şi mai şi. Cea de-a doua pârtie
de sală din Dubai va fi construită în Sunny
Mountain Ski Dome din Dubailand şi va fi
deschisă publicului în 2008. Printre atracţiile
locului se vor număra o pârtie de schi
uriaşă, un lanţ muntos artificial, un pod din
gheaţă, o telecabină, un labirint construit
din zăpadă, un tobogan din gheaţă, acvarii
uriaşe, cu apă îngheţată, în care vor înota
urşi polari, precum şi sunete şi efecte de lu-
mini speciale. Dată fiind încălzirea globală,
poate că acesta este viitorul.
SATUL
CAMPIONILOR
L
INGEMAR STENMARK este dublu campion
olimpic. Performanţele celui mai de suc-
ces schior din Cupa Mondială au fost rea-
lizate la Jocurile Olimpice de Iarnă de la
Lake Placid 1980, în probele tehnice. În
palmaresul său mai figurează şi trei tit-
luri de campion al lumii.
ANJA PÄRSON şi-a trecut în palmares
prima medalie olimpică de aur la To-
rino 2006, în concursul de slalom. A fost
eroina gazdelor la ediţia din 2007 a Cam-
pionatelor Mondiale, când a câştigat nu
mai puţin de trei titluri, ce au venit în
completarea celor patru anterioare
MOTOARE
ÎNARENĂÎnfiinţată în 1988, Cursa Campionilor rămâne singura
competiţieîncarepiloţiiseîntreclavolanulaceloraşimaşini
şi pe piste amenajate în paralel. În atari condiţii, talentul
estecelcarefacediferenţa.În2007,întrecereavafigăzduită
ÎN PREMIERĂ de arena londonezăWembley
rima ediţie a Cur-
sei Campionilor a avut
loc la Paris, în 1988, cu
ocazia celei de-a ze-
cea aniversări a Cam-
pionatului Mondial de
raliuri. La start au fost
prezenţi toţi piloţii care
triumfaseră în întrece-
rea supremă, de această dată la volanul
unor maşini identice. Evenimentul a fost
organizat în memoria regretatului Henri
Toivonen, mort în Raliul Corsicii 1986, în
momentul în care se afla pe primul loc în
clasamentul piloţilor. De atunci, trofeul
care este acordat învingătorului Cursei
Campionilor la individual poartă numele
finlandezului dispărut în condiţii miste-
rioase, după ce maşina sa Lancia Delta S4
a explodat în urma unei ieşiri în decor şi a
ars în totalitate.
Iniţial, Cursa Campionilor a fost gândită
ca o întrecere a celor mai valoroşi piloţi
de raliuri. De-a lungul timpului, printre
vedetele care au concurat de la egal la
egal cu aceştia s-au numărat Valentino
Rossi, din Motomondialul de viteză, de
şapte ori câştigătorul Cursei de 24 de ore
de la Le Mans, danezul Tom Kristensen,
cvadruplul campion din NASCAR Jeff
Gordon, de şapte ori campionul mon-
dial al Formulei 1 Michael Schumacher,
finlandezul Heikki Kovalainen, pilotul
echipei de Formula 1 Renault, sau cam-
pionul lui Audi din Campionatul de turisme
german, suedezul Mattias Ekstrom.
Acesta din urmă a creat senzaţie la ediţia de
anul trecut, desfăşurată pe Stade de France
din St. Denis, când l-a învins pe favoritul
spectatorilor locali, Sébastien Loeb, fran-
cezul triplu câştigător al titlului suprem în
WRC. Dintre ceilalţi câştigători se remarcă
foştii campioni mondiali de raliuri Juha
Kankkunen, Stig Blomqvist, Didier Auriol,
Tommi Mäkinen, Carlos Sainz, regretatul
Colin McRae şi Marcus Gronholm.
Tot în 2006 a avut loc prima ediţie a Cupei
Naţiunilor. Concursul a fost câştigat de Fin-
landa, reprezentată de Heikki Kovalainen.
Acesta l-a învins în finală pe americanul
Travis Pastrana. Coechipierul lui Kovalainen
a fost Grönholm, în timp ce Pastrana a fost
nevoit să piloteze singur în toate manşele,
după ce atât Jimmie Johnson cât şi înlocui-
torul acestuia, Scott Speed, au fost nevoiţi
să se retragă, din cauza unor accidentări.
Anul acesta şi-au confirmat participarea pe
Wembley germanul Michael Schumacher,
vedeta Formulei 1 englezul Jenson Button,
actualul campion mondial al întrecerii de
turisme, englezul Andy Priaulx, scoţianul
David Coulthard, triplul campion al Seriei
Champ Car, francezul Sébastien Bourdais,
Tom Kristensen, Mattias Ekström, actualul
campion din NASCAR, Jimmie Johnson, de
opt ori campionul de la Jocurile Extreme,
americanul Travis Pastrana sau dublul cam-
pion mondial de raliuri, finlandezul Marcus
Grönholm.
Organizatorii s-au pregătit aşa cum se cu-
vine pentru a primi această pleiadă de ve-
dete ale motorsportului. Construcţia pis-
telor paralele în lungime de aproximativ
un kilometru solicită circa 1.800 de tone
de asfalt, 2.200 de tone de strat protector
şi ridicarea unui pod în greutate de 100 de
tone. 50 de oameni vor munci timp de cinci
zile la construcţia noilor structuri şi alte trei
zile la demontarea acestora.
Urmând exemplul de peste Canalul Mâne-
cii, dat mai întâi de arena polivalentă de la
Paris Bercy, apoi de Stade de France, en-
glezii au proiectat noul stadion Wembley
pentru a găzdui evenimente de anvergură,
nu neapărat din fotbal. Meciurile naţionalei
Angliei, inclusiv ultimele două de acasă, din
preliminariile lui Euro 2008, cu Estonia şi
Croaţia, sunt completate de evenimente în
premieră, aşa cum sunt Cursa Campionilor
din decembrie sau primul meci din Cam-
pionatul NFL desfăşurat în afara continen-
tului nord-american, disputa dintre Miami
Dolphins şi New York Giants, din ultima
duminică a lui octombrie.
Cursa Campionilor este programată
duminică, 16 decembrie 2007.
P
Saturn Arena
Ingolstadt , Germania
3 noiembrie, ora 21:00
CONCERT
PEGHEAŢĂ
igaCampionilorcontinuă
să domine peisajul fotbalistic
european, la nivelul echipelor
declub.Sezonulacesta,Româ-
nia a consemnat o premieră:
două echipe înscrise la startul
competiţiei. Campioana Dina-
mo a fost eliminată în ultimul
tur preliminar de Lazio, după
o evoluţie curajoasă pe Stadio Olimpico
din Roma (1-1) şi un meci mai puţin reuşit
pe teren propriu, 1-3. Ocupanta locului
secund la finele ediţiei trecute de campio-
nat, Steaua a acces pentru al doilea an la
rând în grupele C1, după ce a parcurs cu
brio două tururi preliminare. A eliminat
pe campioana Poloniei, Zagłębie Lubin,
după două victorii la limită, apoi a trecut
de campioana din Belarus, BATE Borisov (2-
2 pe terenul adversarei şi 2-0 în Ghen-
cea). Şi fosta campioană a Europei
a fost repartizată în Grupa G,
alături de Arsenal Londra,
FC Sevilla şi Slavia Praga.
Neînţelegerile dintre
conducere şi banca
tehnică au dus la demiterea lui Gheorghe
Hagi din funcţia de antrenor şi preluarea
funcţiei de secundul acestuia, italianul
Massimo Pedrazzini, antrenorul ajuns în
fotbalul românesc odată cu sosirea lui
Walter Zenga în Ghencea, din urmă cu trei
ani.
O altă premieră pe care fotbalul românesc
o va înregistra o constituie prezenţa în
sezonul viitor a campioanei direct în gru-
pele Ligii Campionilor.
Steaua a debutat cu o înfrângere în noua
campanie, un 1-2 pe terenul Slaviei Praga,
echipă aflată în premieră în elita fotbalu-
lui continental. A fost meciul care a dus la
demiterea lui Hagi. Roş-albaştrii vor juca în
continuare acasă cu Arsenal (2 octombrie),
în deplasare la Sevilla (23 octombrie), pe
teren propriu cu andaluzii (7 noiembrie),
în Ghencea cu cehii (27 noiembrie) şi pe
Emirates Stadium (12 decembrie).
Eurosport va transmite cel mai inte-
resant meci al etapei, înregistrat
integral, în noaptea de joi pe
vineri, urmat a doua zi de
două-trei rezumate, de
câte o oră, ale altor
confruntări.
REGATUL
FOTBALULUIel mai puternic cam-
pionat naţional de fotbal
din lume este transmis în
direct şi în exclusivitate
la Eurosport 2. Nu mai
puţin de şase meciuri din
cele zece ale unei etape
pot fi urmărite în fiecare
weekend de programare.
Avancronici şi rezumate, interviuri şi repor-
taje vin în completarea transmisiunilor LIVE
din Premier League.
Este campionatul în care evoluează Arse-
nal, una din adversarele Stelei în Liga Cam-
pionilor. Deşi rămasă fără vedeta Thierry
Henry, francezul plecat în vară la Barce-
lona, gruparea londoneză rămâne una
din forţele întrecerii din Arhipelag. Echipa
manageriată de francezul Arsene Wenger a
luat un start lansat în actuala ediţie de cam-
pionat, “tunarii” ocupând locul întâi în cla-
sament, după primele opt etape. Arsenal
este de altfel unul din puţinele cluburi mari
din Anglia care nu au cedat în faţa infuziei
de capital străin, aşa cum a fost cazul unor
Chelsea (Rusia), Manchester United (Statele
Unite) sau Manchester City (Thailanda).
Sosirea fostului selecţioner al naţionalei Al-
bionului, suedezul Sven Goran Eriksson pe
banca tehnică a lui Manchester City a adus
cu sine cel mai bun start de sezon pentru
alb-albaştri din ultimele trei decenii. La
polul opus se află Chelsea, campioana din
2005 şi 2006 trecând printr-o evidentă
eclipsă de formă. Despărţirea de Jose Mou-
rinho şi titularizarea ca manager a israelia-
nului Avram Grant, un apropiat al patronu-
lui Roman Abramovici, nu a avut, cel puţin
pentru moment, efectele dorite.
Liverpool este şi ea prezentă printre echi-
pele care luptă pentru titlu, într-unul din
cele mai echilibrate sezoane din ultimul
timp. Manchester United doreşte să facă
uitată cât mai repede eliminarea timpurie
din Cupa Ligii, suferită în faţa lui Coventry
City, şi echipa lui Sir Alex Ferguson continuă
lupta pe trei fronturi - Premier League,
Champions League şi FA Cup.
Fiecare episod al bătăliei din Regatul Divi-
zat poate fi urmărit cu lux de amănunte, pe
Eurosport 2, weekend de weekend! Specta-
colul trupelor care se înfruntă pentru titlul
de campioană rămâne unul de gală.
C EVERTON - LIVERPOOL
20 octombrie
CHELSEA - MANCHESTER CITY
27 octombrie
LIVERPOOL - ARSENAL
28 octombrie
ARSENAL - MANCHESTER UNITED
3 noiembrie
BIRMINGHAM CITY - ASTONVILLA
11 noiembrie
NEWCASTLE UNITED - MANCHESTER UTD
24 noiembrie
WEST HAM UNITED -TOTTENHAM HOTSPUR
25 noiembrie
Consecvent politicii de a oferi cel mai interesant
spectacol sportiv, Eurosport transmite cea mai
puternică întrecere intercluburi din lume - Liga
Campionilor
DORIN GOIAN este unul dintre titularii Stelei şi
ai naţionalei României. Înaltul fundaş central
s-a aflat nu în puţine rânduri la finalizare, aşa
cum a fost cazul în meciul pe care roş-albaştrii
l-au pierdut la Praga, împotriva Slaviei. În se-
zonul 2005-06, Goian a marcat cinci goluri în
campania din Cupa UEFA. La Naţională, este
autor a două goluri în şase meciuri jucate
L
ăieţii plecaseră spre
ţară de la turneul de califi-
care ştiind că rataseră.
Mai rămăsese de disputat
un joc şi un singur scor ne
califica. Ei bine, gazdele
au pierdut acel meci cu
oaspeţii exact la scorul la
care nu se calificau nici
unii, nici alţii. Un rezultat care ne-a calificat
pe noi. A fost o loterie a şanselor !
Nu ştiu dacă avem şanse să spargem mo-
nopolul. Sunt echipe care joacă în aceeaşi
formulă de mulţi ani şi au tradiţie. Noi
probabil o să câştigăm experienţă. E foar-
te importantă şi asta! Vom vedea graţie
Eurosport cele mai tari echipe naţionale
din Europa - portughezii, spaniolii, ucrai-
nienii, ruşii, italienii - cam aceleaşi naţiuni
care se remarcă şi la fotbalul în 11; mai puţin
englezii şi nemţii care nu prea s-au arătat
interesaţi de această formă de fotbal.
Există multe nume celebre în lumea fotba-
lului de sală, care pentru suporterul de fot-
bal obişnuit sunt nume necunoscute. Din
păcate nu prea aude nimeni de ei pentru
că presa nu-i bagă în seamă, şi totuşi sunt
nişte vedete.
Sport telegenic, fotbalul de sală se joacă
în aceeaşi formulă ca şi fotbalul pe plajă
( 4 plus 1), dar este mult mai spectaculos.
Combinaţii minunate, o densitate de faze
pe unitate de timp întâlnită numai la bas-
chet, şuturi la poartă,
la fiecare 10 secunde
se intamplă ceva no-
tabil. De regulă se dau
multe goluri.
Un fotbalist mare la fot-
bal in 11 rareori poate fi
un jucător bun la fotbal
în sală. Aici se cer alte
calităţi, jocul este alt-
fel, spaţiile sunt altele,
reperele sunt altele. La fotbalul pe plajă
poţi să tragi de oriunde şi ai şanse să dai
gol pentru că porţile sunt mari, în schimb
la fotbalul în sală unde porţile sunt de 2
metri e alt joc. Ştii la ce să te aştepţi de
la minge. Alt principiu de joc cu automa-
tisme clare, combinaţii spectaculoase; se
pasează mai mult, şi se dă gol de aproape,
de regulă.
Fotbalul în sală, un plus (+) de fotbal
odată cu venirea iernii... se va transmite în-
tre 16-25 noiembrie pe Eurosport
Emil Grădinescu
FOTBALPentru Campionatul European de fotbal în sală din
noiembrie echipa României s-a calificat graţie unui
incredibil joc de rezultate.
B
urosport şi UEFA au sem-
nat un contract pe trei ani care
dă posibilitatea Eurosport de
a transmite înregistrat toate
sferturile de finală, semifina-
lele şi finalele din Cupa UEFA
pentru sezoanele 2007, 2008
şi 2009. Un total de 13 meciuri
pe an, respectiv 39 de meciuri
în toate cele 3 sezoane.
În plus, la noua ofertă a Cupei UEFA faţă
de oferta UEFA Champions League deja
vizibilă pe canal încă din septembrie
2003, se asigură telespectatorilor cea mai
completă acoperire din Europa a celor
două grandioase competiţii europene re-
zervate cluburilor.
Cupa UEFA
Ca în fiecare an Eurosport transmite de la
etapele de calificare din august până la cele
din martie.
În fiecare joi seara, 60 de minute de pro-
gram pentru meciurile zilei. În acest sezon
vor fi transmise în direct şi câteva meciuri.
De la sferturile de finală din aprilie până la
finala din mai, vineri seara Eurosport pro-
pune cel mai bun meci sau 90 de minute de
rezumate. Sâmbătă dimineaţa, toate cele-
lalte meciuri sunt retransmise.
Meciuri clasice de Crăciun
Din perioada 1992 – 2006: 10 ore meciuri
din Cupa UEFA şi 24 de ore din UEFA Cham-
pions League.
UEFA Champions League
Eurosport transmite în general 2 meciuri
LIVE.
De la meciurile din grupe din septembrie
până la finala din mai. Joi noaptea, este
prezentat cel mai bun meci. Vineri, alte 4
meciuri în rezumate de 60 de minute fie-
care.
OfertaTv completa : 230 ore per sezon
- peste 15 meciuri din Cupa UEFA per
sezon
- 45 meciuri din UEFA Champions League
per sezon
- Super Cupa UEFA
- toate tragerile la sorţi LIVE
TREI ANI DE CONTRACT
ÎNTRE EUROSPORT ŞI UEFA
E
Toate meciurile din cupa UEFA de la sferturi de finală până la finală - pe Eurosport
în 2007, 2008 şi 2009. Contractul completează oferta Eurosport pentru UEFA Liga
Campionilor
16 TOAMNA 2007
n fiecare an, cei mai valoroşi
înotători europeni participă la
Campionatele Continentale în ba-
zin scurt. Prima ediţie a întrecerii a
avut loc în 1996, la Rostock, în fosta
Germanie Democrată. Competiţia
venea după ce în primii patru ani
ai deceniului trecut Europenele
fuseseră creditate ca o întrecere de
înot sprint.
În decembrie 2006, la Helsinki, au fost stabi-
lite trei recorduri mondiale (două dintre ele
în probele de ştafetă, Suedia la 4x50 m liber
şi Germania la 4x50 m mixt, ambele la mas-
culin, şi de Laure Manaudou, la 400 m liber)
şi alte opt continentale. În Capitala Finlandei,
delegaţia ţării noastre a câştigat o medalie
de bronz, prin Răzvan Florea, la 200 m spate.
Înotătorii din Germania au dominat întrece-
rea de la Helsinki, ei au câştigat nu mai puţin
de şase titluri europene, cu unul mai mult de-
cât rivalii din Franţa. Italia s-a clasat pe locul
trei în clasamentul pe medalii,
cu patru victorii.
Localitatea maghiară Debreţin,
al doilea oraş ca mărime al Un-
gariei, a găzduit în 2005 Cam-
pionatele Europene de înot
pentru juniori, în bazinul de 50
m Hajos Alfred, pentru ca anul
trecut să fie gazda concursurilor
de sărituri în apă şi de înot sin-
cron, la Europenele de nataţie
organizate de Capitala Buda-
pesta. Bazinul recent inaugurat
la Debreţin, în prezenţa fostei
campioane Egerszegi Kristina,
deţinătoare a cinci titluri olimpice, este unul
din cele mai moderne din Europa. Complexul
şi-a deschis porţile anul trecut şi posedă un
bazin de dimensiuni olimpice, unul de 25 m,
destinat antrenamentelor, jacuzzi şi saună,
plus un bazin în aer liber, cu apă termală. Una
din caracteristicile bazei sportive constă în
capacitatea bazinului de a-şi reduce dimen-
siunile, de la 50 la 25 sau 33 de metri, prin uti-
lizarea unor pereţi retractabili.
Î
Eurosport va transmite în direct, în perioada
13-16 decembrie, întrecerile celei de-a 11-a
ediţii a Campionatelor Europene de înot în
bazin scurt de la Debreţin, Ungaria
LUNGIMI
ÎN BAZIN SCURT
Noua arenă a găzduit deja Campionatele
Naţionale în bazin scurt ale Ungariei şi un
turneu internaţional de polo, câştigat de
sportivii din ţara gazdă, deţinători ai titlului
olimpic.
Printre cele mai spectaculoase probe se
numără cele de sprint pur, 50 m liber. La
feminin, precedentele patru ediţii au fost
câştigate de Marleen Veldhuis, olandeza
câştigătoare la Helsinki în faţa Theresei
Alshammer din Suedia, învingătoarea din
1999 şi 2000. La masculin, Eduard Lorente
din Spania a devenit al treilea câştigător din
istoria probei, după cele şase titluri ale bri-
tanicului Mark Foster şi cele trei victorii ale
suedezului Stefan Nystrand.
La Helsinki, Nystrand a făcut parte din
ştafeta câştigătoare la 4x50 m liber, acela
fiind al treilea succes al înotătorilor din
Suedia în atât de spectaculoasa întrecere
pe schimburi, după victoriile de la Lisabona
1999 şi Valencia, în anul următor. Victoria
de la masculin a fost completată de succe-
sul ştafetei feminine
a Suediei, în aceeaşi
probă de sprint pe
echipe. Therese Als-
hammer s-a aflat în
componenţa ştafetei
care punea punct
supremaţiei de trei ani a
olandezelor şi reînnoda
şirul succeselor scan-
dinave, după victoriile
din perioada 1999-2002.
Specialiştii aşteaptă o
nouă reeditare a duelu-
lui dintre înotătoarele
din Suedia şi Olanda, în bazinul scurt din
Debreţin.
Eurosport va începe transmisiunile LIVE de
la cea de-a 11-a ediţie a Europenelor în ba-
zin scurt joi 13 decembrie, de la ora 18:30, şi
va continua să prezinte întrecerea pe larg,
în fiecare din următoarele trei zile. Viteza şi
dinamismul cu care se desfăşoară probele
constituie o garanţie a spectacolului extra-
ordinar oferit de sportivii aflaţi în lupta cu
secundele.
TEVE STRICKER a ieşit
prima datã în luminile ram-
pei acum 11 ani, când s-a
clasat de şapte ori la turnee
între primii zece, niciodatã
mai jos de locul trei. În
acel sezon 1996, a câştigat
1.383.739 de dolari şi a
încheiat anul pe locul patru
în clasamentul câştigurilor. Primul titlu din
Circuit a fost cel din Openul Kemper, când
s-a aflat la o loviturã de liderul de dinaintea
ultimei zile Jay Williamson, încheind ul-
tima rundã la 68 şi turneul la trei lovituri în
faţa urmãtorului clasat. În acelaşi an 1996
a câştigat şi Openul Western Motorola,
la diferenţã de opt lovituri faţã de princi-
palii adversari. A participat atunci la Cupa
Preşedinţilor, unde a câştigat douã meciuri
şi a pierdut în alte trei.
Al treilea titlu din cariera lui Stricker, toto-
datã şi cel mai impresionant, a fost câştigat
în 2001, la Campionatul Mondial în sistem
meci WGC-Accenture, în a cãrui finalã jucã-
torul originar din Wisconsin l-a învins pe
Pierre Fulke cu 2 şi 1, intrând în posesia unui
cec în valoare de un milion de dolari.
Cel mai valoros rezultat într-un turneu de
Mare Şlem îl constituie clasarea pe locul
doi, la ediţia din 1998 a Campionatului PGA,
când a fost învins de Vijay Singh.
Anul trecut, evoluţia sa a fost votatã drept
cea mai impresionantã revenire a unui
jucãtor în Circuitul PGA, graţie celor şapte
clasãri în Top 10.
Stricker a continuat să arate
aceeaşi formă excelentă şi în 2007.
A debutat în actualul sezon cu un
loc patru, la egalitate, în Openul
Sony din Hawaii. A fost al cinci-
lea, la egalitate, la doar o lovitură
de barajul în patru pentru victoria
în Clasicul Honda, fiind singurul
jucător cu toate cele patru runde
încheiate la par sau sub par. S-a
clasat pentru a doua oară la rând
între primii zece la Openul Shell
Houston, după ce a realizat 68 şi
69 în weekend. La final, locul nouă,
la egalitate, şapte lovituri în urma
câştigătorului Adam Scott.
A fost învins de Tiger Woods în
Campionatul Wachovia, acel loc
doi fiind cel mai bun rezultat din
Circuit de la victoria în Campio-
natul Mondial sistem meci, ediţia
2001. A suferit un trei peste par la
ultimele trei cupe, iar Woods a pro-
fitat de pe urma acestui fapt şi l-a
devansat la final cu două lovituri.
Al doilea loc doi al sezonului a ve-
nit după un 70 în ultima zi, la ediţia
inaugurală a Turneului AT&T Natio-
nal, competiţia găzduită de Tiger
Woods. Era pentru a treia oară în
decurs de 13 luni când Stricker încheia un
turneu pe locul doi, după performanţa
din Clasicul Booz Allen, desfăşurat în 2006
pe TPC Avenel, traseul aflat la o lovitură
de minge de Clubul Congresului din Ma-
ryland.
S-a aflat la doar trei lovituri de liderul Ser-
gio Garcia înaintea ultimei zile a Openului
Britanic. A încheiat însă cu 74 şi s-a clasat în
final al optulea, la egalitate, pentru prima
dată între primii zece jucători, în cele opt
prezenţe la startul turneului de Mare Şlem.
După care a venit victoria în Clasicul Bar-
clays,apatradincarieră,înCircuitulUSPGA.
Era primul turneu pe care Stricker îl juca în
New York din 1995, iar succesul a venit în
urma unui joc constant bun. Americanul a
încheiat toate cele patru zile de pe traseul
clubului Westchester cu scoruri sub 70. A
realizat patru birdies la ultimele cinci cupe,
din care trei birdies consecutiv, la ultimele
trei cupe, şi l-a depăşit pe K.J. Choi. Victo-
ria i-a adus 9.000 de puncte în clasamentul
Cupei FedEx şi locul întâi, pe moment, în
ierarhia Playoffului Circuitului. Era primul
titlu din carieră, după 148 de turnee. A fost
al nouălea, la egalitate, în etapa a doua a
Playoffului - Campionatul Deutsche Bank
din Boston - fiind devansat în clasament
de învingătorul Phil Mickelson. S-a clasat al
treilea în Campionatul BMW şi a rămas pe
locul secund la general, înaintea ultimului
turneu din Playoff. La Cog Hill, Illinois, Stric-
ker s-a aflat pe primul loc, la ega-
litate cu Aaron Baddeley, înaintea
ultimei zile, când, deşi a realizat
un excelent 68, a fost devansat
de performanţa ieşită din comun
a lui Tiger Woods. Liderul clasa-
mentul mondial a încheiat cu un
63 şi a câştigat la două lovituri în
faţa lui Baddeley şi la patru faţă
de Stricker.
A venit la Campionatul Circuitului
din Atlanta în calitate de principal
contracandidat al lui Tiger Woods
la victoria în ediţia inaugurală a
Cupei FedEx. A încheiat pe locul
17, la egalitate, turneul desfăşurat
pe traseul clubului East Lake şi s-
a clasat în cele din urmă pe locul
doi la general, intrând în posesia
unui bonus de trei milioane de
dolari. Tiger a luat potul cel mare
- zece milioane de dolari !
Mult timp, soţia Nicki i-a pur-
tat sacul cu crose la turnee. A
renunţat pentru o perioadă, în
1998, când a adus pe lume primul
copil, pe Bobbi Maria. Socrul Den-
nis Tiziani este profesor de golf
la Universitatea din Wisconsin,
acolo unde l-a avut ca student
pe Steve. Cumnatul Mario Tiziani a jucat
în câteva turnee din Circuitul Profesionist
american.
AproapeoriceamatorcareurmăreştesportulinternaţionalaauzitdeTigerWoods.
Americanul doboară record după record. Este motivul pentru care am gândit că ar
fi intersant să cunoaştem un jucător de golf aflat pe locul 2. DupăTigerATACUL
LUISTEVE
S “Aştept ziua asta de mult timp. Mi-am zis că lovesc suficient de bine pentru a realiza câteva
birdies, însă în niciun caz nu m-am aşteptat să vină patru la ultimele cinci cupe. A fost dificil, dar
şi amuzant, în acelaşi timp”, a sunat declaraţia lui Steve după victoria din turneul Barclays
CAMPIONATUL DUNHILL LINKS 10 octombrie
OPENUL frys.com 17 octombrie
CAMPIONATUL MONDIAL SISTEM MECI HSBC
17 octombrie
CAMPIONATUL RUNNING HORSE 31 octombrie
MASTERSUL PORTUGALIEI 31 octombrie
CLASICUL MALLORCĂI 31 octombrie
TROFEUL HASSAN II 31 octombrie
MASTERSULVOLVO 14 noiembrie
N IANUARIE 2007, Asashoryu
câştiga Turneul de Anul Nou, cu
14 victorii şi o înfrângere, trecân-
du-şi în palmares cea de-a 20-a
Cupă a Împăratului, a patra la
rând după ce revenise în dohyo,
în urma unei accidentări. În mar-
tie, la Osaka, a pierdut primele
două lupte, pentru a le câştiga pe
următoarele 13 la rând. N-a fost suficient
pentru a triumfa în Turneul de Primăvară.
A pierdut în baraj, pentru prima oară în
carieră, în faţa compatriotului Hakuho. În
mai, a pierdut cinci lupte, în faţa tuturor
celor patru ozeki şi a unui luptător de rang
inferior, maegashira Aminishiki. Hakuho
a câştigat şi acest turneu şi a fost promo-
vat la rangul de yokozuna, onoare pe care
Asashoryu o deţinuse singur, vreme de 21
de turnee, după retragerea uriaşului Mu-
sashimaru din noiembrie 2003. În iulie, a
pierdut la Aminishiki din nou, în prima zi a
turneului, apoi a câştigat următoarele lupte
şi, odată cu ele, al 21-lea titlu din carieră.
Asashoryu se află la doar un titlu de recor-
dul lui Takanohana.
După această ultimă victorie, Asashoryu a
hotărât să nu participe la turneul regional
de vară din Tohoku şi Hokkaidō, care înce-
pea pe 3 august, din cauza unei accidentări.
Certificatul medical transmis Asociaţiei Ja-
poneze de Sumo arăta că mongolul este
accidentat la cotul stâng şi că suferă de o
fractură de stres la spate, medicii estimând
la şase săptămâni perioada de recupe-
rare. Imaginile surprinse de televiziunea
mongolă l-au arătat însă pe Asashoryu
jucând fotbal, la solicitarea Ministerului
de Externe japonez şi a Guvernului de la
Ulan Bator. Ideea că exagerase gravitatea
accidentării pentru a se sustrage de la în-
datoririle de yokozuna, în turneul demons-
trativ, a provocat o adevărată furtună în Ja-
ponia. Preşedintele Asociaţiei, Kitanoumi,
şi-a exprimat consternarea şi pe 30 iulie
mongolului i s-a ordonat să se întoarcă,
pentru a da socoteală pentru acţiunile sale.
Asashoryu şi-a cerut scuze şi a promis că va
face tot posibilul pentru a câştiga turneul
din luna septembrie.
Cu toate acestea, pe 1 august, Asociaţia l-a
suspendat pentru următoarele două tur-
nee. Niciodată unui yokozuna nu-i fusese
interzisă prezenţa la un turneu. Marii cam-
pioni absentează din cauza accidentărilor
sau se retrag din activitate. Mai mult lui
Asashoryu şi patronului şcolii de sumo la
care activează, Takasago, le-au fost reduse
salariile cu 30% pe următoarele patru luni.
Luptătorului i s-a interzis să părăsească Ja-
ponia, pentru ca ulterior, la solicitarea me-
dicilor psihiatri, conducerea Asociaţiei să
revină asupra acestei decizii, în momentul
în care s-a aflat că mongolul suferă de pe
urma unei grave depresii. A plecat la Ulan
Bator pe 29 august. Povestea continuă...
Totul a început în momentul în care marele campion a refuzat să participe la un
turneu regional, pretextând că este accidentat. Jurnaliştii au fost suficient de
vigilenţi pentru a-l surprinde pe Dolgorsuren Dagvadorj jucând fotbal, într-un
meci organizat de Hidetoshi Nakata, în Mongolia natală. Furioşi, conducătorii
Asociaţiei au luat o măsură fără precedent: suspendarea unui yokozuna!
Î
YOKOZUNA ASASHORYU trece printr-o perioadă
dificilă, după ce a intrat în conflict cu conduce-
rea Asociaţiei din Japonia. Luptătorului mon-
gol i-a fost interzisă prezenţa la două turnee şi
a obţinut cu greu favorul de a părăsi Japonia şi
de a se întoarce acasă, la Ulan Bator
“Comportamentul lui Asashoryu este unul ruşinos. Dat fiind faptul că un yokozuna trebuie să fie
un exemplu pozitiv pentru ceilalţi luptători, sancţiunea mi se pare una corectă.”
Isenoumi, director al Asociaţiei de Sumo
ANDYÎNPOLE
14 septembrie. Marcus Gronholm, pilotul finlandez de
la Ford, îşi anunţă retragerea din activitate la finele
acestui sezon. După câştigarea celui de-al treilea titlu
mondial din palmares?
UPĂ CE în urmă cu un an
îl învingea la diferenţă de
un punct pe germanul
Jorg Mueller şi-şi trecea în
palmares cel de-al doilea
titlu de campion mondial
în întrecerea turismelor,
englezul Andy Priaulx este
creditat cu prima şansă
la păstrarea onorurilor.
Înaintea ultimelor două etape rămase
din actualul sezon, pilotul din Guernsey îl
devansează cu 12 puncte pe principalul ri-
val în lupta pentru titlu, brazilian Augusto
Farfus Jr. În disputa pentru titlul suprem
mai sunt implicaţi francezul Yvan Muller şi
germanul Jorg Mueller, aflaţi la 14 şi, res-
pectiv, 15 puncte de lider.
Întrecerea se anunţă însă mai palpitantă ca
oricând. Farfus a pierdut poziţia de lider la
general în urma dezastrului de pe circuitul
de casă al lui Priaulx. La Brands Hatch, pe 23
septembrie, brazilianul a încheiat al 11-lea
prima cursă, şi a fost nevoit să abandoneze
în cea de-a doua, câştigată de adversarul
aflat la volanul unei maşini similare, un
BMW model 320si. Astfel, Farfus încheia
etapa britanică fără niciun punct, în timp
ce Priaulx acumula 13 puncte.
Fapt interesant, posibil relevant la final de
campionat, britanicul a câştigat doar două
curse, faţă de cele trei succese ale sud-ame-
ricanului. Aceasta în situaţia când ambii
piloţi vor încheia la egalitate de puncte, iar
pentru departajare se va apela la criteriul
victoriilor în curse. Ne amintim dramatis-
mul finalului de sezon 2004. Atunci, la ul-
tima ediţie a Campionatului European de
turisme, Priaulx a încheiat la egalitate de
puncte cu germanul Dirk Mueller şi a fost
declarat câştigător al titlului continental,
deoarece câştigase cinci curse, faţă de cele
trei victorii ale adversarului.
Ultimele două etape ale sezonului sunt
programate în primul weekend din octom-
brie, în Italia, pe circuitul de la Monza, şi la
jumătatea lui noiembrie, conform tradiţiei,
în decorul exotic al circuitului stradal din
Macau.
Eurosport va transmite în direct ultimele
curse ale sezonului, pe 7 octombrie, de la
Monza, şi în noaptea de 17 pe 18 noiembrie,
din fosta colonie portugheză. Spectacolul
Mondialului de turisme este la Eurosport.
MONDIALUL DE TURISME
D
NUL 2007 a început exce-
lent pentru Grönholm. S-a
clasat al treilea la cea de-a
75-a ediţie a Raliului Mon-
te-Carlo,înurmamaşinilor
de uzină Citroens, pentru
ca apoi să câştige Raliul
Suediei, pentru al doi-
lea an la rând. În timp ce
principalul adversar în lupta pentru titlul
mondial, deţinătorul acestuia francezul
Sebastien Loeb nu încheia în puncte nici
în Norvegia şi nici în Sardinia, Grönholm
păstra aceeaşi constanţă de metronom
şi, după cea de-a 28-a victorie din carieră,
realizată în faţa campionului de la Citroen
în Raliul Acropole, încheia prima parte
a sezonului în fruntea ierarhiei piloţilor,
nouă puncte în faţa lui Loeb, învingător la
rândul său în Mexic, Portugalia şi Argen-
tina.
Raliul Finlandei a aparţinut celor doi piloţi
finlandezi de la Ford. A câştigat Grönholm,
urmat de Mikko Hirvonen. În următorul
raliu, cel al Germaniei, Grönholm a fost
surprins de apariţia pe drum a unei vaci
şi a comis o eroare de pilotaj, în momen-
tul în care lupta pentru poziţia secundă în
clasament, cu François Duval. Belgianul a
încheiat pe locul doi, în urma coechipie-
rului Loeb, iar Marcus a fost nevoit să se
mulţumească doar cu poziţia a patra.
A urmat etapa din Noua Zeelandă, una la
al cărei final Grönholm l-a învins pe Loeb
pentru doar trei zecimi de secundă, aceas-
ta fiind cea mai mică diferenţă dintre primii
doi clasaţi din istoria de aproape trei dece-
nii a Campionatului Mondial.
La jumătatea lunii septembrie, finlandezul
şi-a anunţat intenţia de a se retrage din
activitate, la finalul acestui sezon. “Mi-am
dorit să mă opresc cât timp mai am viteza
necesară câştigării de raliuri. Nu vreau să
las această decizie pentru mai târziu, atunci
când nu voi mai fi capabil de victorii,” a su-
nat declaraţia celui care doreşte să iasă cu
fruntea sus. A se citi ‘cu al treilea titlu mon-
dial în palmares’.
Ca de obicei, Eurosport va continua să
transmită rezumatele fiecăreia dintre cele
trei zile ale etapelor rămase până la fina-
lul sezonului, precedate joia de o amplă
avancronică şi urmate în săptămâna
următoare de un rezumat cu durata de o
oră al celor întâmplate în weekend.
Aceasta în timp ce Eurosport 2 va transmite
ÎN DIRECT câteva din super specialele pro-
gramate în Japonia şi Irlanda.
A RALIUL CATALONIEI 4-7 octombrie
TURUL CORSICII 11-14 octombrie
RALIUL JAPONIEI 25-28 octombrie
RALIUL IRLANDEI 15-18 noiembrie
RALIUL MARII BRITANII
29 noiembrie - 2 decembrie
DIŢIA VIITOARE a Jocu-
rilor Olimpice de vară va fi
organizată în perioada 8-24
august 2008 de oraşul Bei-
jing. Unele întreceri, cum ar
fi anumite meciuri de fotbal,
regatele de iahting şi noile
probe de înot maraton 10 km
vor avea loc în alte localităţi
din China. Cum concursurile de călărie se
vor desfăşura în Hong Kong, Jocurile din
Orientul Îndepărtat vor consemna pen-
tru a doua oară în istoria olimpismului o
ediţie găzduită de două Comitete Olimpi-
ce Naţionale. Aceeaşi situaţie avusese loc
în 1956, cu ocazia Jocurilor de vară de la
Melbourne, când, din cauza carantinei, caii
nu au putut fi aduşi în Australia, iar concur-
sul hipic a avut loc la Stockholm, cu cinci
luni mai devreme. Anunţul organizării în-
trecerilor ecvestre la Hong Kong a fost
făcut în iulie 2005, motivul fiind acela al
imposibilităţii amenajării unei zone per-
fect izolate, pentru patrupede. Cele cinci
oraşe, în afara Capitalei, care vor găzdui
întreceri olimpice, vor fi Qingdao, Hong
Kong, Tianjin, Shanghai şi Qinhuangdao.
Emblema oficială a Jocurilor (vezi imaginea
din dreapta), intitulată “Beijingul dansând”,
reprezintă un caracter specific caligrafiei
locale, având semnificaţia jīng (în tradu-
cere «Capitală»), cu referire directă la oraşul
gazdă. Mascotele din 2008 sunt cele cinci
Fuwa, fiecare reprezentând câte una din
culorile olimpice. Fuwa simbolizează cele
cinci elemente ale filosofiei chineze: Beibei,
Jingjing, Huanhuan, Yingying şi Nini. Cele
cinci mascote întrupează peştele, panda
uriaş, focul, antilopa tibetană şi rândunica,
fiecare dintre ele reprezentând în acelaşi
timp câte unul din cele cinci cercuri olim-
pice. Atunci când primele silabe ale celor
cinci nume sunt rostite laolaltă, propoziţia
astfel compusă este «Běijīng huānyíng ní»,
în traducere “Beijing vă spune bun venit”.
Sloganul «O singură lume, un singur vis»
face apel la întreaga Omenire, pentru a
se uni prin intermediul spiritului olimpic.
EDRUMUL
SPREBEIJING
Sportivii participanţi se vor întrece pentru
cele 302 de seturi de medalii, în 28 de spor-
turi, cu o probă mai mult decât în progra-
mul Jocurilor de la Atena 2004.
Organizatorii se află în stadiul finisajelor, la
cele 31 de baze olimpice. Guvernul chinez
a investit masiv în renovarea şi construcţia
celor şase baze sportive din afara Capita-
lei, ca şi a celor 59 de centre de antrena-
ment. Cele mai importante monumente
arhitectonice vor fi Stadionul Naţional din
Beijing, Stadionul Naţional acoperit, Cen-
trul Naţional de nataţie, Centrul olimpic
Verde şi Centrul Cultural şi Sportiv Wuke-
song. Circa 85% din bugetul de construcţie
al acestor baze principale a fost finanţat cu
2,1 miliarde de dolari, atraşi de la diverse
corporaţii, care vor intra în posesia aces-
tora, după încheierea Olimpiadei. Restul
bazelor sportive vor intra în patrimoniul
statului şi vor fi conduse de Administraţia
Generală a Statului pentru sport, care le va
utiliza pentru organizarea de diverse stagii
de pregătire a loturilor naţionale şi pentru
desfăşurarea de competiţii oficiale.
Punctul de atracţie al Jocurilor Olimpice de
la Beijing va fi Stadionul Naţional, alintat
de gazde cu apelativul “Cuibul de pasăre”,
datorită structurii metalice asemănătoare.
Construcţia a început în decembrie 2003,
după ce iniţial se prevăzuse ca Stadio-
nul Olimpic Guangdong să fie gazda
principală a competiţiei. Acesta din urmă
fusese deja inaugurat, în 2001, în momen-
tul în care organizatorii au decis că trebuie
să construiască o nouă arenă în Beijing.
Înalţii oficiali chinezi au lansat un concurs
în întreaga lume, pentru cel mai reuşit
proiect arhitectonic. În cele din urmă, a fost
preferată ideea unei firme elveţiene, care
a colaborat cu un grup de cercetători din
China. Noul Stadion Naţional va avea capa-
citatea de 80.000 de locuri. Iniţial, arena era
prevăzută cu un acoperiş retractabil, însă în
2004 s-a renunţat la idee, din raţiuni econo-
mice şi de siguranţă. Aici se vor desfăşura
ceremoniile de deschidere şi închidere,
concursul olimpic de atletism şi finalele
turneelor de fotbal.
Beijing a fost ales gazdă a celei de-a
XXIX-a Olimpiade deVară pe 13 august
2001, în cadrul Sesiunii CIO de la
Moscova. Capitala Republicii Populare
Chineze a fost votată încă din turul al
doilea de scrutin, devansândToronto,
Paris, Istanbul şi Osaka. Metropola din
Orientul Îndepărtat mai candidase
la organizarea Jocurilor din 2000,
atribuite în turul de balotaj oraşului
australian Sydney
Programul Olimpiadei de la Beijing 2008
este asemănător celui al Jocurilor de la
Atena 2004. Vor fi prezente 28 de disci-
pline sportive, iar cele 302 de probe vor
consemna 165 de întreceri la masculin, 127
la feminin şi zece mixte.
În total, vor fi organizate nouă probe noi,
din care două la recent introdusa disciplină
BMX, aparţinând de ciclism (foto alăturat).
Va exista şi o premieră atletică, în cursa
feminină de 3.000 m cu obstacole. Probele
de nataţie vor primi încă două adăugiri,
întrecerile de maraton, la masculin şi fe-
minin, programate pe distanţa de 10 km.
Concursurile pe echipe (la masculin şi fe-
minin), din turneul de tenis de masă, vor
înlocui vechile probe de dublu. În concur-
sul de scrimă, probele feminină de floretă
pe echipe şi feminină de sabie pe echipe le
vor înlocui pe cele masculină de floretă pe
echipe şi de spadă pe echipe feminin.
Pe 26 aprilie 2007, organizatorii au anunţat
traseul torţei olimpice. Având drept temă
principală “Călătoria armoniei”, drumul
flăcării va dura 130 de zile şi se va întinde pe
distanţa de 137.000 km, cel mai lung par-
curs din istoria Jocurilor (în mare parte pe
calea aerului). Flacăra va fi aprinsă, conform
tradiţiei, de la razele soarelui, în sanctuarul
de la Olympia, în Grecia, pe 25 martie 2008.
De acolo, va traversa Grecia şi va ajunge pe
stadionul din marmură Panathinaiko din
Atena. Data prevăzută pentru sosirea la
Beijing este 31 martie. Din Capitala Chinei,
torţa va urma un parcurs care include toa-
te continentele, exceptând Antarctica. Vor
fi vizitate oraşele aflate pe Drumul Mătăsii,
un simbol al vechilor legături comerciale
care au existat între China şi restul lumii.
În total, vor fi 21.880 de purtători ai torţei
care, au prevăzut chinezii, va ajunge pe cel
mai înalt vârf muntos al Planetei, pe Eve-
rest. În iunie 2007 a început construcţia
unei autostrăzi în lungime de 108 km care
urcă dinspre partea tibetană a masivului,
un proiect ale cărui costuri au fost estimate
la aproape 20 de milioane de dolari.
Nu au lipsit nici tensiunile legate de dru-
mul torţei olimpice. Parcursul iniţial era
programat să treacă prin Taipei, înainte de
a se îndrepta către Hong Kong. Guvernul
taiwanez a respins propunerea, conside-
rând că o asemenea iniţiativă ar face din
provincie parte integrantă a teritoriului
chinez şi nu din traseul internaţional. Ne-
gocierile purtate recent nu au ajuns la ni-
ciun rezultat, astfel că Taipeiul a fost şters
de pe traseul flăcării olimpice.
Cele mai noi ştiri din lumea olimpismului
sunt prezentate în ultima zi de miercuri din
lună la Eurosport, în Magazinul Olimpic!
MEDALIILE OLIMPICE de la Beijing 2008 au
70 mm în diametru şi o grosime de 6 mm, fi-
ind confecţionate din aur şi jad, simbolizând
nobleţea şi onoarea. Mai multe amănunte
legate de acestea, în numărul viitor al revistei
Eurosport
28 TOAMNA 2007
stfel, URSUS a fost şi
continuă să fie alături de
sportivi pe toată perioada
pregătirii lor pentru Jocu-
rile Olimpice de la
Beijing din 2008,
oferind burse luna-
re pentru cei care
au urcat pe podium
- 1000 de euro pentru medalia de
aur, 750 de euro pentru medalia de
argint şi 500 de euro pentru cea de
bronz.
Primul beneficiar al proiectului
URSUS de sprijinire a sportivilor
români a fost Marian Drăgulescu
dublu campion mondial, declarat
sportivul anului 2006. Anul acesta,
Andrei Cuculici şi Iosif Chirila, vice-
campioni mondiali la kaiac-canoe
(proba de 500m dublu), împreună
cu antrenorului lor, Ivan Patzaichin
au deschis seria de premieri, fiind
urmaţi la scurt timp de echipajul
feminin de 8+1 canotaj, împreună cu an-
trenorul lor, Mircea Roman.
Lotul de gimnastică al României s-a făcut
remarcat la Stuttgart prin dubla vicecam-
pioană la individual compus şi sărituri, Ste-
liana Nistor, dar şi prin medalia de argint
adjudecată de Daniel Popescu la sărituri.
Pentru rezultatele lor deosebite, URSUS
i-a răsplătit cu diplome de recunoaşte-
re şi burse bine meritate. Proba feminină
pe echipe a adus României o medalie de
bronz şi burse Ursus tuturor componente-
lor echipei precum si antrenorilor.
Cele mai recente medalii cucerite de spor-
tivii români sunt cele de la judo şi lupte
greco-romane, pentru care sportivii vor
primi burse de 500 euro până la Jocurile
Olimpice de la Beijing din august 2008.
Alina Dumitru şi-a adjudecat medalia de
bronz la Campionatul Mondial de Judo de
la Rio de Janeiro, în timp ce Eusebiu Dia-
conu a obţinut medalia de bronz la Cam-
pionatele Mondiale de Lupte
de la Baku.
Ursus se pregăteşte pentru
Olimpiada de la Beijing din
2008 alături de marii cam-
pioni ai României. Proiectul
de încurajare a sportivilor cu
şanse la medalii mondiale
este susţinut de personalităţi
dintre cele mai importante
ale sportului românesc, pre-
cum Nadia Comăneci, Ivan
Patzaichin, Elisabeta Lipă,
Gabi Szabo, Laura Badea, Ilie
Năstase, Andreea Răducan.
Aceste personalităţi au făcut
istorie în sportul românesc şi
internaţional şi au devenit un
model de perfecţiune şi per-
severenţă pentru generaţii
întregi de sportivi români.
În cadrul unui parteneriat iniţiat în decembrie
2006 alături de Fundaţia Olimpică Română, URSUS
s-a implicat mai activ în viaţa sportivilor români
medaliaţi la Campionatele Mondiale din 2007.
A
USTRALIANUL STONER
şi-a trecut în palmares
primul titlu de campion
mondial după o cursă
senzaţională, încheiată
înaintea lui Valentino
Rossi, în Marele Premiu al
Japoniei. Pilotul în vârstă
de doar 21 de ani a fost al
şaselea la finiş, rezultat care, coroborat cu
locul 13 al italianului de la Yamaha, a fost
sinonim cu acumularea unei diferenţe de
puncte insurmontabilă în ultimele trei
etape ale sezonului. Stoner a devenit cu
această ocazie primul campion mondial
pe care Australia îl dă clasei regină de la
marele Mick Doohan, încununat a cincea
oară cu titlul suprem în 1998. Mai mult, Ca-
sey este al doilea pilot într-un clasament al
tinereţii care intră în posesia trofeului su-
prem la clasa superioară, din istoria Moto-
mondialului de viteză.
Succesul său a adus primul titlu construc-
torului italian, la clasa MotoGP. Ducati de-
vine astfel prima echipă non-japoneză care
câştigă cel mai râvnit trofeu, de la victoria
lui MV Agusta la clasa 500 cmc din 1974.
Să mai notăm că întrecerea desfăşurată
pe pista udă a lui Twin Ring de la Motegi
a fost câştigată pentru al treilea an la rând
de coechipierul lui Stoner, italianul Loris
Capirossi.
În acest moment, cu trei etape rămase
până la final, diferenţa la vârful ierarhiei
piloţilor, dintre Stoner şi Rossi, este de 83
de puncte. Venit în Japonia după victoria
din etapa anterioară, de la Estoril, italianul
a încercat imposibilul, însă a suferit de pe
urma problemelor mecanice (frâne), după
un start excelent.
Spectacolul celor trei clase va continua la
Eurosport, până la finişul de la Valencia!
AMES TOSELAND a rămas în
sezonul 2007 la echipa Ten Kate
Honda, în ciuda unei oferte fer-
me primite din partea lui d’An-
tin Ducati, de a concura la clasa
regină din Motomondialul de
viteză. Şi pilotul englez, originar
din Rotherham, South Yorkshire,
a debutat în forţă, câştigând cel
puţin una din cele două curse programate
de primele cinci etape ale sezonului. La
Assen, a fost pe punctul de a realiza dubla,
însă a fost învins de Troy Bayliss, pierzând
pentru doar nouă miimi de secundă. Inevi-
tabilul s-a produs şi, pe 5 august, englezul
îşi trecea în cont prima dublă din carieră, pe
circuitul de casă de la Brands Hatch. Un suc-
ces care mărea şi mai mult diferenţa faţă de
urmăritorii din clasament.
Campionul din 2004, atunci în şaua unei
motociclete Ducati, posedă în prezent,
înaintea ultimelor două curse ale sezonului
29 de puncte faţă de italianul Max Biaggi
şi 33 de puncte în faţa japonezului Noriuki
Haga.
Sunt tot atâtea premise pentru ca britanicul
să-şi ia rămas bun de la Mondialul de super-
bike cu un nou titlu în palmares. Finalul se
anunţă însă pasionant, în condiţiile în care
britanicul a pierdut teren în faţa rivalilor
săi, în penultima etapă, alergată pe circui-
tul italian de la Vallelunga. A fost o etapă
dominată de favoritul gazdelor, «Mad» Max
Biaggi, câştigător al primei curse şi clasat
pe trei în cea de-a doua. Toseland a fost al
treilea şi, respectiv, al 11-lea. Titlul se va de-
cide aşadar în Franţa.
Eurosport 2 va transmite înregistrarea se-
siunii de SuperPole a etapei de la Magny
Cours,sâmbătă6octombrie,delaora18:30,
şi în direct cele două curse de duminică, 7
octombrie, începând cu ora 13.
Cu două curse rămase până la final, Mondialul
de superbike păstrează suspansul în privinţa
noului câştigător al titlului suprem. Desfăşurarea
ostilităţilor poate fi urmărită la Eurosport 2
J
Se cunoaşte deja numele noului campion mondial al clasei Moto GP. Acesta este
Casey Stoner, australianul de la Ducati învingător în faţa favoriţilor de la Honda
sauYamaha. Sezonul se va încheia în primul weekend din noiembrie, laValencia
A
ANUL TRECUT, Valentino Rossi pornea în ul-
tima cursă a sezonului din postura de lider la
general. Şi era învins de americanul Hayden.
Acum, Il Dottore a pierdut titlul cu trei etape
înainte de final
JAMES TOSELAND este creditat cu
prima şansă la câştigarea pentru
a doua oară în carieră a titlului
mondial. Din 2008, pilotul bri-
tanic va concura la clasa Moto GP
din Motomondialul de viteză, cel
mai probabil la oYamaha privată
PHILLIP ISLAND (AUSTRALIA)
14 octombrie, ora 4:45
SEPANG (MALAEZIA)
21 octombrie, ora 6:45
VALENCIA (SPANIA)
4 noiembrie, ora 10:45
În fiecare dintre cazuri, vor fi transmise în
direct cele două zile de calificări ce preced
cursele, cu două ore mai târziu decât reperele
înscrise mai sus
MII DE spectatori sunt aliniaţi de-a lungul dru-
mului, în aşteptarea caravaneiTurului Franţei.
Toţi vor încerca să suprindă, fie şi pentru o
secundă, fluturarea tricoului galben
TIGER WOODS nu mai are nevoie de nicio reco-
mandare. Cel mai valoros sportiv al lumii (la
propriu) este urmărit de mii de spectatori care
încearcăsăaflesecretulswinguluicarei-aadus
sute de milioane de dolari în conturi
EVERESTUL
CAMPIOANELOR
MADRID 6 - 11 NOIEMBRIE
În 2007 Justine Henin îşi va apăra titlul câştigat în
2006 în faţa lui Amelie Mauresmo, belgianca reuşind
să termine sezonul trecut ca numărul 1 chiar dacă
franţuzoaica cucerise Australian Open şiWimbledon.
adridul a orga-
nizat cel mai tare
Masters feminin din
istorie” spunea, în
noiembrie trecut,
boss-ul WTA, Larry
Scott după “o sãptã-
mânã fantastică” în
timpul căreia 53.000
de spectatori au savurat promenada celor
mai bune 8 jucătoare ale planetei într-o re-
gie a lui Ion Ţiriac.
”Nu am nici o problemă în a concura cu ori-
cine din Europa, din lume sau de pe lună.
Cu toată umilinţa. Sunt destul de nebun
pentru a oferi premii egale unui Grand
Slam”, pretindea Ţiriac al cărui portofel îi
permite să liciteze şi in acest sezon 3 mi-
lioane de dolari la Turneul Campioanelor. Şi
asta atâta timp cât, ajuns să afirme că “nu-
mai Sfântul Petru nu-i răspunde la telefon”,
domnia sa construieşte la Madrid, cu 250 de
milioane de euro, aşa-numita Casa Magica:
“Este Taj Mahal-ul meu” afirma românul
despre complexul sportiv multifuncţional
proiectat de arhitectul Dominique Perrault,
cel care a ridicat şi Centrul Pompidou din
Paris.
M
Ediţia inaugurală de la Madrid a fost istorică
deoarece pentru prima dată, trei jucătoare
s-au bătut pentru locul 1 mondial: Henin,
Mauresmo şi Sharapova. Pentru prima dată
câştigatoare a Masters-ului, Henin s-a ales
cu un cec de un milion de dolari devenind
întâia jucătoare, după Steffi Graf în 1993,
care izbuteşte să se califice în toate cele
cinci finale majore ale unui sezon: Austra-
lian Open, Roland Garros, Wmbledon, US
Open şi WTA Championships.
În paralel cu duelul de simplu al celor mai
tari 8 jucătoare ale lumii purtat în “Madrid
Arena” , cele mai bune patru dubluri ale
planetei vor lupta pentru titlul deţinut de
perechea Lisa Raymond-Samantha Stosur.
Henin nu va mai avea probleme în a-i admi-
ra pe top-modelele transformate de Ţiriac
în copii de mingi cu ajutorul Mariei Sha-
rapova, cea care i-a selecţionat pe băieţi
înainte de a urmări pe “Bernabeu” meciul
Stelei cu Real Madrid în Liga Campionilor.
“Pe cât de încântată am fost de ceea ce
am văzut, pe atât de măritată eram” spune
acum Henin, despărţită de Pierre-Yves Har-
denne pentru a sta la braţul unui politician
belgian.
Chiar şi pe vremea Masters-ului, când încă
mai era logodită cu cehul Radek Stepanek,
pe Hingis o incitau top-modelele mas-
culine, în vreme ce Dementieva observa
că “aceştia erau prea ocupaţi să se uite la
jucătoare”. Sharapova ajunsese să discute
despre băieţii care îi ofereau mingi chiar şi
în taxi: “Am vorbit cu Maria şi mi-a zis că tipii
sunt chiar simpatici”, a dezvăluit belgianca
Kim Clijsters acum însărcinată, retrasă din
tenis şi căsătorită cu un baschetbalist ame-
rican.
Henin este deja calificată pentru Madrid,
viza pentru “Everestul campioanelor”
obţinând-o şi Jelena Jankovic, sârboaica
izbutind un an de senzaţie după ce a vrut
să se lase de tenis pentru a turna un film
cu Emil Kusturica. Încântată că este prima
sârboaică din istorie ajunsă la Turneul
Campioanelor, Jankovic a pozat într-un
echipament de golf cu un tricou pe spatele
căruia îi era imprimat, nu numai numele,
dar şi numărul 2 care simbolizează ordinea
calificării la Masters. “Este senzaţional că o
jucătoare ca Jankovic va evolua la Madrid”
spune directorul turneului celebrul Manolo
Santana, ultimul spaniol care a câştigat
Wimbledon-ul.
Până la momentul publicări acestui arti-
col au fost anunţate primele 4 jucătoare
calificate la Sony Ericsson Championship:
Justine Henin, Jelena Jankovic, Svetlana
Kuznetsova şi Ana Ivanovic.
Daniel Chican
Arena Madrid , construită în 2003, găzduieşte turneul
deelităaljucătoarelordetenis.Estesituatăîn Casade
Campo,celmaimareparcalcapitaleispaniole,înzona
expoziţională Recinto Ferial.
Sony Ericsson Championships este cel mai bine
recompensat eveniment sportiv din lume rezervat
sportivelor. Competiţia pune punct celor 11 luni de
turneu mondial care în final le reuneşte pe cele mai
bune 8 jucătoaredesimplusi 4perechidejucătoarede
dublu ale sezonului. Ele se vor lupta pentru a împărţi
premiul de 3 milioane de dolari puse in joc. Încă din
1972, de la înfiinţare, Sony Ericsson Championships
s-adesfăşuratîn arenecelebre precumMadisonSquare
Garden din New York, Olympiahalle din München sau
The Forum and Staples Centre din Los Angeles.
N URMĂ cu un an, echipa
feminină a Rusiei realiza marea
surpriză şi întrerupea seria de
şase victorii consecutive a Sue-
diei, la Europenele găzduite de
oraşulelveţianBasel.Afostatunci
9-4 în finala disputată împotriva
Italiei, suedezele fiind învinse în
tie-break de scoţience. Sistemul
de desfăşurare a competiţiei este unul ori-
ginal. Cele zece echipe participante în Divi-
zia A joacă fiecare cu fiecare, în faza Round
Robin, la finalul căreia primele patru intră
în baraj. Echipa clasată pe locul întâi joacă
împotriva celei de pe doi. Învingătoarea
se califică în finală, iar învinsa merge în
semifinală. Echipele de pe locurile 3 şi 4
îşi dispută celălalt loc rămas în semifinală.
Învinsa din semifinală intră în posesia
medaliilor de bronz. Aşa se explică de ce
Rusia, ocupanta locului întâi în grupă, cu
nouă victorii din tot atâtea posibile, a fost
învinsă în baraj de Italia, fiind nevoită să
joace semifinala împotriva Elveţiei. A ieşit
cu această ocazie în prim plan tânărul
căpitan al rusoaicelor, Liudmila Privi-
vkova (foto stânga), 20 de ani, campioana
mondială în exerciţiu la junioare. Alături de
coechipierele sale, ea a adus Rusiei primul
titlu într-o competiţie majoră.
La masculin, reprezentanţii gazdelor au
învins în finală Scoţia cu 7-6 şi au adus
Elveţiei al şaptelea titlu continental, pri-
mul însă după 20 de ani. O perioadă în
care consemnăm însă aurul olimpic de la
Nagano 1998, în palmaresul curlerilor din
Ţara Cantoanelor. A fost în fapt o reeditare
a victoriei pe care elveţienii o realizaseră în
faţa scoţienilor şi în meciul de baraj, după
ce cele două echipe încheiaseră grupa pe
primele locuri, cu câte şapte succese şi
două înfrângeri.
Anul acesta, la turneul din Bavaria s-au îns-
cris un număr record de ţări. În total, vor
participa 56 de echipe (33 la masculin şi 23
la feminin), din 35 de ţări. Va fi consemnat
debutul în arena continentală al echipelor
masculine din Islanda şi Ucraina. Mai tre-
buie adăugat faptul că ocupantele ultime-
lor două locuri (9 şi 10) retrogradează în Di-
vizia B. Primele şapte echipe din întrecerea
continentală se califică automat la Campio-
natele Mondiale, în timp ce ocupanta locu-
lui opt va juca un triplu meci de baraj îm-
potriva câştigătoarei din Divizia B, pentru a
obţine dreptul de a evolua la Mondiale.
Î
40 VARA 2007
Füssen este un oraş în Bavaria, situat la doar cinci
kilometri de graniţa cu Austria, pe malurile râului
Lech, în apropierea celebrelor castele ridicate de regele
Ludwig al II-lea. Acesta este locul care va găzdui ediţia
2007 a Campionatelor Europene de curling, în prima
decadă a lunii decembrie.Totul, în direct la Eurosport!
JUCĂTORII ELVEŢIENI se felicită după câştigarea
titlului de campioni continentali, pe gheaţa
de acasă, în finala disputată împotriva Scoţiei.
Cele două echipe au dominat turneul din Basel
u fost prezente fără
îndoialală cele mai pu-
ternice echipe din lume,
în fapt un campionat
mondial cu o desfăşurare
poate mai obiectivă, pen-
tru că victoria finală nu a
stat într-un singur meci
ci într-o serie de succese
în faţa cărora nimeni nu a avut nimic de
comentat. A fost cu siguranţă una dintre
cele mai spectaculoase ediţii cu întorsături
neaşteptate de situaţii şi cu o învingătoare
de nimeni bănuită. Nici un Sherlock Hol-
mes al voleiului nu ar fi putut adulmeca
victoria finală a Olandei care începuse de-
zastruos turneul cu înfrângeri la 0 în faţa
Braziliei şi a Italiei.
De ce vorbim de un volei în culori? Pentru
că mă aşteptam mai întâi să văd un volei
în galben-verde ţinând cont că Brazilia
câştigase ultimele 3 ediţii, aşteptându-
mă la dorinţa lor de revanşă după ce
pierduseră mondialele anul trecut, res-
pectând totodată forţa lor de exprimare
în teren ca o echipă completă, cu atacante
spectaculoase şi o apărare agresivă. Dar
nu am ales bine culorile. Am crezut apoi
că voi vedea un volei în roşu, bazându-mă
aici un pic şmechereşte pe două echipe.
Mai întâi Rusia deţinătoarea titlului mon-
dial, formaţia cu cel mai puternic atac din
lume, cu un blocaj de speriat pentru adver-
sare, singura formaţie care are pe linie două
jucătoare de peste 2 metri înălţime sau
dacă nu, pariam în continuare pe roşu mer-
gând pe mâna Chinei. Era echipa gazdă,
avea în bagaje ultimul titlu olimpic, avea o
apărare fantastică bazată pe 5 ore de lucru
zilnic numai în preluare.
Din nou însă am realizat că nu am ales bine
culorile. Atunci am sărit repede de la roşu la
albastru susţinând sus şi tare: învingătoare
va fi Italia! Pentru că are cel mai calculat
volei din lume, pentru că are cele mai efi-
ciente şi mai ordonate jucătoare, pentru
că a bătut la turneul final Rusia şi Brazi-
lia, adică roşul şi galben-verdele cu care
ţinusem până atunci. Dar iar s-a dovedit că
nu mă pricep la culori. Cu cine să mai ţin,
negrul nu îmi place şi oricum renunţasem
la el după grupele de calificare, când Cuba,
cea mai atletică şi spectaculoasă echipă, nu
prinsese primele 6 echipe.
Şi deodată am înţeles. 2007 este anul por-
tocaliului. Olanda, sigur că da Olanda, cea
VOLEI
ÎNCULORIIndiscutabil în luna august mulţi iubitori ai voleiului au venit pe Eurosport pentru
cel mai atractiv turneu al anuluiWorld Grand Prix 2007. O competiţie incitantă,
cu locaţii exotice, turneu început în Europa, continuat şi sfarsit in Asia. S-a plecat
dinVerona, oraşul îndrăgostiţilor şi s-a ajuns lângă zidul chinezesc la Nigmbo, via
Osaka şi Hong Kong.
A
care începuse turneul în stil de echipă de umplutură a revenit for-
midabil şi după o serie de paşi greşiţi a început să-mi scoată toate
culorile din album.
Mai întâi mi-a şters repede orice urmă de negru demolând Cuba,
apoi prima nuanţă de roşu, învingând dramatic China cu 3-2, a tre-
cut repede prin albastrul Italiei şi auriul Poloniei de la europene,
zburând apoi spre titlu prin ultima porţiune de roşu reprezentată
de Rusia. Cât despre galben- verdele la care ţineam atât de mult,
ei bine tot portocaliul a fost mai tare, 3-2 în meciul direct. Sigur
că da, Olanda cu un antrenor tânăr şi cura-
jos Zelinger, cu 2 centri formidabili Visser
şi Wensink, cu 2 extreme teribile Staelens
şi Stam cu un fals de senzaţie Manon Flier
şi cu o ridicătoare Kim Staelens ce aici şi-a
câştigat locul de titulară.
Da! Olanda cu un spirit de echipă formida-
bil ce a adus titlul în sfârşit în Europa după
mulţi ani de pauză. Ei bine da, Olanda şi
evident portocaliul. Cum de am putut fi
aşa orb.
Am crezut că acesta este cel mai bun vo-
lei din lume, dar în luna noiembrie în-
cepe în forţă Cupa Mondială din Japonia.
Va străluci din nou portocaliul feminin
al Olandei sau în sfârşit verde -galbenul
brazilian se va impune în paleta de culori
mondială ?
Narcis Şelaru
NUL ACESTA, organizato-
riibavareziauadmisprintre
cei12participanţiunnumăr
mai mare de debutanţi, aşa
cum este cazul americanu-
lui Chas Guldemond, a lui
Mikkel Bang, norvegianul
care în 2006 câştiga între-
cerea debutanţilor şi se ca-
lifica printre cei mai valoroşi boarderi, sau
a americanului din Vermont, în vârstă de
doar 19 ani, Kevin Pearce, învingător deja în
Challenge-ul Arctic al lui Terje.
În rest, se reîntâlnesc aceleaşi nume deja
consacrate, ale unor Travis Rice (americanul
câştigător al ediţiei de anul trecut), finlan-
dezul Risto Mattila, francezul Mathieu Cre-
pel, finlandezii Antti Autti şi Heikki Sorsa
sau David Benedek. Acesta din urmă, în ca-
litate de münchenez get-beget, a colaborat
îndeaproape cu organizatorii pentru ame-
najarea unor rampe cât mai interesante.
Care este formatul ediţiei din acest an?
Cei 12 concurează în sistem direct elimi-
natoriu până în Super Finala de 4. În fie-
care rundă, riderii au la dispoziţie câte trei
manşe. În calculul final este luată cea mai
bună notare dintre cele trei. Competitorul
mai slab cotat va fi primul la startul manşei
întâi, după care riderul cel mai bine clasat
va deschide manşele următoare. Juriul este
compus din arbitri care acordă note de la
0 la 100, ceea ce face ca totalul maxim dis-
ponibil într-o manşă să fie 300. Un rider are
voie să execute acelaşi tric de cel mult două
ori per rundă. În cazul unei a doua repetări
în aceeaşi rundă, manşa respectivă nu va fi
punctată.
Şi tot la Eurosport vor putea fi urmărite
concursurile de Cupă Mondială la snow-
board de la Rotterdam, programat sâmbătă
7 octombrie, şi un amplu rezumat al între-
cerii cu invitaţii organizate de Jon Olsson,
în Suedia natală, la Are, pe 29 noiembrie, de
la ora 20, pe Eurosport 2.
Telespectatorii Eurosport vor avea ocazia de a urmări o nouă ediţie a concursului
de sărituri de la München. Întrecerea celor mai buni snowboarderi din lume va
avea loc pe 1 decembrie, pe Stadionul Olimpic din München
HEIKKI SORSA este unul dintre“finlandezii
zburători”. Boarderul în vârstă de 24 de ani
uimeşte prin amplitudinea tricurilor sale.
Specialist al halfpipe-ului, nu ezită să se dea şi
în concursurile de Big Air
A
A T O R I T Ă
POPULARITĂŢII
de care se bucură,
organizatorii sunt
obligaţi în fiecare an
săefectuezeoloterie
pentru a-i selecţiona
pe participanţi,
deoarece numărul
acestora este limitat la 37.000
(sic!). Au prioritate cei care au
alergat integral maratonul la
ediţiile anterioare.
Anul acesta, cursa de la New
York se va desfăşura pe 4
noiembrie şi va fi ultima din
Seria maratoanelor importante,
o serie întinsă pe durata a două
sezoane şi care mai include
cursele de la Boston, Chicago,
Londra şi Berlin. Puţini vor fi însă
reprezentanţii elitei americane a
maratoniştilor care vor concura la
New York, deoarece cu o zi mai de-
vreme este programat trialul olimpic
al Statelor Unite, cursă ce va avea loc
tot în marea metropolă americană,
însă nu pe traseul care străbate cele
cinci cartiere, ci pe o buclă de 7,5
km în jurul lui Central Park, traseul
asemănător celui pe care s-a alergat
prima ediţie a Maratonului new-yor-
kez, cea din 1970.
În 2006, cursa a fost câştigată de
brazilianul Marílson Gomes dos
Santos în 2:09:58, în timp ce Jeļena
Prokopčuka din Letonia a devenit
prima alergătoare care triumfa pen-
tru al doilea an la rând, de această
dată în 2:25:05.
Eurosport va transmite Maratonul de
la New York ÎN DIRECT, pe 4 noiem-
brie, de la ora 16:15.
MaratonuldelaNewYorkesteprobabilunadin
celemaicunoscutecursedeacestgenprezentă
în calendarul internaţional. Întrecerea la
care participă un număr record de alergători
este programată, conform tradiţiei, în prima
duminică a lunii noiembrie.
D
ÂNĂRA JUCĂTOARE
maghiară Szávay Ágnes
a ieşit în luminile ram-
pei sezonul acesta, când
a câştigat primele două
titluri din Circuitul profe-
sionist. A debutat în arena
internaţională în 2004, se-
zon la al cărui final se clasa
pe locul 378. A urcat în 2005 până pe locul
181, pentru ca sfârşitul anului trecut s-o
găsească pe locul 207. Saltul din 2007 a fost
unul extraordinar, ea ocupând la începutul
lunii octombrie locul 20.
La 18 ani, tânăra înaltă de 1,71 m şi
cântărind 63 kg a jucat trei finale, câştigând
în două rânduri, la Palermo şi Beijing, şi a
ajuns până în sferturile de finală ale Ope-
nului american de la Flushing Meadows.
Cealaltă finală, jucată la New Haven, a pier-
dut-o în faţa Svetlanei Kuzneţova, după ce
a fost nevoită să abandoneze, din cauza
unei accidentări la spate, la scorul de 6-3,
0-3. Este recunoscută pentru viteza mingii
la serviciu şi pentru lovitura de rever
puternică, executată cu două mâini. Mai
are o soră, mai tânără cu cinci ani, şi ea tot
jucătoare de tenis profesionistă.
Victoria din turneul de la Beijing a fost
una excepţională. Adversara din finală a
fost Jelena Jankovic, jucătoarea din Ser-
bia clasată pe locul trei în lume. Aceasta a
câştigat primul set la tie-break (9-7), după
ce Agnes a condus cu 5-0 în jocul decisiv.
Tânăra jucătoare maghiară a fost nevoită
să salveze o minge de meci în setul secund,
când a servit un as pe serviciul al doilea şi
s-a impus în decisiv, set încheiat la 2 în fa-
voarea sa.
Eurosport şi Eurosport 2 vor continua să
transmită turneele din Circuitul WTA până
la finalul programat în Capitala Spaniei
- Campionatul Sony Ericsson. Astfel, în
prima săptămână din octombrie este pro-
gramat turneul de la Stuttgart, pentru ca în
săptămâna următoare să se joace la Mosco-
va, Zurich, Linz se vor desfăşura în ultimele
două săptămâni ale lunii octombrie, fiind
ultimele ocazii de calificare pentru Madrid.
T
U D Z I A -
N O W S K I .
Mariusz Pud-
zianowski.Po-
lonezul este
unul dintre
cei mai puter-
nici oameni
din lume. A
început să se
antreneze în acest sport de
forţă extremă de la vârsta de
13anişijumătate,dindecem-
brie 1990. Mariusz a lăudat în
permanenţă virtuţile laptelui
praf, datorită căruia a ajuns
atât de puternic.
Pe 1 mai 1999, Mariusz a par-
ticipat la primul său concurs
de Strongman, desfăşurat
la Płock, în Polonia natală.
Primul succes major în plan
internaţional a fost consem-
nat în 2000, când s-a clasat
al patrulea, la prima sa par-
ticipare la Cel mai Puternic
Om din Lume. A câştigat
primul său titlu de campion
mondial în 2002, pentru a-şi
apăra titlul cu succes, anul
următor, când a înregistrat
cea mai mare diferenţă faţă
de următorul clasat. În martie
2004 şi-a trecut în palmares
şi titlul de campion mondial
al Super Seriei Strongman.
Clasat iniţial al treilea la Cam-
pionatul Mondial din 2004,
polonezul a fost descalificat
ulterior, din cauza unui test
antidoping pozitiv. A fost
obligat să returneze premiile
în bani, a rămas fără punc-
tele acordate de Federaţia
Internaţională şi a fost sus-
pendat pentru un an. Pudzia-
nowski nu a contestat testul
şi nu a solicitat contraexper-
tiza. S-a întors în arenă şi a
câştigat un al treilea titlu
mondial în 2005.
Anul trecut, la Campionatul
Mondial, s-a clasat al doi-
lea, în urma lui Phil Pfister,
primul american câştigător
al titlului suprem, din 1982.
Pudzianowski a condus
în clasament până la ul-
tima probă. Pudzianowski
a câştigat titlul mondial în
2007, intrând în clubul select
al celor cu patru victorii, club
din care mai fac parte Jón
Páll Sigmarsson şi Magnús
Ver Magnússon.
Mariusz pune un accent
deosebit pe agilitate. Este
un practicant asiduu al Kyo-
kushin karate, o artă marţială
pe care a început-o încă de la
11 ani. A boxat timp de şapte
ani, din care trei petrecuţi
într-o ligă poloneză. Din
2002, Mariusz n-a pier-
dut decât două concursuri
desfăşurate în Polonia.
A declarat că intenţionează
să urmeze o carieră de actor,
în filme de acţiune, după ce
se va retrage din activitatea
sportivă, urmând exemplul
fostului culturist Arnold
Schwartzenegger. Este an-
trenat de tatăl său, fost cam-
pion naţional al Poloniei la
haltere, categoria grea.
Cei ce urmăresc întrecerile celor mai
puternici oameni au remarcat că de
câţivaanicompetiţiilesuntdominate
de un sportiv din Polonia. Mariusz
Pudzianowki îşi domină adversarii
cu autoritate şi este preferatul
telespectatorilor din serile de vineri,
la Eurosport.
P
IGA CAMPIONILOR a
fost înfiinţată în 1993. De-
a lungul celor 14 ani de
existenţă ai competiţiei
masculine, câştigătoarea
a fost din Spania în zece
rânduri, incluzând aici
seria celor opt victorii
consecutive, din perioada
1994-2001. Sezonul trecut, dominaţia
germanilor a fost întreruptă de adver-
sarii din Germania. Pentru prima dată în
istoria competiţiei, două echipe din Ger-
mania şi-au disputat finala. THW Kiel a în-
vins în ultimul act pe SG Flensburg-Han-
dewitt, aceasta fiind doar cea de-a doua
victorie a unei echipe germane, după
succesul lui SC Magdeburg din 2002.
Sezonul acesta, la start s-au înscris patru
echipe din Germania şi alte patru din
Spania. Specialiştii afirmă la unison că
există o probabilitate foarte mare ca una
din aceste opt echipe să ridice deasupra
capului trofeul, în aprilie 2008.
Disputa dintre cele două campionate
naţionale - Liga spaniolă Asobal şi
Toyota-Bundesliga - există de mai mult
timp. Conform aceloraşi specialişti
care urmăresc fenomenul, întrecerea
din Germania este mai puternică per
ansamblu şi mai echilibrată, dacă este
să comparăm toate participantele, de-
cât Liga Asobal, acolo unde legea este
făcută de doar patru echipe.
“Este dificil de comparat. Însă atunci
când primele patru echipe din Germa-
nia se înfruntă cu restul adversarelor,
diferenţele nu sunt atât de mari. Cu
toate sunt echipe de clasă mondială,”
afirmă internaţionalul islandez Olafur
Stefansson, handbalistul care a evoluat
atât în Germania, cât şi în Spania.
Sezonul trecut a făcut excepţie de la
regulă. Niciodată echipele din Germania
n-au administrat atâtea înfrângeri adver-
sarelor din Spania: Flensburg a învins pe
Barcelona şi Valladolid, în timp ce Kiel a
eliminat pe Portland San Antonio.
O scurtă privire înapoi reliefează un fapt
interesant: de la începutul meciurilor
direct eliminatorii, din sezonul 1996-97,
echipele germane au avut mai mereu
ghinion. Au fost opt astfel de dispute
între echipe din Bundesliga şi Asobal,
şi toate s-au încheiat în favoarea iberi-
cilor. Asta până sezonul trecut. Barce-
lona deţine cele mai multe victorii în faţa
echipelor germane: din cinci confruntări,
trei succese în faţa lui Kiel, una cu Lemgo
şi o alta cu Magdeburg.
Cel mai bun sezon pentru germani, an-
terior celui de anul trecut, fusese 2004.
Pentru prima dată, două echipe din Ger-
mania s-au calificat în semifinale. Flens-
burg a eliminat pe Magdeburg, însă a
pierdut finala disputată cu slovenii de la
Celje.
Anterior acelui sezon, în finală fuseseră
prezente alte două echipe germane: Ma-
gdeburg, învingătoare în faţa maghiari-
L
LIGA
CAMPIONILOREurosport2continuăsătransmitămeciuriledincelemaiimportantecompetiţii
intercluburidepeBătrânulContinent.LigaCampionilorlahandbalmasculinşi
feminin adună la start pe cele mai valoroase grupări din Europa. Campioanele
României, HCM Constanţa şi Oltchim Rm.Vâlcea, sunt prezente în grupe.
Masculin
FLENSBURG-HANDEWITT (GER) - LUBIN (POL)
11 octombrie, ora 20:15
ZAPOROZHYE (UKR) - HSV HAMBURG (GER)
14 octombrie, ora 18
VIBORG HK (DAN) - HSV HAMBURG (GER)
17 noiembrie, ora 17:15
În fiecare seară de marţi, de la ora 18:30, este
programat rezumatul din prima ligă spaniolă
lor de la Veszprém în 2002, şi Kiel, învinsă de Bar-
celona în 2000. Anul 2007 a consemnat calificarea
în sferturi a trei echipe, fază în care Gummersbach
a fost eliminată de Valladolid. Kiel a câştigat apoi
semifinala cu Portland, în timp ce Flensburg a scos
din C1 pe Valladolid.
Sezonul 2007-08 a debutat cu o “încleştare a titani-
lor”, confruntarea dintre dubla finalistă Flensburg
şi fosta campioană a Europei, Ciudad Real. Meciul
s-a jucat în Germania şi a fost câştigat, da, aţi ghicit,
de oaspeţi. Scorul a fost clar, 34-26 pentru iberici.
Campioana Românieim HCM Constanţa, a debutat
cu o înfrângere, 33-25, în meciul din Danemarca,
împotriva lui Hammarby, într-o grupă B din care
mai fac parte francezii de la Montpellier şi germanii
de la Kiel, campionii Europei.
La feminin, Oltchim a fost repartizată în grupa D,
acolo unde va trebui să înfrunte pe danezele de la
Viborg, campioanele Europei, pe Budapest Bank şi
pe Buducnost Podgorica din Muntenegru.
În afara meciurilor transmise în direct din Liga
Campionilor, Eurosport 2 va difuza şi rezumate din
prima ligă spaniolă, în serile de marţi.
eşi respectă în pu-
blic toate formalităţile în
conformitate cu statu-
tul său de regină şi este
aparent lipsită de emoţii,
Elisabeta continuă să fie
extrem de admirată şi de
respectată.
Eurosport: Ai fost declarată în anul 2000
cea mai bună canotoare din lume a tuturor
timpurilor. Ai primit vestea cu mare bucu-
rie, sunt convinsă. Dar ce a fost în sufletul
tău, gândindu-te că au fost atâtea generaţii
de sportive şi doar tu ai fost aleasa.
Elisabeta Lipă: Da, au fost multe generaţii
de sportive, dar nici una nu a avut atâ-
tea participări cu rezultate bune la Jo-
curile Olimpice câte am avut eu. Acesta
a fost şi criterul de selecţie, nu m-au ales
pe mine pentru că le-a plăcut lor cum
a sunat numele de Elisabeta Lipă. Ori-
care sportiv care ajunge la o asemenea
performanţă îşi doreşte ca şi meritele
să îi fie răsplătite, iar eu pot să spun că
m-am bucurat şi mă bucur din plin.
Eurosport: Vorbim de recorduri întotdeau-
na. Tu ai fost deja participantă la 6 ediţii ale
Jocurilor Olimpice, ai medalii de la toate
ediţiile...
E.L : La o ediţie, şi mai exact Seul 1988
m-am întors în ţară cu un argint şi un
bronz, pe care toată lumea le uită, dar
îţi spun sincer, eu mi-am dorit să câştig,
să vin cu aurul de gât, dar nu s-a putut!
M-am obişnuit şi i-am obişnuit pe oa-
meni să vin acasă numai cu medalia de
aur de la Jocurile Olimpice, dar un mare
sportiv, am înteles asta după mulţi ani,
un sportiv adevărat, trebuie să ştie să şi
piardă şi să şi câştige.
Nici n-am terminat bine cursa de la Ate-
na şi am fost intrebată: “Ce faci ? Revii
pentru Beijing? “ Şi am zis: “De fiecare
dată, de câte ori am revenit – şi am reve-
nit de trei ori - am avut câte o motivaţie”.
Pentru Beijing chiar nu mai am nici o
moţivatie. Cred că ce ar putea să mă
scoată înapoi în barcă ar fi construirea
singurei piste olimpice de care avem
mare nevoie. Noi in România, canotajul
românesc cu atâtea performanţe, nu
avem o pista olimpică unde să ne pu-
tem antrena sau să putem organiza o
competiţie la cel mai mic nivel. Nu mă
gândesc la Campionatul Mondial de se-
niori, ci la un Campionat Mondial de ju-
niori. Eu sper de 3 ani, dar cum se spune
speranţa moare ultima. Sper ca într-o
bună zi şi visul meu să devină realitate.
Eurosport: Dupa Atena te-ai adaptat unui
alt stil de viaţă. Ce a însemnat pentru tine
să revii cu picioarele pe pământ şi să aban-
donezi barca şi apa?
E.L.: Am devenit un om normal, în sensul
că mi-am dorit să mă duc la servici, aşa
cum se duce un om de rând ( cu trezitul
de dimineaţă eram obişnuită deoarece
în cantonament mă trezeam foarte de-
vreme şi am rămas cu acelaşi tic şi acum).
D
51VARA 2007
REGINA
APELORCa orice suverană, Elisabeta Lipă continuă să vegheze cu mare atenţie asupra
regatului său atotcuprinzător. În timpul domniei sale, apariţiile în mass-media au
adus monarhia canotajului mai aproape de sufletul nostru.
“M-am obişnuit şi i-am obişnuit pe oameni să vin acasă numai cu medalia de aur de la Jocurile
Olimpice, dar un mare sportiv trebuie să ştie să şi piardă”
În prezent sunt chestor (general)
şi deţin funcţia de director ge-
neral adjunct în cadrul direcţiei
generale de informare şi relaţii
publice, din cadrul Ministerului
Internelor şi Reformei Adminis-
trative. Aşadar, mă duc la servici,
vin acasă, fac mâncare, mă plimb
cu copilul, îl iau de la şcoală,
ieşim seara undeva cu familia,
la prieteni. Iată ce fac cu mare
drag de aproape 3 ani de zile de
când m-am retras din activitatea
competiţională.
Şi...nimeni nu-mi mai spune “la
ora 10 stingerea că mâine ai an-
trenament greu şi trebuie să te
trezeşti, trebuie să fii odihnită”.
Eurosport: La Eurosport ai fost
cooptată in familia românească pen-
tru a comenta. Şi au venit şi primele
emoţii pe care le-ai avut în momen-
tul în care îţi comentai...
E.L.:...nupropriiilecurse,cipecele
ale fostelor mele colege... A fost o
provocare pentru mine, şi după
cum ştii, mie mi-a plăcut înto-
tdeauna să răspund provocărilor.
M-am simtit ca acasă - aş putea
spune - pentru că Eurosport ţine
tot de sport, vă cunoşteam pe voi
din auzite, comentându-mi curse-
le, şi nu mi s-a părut ceva ieşit din
comun să comentez o cursă, chiar
dacă eram începătoare.
Eurosport: Ce mesaj ai pentru foste-
le tale adversare referitor la Jocurile
Olimpice Beijing 2008?
E.L.: Să se pregatească de pe acum
şi să citească presa pentru că, în
momentul în care se va începe
construirea pistei olimpice, aşa
cum am promis, şi eu mă ţin de
cuvânt, voi reveni pentru Beijing!
UN NOU SEZON
PATRU
TRAMBULINE
URNEUL CELOR patru
trambuline se desfăşoară
la cumpăna dintre ani, în
Germania şi Austria. Da-
tele din acest sezon sunt 30
decembrie (Oberstdorf), 1
ianuarie (Garmisch Parten-
kirchen), 4 ianuarie (Inns-
bruck) şi 6 ianuarie (Bischofshofen). Una din
particularităţile competiţiei o reprezintă
sistemul de desfăşurare. Spre deosebire de
restul concursurilor de sărituri cu schiurile,
unde cei mai valoroşi 30 concurenţi din pri-
ma serie merg în manşa secundă, Turneul
celor patru trambuline a adoptat sistemul
knock-out, din sezonul 1996-97 season.
Primii 50 de competitori sunt împărţiţi în
25 de perechi. Învingătorii acestor dueluri,
plus cei mai buni cinci “perdanţi norocoşi”
se califică în manşa a doua. Acum doi ani,
finlandezul Janne Ahonen a câştigat Tur-
neul pentru a patra oară, egalând recor-
dul din anii ‘80-‘90 al est-germanului Jens
Weissflog.
Weissflog şi Bjørn Wirkola au câştigat fie-
care câte zece concursuri din Turneu. Fin-
landezii Matti Nykänen şi Janne Ahonen
se află pe poziţiile imediat următoare, cu
câte şapte succese. La ediţia cu numărul 50
(2001/2002), germanul Sven Hannawald a
fost primul săritor care a câştigat toate cele
patru concursuri în acelaşi sezon.
Germania posedă cel mai mare număr de
victorii 16 (din care 11 înainte de 1989).
Urmează în această ierarhie Finlanda (15) şi
Norvegia (10).
O altă caracteristică interesantă a
competiţiei o constituie modul de stabi-
lire a clasamentului final. Dacă în Cupa
Mondială punctele sunt acordate în funcţie
de poziţia ocupată de fiecare săritor, la fi-
nalul concursului, în Turneul celor patru
trambuline aceştia sunt clasaţi după totalul
punctelor acumulate în cele patru etape. În
acelaşi timp, cele patru întreceri fac parte
integrantă din Cupa Mondială, iar săritorii
punctează şi în ierarhia globului de cristal.
Anultrecut,Turneulafostcâştigatdenorve-
gianul Anders Jacobsen, clasat pe podium
în ambele concursuri din Austria (victorie
la Innsbruck şi locul doi la Bischofshofen) şi
aflat între primii cinci la etapele din Germa-
nia. Scandinavul devenea cu această ocazie
primul debutant de la Toni Nieminen în
1991–92 care câştigă întrecerea, la prima
participare. La doar 21 de ani, Jacobsen era
cel mai tânăr săritor cu schiurile din Nor-
vegia care reuşea performanţa câştigării
întrecerii de la trecerea dintre ani. Înainte
de a se îndrepta către cariera sportivă, Ja-
cobsen a lucrat ca instalator. Lider în clasa-
mentul general al Cupei Mondiale, anterior
Mondialelor de schi nordic, scandinavul a
avut o parte a doua a sezonului mai puţin
reuşită, fiind întrecut în cele din urmă de
Adam Malysz.
Gregor Schlierenzauer, austriacul care a îm-
plinit 17 ani în ziua ultimului concurs, cel de
la Bischofshofen, a câştigat prima şi ultima
etapă, însă a încheiat la peste 15 puncte de
învingătorul de la general, din cauza locului
11 ocupat la Innsbruck. Schlierenzauer este
al cincilea săritor care câştigă un concurs de
Cupă Mondială la vârsta de cel mult 16 ani,
după Steve Collins (15), Toni Nieminen (16),
Primož Peterka (16) şi Thomas Morgenstern
(16).
Eurosport va continua să transmită în di-
rect cea mai mare parte a concursurilor
din Cupa Mondială, începând din calificări
şi până la manşa secundă. Etapele din Tur-
neul celor patru trambuline vor putea fi
urmărite în înregistrare integrală, inclusiv
calificările din ajunul fiecărui concurs.
Sezonul 2007-08 al Cupei Mondiale la sărituri cu schiurile va debuta în direct la
Eurosport, pe 30 noiembrie, cu primul din cele două concursuri , cel pe echipe,
programat pe trambulina mare din localitatea finlandeză Kuusamo.
GEORG SPAETH se numără printre specialiştii
zborului cu schiurile. Germanul a făcut parte
dincvartetulmedaliatcubronzlaCampionate-
le Mondiale din 2006. În palmaresul său figu-
rează argintul pe trambulina normală, la Mon-
dialele de la Oberstdorf 2005 şi două victorii în
Cupa Mondială, 2005 şi anul trecut
KUUSAMO (FIN) 29 noiembrie - 1 decembrie
TRONDHEIM (NOR) 8 şi 9 decembrie
VILLACH (AUT) 14 decembrie
KRANJ (SLO) 16 decembrie
ENGELBERG (ELV) 22 şi 23 decembrie
OBERSTDORF (GER) 29 şi 30 decembrie
GARMISCH (GER) 31 decembrie şi 1 ianuarie
T
iatlo n ul
programează probele
individuală, de sprint, de
pursuit, cu start în bloc şi de
ştafetă.
Diferă, printre altele,
distanţele parcurse,
numărul şedinţelor de tra-
gere la trecerile prin poli-
gon şi modalitatea de penalizare, în cazul
ţintelor ratate.
Sezonul 2006-2007 a fost extrem de palpi-
tant. La feminin, am putut urmări o luptă
strânsă pentru adjudecarea globului cel
mare de cristal, chiar până la ultima etapă
programată în Rusia.
Trei nume mari ale biatlonului feminin au
fost prezente mai mereu pe podium în
etapele de cupă mondială: Andrea Hen-
kel, Kati Wilhelm, ambele din Germania şi
Anna Carin Olofsson din Suedia. Dealtfel
aceasta a fost ordinea în clasament la ge-
neral şi tot ele sunt cele care au câştigat şi
globurile mici de cristal. Wilhelm a mai fost
prima atât la pursuit cât şi la start în bloc.
Odată cu finalul sezonului trecut noua
stea a biatlonului feminin a început să
strălucească din ce în ce mai mult. Aceas-
ta este Magdalena Neuner născută pe 9
februarie 1987, într-o staţiune germană,
gazdă a Olimpiadei albe cu multe ediţii în
urmă. A avut un sezon de excepţie, termi-
nând pe locul 4 la general în Cupa Mondială
şi a doua la pursuit. Dar cel mai mare succes
al sezonului îl reprezintă pentru ea cele
trei medalii de aur cucerite la campiona-
tele lumii de senioare din Italia. Ea mai are
în palmares alte nouă medalii, dintre care
5 de aur la Campionatele Mondiale de ju-
STELE
DECRISTAL
B
Biatlonul, care derivă din cuvintele greceşti“bi”însemnând dublu şi“athlon”
- luptă, a dovedit că este pe lângă cea mai spectaculoasă, poate şi cea mai
complexă şi completă disciplină din rândul sporturilor de iarnă.
nioare. Oare va reuşi să cucerească ceea ce
a cucerit o altă Magdalena cu ani în urmă?
Vom vedea! Să ne amintim că Magdalena
Forsberg din Suedia este singurul nume în
rândul biatlonului care a cucerit 6 globuri
mari de cristal.
La masculin, după ce a reuşit să triumfe la a
XX- a ediţie a Olimpiadei albe de la Torino,
Michael Greis din Germania demonstrează
că numai prin muncă şi perseverenţă se
obţin marile succese. Germanul intra în
lupta pentru cucerirea globului cel mare
de cristal, alături de Ole Einar Bjoerndalen,
Raphael Poiree, alţi compatrioţi de ai săi
plus o pleiadă de competitori din Rusia.
Nu a avut foarte multe victorii, dar printr-o
constanţă în prezenţa pe podium a reuşit
să-şi îndeplinească obiectivul. A ştiut să
profite şi de faptul că norvegianul Bjoern-
dalen a lipsit câteva etape, acesta prefe-
rând să participe la cursele de schi fond,
iar francezul Poiree se gândea la retragerea
din activitatea competiţională, care a avut
loc înainte de finalul sezonului. Aşadar, în
anul în care cucereşte prima medalie de aur
la start în bloc la Campionatele Mondiale
din Italia, Greis obţinea la final de sezon pri-
mul mare glob de cristal al carierei şi intra şi
în posesia globului la proba de sprint.
Optimizarea modelului de pregătire şi
concurs în biatlon reprezintă o problemă
complexă datorită caracterului contradic-
toriu al celor două genuri de efort întâlnite
- alergarea în stilul liber pe schiurile de
fond şi tragerea rapidă şi precisă cu arma la
trecerile prin poligon. Rezultatul final este
reflectat de trei parametri: viteza de aler-
gare pe schiuri cu arma în spate, timpul de
staţionare în poligon, rezultatul tragerii.
Sezonul2007-2008seanunţămaiinteresant
ca oricând. Cupa Mondială programează
etape la Kontiolahti (Finlanda), Hochfilzen
(Austria), Pokljuka (Slovenia), Oberhof (Ger-
mania), Ruhpolding (Germania), Antholz
(Italia), Holmenkollen (Norvegia), Pyeong-
chang (Koreea) şi Khanty Mansiysk (Rusia).
Ediţia a 42-a a Campionatelor Mondiale
este programată la Ostersund, acasă la
campioana mondială la ştafetă mixtă din
sezonul trecut – Suedia.
Vom vedea cum încetul cu încetul are
loc schimbul de generaţii, dar şi ceea ce
înseamnă experienţa şi perseverenţa în
această disciplină spectaculoasă.
Să sperăm că încălzirea globală nu va afec-
ta următoarea ediţie de Cupă Mondială şi
nu vom mai asista la schimbări de locaţii, ca
sezonul trecut, din lipsă de zăpadă.
Florin Pelin
56 TOAMNA 2007 57TOAMNA 2007
Toamna 2007
Toamna 2007
Toamna 2007
Toamna 2007

More Related Content

Viewers also liked

Psihologia sportului
Psihologia sportuluiPsihologia sportului
Psihologia sportuluiSima Sorin
 
Mihai draganescu societatea informationala si a cunoasterii
Mihai draganescu   societatea informationala si a cunoasteriiMihai draganescu   societatea informationala si a cunoasterii
Mihai draganescu societatea informationala si a cunoasteriiSima Sorin
 
Limbajul pedagogic
Limbajul pedagogicLimbajul pedagogic
Limbajul pedagogicSima Sorin
 
Chelcea tehnici decercetaresiredactareinstiintelesociale
Chelcea tehnici decercetaresiredactareinstiintelesocialeChelcea tehnici decercetaresiredactareinstiintelesociale
Chelcea tehnici decercetaresiredactareinstiintelesocialeSima Sorin
 
Educatia fizica
Educatia fizicaEducatia fizica
Educatia fizicaSima Sorin
 
Aditivi alimentari
Aditivi alimentariAditivi alimentari
Aditivi alimentariSima Sorin
 
Prezentarea calculatorului
Prezentarea calculatoruluiPrezentarea calculatorului
Prezentarea calculatoruluiSima Sorin
 
Istoria artelor
Istoria artelorIstoria artelor
Istoria artelorSima Sorin
 
Presentation1
Presentation1Presentation1
Presentation1laducla
 
Press book peyragudes Never Dies 2012
Press book peyragudes Never Dies 2012Press book peyragudes Never Dies 2012
Press book peyragudes Never Dies 2012Chloé Hattabe
 
Pagtatanghal ng panghihikayat
Pagtatanghal ng panghihikayatPagtatanghal ng panghihikayat
Pagtatanghal ng panghihikayatladucla
 

Viewers also liked (14)

Psihologia sportului
Psihologia sportuluiPsihologia sportului
Psihologia sportului
 
Locatii fan
Locatii fanLocatii fan
Locatii fan
 
Mihai draganescu societatea informationala si a cunoasterii
Mihai draganescu   societatea informationala si a cunoasteriiMihai draganescu   societatea informationala si a cunoasterii
Mihai draganescu societatea informationala si a cunoasterii
 
Limbajul pedagogic
Limbajul pedagogicLimbajul pedagogic
Limbajul pedagogic
 
Chelcea tehnici decercetaresiredactareinstiintelesociale
Chelcea tehnici decercetaresiredactareinstiintelesocialeChelcea tehnici decercetaresiredactareinstiintelesociale
Chelcea tehnici decercetaresiredactareinstiintelesociale
 
Educatia fizica
Educatia fizicaEducatia fizica
Educatia fizica
 
Aditivi alimentari
Aditivi alimentariAditivi alimentari
Aditivi alimentari
 
Prezentarea calculatorului
Prezentarea calculatoruluiPrezentarea calculatorului
Prezentarea calculatorului
 
Istoria artelor
Istoria artelorIstoria artelor
Istoria artelor
 
Presentation1
Presentation1Presentation1
Presentation1
 
Press book peyragudes Never Dies 2012
Press book peyragudes Never Dies 2012Press book peyragudes Never Dies 2012
Press book peyragudes Never Dies 2012
 
Las tic
Las ticLas tic
Las tic
 
Ways to protect your data from hacking
Ways to protect your data from hackingWays to protect your data from hacking
Ways to protect your data from hacking
 
Pagtatanghal ng panghihikayat
Pagtatanghal ng panghihikayatPagtatanghal ng panghihikayat
Pagtatanghal ng panghihikayat
 

Similar to Toamna 2007

Primavara 2007
Primavara 2007Primavara 2007
Primavara 2007Sima Sorin
 
Revista februarie-martie-2010
Revista februarie-martie-2010Revista februarie-martie-2010
Revista februarie-martie-2010Sima Sorin
 
Octombrie noiembrie-2010
Octombrie noiembrie-2010Octombrie noiembrie-2010
Octombrie noiembrie-2010Sima Sorin
 
Dec 2010-ian-2011
Dec 2010-ian-2011Dec 2010-ian-2011
Dec 2010-ian-2011Sima Sorin
 
Dec 2010-ian-2011
Dec 2010-ian-2011Dec 2010-ian-2011
Dec 2010-ian-2011Sima Sorin
 
Aprilie mai-2010
Aprilie mai-2010Aprilie mai-2010
Aprilie mai-2010Sima Sorin
 

Similar to Toamna 2007 (12)

Primavara 2007
Primavara 2007Primavara 2007
Primavara 2007
 
Revista februarie-martie-2010
Revista februarie-martie-2010Revista februarie-martie-2010
Revista februarie-martie-2010
 
Apr iun-2008
Apr iun-2008Apr iun-2008
Apr iun-2008
 
Dec 2008
Dec 2008Dec 2008
Dec 2008
 
Dec 2008
Dec 2008Dec 2008
Dec 2008
 
Octombrie noiembrie-2010
Octombrie noiembrie-2010Octombrie noiembrie-2010
Octombrie noiembrie-2010
 
Dec 2010-ian-2011
Dec 2010-ian-2011Dec 2010-ian-2011
Dec 2010-ian-2011
 
Dec 2010-ian-2011
Dec 2010-ian-2011Dec 2010-ian-2011
Dec 2010-ian-2011
 
Aug sep-2009
Aug sep-2009Aug sep-2009
Aug sep-2009
 
Iul sep-2008
Iul sep-2008Iul sep-2008
Iul sep-2008
 
Feb mar-2009
Feb mar-2009Feb mar-2009
Feb mar-2009
 
Aprilie mai-2010
Aprilie mai-2010Aprilie mai-2010
Aprilie mai-2010
 

More from Sima Sorin

Lista fonduri personale_si_familiale_anic
Lista fonduri personale_si_familiale_anicLista fonduri personale_si_familiale_anic
Lista fonduri personale_si_familiale_anicSima Sorin
 
Lista fonduri colectii_anic
Lista fonduri colectii_anicLista fonduri colectii_anic
Lista fonduri colectii_anicSima Sorin
 
Lista fonduri colectii
Lista fonduri colectiiLista fonduri colectii
Lista fonduri colectiiSima Sorin
 
Lista documentelor profesorului_de_ed._fizic_
Lista documentelor profesorului_de_ed._fizic_Lista documentelor profesorului_de_ed._fizic_
Lista documentelor profesorului_de_ed._fizic_Sima Sorin
 
Lista %20fonduri %20personale_%20si_familiale%20
Lista %20fonduri %20personale_%20si_familiale%20Lista %20fonduri %20personale_%20si_familiale%20
Lista %20fonduri %20personale_%20si_familiale%20Sima Sorin
 
Lista%20documentelor%20gestionate produse%20de%20 anr
Lista%20documentelor%20gestionate produse%20de%20 anrLista%20documentelor%20gestionate produse%20de%20 anr
Lista%20documentelor%20gestionate produse%20de%20 anrSima Sorin
 
Lista siteuri bune
Lista siteuri buneLista siteuri bune
Lista siteuri buneSima Sorin
 
Lista analize decontate
Lista analize decontateLista analize decontate
Lista analize decontateSima Sorin
 
List of sites where find books
List of sites where  find booksList of sites where  find books
List of sites where find booksSima Sorin
 
List of joe satriani albums
List of joe satriani albumsList of joe satriani albums
List of joe satriani albumsSima Sorin
 
Linkuri pentru manuale
Linkuri pentru manualeLinkuri pentru manuale
Linkuri pentru manualeSima Sorin
 
Kalinor prospect
Kalinor prospectKalinor prospect
Kalinor prospectSima Sorin
 
îţI iei salariul pe card
îţI iei salariul pe cardîţI iei salariul pe card
îţI iei salariul pe cardSima Sorin
 
îMbrăcămintea
îMbrăcăminteaîMbrăcămintea
îMbrăcăminteaSima Sorin
 
Izvoarele istoriei contemporane
Izvoarele istoriei contemporaneIzvoarele istoriei contemporane
Izvoarele istoriei contemporaneSima Sorin
 
Izolarea romaniei in cel de al ii-lea razboi mondial
Izolarea romaniei in cel de al ii-lea razboi mondialIzolarea romaniei in cel de al ii-lea razboi mondial
Izolarea romaniei in cel de al ii-lea razboi mondialSima Sorin
 

More from Sima Sorin (20)

Free codecs
Free codecsFree codecs
Free codecs
 
Diplomatice
DiplomaticeDiplomatice
Diplomatice
 
Eval.mod1
Eval.mod1Eval.mod1
Eval.mod1
 
History
HistoryHistory
History
 
Lista fonduri personale_si_familiale_anic
Lista fonduri personale_si_familiale_anicLista fonduri personale_si_familiale_anic
Lista fonduri personale_si_familiale_anic
 
Lista fonduri colectii_anic
Lista fonduri colectii_anicLista fonduri colectii_anic
Lista fonduri colectii_anic
 
Lista fonduri colectii
Lista fonduri colectiiLista fonduri colectii
Lista fonduri colectii
 
Lista documentelor profesorului_de_ed._fizic_
Lista documentelor profesorului_de_ed._fizic_Lista documentelor profesorului_de_ed._fizic_
Lista documentelor profesorului_de_ed._fizic_
 
Lista %20fonduri %20personale_%20si_familiale%20
Lista %20fonduri %20personale_%20si_familiale%20Lista %20fonduri %20personale_%20si_familiale%20
Lista %20fonduri %20personale_%20si_familiale%20
 
Lista%20documentelor%20gestionate produse%20de%20 anr
Lista%20documentelor%20gestionate produse%20de%20 anrLista%20documentelor%20gestionate produse%20de%20 anr
Lista%20documentelor%20gestionate produse%20de%20 anr
 
Lista siteuri bune
Lista siteuri buneLista siteuri bune
Lista siteuri bune
 
Lista analize decontate
Lista analize decontateLista analize decontate
Lista analize decontate
 
List of sites where find books
List of sites where  find booksList of sites where  find books
List of sites where find books
 
List of joe satriani albums
List of joe satriani albumsList of joe satriani albums
List of joe satriani albums
 
Linkuri pentru manuale
Linkuri pentru manualeLinkuri pentru manuale
Linkuri pentru manuale
 
Kalinor prospect
Kalinor prospectKalinor prospect
Kalinor prospect
 
îţI iei salariul pe card
îţI iei salariul pe cardîţI iei salariul pe card
îţI iei salariul pe card
 
îMbrăcămintea
îMbrăcăminteaîMbrăcămintea
îMbrăcămintea
 
Izvoarele istoriei contemporane
Izvoarele istoriei contemporaneIzvoarele istoriei contemporane
Izvoarele istoriei contemporane
 
Izolarea romaniei in cel de al ii-lea razboi mondial
Izolarea romaniei in cel de al ii-lea razboi mondialIzolarea romaniei in cel de al ii-lea razboi mondial
Izolarea romaniei in cel de al ii-lea razboi mondial
 

Toamna 2007

  • 1. TOAMNA 2007 Ski alpin Premier League Liga Campionilor WRC Superbike Golf Tenis Handbal Baschet Sumo Interviu Elisabeta Lipă Biatlon Volei Înot Moto GPVITEZĂ PE CIRCUIT
  • 2.
  • 3. 5TOAMNA 2007 6 Date în alb Gheţarul de la Soelden va fi gazda debutului în noul sezon al Cupei Mondiale la schi alpin. detalii O operă de artă crează mereu emoţie vis - a -vis de cel care a creat-o şi de cel care o priveşte. Sportul este exact în acest spaţiu, în măsura în care performanţa autentică ne introduce într-o atmosferă specială. Când mergem la teatru putem cunoaşte dinainte scenariul şi avem o misiune de onoare verificând dacă prestaţia oferită de actori corespunde aşteptărilor noastre şi dacă piesa este pusă în valoare. Cu sportul avem o problemă, pentru că este imposibil să scrii apriori un scenariu, stabilind deru- larea exactă a competiţiei. Putem intui, ca meteorologia, o tendinţă, dar nu previziuni durabile. Scenariul sportiv este mereu scris pentru a “ vinde” emoţii, drame, bucurii. Pentru un campion depăşirea de sine apare ca un mod de a fi. În această cursă spre excelenţă, în această dimensiune artistică gesturile sportive merg până la capăt, aco- lo unde este perfecţiunea. Fiecare are po- sibilitatea de a-şi crea propriul rol în piesa în care vrea să joace şi îşi doreşte să nu fie figurantul unui scenariu slab. Câteodată nu mai vorbim de sport ca şi competiţie ci ca de o realizare personală. Orice disciplină sportivă poate deveni un mijloc de expresie permiţând celor care l-au ales să se manifeste. Mulţi îl aleg pen- tru a intra în comunicare cu alţii. Şi totul într-o iluzie a autenticului. Liantul între sportivii actori si spectatori este extrem de puternic comparativ cu tea- trul. Sportul are o dimensiune inexplicabilă, este CEVA ce nu se poate explica în cuvinte. Toateacesteafacpartedinpunereaînscenă a unui SPECTACOL la mari dimensiuni. 15 Top Liga Consecvent politicii de a oferi cel mai interesant spectacol sportiv, Eurosport transmite cea mai puternică întrecere intercluburi din lume - Liga Campionilor SPECTACOL 20 Atacul lui Steve Aproape orice amator care urmăreşte sportul internaţional a auzit deTigerWoods. Americanul doboară record după record. Este motivul pentru care am gândit că ar fi intersant să cunoaştem un jucător de golf aflat pe locul 2. DupăTiger 26 Drumul spre Beijing Beijingafostalesgazdăaceleide-aXXIX-aOlimpiade deVarăpe13august2001,încadrulSesiuniiCIOdela Moscova. Capitala Republicii Populare Chineze a fost votată încă din turul al doilea de scrutin, devansând Toronto,Paris,IstanbulşiOsaka.MetropoladinOrien- tul Îndepărtat mai candidase la organizarea Jocurilor din2000,atribuiteînturuldebalotajoraşuluiaustra- lian Sydney. 36 Tenis feminin În 2007 Justine Henin îşi va apăra titlul câştigat în 2006 în faţa lui Amelie Mauresmo, belgianca reuşind să termine sezonul trecut ca numărul 1 chiar dacă franţuzoaica cucerise Australian Open şiWimbledon. 38 Regina apelor Ca orice suverană, Elisabeta Lipă continuă să vegheze cu mare atenţie asupra regatului său atotcuprinzător. În timpul domniei sale, apariţiile în mass-media au adus monarhia canotajului mai aproape de sufletul nostru. Realizatori: Alexandru Gheorghiaş, Ivonne Ghiţă Art Director: Codruţ Bendovski Foto: GETTY IMAGES Prepress şi Tipar: Master Print Super Offset CEAMAI SPECTACULOASĂ LIGĂDEFOTBAL 9LUNIPEAN 6MECIURIPEWEEKEND LIVEŞIÎNEXCLUSIVITATE
  • 4. onform tradiţiei, ultimul weekend din oc- tombrie coincide cu de- butul sezonului de schi alpin. Şi tot tradiţia spune că startul este dat prin concursuri de slalom uriaş. Astfel, fetele se vor întrece sâmbătă, 27 octombrie. Băieţii, o zi mai târziu. Prima ediţie a Cupei Mondiale a avut loc în urmă cu 40 de ani, iar marile globuri de cristal au fost câştigate la acea dată de fran- cezul Jean Claude Killy şi de Nancy Greene din Canada. Recordul de victorii în întrece- rea la general este deţinut la masculin de luxemburghezul Marc Girardelli, cu cinci astfel de trofee, cucerite în perioada 1980- 96 şi la feminin de austriaca Annemarie Moser-Pröll, cu şase mari globuri de cristal, primul câştigat în 1969, ultimul 11 ani mai târziu. În ceea ce priveşte numărul de victorii în etapele de Cupă Mondială, recordul ab- solut este deţinut de Ingemar Stenmark, suedezul învingător în nu mai puţin de 86 de concursuri. Pe locul doi în această iera- rhie şi aflat încă în activitate este Hermann Maier, austriacul câştigător a 53 de etape. Mai trebuie notat faptul că scandinavul a realizat victoriile doar în probele tehnice (46 la uriaş şi 40 la slalom), în timp ce în pal- maresul lui Herminator se află succese în toate cele cinci probe, mai puţin la slalom. La feminin, Renate Goetschl ocupă locul trei într-o ierarhie a tuturor timpurilor, cu 46 de concursuri câştigate, la nouă victorii de locul secund (Vreni Schneider din Elveţia) şi la 16 succese de liderul acestui clasament, compatrioata Moser-Pröll. Dacă în palma- resul ultimei nu figurează nicio victorie în proba de Super-G, pur şi simplu deoarece nu era programată în perioada cât aceasta a activat în Cupa Mondială, Goetschl nu are niciun succes în concursurile de slalom uriaş. Într-o ierarhie a celor mai versatili schiori (sportivi având cel puţin o victorie în toate probele), luxemburghezul Girardelli ocupă locul întâi la masculin, urmat de elveţianul Pirmin Zurbriggen şi de Bode Miller, ame- ricanul aflat încă în activitate, câştigător a 25 de etape în Cupa Mondială. La feminin, lider este aceeaşi Moser-Pröll, urmată de Janica Kostelic, croata care s-a retras din Circul Alb din cauza unor probleme de sănătate. Mare specialistă a slalomului (20 de victorii), Kostelic deţine în palmares şase succese în întrecerea combinată, două la uriaş şi câte unul în probele de viteză - co- borâre şi super uriaş. Iată tot atâtea recorduri într-o întrecere care intră în cel de-al cincilea deceniu de existenţă, o competiţie transmisă în direct la Eurosport., începând de sâmbătă, 10 noiembrie, ora 10:45! Gheţarul de la Soelden va fi gazda debutului în noul sezon al Cupei Mondiale la schi alpin. Organizatorii austriecisunt optimişti, după ce în urmă cu un an ploaia şi vremea neobişnuit de caldă i-au obligat să anuleze concursurile de slalom uriaş C ÎN PRIMĂVARĂ marele glob de cristal a fost câştigat de Nicole Hosp, austriaca învingătoare şi în întrecerea slalomului uriaş. Ea a câştigat concursuri în patru din cele cinci probe (mai puţin la coborâre) şi este actuala campioană mondială la uriaş, după victoria de la Are. La masculin, titlul la general a fost câştigat de asemenea de un schior complet. Aksel Lund Svindal a realizat cel mai bun sezon din carieră, norvegianul adăugând celor cinci victorii din Cupa Mondială alte două suc- cese la Campionatele Lumii din Suedia, la coborâre şi uriaş. 6 TOAMNA 2007 7TOAMNA 2007 DATEÎNALB LEVI (FIN) 10 şi 11 noiembrie (M, F) LAKE LOUISE (CAN) 24 şi 25 noiembrie (M) PANORAMA (CAN) 24 şi 25 noiembrie (F) BEAVER CREEK (SUA) 29 noiembrie - 2 decembrie (M) LAKE LOUISE (CAN) 1 şi 2 decembrie (F) ASPEN (SUA) 7-9 decembrie (F) VAL GARDENA (ITA) 14 şi 15 decembrie (M) VAL d’ISERE (FRA) 15 şi 16 decembrie (F) ALTA BADIA (ITA) 16 şi 17 decembrie (M) BORMIO (ITA) 29 decembrie (M)
  • 5. a prima vedere, o localitate ca oricare alta. O aşezare cu 550 de suflete, amplasată un- deva în inima Laponiei. Pentru localnici, anul are opt anotim- puri, iar perioada dintre iarnă şi primăvară este marcată de întoarcerea turmelor de reni din pădurile în care au iernat. Verdele rezistă doar câteva săptămâni pe an, răstimp în care noaptea durează doar câteva ore pe zi. Însă nu neapărat prin turism este recunoscută aşezarea suedeză Tarnaby, ci prin campionii la schi pe care i-a dat lumii. Rând pe rând, pantele domoale din apro- piere au fost locul unde s-au produs un In- gemar Stenmark, o Anja Pärson, un Bengt Fjällberg,StigStrandsauJensByggmark.Cu toţii specialişti ai probelor tehnice - slalom şi uriaş. Cu toţii au fost şi sunt componenţi ai celui mai de succes club de schi din lume - Fjällvinden. Trei titluri de campioni olimpici, o medalie de argint şi alte patru la Jocurile de Iarnă, zece titluri de campioni mondiali şi peste o sută de titluri de campioni ai Suediei, aceasta este recolta de până în prezent a schiorilor din mica localitate suedeză. fară sunt peste 35 de grade Celsius. De jur îm- prejur, liniştea deşertului este tulburată doar de ra- falele de vânt, care poartă nisipul pretutindeni. Înăuntru se schiază! Sun- tem în Dubai, perla Emira- telor Arabe Unite, oraşul care oferă vizitatorilor săi nu doar senzaţiile tari ale călătoriilor pe munte sau în decorul halucinant al dunelor, ci şi plajele însorite şi parcurile extraordinare. Satele rămase în voia furtunilor de nisip rezistă deopotrivă cu districtele de reşedinţe de lux şi cu uriaşele mall-uri, visul oricărui amator de cumpărături. Turistul care soseşte în Du- bai rămâne înmărmurit când află că poate practica schiul pe cele cinci pârtii amenaja- te în uriaşul dom de la Golf. Acestea diferă prin gradul de dificultate, lungime şi pantă, cea mai lungă măsurând 400 de metri, cu o diferenţă de nivel de peste 60 de metri. Există şi pârtii pentru începători, există şi o zonă rezervată amatorilor de sporturi extreme, unde sunt acceptaţi şi snowboar- derii. Pentru a nu mai vorbi despre parcul de zăpadă interactiv, care se întinde pe suprafaţa de 3.000 de metri pătraţi. Te poţi relaxa într-unul din restaurantele tematice. St Moritz Café este amplasată chiar la in- trarea în Ski Dubai, iar Avalanche Café la jumătatea acestuia. Pentru cei care nu şi-au adusechipamentuldeschi(opţiuneabsolut logică), magazinul Snow Pro le oferă tot ce trebuie pentru a porni pe pârtie. Monitorii de schi şi snowboard sunt prezenţi pentru a face viaţa mai uşoară începătorilor. Inaugurarea ineditului complex a avut loc în decembrie 2005, iar pentru realizarea pârtiei a fost nevoie de şase tone de zăpadă. Cum niciunui comerciant nu-i face cinste să aibă cozi la intrare, gazdele s-au gândit să vină cu o construcţie şi mai şi. Cea de-a doua pârtie de sală din Dubai va fi construită în Sunny Mountain Ski Dome din Dubailand şi va fi deschisă publicului în 2008. Printre atracţiile locului se vor număra o pârtie de schi uriaşă, un lanţ muntos artificial, un pod din gheaţă, o telecabină, un labirint construit din zăpadă, un tobogan din gheaţă, acvarii uriaşe, cu apă îngheţată, în care vor înota urşi polari, precum şi sunete şi efecte de lu- mini speciale. Dată fiind încălzirea globală, poate că acesta este viitorul. SATUL CAMPIONILOR L INGEMAR STENMARK este dublu campion olimpic. Performanţele celui mai de suc- ces schior din Cupa Mondială au fost rea- lizate la Jocurile Olimpice de Iarnă de la Lake Placid 1980, în probele tehnice. În palmaresul său mai figurează şi trei tit- luri de campion al lumii. ANJA PÄRSON şi-a trecut în palmares prima medalie olimpică de aur la To- rino 2006, în concursul de slalom. A fost eroina gazdelor la ediţia din 2007 a Cam- pionatelor Mondiale, când a câştigat nu mai puţin de trei titluri, ce au venit în completarea celor patru anterioare
  • 6. MOTOARE ÎNARENĂÎnfiinţată în 1988, Cursa Campionilor rămâne singura competiţieîncarepiloţiiseîntreclavolanulaceloraşimaşini şi pe piste amenajate în paralel. În atari condiţii, talentul estecelcarefacediferenţa.În2007,întrecereavafigăzduită ÎN PREMIERĂ de arena londonezăWembley rima ediţie a Cur- sei Campionilor a avut loc la Paris, în 1988, cu ocazia celei de-a ze- cea aniversări a Cam- pionatului Mondial de raliuri. La start au fost prezenţi toţi piloţii care triumfaseră în întrece- rea supremă, de această dată la volanul unor maşini identice. Evenimentul a fost organizat în memoria regretatului Henri Toivonen, mort în Raliul Corsicii 1986, în momentul în care se afla pe primul loc în clasamentul piloţilor. De atunci, trofeul care este acordat învingătorului Cursei Campionilor la individual poartă numele finlandezului dispărut în condiţii miste- rioase, după ce maşina sa Lancia Delta S4 a explodat în urma unei ieşiri în decor şi a ars în totalitate. Iniţial, Cursa Campionilor a fost gândită ca o întrecere a celor mai valoroşi piloţi de raliuri. De-a lungul timpului, printre vedetele care au concurat de la egal la egal cu aceştia s-au numărat Valentino Rossi, din Motomondialul de viteză, de şapte ori câştigătorul Cursei de 24 de ore de la Le Mans, danezul Tom Kristensen, cvadruplul campion din NASCAR Jeff Gordon, de şapte ori campionul mon- dial al Formulei 1 Michael Schumacher, finlandezul Heikki Kovalainen, pilotul echipei de Formula 1 Renault, sau cam- pionul lui Audi din Campionatul de turisme german, suedezul Mattias Ekstrom. Acesta din urmă a creat senzaţie la ediţia de anul trecut, desfăşurată pe Stade de France din St. Denis, când l-a învins pe favoritul spectatorilor locali, Sébastien Loeb, fran- cezul triplu câştigător al titlului suprem în WRC. Dintre ceilalţi câştigători se remarcă foştii campioni mondiali de raliuri Juha Kankkunen, Stig Blomqvist, Didier Auriol, Tommi Mäkinen, Carlos Sainz, regretatul Colin McRae şi Marcus Gronholm. Tot în 2006 a avut loc prima ediţie a Cupei Naţiunilor. Concursul a fost câştigat de Fin- landa, reprezentată de Heikki Kovalainen. Acesta l-a învins în finală pe americanul Travis Pastrana. Coechipierul lui Kovalainen a fost Grönholm, în timp ce Pastrana a fost nevoit să piloteze singur în toate manşele, după ce atât Jimmie Johnson cât şi înlocui- torul acestuia, Scott Speed, au fost nevoiţi să se retragă, din cauza unor accidentări. Anul acesta şi-au confirmat participarea pe Wembley germanul Michael Schumacher, vedeta Formulei 1 englezul Jenson Button, actualul campion mondial al întrecerii de turisme, englezul Andy Priaulx, scoţianul David Coulthard, triplul campion al Seriei Champ Car, francezul Sébastien Bourdais, Tom Kristensen, Mattias Ekström, actualul campion din NASCAR, Jimmie Johnson, de opt ori campionul de la Jocurile Extreme, americanul Travis Pastrana sau dublul cam- pion mondial de raliuri, finlandezul Marcus Grönholm. Organizatorii s-au pregătit aşa cum se cu- vine pentru a primi această pleiadă de ve- dete ale motorsportului. Construcţia pis- telor paralele în lungime de aproximativ un kilometru solicită circa 1.800 de tone de asfalt, 2.200 de tone de strat protector şi ridicarea unui pod în greutate de 100 de tone. 50 de oameni vor munci timp de cinci zile la construcţia noilor structuri şi alte trei zile la demontarea acestora. Urmând exemplul de peste Canalul Mâne- cii, dat mai întâi de arena polivalentă de la Paris Bercy, apoi de Stade de France, en- glezii au proiectat noul stadion Wembley pentru a găzdui evenimente de anvergură, nu neapărat din fotbal. Meciurile naţionalei Angliei, inclusiv ultimele două de acasă, din preliminariile lui Euro 2008, cu Estonia şi Croaţia, sunt completate de evenimente în premieră, aşa cum sunt Cursa Campionilor din decembrie sau primul meci din Cam- pionatul NFL desfăşurat în afara continen- tului nord-american, disputa dintre Miami Dolphins şi New York Giants, din ultima duminică a lui octombrie. Cursa Campionilor este programată duminică, 16 decembrie 2007. P
  • 7. Saturn Arena Ingolstadt , Germania 3 noiembrie, ora 21:00 CONCERT PEGHEAŢĂ
  • 8. igaCampionilorcontinuă să domine peisajul fotbalistic european, la nivelul echipelor declub.Sezonulacesta,Româ- nia a consemnat o premieră: două echipe înscrise la startul competiţiei. Campioana Dina- mo a fost eliminată în ultimul tur preliminar de Lazio, după o evoluţie curajoasă pe Stadio Olimpico din Roma (1-1) şi un meci mai puţin reuşit pe teren propriu, 1-3. Ocupanta locului secund la finele ediţiei trecute de campio- nat, Steaua a acces pentru al doilea an la rând în grupele C1, după ce a parcurs cu brio două tururi preliminare. A eliminat pe campioana Poloniei, Zagłębie Lubin, după două victorii la limită, apoi a trecut de campioana din Belarus, BATE Borisov (2- 2 pe terenul adversarei şi 2-0 în Ghen- cea). Şi fosta campioană a Europei a fost repartizată în Grupa G, alături de Arsenal Londra, FC Sevilla şi Slavia Praga. Neînţelegerile dintre conducere şi banca tehnică au dus la demiterea lui Gheorghe Hagi din funcţia de antrenor şi preluarea funcţiei de secundul acestuia, italianul Massimo Pedrazzini, antrenorul ajuns în fotbalul românesc odată cu sosirea lui Walter Zenga în Ghencea, din urmă cu trei ani. O altă premieră pe care fotbalul românesc o va înregistra o constituie prezenţa în sezonul viitor a campioanei direct în gru- pele Ligii Campionilor. Steaua a debutat cu o înfrângere în noua campanie, un 1-2 pe terenul Slaviei Praga, echipă aflată în premieră în elita fotbalu- lui continental. A fost meciul care a dus la demiterea lui Hagi. Roş-albaştrii vor juca în continuare acasă cu Arsenal (2 octombrie), în deplasare la Sevilla (23 octombrie), pe teren propriu cu andaluzii (7 noiembrie), în Ghencea cu cehii (27 noiembrie) şi pe Emirates Stadium (12 decembrie). Eurosport va transmite cel mai inte- resant meci al etapei, înregistrat integral, în noaptea de joi pe vineri, urmat a doua zi de două-trei rezumate, de câte o oră, ale altor confruntări. REGATUL FOTBALULUIel mai puternic cam- pionat naţional de fotbal din lume este transmis în direct şi în exclusivitate la Eurosport 2. Nu mai puţin de şase meciuri din cele zece ale unei etape pot fi urmărite în fiecare weekend de programare. Avancronici şi rezumate, interviuri şi repor- taje vin în completarea transmisiunilor LIVE din Premier League. Este campionatul în care evoluează Arse- nal, una din adversarele Stelei în Liga Cam- pionilor. Deşi rămasă fără vedeta Thierry Henry, francezul plecat în vară la Barce- lona, gruparea londoneză rămâne una din forţele întrecerii din Arhipelag. Echipa manageriată de francezul Arsene Wenger a luat un start lansat în actuala ediţie de cam- pionat, “tunarii” ocupând locul întâi în cla- sament, după primele opt etape. Arsenal este de altfel unul din puţinele cluburi mari din Anglia care nu au cedat în faţa infuziei de capital străin, aşa cum a fost cazul unor Chelsea (Rusia), Manchester United (Statele Unite) sau Manchester City (Thailanda). Sosirea fostului selecţioner al naţionalei Al- bionului, suedezul Sven Goran Eriksson pe banca tehnică a lui Manchester City a adus cu sine cel mai bun start de sezon pentru alb-albaştri din ultimele trei decenii. La polul opus se află Chelsea, campioana din 2005 şi 2006 trecând printr-o evidentă eclipsă de formă. Despărţirea de Jose Mou- rinho şi titularizarea ca manager a israelia- nului Avram Grant, un apropiat al patronu- lui Roman Abramovici, nu a avut, cel puţin pentru moment, efectele dorite. Liverpool este şi ea prezentă printre echi- pele care luptă pentru titlu, într-unul din cele mai echilibrate sezoane din ultimul timp. Manchester United doreşte să facă uitată cât mai repede eliminarea timpurie din Cupa Ligii, suferită în faţa lui Coventry City, şi echipa lui Sir Alex Ferguson continuă lupta pe trei fronturi - Premier League, Champions League şi FA Cup. Fiecare episod al bătăliei din Regatul Divi- zat poate fi urmărit cu lux de amănunte, pe Eurosport 2, weekend de weekend! Specta- colul trupelor care se înfruntă pentru titlul de campioană rămâne unul de gală. C EVERTON - LIVERPOOL 20 octombrie CHELSEA - MANCHESTER CITY 27 octombrie LIVERPOOL - ARSENAL 28 octombrie ARSENAL - MANCHESTER UNITED 3 noiembrie BIRMINGHAM CITY - ASTONVILLA 11 noiembrie NEWCASTLE UNITED - MANCHESTER UTD 24 noiembrie WEST HAM UNITED -TOTTENHAM HOTSPUR 25 noiembrie Consecvent politicii de a oferi cel mai interesant spectacol sportiv, Eurosport transmite cea mai puternică întrecere intercluburi din lume - Liga Campionilor DORIN GOIAN este unul dintre titularii Stelei şi ai naţionalei României. Înaltul fundaş central s-a aflat nu în puţine rânduri la finalizare, aşa cum a fost cazul în meciul pe care roş-albaştrii l-au pierdut la Praga, împotriva Slaviei. În se- zonul 2005-06, Goian a marcat cinci goluri în campania din Cupa UEFA. La Naţională, este autor a două goluri în şase meciuri jucate L
  • 9. ăieţii plecaseră spre ţară de la turneul de califi- care ştiind că rataseră. Mai rămăsese de disputat un joc şi un singur scor ne califica. Ei bine, gazdele au pierdut acel meci cu oaspeţii exact la scorul la care nu se calificau nici unii, nici alţii. Un rezultat care ne-a calificat pe noi. A fost o loterie a şanselor ! Nu ştiu dacă avem şanse să spargem mo- nopolul. Sunt echipe care joacă în aceeaşi formulă de mulţi ani şi au tradiţie. Noi probabil o să câştigăm experienţă. E foar- te importantă şi asta! Vom vedea graţie Eurosport cele mai tari echipe naţionale din Europa - portughezii, spaniolii, ucrai- nienii, ruşii, italienii - cam aceleaşi naţiuni care se remarcă şi la fotbalul în 11; mai puţin englezii şi nemţii care nu prea s-au arătat interesaţi de această formă de fotbal. Există multe nume celebre în lumea fotba- lului de sală, care pentru suporterul de fot- bal obişnuit sunt nume necunoscute. Din păcate nu prea aude nimeni de ei pentru că presa nu-i bagă în seamă, şi totuşi sunt nişte vedete. Sport telegenic, fotbalul de sală se joacă în aceeaşi formulă ca şi fotbalul pe plajă ( 4 plus 1), dar este mult mai spectaculos. Combinaţii minunate, o densitate de faze pe unitate de timp întâlnită numai la bas- chet, şuturi la poartă, la fiecare 10 secunde se intamplă ceva no- tabil. De regulă se dau multe goluri. Un fotbalist mare la fot- bal in 11 rareori poate fi un jucător bun la fotbal în sală. Aici se cer alte calităţi, jocul este alt- fel, spaţiile sunt altele, reperele sunt altele. La fotbalul pe plajă poţi să tragi de oriunde şi ai şanse să dai gol pentru că porţile sunt mari, în schimb la fotbalul în sală unde porţile sunt de 2 metri e alt joc. Ştii la ce să te aştepţi de la minge. Alt principiu de joc cu automa- tisme clare, combinaţii spectaculoase; se pasează mai mult, şi se dă gol de aproape, de regulă. Fotbalul în sală, un plus (+) de fotbal odată cu venirea iernii... se va transmite în- tre 16-25 noiembrie pe Eurosport Emil Grădinescu FOTBALPentru Campionatul European de fotbal în sală din noiembrie echipa României s-a calificat graţie unui incredibil joc de rezultate. B urosport şi UEFA au sem- nat un contract pe trei ani care dă posibilitatea Eurosport de a transmite înregistrat toate sferturile de finală, semifina- lele şi finalele din Cupa UEFA pentru sezoanele 2007, 2008 şi 2009. Un total de 13 meciuri pe an, respectiv 39 de meciuri în toate cele 3 sezoane. În plus, la noua ofertă a Cupei UEFA faţă de oferta UEFA Champions League deja vizibilă pe canal încă din septembrie 2003, se asigură telespectatorilor cea mai completă acoperire din Europa a celor două grandioase competiţii europene re- zervate cluburilor. Cupa UEFA Ca în fiecare an Eurosport transmite de la etapele de calificare din august până la cele din martie. În fiecare joi seara, 60 de minute de pro- gram pentru meciurile zilei. În acest sezon vor fi transmise în direct şi câteva meciuri. De la sferturile de finală din aprilie până la finala din mai, vineri seara Eurosport pro- pune cel mai bun meci sau 90 de minute de rezumate. Sâmbătă dimineaţa, toate cele- lalte meciuri sunt retransmise. Meciuri clasice de Crăciun Din perioada 1992 – 2006: 10 ore meciuri din Cupa UEFA şi 24 de ore din UEFA Cham- pions League. UEFA Champions League Eurosport transmite în general 2 meciuri LIVE. De la meciurile din grupe din septembrie până la finala din mai. Joi noaptea, este prezentat cel mai bun meci. Vineri, alte 4 meciuri în rezumate de 60 de minute fie- care. OfertaTv completa : 230 ore per sezon - peste 15 meciuri din Cupa UEFA per sezon - 45 meciuri din UEFA Champions League per sezon - Super Cupa UEFA - toate tragerile la sorţi LIVE TREI ANI DE CONTRACT ÎNTRE EUROSPORT ŞI UEFA E Toate meciurile din cupa UEFA de la sferturi de finală până la finală - pe Eurosport în 2007, 2008 şi 2009. Contractul completează oferta Eurosport pentru UEFA Liga Campionilor 16 TOAMNA 2007
  • 10. n fiecare an, cei mai valoroşi înotători europeni participă la Campionatele Continentale în ba- zin scurt. Prima ediţie a întrecerii a avut loc în 1996, la Rostock, în fosta Germanie Democrată. Competiţia venea după ce în primii patru ani ai deceniului trecut Europenele fuseseră creditate ca o întrecere de înot sprint. În decembrie 2006, la Helsinki, au fost stabi- lite trei recorduri mondiale (două dintre ele în probele de ştafetă, Suedia la 4x50 m liber şi Germania la 4x50 m mixt, ambele la mas- culin, şi de Laure Manaudou, la 400 m liber) şi alte opt continentale. În Capitala Finlandei, delegaţia ţării noastre a câştigat o medalie de bronz, prin Răzvan Florea, la 200 m spate. Înotătorii din Germania au dominat întrece- rea de la Helsinki, ei au câştigat nu mai puţin de şase titluri europene, cu unul mai mult de- cât rivalii din Franţa. Italia s-a clasat pe locul trei în clasamentul pe medalii, cu patru victorii. Localitatea maghiară Debreţin, al doilea oraş ca mărime al Un- gariei, a găzduit în 2005 Cam- pionatele Europene de înot pentru juniori, în bazinul de 50 m Hajos Alfred, pentru ca anul trecut să fie gazda concursurilor de sărituri în apă şi de înot sin- cron, la Europenele de nataţie organizate de Capitala Buda- pesta. Bazinul recent inaugurat la Debreţin, în prezenţa fostei campioane Egerszegi Kristina, deţinătoare a cinci titluri olimpice, este unul din cele mai moderne din Europa. Complexul şi-a deschis porţile anul trecut şi posedă un bazin de dimensiuni olimpice, unul de 25 m, destinat antrenamentelor, jacuzzi şi saună, plus un bazin în aer liber, cu apă termală. Una din caracteristicile bazei sportive constă în capacitatea bazinului de a-şi reduce dimen- siunile, de la 50 la 25 sau 33 de metri, prin uti- lizarea unor pereţi retractabili. Î Eurosport va transmite în direct, în perioada 13-16 decembrie, întrecerile celei de-a 11-a ediţii a Campionatelor Europene de înot în bazin scurt de la Debreţin, Ungaria LUNGIMI ÎN BAZIN SCURT Noua arenă a găzduit deja Campionatele Naţionale în bazin scurt ale Ungariei şi un turneu internaţional de polo, câştigat de sportivii din ţara gazdă, deţinători ai titlului olimpic. Printre cele mai spectaculoase probe se numără cele de sprint pur, 50 m liber. La feminin, precedentele patru ediţii au fost câştigate de Marleen Veldhuis, olandeza câştigătoare la Helsinki în faţa Theresei Alshammer din Suedia, învingătoarea din 1999 şi 2000. La masculin, Eduard Lorente din Spania a devenit al treilea câştigător din istoria probei, după cele şase titluri ale bri- tanicului Mark Foster şi cele trei victorii ale suedezului Stefan Nystrand. La Helsinki, Nystrand a făcut parte din ştafeta câştigătoare la 4x50 m liber, acela fiind al treilea succes al înotătorilor din Suedia în atât de spectaculoasa întrecere pe schimburi, după victoriile de la Lisabona 1999 şi Valencia, în anul următor. Victoria de la masculin a fost completată de succe- sul ştafetei feminine a Suediei, în aceeaşi probă de sprint pe echipe. Therese Als- hammer s-a aflat în componenţa ştafetei care punea punct supremaţiei de trei ani a olandezelor şi reînnoda şirul succeselor scan- dinave, după victoriile din perioada 1999-2002. Specialiştii aşteaptă o nouă reeditare a duelu- lui dintre înotătoarele din Suedia şi Olanda, în bazinul scurt din Debreţin. Eurosport va începe transmisiunile LIVE de la cea de-a 11-a ediţie a Europenelor în ba- zin scurt joi 13 decembrie, de la ora 18:30, şi va continua să prezinte întrecerea pe larg, în fiecare din următoarele trei zile. Viteza şi dinamismul cu care se desfăşoară probele constituie o garanţie a spectacolului extra- ordinar oferit de sportivii aflaţi în lupta cu secundele.
  • 11. TEVE STRICKER a ieşit prima datã în luminile ram- pei acum 11 ani, când s-a clasat de şapte ori la turnee între primii zece, niciodatã mai jos de locul trei. În acel sezon 1996, a câştigat 1.383.739 de dolari şi a încheiat anul pe locul patru în clasamentul câştigurilor. Primul titlu din Circuit a fost cel din Openul Kemper, când s-a aflat la o loviturã de liderul de dinaintea ultimei zile Jay Williamson, încheind ul- tima rundã la 68 şi turneul la trei lovituri în faţa urmãtorului clasat. În acelaşi an 1996 a câştigat şi Openul Western Motorola, la diferenţã de opt lovituri faţã de princi- palii adversari. A participat atunci la Cupa Preşedinţilor, unde a câştigat douã meciuri şi a pierdut în alte trei. Al treilea titlu din cariera lui Stricker, toto- datã şi cel mai impresionant, a fost câştigat în 2001, la Campionatul Mondial în sistem meci WGC-Accenture, în a cãrui finalã jucã- torul originar din Wisconsin l-a învins pe Pierre Fulke cu 2 şi 1, intrând în posesia unui cec în valoare de un milion de dolari. Cel mai valoros rezultat într-un turneu de Mare Şlem îl constituie clasarea pe locul doi, la ediţia din 1998 a Campionatului PGA, când a fost învins de Vijay Singh. Anul trecut, evoluţia sa a fost votatã drept cea mai impresionantã revenire a unui jucãtor în Circuitul PGA, graţie celor şapte clasãri în Top 10. Stricker a continuat să arate aceeaşi formă excelentă şi în 2007. A debutat în actualul sezon cu un loc patru, la egalitate, în Openul Sony din Hawaii. A fost al cinci- lea, la egalitate, la doar o lovitură de barajul în patru pentru victoria în Clasicul Honda, fiind singurul jucător cu toate cele patru runde încheiate la par sau sub par. S-a clasat pentru a doua oară la rând între primii zece la Openul Shell Houston, după ce a realizat 68 şi 69 în weekend. La final, locul nouă, la egalitate, şapte lovituri în urma câştigătorului Adam Scott. A fost învins de Tiger Woods în Campionatul Wachovia, acel loc doi fiind cel mai bun rezultat din Circuit de la victoria în Campio- natul Mondial sistem meci, ediţia 2001. A suferit un trei peste par la ultimele trei cupe, iar Woods a pro- fitat de pe urma acestui fapt şi l-a devansat la final cu două lovituri. Al doilea loc doi al sezonului a ve- nit după un 70 în ultima zi, la ediţia inaugurală a Turneului AT&T Natio- nal, competiţia găzduită de Tiger Woods. Era pentru a treia oară în decurs de 13 luni când Stricker încheia un turneu pe locul doi, după performanţa din Clasicul Booz Allen, desfăşurat în 2006 pe TPC Avenel, traseul aflat la o lovitură de minge de Clubul Congresului din Ma- ryland. S-a aflat la doar trei lovituri de liderul Ser- gio Garcia înaintea ultimei zile a Openului Britanic. A încheiat însă cu 74 şi s-a clasat în final al optulea, la egalitate, pentru prima dată între primii zece jucători, în cele opt prezenţe la startul turneului de Mare Şlem. După care a venit victoria în Clasicul Bar- clays,apatradincarieră,înCircuitulUSPGA. Era primul turneu pe care Stricker îl juca în New York din 1995, iar succesul a venit în urma unui joc constant bun. Americanul a încheiat toate cele patru zile de pe traseul clubului Westchester cu scoruri sub 70. A realizat patru birdies la ultimele cinci cupe, din care trei birdies consecutiv, la ultimele trei cupe, şi l-a depăşit pe K.J. Choi. Victo- ria i-a adus 9.000 de puncte în clasamentul Cupei FedEx şi locul întâi, pe moment, în ierarhia Playoffului Circuitului. Era primul titlu din carieră, după 148 de turnee. A fost al nouălea, la egalitate, în etapa a doua a Playoffului - Campionatul Deutsche Bank din Boston - fiind devansat în clasament de învingătorul Phil Mickelson. S-a clasat al treilea în Campionatul BMW şi a rămas pe locul secund la general, înaintea ultimului turneu din Playoff. La Cog Hill, Illinois, Stric- ker s-a aflat pe primul loc, la ega- litate cu Aaron Baddeley, înaintea ultimei zile, când, deşi a realizat un excelent 68, a fost devansat de performanţa ieşită din comun a lui Tiger Woods. Liderul clasa- mentul mondial a încheiat cu un 63 şi a câştigat la două lovituri în faţa lui Baddeley şi la patru faţă de Stricker. A venit la Campionatul Circuitului din Atlanta în calitate de principal contracandidat al lui Tiger Woods la victoria în ediţia inaugurală a Cupei FedEx. A încheiat pe locul 17, la egalitate, turneul desfăşurat pe traseul clubului East Lake şi s- a clasat în cele din urmă pe locul doi la general, intrând în posesia unui bonus de trei milioane de dolari. Tiger a luat potul cel mare - zece milioane de dolari ! Mult timp, soţia Nicki i-a pur- tat sacul cu crose la turnee. A renunţat pentru o perioadă, în 1998, când a adus pe lume primul copil, pe Bobbi Maria. Socrul Den- nis Tiziani este profesor de golf la Universitatea din Wisconsin, acolo unde l-a avut ca student pe Steve. Cumnatul Mario Tiziani a jucat în câteva turnee din Circuitul Profesionist american. AproapeoriceamatorcareurmăreştesportulinternaţionalaauzitdeTigerWoods. Americanul doboară record după record. Este motivul pentru care am gândit că ar fi intersant să cunoaştem un jucător de golf aflat pe locul 2. DupăTigerATACUL LUISTEVE S “Aştept ziua asta de mult timp. Mi-am zis că lovesc suficient de bine pentru a realiza câteva birdies, însă în niciun caz nu m-am aşteptat să vină patru la ultimele cinci cupe. A fost dificil, dar şi amuzant, în acelaşi timp”, a sunat declaraţia lui Steve după victoria din turneul Barclays CAMPIONATUL DUNHILL LINKS 10 octombrie OPENUL frys.com 17 octombrie CAMPIONATUL MONDIAL SISTEM MECI HSBC 17 octombrie CAMPIONATUL RUNNING HORSE 31 octombrie MASTERSUL PORTUGALIEI 31 octombrie CLASICUL MALLORCĂI 31 octombrie TROFEUL HASSAN II 31 octombrie MASTERSULVOLVO 14 noiembrie
  • 12. N IANUARIE 2007, Asashoryu câştiga Turneul de Anul Nou, cu 14 victorii şi o înfrângere, trecân- du-şi în palmares cea de-a 20-a Cupă a Împăratului, a patra la rând după ce revenise în dohyo, în urma unei accidentări. În mar- tie, la Osaka, a pierdut primele două lupte, pentru a le câştiga pe următoarele 13 la rând. N-a fost suficient pentru a triumfa în Turneul de Primăvară. A pierdut în baraj, pentru prima oară în carieră, în faţa compatriotului Hakuho. În mai, a pierdut cinci lupte, în faţa tuturor celor patru ozeki şi a unui luptător de rang inferior, maegashira Aminishiki. Hakuho a câştigat şi acest turneu şi a fost promo- vat la rangul de yokozuna, onoare pe care Asashoryu o deţinuse singur, vreme de 21 de turnee, după retragerea uriaşului Mu- sashimaru din noiembrie 2003. În iulie, a pierdut la Aminishiki din nou, în prima zi a turneului, apoi a câştigat următoarele lupte şi, odată cu ele, al 21-lea titlu din carieră. Asashoryu se află la doar un titlu de recor- dul lui Takanohana. După această ultimă victorie, Asashoryu a hotărât să nu participe la turneul regional de vară din Tohoku şi Hokkaidō, care înce- pea pe 3 august, din cauza unei accidentări. Certificatul medical transmis Asociaţiei Ja- poneze de Sumo arăta că mongolul este accidentat la cotul stâng şi că suferă de o fractură de stres la spate, medicii estimând la şase săptămâni perioada de recupe- rare. Imaginile surprinse de televiziunea mongolă l-au arătat însă pe Asashoryu jucând fotbal, la solicitarea Ministerului de Externe japonez şi a Guvernului de la Ulan Bator. Ideea că exagerase gravitatea accidentării pentru a se sustrage de la în- datoririle de yokozuna, în turneul demons- trativ, a provocat o adevărată furtună în Ja- ponia. Preşedintele Asociaţiei, Kitanoumi, şi-a exprimat consternarea şi pe 30 iulie mongolului i s-a ordonat să se întoarcă, pentru a da socoteală pentru acţiunile sale. Asashoryu şi-a cerut scuze şi a promis că va face tot posibilul pentru a câştiga turneul din luna septembrie. Cu toate acestea, pe 1 august, Asociaţia l-a suspendat pentru următoarele două tur- nee. Niciodată unui yokozuna nu-i fusese interzisă prezenţa la un turneu. Marii cam- pioni absentează din cauza accidentărilor sau se retrag din activitate. Mai mult lui Asashoryu şi patronului şcolii de sumo la care activează, Takasago, le-au fost reduse salariile cu 30% pe următoarele patru luni. Luptătorului i s-a interzis să părăsească Ja- ponia, pentru ca ulterior, la solicitarea me- dicilor psihiatri, conducerea Asociaţiei să revină asupra acestei decizii, în momentul în care s-a aflat că mongolul suferă de pe urma unei grave depresii. A plecat la Ulan Bator pe 29 august. Povestea continuă... Totul a început în momentul în care marele campion a refuzat să participe la un turneu regional, pretextând că este accidentat. Jurnaliştii au fost suficient de vigilenţi pentru a-l surprinde pe Dolgorsuren Dagvadorj jucând fotbal, într-un meci organizat de Hidetoshi Nakata, în Mongolia natală. Furioşi, conducătorii Asociaţiei au luat o măsură fără precedent: suspendarea unui yokozuna! Î YOKOZUNA ASASHORYU trece printr-o perioadă dificilă, după ce a intrat în conflict cu conduce- rea Asociaţiei din Japonia. Luptătorului mon- gol i-a fost interzisă prezenţa la două turnee şi a obţinut cu greu favorul de a părăsi Japonia şi de a se întoarce acasă, la Ulan Bator “Comportamentul lui Asashoryu este unul ruşinos. Dat fiind faptul că un yokozuna trebuie să fie un exemplu pozitiv pentru ceilalţi luptători, sancţiunea mi se pare una corectă.” Isenoumi, director al Asociaţiei de Sumo
  • 13. ANDYÎNPOLE 14 septembrie. Marcus Gronholm, pilotul finlandez de la Ford, îşi anunţă retragerea din activitate la finele acestui sezon. După câştigarea celui de-al treilea titlu mondial din palmares? UPĂ CE în urmă cu un an îl învingea la diferenţă de un punct pe germanul Jorg Mueller şi-şi trecea în palmares cel de-al doilea titlu de campion mondial în întrecerea turismelor, englezul Andy Priaulx este creditat cu prima şansă la păstrarea onorurilor. Înaintea ultimelor două etape rămase din actualul sezon, pilotul din Guernsey îl devansează cu 12 puncte pe principalul ri- val în lupta pentru titlu, brazilian Augusto Farfus Jr. În disputa pentru titlul suprem mai sunt implicaţi francezul Yvan Muller şi germanul Jorg Mueller, aflaţi la 14 şi, res- pectiv, 15 puncte de lider. Întrecerea se anunţă însă mai palpitantă ca oricând. Farfus a pierdut poziţia de lider la general în urma dezastrului de pe circuitul de casă al lui Priaulx. La Brands Hatch, pe 23 septembrie, brazilianul a încheiat al 11-lea prima cursă, şi a fost nevoit să abandoneze în cea de-a doua, câştigată de adversarul aflat la volanul unei maşini similare, un BMW model 320si. Astfel, Farfus încheia etapa britanică fără niciun punct, în timp ce Priaulx acumula 13 puncte. Fapt interesant, posibil relevant la final de campionat, britanicul a câştigat doar două curse, faţă de cele trei succese ale sud-ame- ricanului. Aceasta în situaţia când ambii piloţi vor încheia la egalitate de puncte, iar pentru departajare se va apela la criteriul victoriilor în curse. Ne amintim dramatis- mul finalului de sezon 2004. Atunci, la ul- tima ediţie a Campionatului European de turisme, Priaulx a încheiat la egalitate de puncte cu germanul Dirk Mueller şi a fost declarat câştigător al titlului continental, deoarece câştigase cinci curse, faţă de cele trei victorii ale adversarului. Ultimele două etape ale sezonului sunt programate în primul weekend din octom- brie, în Italia, pe circuitul de la Monza, şi la jumătatea lui noiembrie, conform tradiţiei, în decorul exotic al circuitului stradal din Macau. Eurosport va transmite în direct ultimele curse ale sezonului, pe 7 octombrie, de la Monza, şi în noaptea de 17 pe 18 noiembrie, din fosta colonie portugheză. Spectacolul Mondialului de turisme este la Eurosport. MONDIALUL DE TURISME D NUL 2007 a început exce- lent pentru Grönholm. S-a clasat al treilea la cea de-a 75-a ediţie a Raliului Mon- te-Carlo,înurmamaşinilor de uzină Citroens, pentru ca apoi să câştige Raliul Suediei, pentru al doi- lea an la rând. În timp ce principalul adversar în lupta pentru titlul mondial, deţinătorul acestuia francezul Sebastien Loeb nu încheia în puncte nici în Norvegia şi nici în Sardinia, Grönholm păstra aceeaşi constanţă de metronom şi, după cea de-a 28-a victorie din carieră, realizată în faţa campionului de la Citroen în Raliul Acropole, încheia prima parte a sezonului în fruntea ierarhiei piloţilor, nouă puncte în faţa lui Loeb, învingător la rândul său în Mexic, Portugalia şi Argen- tina. Raliul Finlandei a aparţinut celor doi piloţi finlandezi de la Ford. A câştigat Grönholm, urmat de Mikko Hirvonen. În următorul raliu, cel al Germaniei, Grönholm a fost surprins de apariţia pe drum a unei vaci şi a comis o eroare de pilotaj, în momen- tul în care lupta pentru poziţia secundă în clasament, cu François Duval. Belgianul a încheiat pe locul doi, în urma coechipie- rului Loeb, iar Marcus a fost nevoit să se mulţumească doar cu poziţia a patra. A urmat etapa din Noua Zeelandă, una la al cărei final Grönholm l-a învins pe Loeb pentru doar trei zecimi de secundă, aceas- ta fiind cea mai mică diferenţă dintre primii doi clasaţi din istoria de aproape trei dece- nii a Campionatului Mondial. La jumătatea lunii septembrie, finlandezul şi-a anunţat intenţia de a se retrage din activitate, la finalul acestui sezon. “Mi-am dorit să mă opresc cât timp mai am viteza necesară câştigării de raliuri. Nu vreau să las această decizie pentru mai târziu, atunci când nu voi mai fi capabil de victorii,” a su- nat declaraţia celui care doreşte să iasă cu fruntea sus. A se citi ‘cu al treilea titlu mon- dial în palmares’. Ca de obicei, Eurosport va continua să transmită rezumatele fiecăreia dintre cele trei zile ale etapelor rămase până la fina- lul sezonului, precedate joia de o amplă avancronică şi urmate în săptămâna următoare de un rezumat cu durata de o oră al celor întâmplate în weekend. Aceasta în timp ce Eurosport 2 va transmite ÎN DIRECT câteva din super specialele pro- gramate în Japonia şi Irlanda. A RALIUL CATALONIEI 4-7 octombrie TURUL CORSICII 11-14 octombrie RALIUL JAPONIEI 25-28 octombrie RALIUL IRLANDEI 15-18 noiembrie RALIUL MARII BRITANII 29 noiembrie - 2 decembrie
  • 14. DIŢIA VIITOARE a Jocu- rilor Olimpice de vară va fi organizată în perioada 8-24 august 2008 de oraşul Bei- jing. Unele întreceri, cum ar fi anumite meciuri de fotbal, regatele de iahting şi noile probe de înot maraton 10 km vor avea loc în alte localităţi din China. Cum concursurile de călărie se vor desfăşura în Hong Kong, Jocurile din Orientul Îndepărtat vor consemna pen- tru a doua oară în istoria olimpismului o ediţie găzduită de două Comitete Olimpi- ce Naţionale. Aceeaşi situaţie avusese loc în 1956, cu ocazia Jocurilor de vară de la Melbourne, când, din cauza carantinei, caii nu au putut fi aduşi în Australia, iar concur- sul hipic a avut loc la Stockholm, cu cinci luni mai devreme. Anunţul organizării în- trecerilor ecvestre la Hong Kong a fost făcut în iulie 2005, motivul fiind acela al imposibilităţii amenajării unei zone per- fect izolate, pentru patrupede. Cele cinci oraşe, în afara Capitalei, care vor găzdui întreceri olimpice, vor fi Qingdao, Hong Kong, Tianjin, Shanghai şi Qinhuangdao. Emblema oficială a Jocurilor (vezi imaginea din dreapta), intitulată “Beijingul dansând”, reprezintă un caracter specific caligrafiei locale, având semnificaţia jīng (în tradu- cere «Capitală»), cu referire directă la oraşul gazdă. Mascotele din 2008 sunt cele cinci Fuwa, fiecare reprezentând câte una din culorile olimpice. Fuwa simbolizează cele cinci elemente ale filosofiei chineze: Beibei, Jingjing, Huanhuan, Yingying şi Nini. Cele cinci mascote întrupează peştele, panda uriaş, focul, antilopa tibetană şi rândunica, fiecare dintre ele reprezentând în acelaşi timp câte unul din cele cinci cercuri olim- pice. Atunci când primele silabe ale celor cinci nume sunt rostite laolaltă, propoziţia astfel compusă este «Běijīng huānyíng ní», în traducere “Beijing vă spune bun venit”. Sloganul «O singură lume, un singur vis» face apel la întreaga Omenire, pentru a se uni prin intermediul spiritului olimpic. EDRUMUL SPREBEIJING Sportivii participanţi se vor întrece pentru cele 302 de seturi de medalii, în 28 de spor- turi, cu o probă mai mult decât în progra- mul Jocurilor de la Atena 2004. Organizatorii se află în stadiul finisajelor, la cele 31 de baze olimpice. Guvernul chinez a investit masiv în renovarea şi construcţia celor şase baze sportive din afara Capita- lei, ca şi a celor 59 de centre de antrena- ment. Cele mai importante monumente arhitectonice vor fi Stadionul Naţional din Beijing, Stadionul Naţional acoperit, Cen- trul Naţional de nataţie, Centrul olimpic Verde şi Centrul Cultural şi Sportiv Wuke- song. Circa 85% din bugetul de construcţie al acestor baze principale a fost finanţat cu 2,1 miliarde de dolari, atraşi de la diverse corporaţii, care vor intra în posesia aces- tora, după încheierea Olimpiadei. Restul bazelor sportive vor intra în patrimoniul statului şi vor fi conduse de Administraţia Generală a Statului pentru sport, care le va utiliza pentru organizarea de diverse stagii de pregătire a loturilor naţionale şi pentru desfăşurarea de competiţii oficiale. Punctul de atracţie al Jocurilor Olimpice de la Beijing va fi Stadionul Naţional, alintat de gazde cu apelativul “Cuibul de pasăre”, datorită structurii metalice asemănătoare. Construcţia a început în decembrie 2003, după ce iniţial se prevăzuse ca Stadio- nul Olimpic Guangdong să fie gazda principală a competiţiei. Acesta din urmă fusese deja inaugurat, în 2001, în momen- tul în care organizatorii au decis că trebuie să construiască o nouă arenă în Beijing. Înalţii oficiali chinezi au lansat un concurs în întreaga lume, pentru cel mai reuşit proiect arhitectonic. În cele din urmă, a fost preferată ideea unei firme elveţiene, care a colaborat cu un grup de cercetători din China. Noul Stadion Naţional va avea capa- citatea de 80.000 de locuri. Iniţial, arena era prevăzută cu un acoperiş retractabil, însă în 2004 s-a renunţat la idee, din raţiuni econo- mice şi de siguranţă. Aici se vor desfăşura ceremoniile de deschidere şi închidere, concursul olimpic de atletism şi finalele turneelor de fotbal. Beijing a fost ales gazdă a celei de-a XXIX-a Olimpiade deVară pe 13 august 2001, în cadrul Sesiunii CIO de la Moscova. Capitala Republicii Populare Chineze a fost votată încă din turul al doilea de scrutin, devansândToronto, Paris, Istanbul şi Osaka. Metropola din Orientul Îndepărtat mai candidase la organizarea Jocurilor din 2000, atribuite în turul de balotaj oraşului australian Sydney
  • 15. Programul Olimpiadei de la Beijing 2008 este asemănător celui al Jocurilor de la Atena 2004. Vor fi prezente 28 de disci- pline sportive, iar cele 302 de probe vor consemna 165 de întreceri la masculin, 127 la feminin şi zece mixte. În total, vor fi organizate nouă probe noi, din care două la recent introdusa disciplină BMX, aparţinând de ciclism (foto alăturat). Va exista şi o premieră atletică, în cursa feminină de 3.000 m cu obstacole. Probele de nataţie vor primi încă două adăugiri, întrecerile de maraton, la masculin şi fe- minin, programate pe distanţa de 10 km. Concursurile pe echipe (la masculin şi fe- minin), din turneul de tenis de masă, vor înlocui vechile probe de dublu. În concur- sul de scrimă, probele feminină de floretă pe echipe şi feminină de sabie pe echipe le vor înlocui pe cele masculină de floretă pe echipe şi de spadă pe echipe feminin. Pe 26 aprilie 2007, organizatorii au anunţat traseul torţei olimpice. Având drept temă principală “Călătoria armoniei”, drumul flăcării va dura 130 de zile şi se va întinde pe distanţa de 137.000 km, cel mai lung par- curs din istoria Jocurilor (în mare parte pe calea aerului). Flacăra va fi aprinsă, conform tradiţiei, de la razele soarelui, în sanctuarul de la Olympia, în Grecia, pe 25 martie 2008. De acolo, va traversa Grecia şi va ajunge pe stadionul din marmură Panathinaiko din Atena. Data prevăzută pentru sosirea la Beijing este 31 martie. Din Capitala Chinei, torţa va urma un parcurs care include toa- te continentele, exceptând Antarctica. Vor fi vizitate oraşele aflate pe Drumul Mătăsii, un simbol al vechilor legături comerciale care au existat între China şi restul lumii. În total, vor fi 21.880 de purtători ai torţei care, au prevăzut chinezii, va ajunge pe cel mai înalt vârf muntos al Planetei, pe Eve- rest. În iunie 2007 a început construcţia unei autostrăzi în lungime de 108 km care urcă dinspre partea tibetană a masivului, un proiect ale cărui costuri au fost estimate la aproape 20 de milioane de dolari. Nu au lipsit nici tensiunile legate de dru- mul torţei olimpice. Parcursul iniţial era programat să treacă prin Taipei, înainte de a se îndrepta către Hong Kong. Guvernul taiwanez a respins propunerea, conside- rând că o asemenea iniţiativă ar face din provincie parte integrantă a teritoriului chinez şi nu din traseul internaţional. Ne- gocierile purtate recent nu au ajuns la ni- ciun rezultat, astfel că Taipeiul a fost şters de pe traseul flăcării olimpice. Cele mai noi ştiri din lumea olimpismului sunt prezentate în ultima zi de miercuri din lună la Eurosport, în Magazinul Olimpic! MEDALIILE OLIMPICE de la Beijing 2008 au 70 mm în diametru şi o grosime de 6 mm, fi- ind confecţionate din aur şi jad, simbolizând nobleţea şi onoarea. Mai multe amănunte legate de acestea, în numărul viitor al revistei Eurosport 28 TOAMNA 2007
  • 16. stfel, URSUS a fost şi continuă să fie alături de sportivi pe toată perioada pregătirii lor pentru Jocu- rile Olimpice de la Beijing din 2008, oferind burse luna- re pentru cei care au urcat pe podium - 1000 de euro pentru medalia de aur, 750 de euro pentru medalia de argint şi 500 de euro pentru cea de bronz. Primul beneficiar al proiectului URSUS de sprijinire a sportivilor români a fost Marian Drăgulescu dublu campion mondial, declarat sportivul anului 2006. Anul acesta, Andrei Cuculici şi Iosif Chirila, vice- campioni mondiali la kaiac-canoe (proba de 500m dublu), împreună cu antrenorului lor, Ivan Patzaichin au deschis seria de premieri, fiind urmaţi la scurt timp de echipajul feminin de 8+1 canotaj, împreună cu an- trenorul lor, Mircea Roman. Lotul de gimnastică al României s-a făcut remarcat la Stuttgart prin dubla vicecam- pioană la individual compus şi sărituri, Ste- liana Nistor, dar şi prin medalia de argint adjudecată de Daniel Popescu la sărituri. Pentru rezultatele lor deosebite, URSUS i-a răsplătit cu diplome de recunoaşte- re şi burse bine meritate. Proba feminină pe echipe a adus României o medalie de bronz şi burse Ursus tuturor componente- lor echipei precum si antrenorilor. Cele mai recente medalii cucerite de spor- tivii români sunt cele de la judo şi lupte greco-romane, pentru care sportivii vor primi burse de 500 euro până la Jocurile Olimpice de la Beijing din august 2008. Alina Dumitru şi-a adjudecat medalia de bronz la Campionatul Mondial de Judo de la Rio de Janeiro, în timp ce Eusebiu Dia- conu a obţinut medalia de bronz la Cam- pionatele Mondiale de Lupte de la Baku. Ursus se pregăteşte pentru Olimpiada de la Beijing din 2008 alături de marii cam- pioni ai României. Proiectul de încurajare a sportivilor cu şanse la medalii mondiale este susţinut de personalităţi dintre cele mai importante ale sportului românesc, pre- cum Nadia Comăneci, Ivan Patzaichin, Elisabeta Lipă, Gabi Szabo, Laura Badea, Ilie Năstase, Andreea Răducan. Aceste personalităţi au făcut istorie în sportul românesc şi internaţional şi au devenit un model de perfecţiune şi per- severenţă pentru generaţii întregi de sportivi români. În cadrul unui parteneriat iniţiat în decembrie 2006 alături de Fundaţia Olimpică Română, URSUS s-a implicat mai activ în viaţa sportivilor români medaliaţi la Campionatele Mondiale din 2007. A
  • 17. USTRALIANUL STONER şi-a trecut în palmares primul titlu de campion mondial după o cursă senzaţională, încheiată înaintea lui Valentino Rossi, în Marele Premiu al Japoniei. Pilotul în vârstă de doar 21 de ani a fost al şaselea la finiş, rezultat care, coroborat cu locul 13 al italianului de la Yamaha, a fost sinonim cu acumularea unei diferenţe de puncte insurmontabilă în ultimele trei etape ale sezonului. Stoner a devenit cu această ocazie primul campion mondial pe care Australia îl dă clasei regină de la marele Mick Doohan, încununat a cincea oară cu titlul suprem în 1998. Mai mult, Ca- sey este al doilea pilot într-un clasament al tinereţii care intră în posesia trofeului su- prem la clasa superioară, din istoria Moto- mondialului de viteză. Succesul său a adus primul titlu construc- torului italian, la clasa MotoGP. Ducati de- vine astfel prima echipă non-japoneză care câştigă cel mai râvnit trofeu, de la victoria lui MV Agusta la clasa 500 cmc din 1974. Să mai notăm că întrecerea desfăşurată pe pista udă a lui Twin Ring de la Motegi a fost câştigată pentru al treilea an la rând de coechipierul lui Stoner, italianul Loris Capirossi. În acest moment, cu trei etape rămase până la final, diferenţa la vârful ierarhiei piloţilor, dintre Stoner şi Rossi, este de 83 de puncte. Venit în Japonia după victoria din etapa anterioară, de la Estoril, italianul a încercat imposibilul, însă a suferit de pe urma problemelor mecanice (frâne), după un start excelent. Spectacolul celor trei clase va continua la Eurosport, până la finişul de la Valencia! AMES TOSELAND a rămas în sezonul 2007 la echipa Ten Kate Honda, în ciuda unei oferte fer- me primite din partea lui d’An- tin Ducati, de a concura la clasa regină din Motomondialul de viteză. Şi pilotul englez, originar din Rotherham, South Yorkshire, a debutat în forţă, câştigând cel puţin una din cele două curse programate de primele cinci etape ale sezonului. La Assen, a fost pe punctul de a realiza dubla, însă a fost învins de Troy Bayliss, pierzând pentru doar nouă miimi de secundă. Inevi- tabilul s-a produs şi, pe 5 august, englezul îşi trecea în cont prima dublă din carieră, pe circuitul de casă de la Brands Hatch. Un suc- ces care mărea şi mai mult diferenţa faţă de urmăritorii din clasament. Campionul din 2004, atunci în şaua unei motociclete Ducati, posedă în prezent, înaintea ultimelor două curse ale sezonului 29 de puncte faţă de italianul Max Biaggi şi 33 de puncte în faţa japonezului Noriuki Haga. Sunt tot atâtea premise pentru ca britanicul să-şi ia rămas bun de la Mondialul de super- bike cu un nou titlu în palmares. Finalul se anunţă însă pasionant, în condiţiile în care britanicul a pierdut teren în faţa rivalilor săi, în penultima etapă, alergată pe circui- tul italian de la Vallelunga. A fost o etapă dominată de favoritul gazdelor, «Mad» Max Biaggi, câştigător al primei curse şi clasat pe trei în cea de-a doua. Toseland a fost al treilea şi, respectiv, al 11-lea. Titlul se va de- cide aşadar în Franţa. Eurosport 2 va transmite înregistrarea se- siunii de SuperPole a etapei de la Magny Cours,sâmbătă6octombrie,delaora18:30, şi în direct cele două curse de duminică, 7 octombrie, începând cu ora 13. Cu două curse rămase până la final, Mondialul de superbike păstrează suspansul în privinţa noului câştigător al titlului suprem. Desfăşurarea ostilităţilor poate fi urmărită la Eurosport 2 J Se cunoaşte deja numele noului campion mondial al clasei Moto GP. Acesta este Casey Stoner, australianul de la Ducati învingător în faţa favoriţilor de la Honda sauYamaha. Sezonul se va încheia în primul weekend din noiembrie, laValencia A ANUL TRECUT, Valentino Rossi pornea în ul- tima cursă a sezonului din postura de lider la general. Şi era învins de americanul Hayden. Acum, Il Dottore a pierdut titlul cu trei etape înainte de final JAMES TOSELAND este creditat cu prima şansă la câştigarea pentru a doua oară în carieră a titlului mondial. Din 2008, pilotul bri- tanic va concura la clasa Moto GP din Motomondialul de viteză, cel mai probabil la oYamaha privată PHILLIP ISLAND (AUSTRALIA) 14 octombrie, ora 4:45 SEPANG (MALAEZIA) 21 octombrie, ora 6:45 VALENCIA (SPANIA) 4 noiembrie, ora 10:45 În fiecare dintre cazuri, vor fi transmise în direct cele două zile de calificări ce preced cursele, cu două ore mai târziu decât reperele înscrise mai sus
  • 18. MII DE spectatori sunt aliniaţi de-a lungul dru- mului, în aşteptarea caravaneiTurului Franţei. Toţi vor încerca să suprindă, fie şi pentru o secundă, fluturarea tricoului galben TIGER WOODS nu mai are nevoie de nicio reco- mandare. Cel mai valoros sportiv al lumii (la propriu) este urmărit de mii de spectatori care încearcăsăaflesecretulswinguluicarei-aadus sute de milioane de dolari în conturi
  • 19. EVERESTUL CAMPIOANELOR MADRID 6 - 11 NOIEMBRIE În 2007 Justine Henin îşi va apăra titlul câştigat în 2006 în faţa lui Amelie Mauresmo, belgianca reuşind să termine sezonul trecut ca numărul 1 chiar dacă franţuzoaica cucerise Australian Open şiWimbledon.
  • 20. adridul a orga- nizat cel mai tare Masters feminin din istorie” spunea, în noiembrie trecut, boss-ul WTA, Larry Scott după “o sãptã- mânã fantastică” în timpul căreia 53.000 de spectatori au savurat promenada celor mai bune 8 jucătoare ale planetei într-o re- gie a lui Ion Ţiriac. ”Nu am nici o problemă în a concura cu ori- cine din Europa, din lume sau de pe lună. Cu toată umilinţa. Sunt destul de nebun pentru a oferi premii egale unui Grand Slam”, pretindea Ţiriac al cărui portofel îi permite să liciteze şi in acest sezon 3 mi- lioane de dolari la Turneul Campioanelor. Şi asta atâta timp cât, ajuns să afirme că “nu- mai Sfântul Petru nu-i răspunde la telefon”, domnia sa construieşte la Madrid, cu 250 de milioane de euro, aşa-numita Casa Magica: “Este Taj Mahal-ul meu” afirma românul despre complexul sportiv multifuncţional proiectat de arhitectul Dominique Perrault, cel care a ridicat şi Centrul Pompidou din Paris. M Ediţia inaugurală de la Madrid a fost istorică deoarece pentru prima dată, trei jucătoare s-au bătut pentru locul 1 mondial: Henin, Mauresmo şi Sharapova. Pentru prima dată câştigatoare a Masters-ului, Henin s-a ales cu un cec de un milion de dolari devenind întâia jucătoare, după Steffi Graf în 1993, care izbuteşte să se califice în toate cele cinci finale majore ale unui sezon: Austra- lian Open, Roland Garros, Wmbledon, US Open şi WTA Championships. În paralel cu duelul de simplu al celor mai tari 8 jucătoare ale lumii purtat în “Madrid Arena” , cele mai bune patru dubluri ale planetei vor lupta pentru titlul deţinut de perechea Lisa Raymond-Samantha Stosur. Henin nu va mai avea probleme în a-i admi- ra pe top-modelele transformate de Ţiriac în copii de mingi cu ajutorul Mariei Sha- rapova, cea care i-a selecţionat pe băieţi înainte de a urmări pe “Bernabeu” meciul Stelei cu Real Madrid în Liga Campionilor. “Pe cât de încântată am fost de ceea ce am văzut, pe atât de măritată eram” spune acum Henin, despărţită de Pierre-Yves Har- denne pentru a sta la braţul unui politician belgian. Chiar şi pe vremea Masters-ului, când încă mai era logodită cu cehul Radek Stepanek, pe Hingis o incitau top-modelele mas- culine, în vreme ce Dementieva observa că “aceştia erau prea ocupaţi să se uite la jucătoare”. Sharapova ajunsese să discute despre băieţii care îi ofereau mingi chiar şi în taxi: “Am vorbit cu Maria şi mi-a zis că tipii sunt chiar simpatici”, a dezvăluit belgianca Kim Clijsters acum însărcinată, retrasă din tenis şi căsătorită cu un baschetbalist ame- rican. Henin este deja calificată pentru Madrid, viza pentru “Everestul campioanelor” obţinând-o şi Jelena Jankovic, sârboaica izbutind un an de senzaţie după ce a vrut să se lase de tenis pentru a turna un film cu Emil Kusturica. Încântată că este prima sârboaică din istorie ajunsă la Turneul Campioanelor, Jankovic a pozat într-un echipament de golf cu un tricou pe spatele căruia îi era imprimat, nu numai numele, dar şi numărul 2 care simbolizează ordinea calificării la Masters. “Este senzaţional că o jucătoare ca Jankovic va evolua la Madrid” spune directorul turneului celebrul Manolo Santana, ultimul spaniol care a câştigat Wimbledon-ul. Până la momentul publicări acestui arti- col au fost anunţate primele 4 jucătoare calificate la Sony Ericsson Championship: Justine Henin, Jelena Jankovic, Svetlana Kuznetsova şi Ana Ivanovic. Daniel Chican Arena Madrid , construită în 2003, găzduieşte turneul deelităaljucătoarelordetenis.Estesituatăîn Casade Campo,celmaimareparcalcapitaleispaniole,înzona expoziţională Recinto Ferial. Sony Ericsson Championships este cel mai bine recompensat eveniment sportiv din lume rezervat sportivelor. Competiţia pune punct celor 11 luni de turneu mondial care în final le reuneşte pe cele mai bune 8 jucătoaredesimplusi 4perechidejucătoarede dublu ale sezonului. Ele se vor lupta pentru a împărţi premiul de 3 milioane de dolari puse in joc. Încă din 1972, de la înfiinţare, Sony Ericsson Championships s-adesfăşuratîn arenecelebre precumMadisonSquare Garden din New York, Olympiahalle din München sau The Forum and Staples Centre din Los Angeles.
  • 21. N URMĂ cu un an, echipa feminină a Rusiei realiza marea surpriză şi întrerupea seria de şase victorii consecutive a Sue- diei, la Europenele găzduite de oraşulelveţianBasel.Afostatunci 9-4 în finala disputată împotriva Italiei, suedezele fiind învinse în tie-break de scoţience. Sistemul de desfăşurare a competiţiei este unul ori- ginal. Cele zece echipe participante în Divi- zia A joacă fiecare cu fiecare, în faza Round Robin, la finalul căreia primele patru intră în baraj. Echipa clasată pe locul întâi joacă împotriva celei de pe doi. Învingătoarea se califică în finală, iar învinsa merge în semifinală. Echipele de pe locurile 3 şi 4 îşi dispută celălalt loc rămas în semifinală. Învinsa din semifinală intră în posesia medaliilor de bronz. Aşa se explică de ce Rusia, ocupanta locului întâi în grupă, cu nouă victorii din tot atâtea posibile, a fost învinsă în baraj de Italia, fiind nevoită să joace semifinala împotriva Elveţiei. A ieşit cu această ocazie în prim plan tânărul căpitan al rusoaicelor, Liudmila Privi- vkova (foto stânga), 20 de ani, campioana mondială în exerciţiu la junioare. Alături de coechipierele sale, ea a adus Rusiei primul titlu într-o competiţie majoră. La masculin, reprezentanţii gazdelor au învins în finală Scoţia cu 7-6 şi au adus Elveţiei al şaptelea titlu continental, pri- mul însă după 20 de ani. O perioadă în care consemnăm însă aurul olimpic de la Nagano 1998, în palmaresul curlerilor din Ţara Cantoanelor. A fost în fapt o reeditare a victoriei pe care elveţienii o realizaseră în faţa scoţienilor şi în meciul de baraj, după ce cele două echipe încheiaseră grupa pe primele locuri, cu câte şapte succese şi două înfrângeri. Anul acesta, la turneul din Bavaria s-au îns- cris un număr record de ţări. În total, vor participa 56 de echipe (33 la masculin şi 23 la feminin), din 35 de ţări. Va fi consemnat debutul în arena continentală al echipelor masculine din Islanda şi Ucraina. Mai tre- buie adăugat faptul că ocupantele ultime- lor două locuri (9 şi 10) retrogradează în Di- vizia B. Primele şapte echipe din întrecerea continentală se califică automat la Campio- natele Mondiale, în timp ce ocupanta locu- lui opt va juca un triplu meci de baraj îm- potriva câştigătoarei din Divizia B, pentru a obţine dreptul de a evolua la Mondiale. Î 40 VARA 2007 Füssen este un oraş în Bavaria, situat la doar cinci kilometri de graniţa cu Austria, pe malurile râului Lech, în apropierea celebrelor castele ridicate de regele Ludwig al II-lea. Acesta este locul care va găzdui ediţia 2007 a Campionatelor Europene de curling, în prima decadă a lunii decembrie.Totul, în direct la Eurosport! JUCĂTORII ELVEŢIENI se felicită după câştigarea titlului de campioni continentali, pe gheaţa de acasă, în finala disputată împotriva Scoţiei. Cele două echipe au dominat turneul din Basel
  • 22. u fost prezente fără îndoialală cele mai pu- ternice echipe din lume, în fapt un campionat mondial cu o desfăşurare poate mai obiectivă, pen- tru că victoria finală nu a stat într-un singur meci ci într-o serie de succese în faţa cărora nimeni nu a avut nimic de comentat. A fost cu siguranţă una dintre cele mai spectaculoase ediţii cu întorsături neaşteptate de situaţii şi cu o învingătoare de nimeni bănuită. Nici un Sherlock Hol- mes al voleiului nu ar fi putut adulmeca victoria finală a Olandei care începuse de- zastruos turneul cu înfrângeri la 0 în faţa Braziliei şi a Italiei. De ce vorbim de un volei în culori? Pentru că mă aşteptam mai întâi să văd un volei în galben-verde ţinând cont că Brazilia câştigase ultimele 3 ediţii, aşteptându- mă la dorinţa lor de revanşă după ce pierduseră mondialele anul trecut, res- pectând totodată forţa lor de exprimare în teren ca o echipă completă, cu atacante spectaculoase şi o apărare agresivă. Dar nu am ales bine culorile. Am crezut apoi că voi vedea un volei în roşu, bazându-mă aici un pic şmechereşte pe două echipe. Mai întâi Rusia deţinătoarea titlului mon- dial, formaţia cu cel mai puternic atac din lume, cu un blocaj de speriat pentru adver- sare, singura formaţie care are pe linie două jucătoare de peste 2 metri înălţime sau dacă nu, pariam în continuare pe roşu mer- gând pe mâna Chinei. Era echipa gazdă, avea în bagaje ultimul titlu olimpic, avea o apărare fantastică bazată pe 5 ore de lucru zilnic numai în preluare. Din nou însă am realizat că nu am ales bine culorile. Atunci am sărit repede de la roşu la albastru susţinând sus şi tare: învingătoare va fi Italia! Pentru că are cel mai calculat volei din lume, pentru că are cele mai efi- ciente şi mai ordonate jucătoare, pentru că a bătut la turneul final Rusia şi Brazi- lia, adică roşul şi galben-verdele cu care ţinusem până atunci. Dar iar s-a dovedit că nu mă pricep la culori. Cu cine să mai ţin, negrul nu îmi place şi oricum renunţasem la el după grupele de calificare, când Cuba, cea mai atletică şi spectaculoasă echipă, nu prinsese primele 6 echipe. Şi deodată am înţeles. 2007 este anul por- tocaliului. Olanda, sigur că da Olanda, cea VOLEI ÎNCULORIIndiscutabil în luna august mulţi iubitori ai voleiului au venit pe Eurosport pentru cel mai atractiv turneu al anuluiWorld Grand Prix 2007. O competiţie incitantă, cu locaţii exotice, turneu început în Europa, continuat şi sfarsit in Asia. S-a plecat dinVerona, oraşul îndrăgostiţilor şi s-a ajuns lângă zidul chinezesc la Nigmbo, via Osaka şi Hong Kong. A care începuse turneul în stil de echipă de umplutură a revenit for- midabil şi după o serie de paşi greşiţi a început să-mi scoată toate culorile din album. Mai întâi mi-a şters repede orice urmă de negru demolând Cuba, apoi prima nuanţă de roşu, învingând dramatic China cu 3-2, a tre- cut repede prin albastrul Italiei şi auriul Poloniei de la europene, zburând apoi spre titlu prin ultima porţiune de roşu reprezentată de Rusia. Cât despre galben- verdele la care ţineam atât de mult, ei bine tot portocaliul a fost mai tare, 3-2 în meciul direct. Sigur că da, Olanda cu un antrenor tânăr şi cura- jos Zelinger, cu 2 centri formidabili Visser şi Wensink, cu 2 extreme teribile Staelens şi Stam cu un fals de senzaţie Manon Flier şi cu o ridicătoare Kim Staelens ce aici şi-a câştigat locul de titulară. Da! Olanda cu un spirit de echipă formida- bil ce a adus titlul în sfârşit în Europa după mulţi ani de pauză. Ei bine da, Olanda şi evident portocaliul. Cum de am putut fi aşa orb. Am crezut că acesta este cel mai bun vo- lei din lume, dar în luna noiembrie în- cepe în forţă Cupa Mondială din Japonia. Va străluci din nou portocaliul feminin al Olandei sau în sfârşit verde -galbenul brazilian se va impune în paleta de culori mondială ? Narcis Şelaru
  • 23. NUL ACESTA, organizato- riibavareziauadmisprintre cei12participanţiunnumăr mai mare de debutanţi, aşa cum este cazul americanu- lui Chas Guldemond, a lui Mikkel Bang, norvegianul care în 2006 câştiga între- cerea debutanţilor şi se ca- lifica printre cei mai valoroşi boarderi, sau a americanului din Vermont, în vârstă de doar 19 ani, Kevin Pearce, învingător deja în Challenge-ul Arctic al lui Terje. În rest, se reîntâlnesc aceleaşi nume deja consacrate, ale unor Travis Rice (americanul câştigător al ediţiei de anul trecut), finlan- dezul Risto Mattila, francezul Mathieu Cre- pel, finlandezii Antti Autti şi Heikki Sorsa sau David Benedek. Acesta din urmă, în ca- litate de münchenez get-beget, a colaborat îndeaproape cu organizatorii pentru ame- najarea unor rampe cât mai interesante. Care este formatul ediţiei din acest an? Cei 12 concurează în sistem direct elimi- natoriu până în Super Finala de 4. În fie- care rundă, riderii au la dispoziţie câte trei manşe. În calculul final este luată cea mai bună notare dintre cele trei. Competitorul mai slab cotat va fi primul la startul manşei întâi, după care riderul cel mai bine clasat va deschide manşele următoare. Juriul este compus din arbitri care acordă note de la 0 la 100, ceea ce face ca totalul maxim dis- ponibil într-o manşă să fie 300. Un rider are voie să execute acelaşi tric de cel mult două ori per rundă. În cazul unei a doua repetări în aceeaşi rundă, manşa respectivă nu va fi punctată. Şi tot la Eurosport vor putea fi urmărite concursurile de Cupă Mondială la snow- board de la Rotterdam, programat sâmbătă 7 octombrie, şi un amplu rezumat al între- cerii cu invitaţii organizate de Jon Olsson, în Suedia natală, la Are, pe 29 noiembrie, de la ora 20, pe Eurosport 2. Telespectatorii Eurosport vor avea ocazia de a urmări o nouă ediţie a concursului de sărituri de la München. Întrecerea celor mai buni snowboarderi din lume va avea loc pe 1 decembrie, pe Stadionul Olimpic din München HEIKKI SORSA este unul dintre“finlandezii zburători”. Boarderul în vârstă de 24 de ani uimeşte prin amplitudinea tricurilor sale. Specialist al halfpipe-ului, nu ezită să se dea şi în concursurile de Big Air A A T O R I T Ă POPULARITĂŢII de care se bucură, organizatorii sunt obligaţi în fiecare an săefectuezeoloterie pentru a-i selecţiona pe participanţi, deoarece numărul acestora este limitat la 37.000 (sic!). Au prioritate cei care au alergat integral maratonul la ediţiile anterioare. Anul acesta, cursa de la New York se va desfăşura pe 4 noiembrie şi va fi ultima din Seria maratoanelor importante, o serie întinsă pe durata a două sezoane şi care mai include cursele de la Boston, Chicago, Londra şi Berlin. Puţini vor fi însă reprezentanţii elitei americane a maratoniştilor care vor concura la New York, deoarece cu o zi mai de- vreme este programat trialul olimpic al Statelor Unite, cursă ce va avea loc tot în marea metropolă americană, însă nu pe traseul care străbate cele cinci cartiere, ci pe o buclă de 7,5 km în jurul lui Central Park, traseul asemănător celui pe care s-a alergat prima ediţie a Maratonului new-yor- kez, cea din 1970. În 2006, cursa a fost câştigată de brazilianul Marílson Gomes dos Santos în 2:09:58, în timp ce Jeļena Prokopčuka din Letonia a devenit prima alergătoare care triumfa pen- tru al doilea an la rând, de această dată în 2:25:05. Eurosport va transmite Maratonul de la New York ÎN DIRECT, pe 4 noiem- brie, de la ora 16:15. MaratonuldelaNewYorkesteprobabilunadin celemaicunoscutecursedeacestgenprezentă în calendarul internaţional. Întrecerea la care participă un număr record de alergători este programată, conform tradiţiei, în prima duminică a lunii noiembrie. D
  • 24. ÂNĂRA JUCĂTOARE maghiară Szávay Ágnes a ieşit în luminile ram- pei sezonul acesta, când a câştigat primele două titluri din Circuitul profe- sionist. A debutat în arena internaţională în 2004, se- zon la al cărui final se clasa pe locul 378. A urcat în 2005 până pe locul 181, pentru ca sfârşitul anului trecut s-o găsească pe locul 207. Saltul din 2007 a fost unul extraordinar, ea ocupând la începutul lunii octombrie locul 20. La 18 ani, tânăra înaltă de 1,71 m şi cântărind 63 kg a jucat trei finale, câştigând în două rânduri, la Palermo şi Beijing, şi a ajuns până în sferturile de finală ale Ope- nului american de la Flushing Meadows. Cealaltă finală, jucată la New Haven, a pier- dut-o în faţa Svetlanei Kuzneţova, după ce a fost nevoită să abandoneze, din cauza unei accidentări la spate, la scorul de 6-3, 0-3. Este recunoscută pentru viteza mingii la serviciu şi pentru lovitura de rever puternică, executată cu două mâini. Mai are o soră, mai tânără cu cinci ani, şi ea tot jucătoare de tenis profesionistă. Victoria din turneul de la Beijing a fost una excepţională. Adversara din finală a fost Jelena Jankovic, jucătoarea din Ser- bia clasată pe locul trei în lume. Aceasta a câştigat primul set la tie-break (9-7), după ce Agnes a condus cu 5-0 în jocul decisiv. Tânăra jucătoare maghiară a fost nevoită să salveze o minge de meci în setul secund, când a servit un as pe serviciul al doilea şi s-a impus în decisiv, set încheiat la 2 în fa- voarea sa. Eurosport şi Eurosport 2 vor continua să transmită turneele din Circuitul WTA până la finalul programat în Capitala Spaniei - Campionatul Sony Ericsson. Astfel, în prima săptămână din octombrie este pro- gramat turneul de la Stuttgart, pentru ca în săptămâna următoare să se joace la Mosco- va, Zurich, Linz se vor desfăşura în ultimele două săptămâni ale lunii octombrie, fiind ultimele ocazii de calificare pentru Madrid. T U D Z I A - N O W S K I . Mariusz Pud- zianowski.Po- lonezul este unul dintre cei mai puter- nici oameni din lume. A început să se antreneze în acest sport de forţă extremă de la vârsta de 13anişijumătate,dindecem- brie 1990. Mariusz a lăudat în permanenţă virtuţile laptelui praf, datorită căruia a ajuns atât de puternic. Pe 1 mai 1999, Mariusz a par- ticipat la primul său concurs de Strongman, desfăşurat la Płock, în Polonia natală. Primul succes major în plan internaţional a fost consem- nat în 2000, când s-a clasat al patrulea, la prima sa par- ticipare la Cel mai Puternic Om din Lume. A câştigat primul său titlu de campion mondial în 2002, pentru a-şi apăra titlul cu succes, anul următor, când a înregistrat cea mai mare diferenţă faţă de următorul clasat. În martie 2004 şi-a trecut în palmares şi titlul de campion mondial al Super Seriei Strongman. Clasat iniţial al treilea la Cam- pionatul Mondial din 2004, polonezul a fost descalificat ulterior, din cauza unui test antidoping pozitiv. A fost obligat să returneze premiile în bani, a rămas fără punc- tele acordate de Federaţia Internaţională şi a fost sus- pendat pentru un an. Pudzia- nowski nu a contestat testul şi nu a solicitat contraexper- tiza. S-a întors în arenă şi a câştigat un al treilea titlu mondial în 2005. Anul trecut, la Campionatul Mondial, s-a clasat al doi- lea, în urma lui Phil Pfister, primul american câştigător al titlului suprem, din 1982. Pudzianowski a condus în clasament până la ul- tima probă. Pudzianowski a câştigat titlul mondial în 2007, intrând în clubul select al celor cu patru victorii, club din care mai fac parte Jón Páll Sigmarsson şi Magnús Ver Magnússon. Mariusz pune un accent deosebit pe agilitate. Este un practicant asiduu al Kyo- kushin karate, o artă marţială pe care a început-o încă de la 11 ani. A boxat timp de şapte ani, din care trei petrecuţi într-o ligă poloneză. Din 2002, Mariusz n-a pier- dut decât două concursuri desfăşurate în Polonia. A declarat că intenţionează să urmeze o carieră de actor, în filme de acţiune, după ce se va retrage din activitatea sportivă, urmând exemplul fostului culturist Arnold Schwartzenegger. Este an- trenat de tatăl său, fost cam- pion naţional al Poloniei la haltere, categoria grea. Cei ce urmăresc întrecerile celor mai puternici oameni au remarcat că de câţivaanicompetiţiilesuntdominate de un sportiv din Polonia. Mariusz Pudzianowki îşi domină adversarii cu autoritate şi este preferatul telespectatorilor din serile de vineri, la Eurosport. P
  • 25. IGA CAMPIONILOR a fost înfiinţată în 1993. De- a lungul celor 14 ani de existenţă ai competiţiei masculine, câştigătoarea a fost din Spania în zece rânduri, incluzând aici seria celor opt victorii consecutive, din perioada 1994-2001. Sezonul trecut, dominaţia germanilor a fost întreruptă de adver- sarii din Germania. Pentru prima dată în istoria competiţiei, două echipe din Ger- mania şi-au disputat finala. THW Kiel a în- vins în ultimul act pe SG Flensburg-Han- dewitt, aceasta fiind doar cea de-a doua victorie a unei echipe germane, după succesul lui SC Magdeburg din 2002. Sezonul acesta, la start s-au înscris patru echipe din Germania şi alte patru din Spania. Specialiştii afirmă la unison că există o probabilitate foarte mare ca una din aceste opt echipe să ridice deasupra capului trofeul, în aprilie 2008. Disputa dintre cele două campionate naţionale - Liga spaniolă Asobal şi Toyota-Bundesliga - există de mai mult timp. Conform aceloraşi specialişti care urmăresc fenomenul, întrecerea din Germania este mai puternică per ansamblu şi mai echilibrată, dacă este să comparăm toate participantele, de- cât Liga Asobal, acolo unde legea este făcută de doar patru echipe. “Este dificil de comparat. Însă atunci când primele patru echipe din Germa- nia se înfruntă cu restul adversarelor, diferenţele nu sunt atât de mari. Cu toate sunt echipe de clasă mondială,” afirmă internaţionalul islandez Olafur Stefansson, handbalistul care a evoluat atât în Germania, cât şi în Spania. Sezonul trecut a făcut excepţie de la regulă. Niciodată echipele din Germania n-au administrat atâtea înfrângeri adver- sarelor din Spania: Flensburg a învins pe Barcelona şi Valladolid, în timp ce Kiel a eliminat pe Portland San Antonio. O scurtă privire înapoi reliefează un fapt interesant: de la începutul meciurilor direct eliminatorii, din sezonul 1996-97, echipele germane au avut mai mereu ghinion. Au fost opt astfel de dispute între echipe din Bundesliga şi Asobal, şi toate s-au încheiat în favoarea iberi- cilor. Asta până sezonul trecut. Barce- lona deţine cele mai multe victorii în faţa echipelor germane: din cinci confruntări, trei succese în faţa lui Kiel, una cu Lemgo şi o alta cu Magdeburg. Cel mai bun sezon pentru germani, an- terior celui de anul trecut, fusese 2004. Pentru prima dată, două echipe din Ger- mania s-au calificat în semifinale. Flens- burg a eliminat pe Magdeburg, însă a pierdut finala disputată cu slovenii de la Celje. Anterior acelui sezon, în finală fuseseră prezente alte două echipe germane: Ma- gdeburg, învingătoare în faţa maghiari- L LIGA CAMPIONILOREurosport2continuăsătransmitămeciuriledincelemaiimportantecompetiţii intercluburidepeBătrânulContinent.LigaCampionilorlahandbalmasculinşi feminin adună la start pe cele mai valoroase grupări din Europa. Campioanele României, HCM Constanţa şi Oltchim Rm.Vâlcea, sunt prezente în grupe. Masculin FLENSBURG-HANDEWITT (GER) - LUBIN (POL) 11 octombrie, ora 20:15 ZAPOROZHYE (UKR) - HSV HAMBURG (GER) 14 octombrie, ora 18 VIBORG HK (DAN) - HSV HAMBURG (GER) 17 noiembrie, ora 17:15 În fiecare seară de marţi, de la ora 18:30, este programat rezumatul din prima ligă spaniolă lor de la Veszprém în 2002, şi Kiel, învinsă de Bar- celona în 2000. Anul 2007 a consemnat calificarea în sferturi a trei echipe, fază în care Gummersbach a fost eliminată de Valladolid. Kiel a câştigat apoi semifinala cu Portland, în timp ce Flensburg a scos din C1 pe Valladolid. Sezonul 2007-08 a debutat cu o “încleştare a titani- lor”, confruntarea dintre dubla finalistă Flensburg şi fosta campioană a Europei, Ciudad Real. Meciul s-a jucat în Germania şi a fost câştigat, da, aţi ghicit, de oaspeţi. Scorul a fost clar, 34-26 pentru iberici. Campioana Românieim HCM Constanţa, a debutat cu o înfrângere, 33-25, în meciul din Danemarca, împotriva lui Hammarby, într-o grupă B din care mai fac parte francezii de la Montpellier şi germanii de la Kiel, campionii Europei. La feminin, Oltchim a fost repartizată în grupa D, acolo unde va trebui să înfrunte pe danezele de la Viborg, campioanele Europei, pe Budapest Bank şi pe Buducnost Podgorica din Muntenegru. În afara meciurilor transmise în direct din Liga Campionilor, Eurosport 2 va difuza şi rezumate din prima ligă spaniolă, în serile de marţi.
  • 26. eşi respectă în pu- blic toate formalităţile în conformitate cu statu- tul său de regină şi este aparent lipsită de emoţii, Elisabeta continuă să fie extrem de admirată şi de respectată. Eurosport: Ai fost declarată în anul 2000 cea mai bună canotoare din lume a tuturor timpurilor. Ai primit vestea cu mare bucu- rie, sunt convinsă. Dar ce a fost în sufletul tău, gândindu-te că au fost atâtea generaţii de sportive şi doar tu ai fost aleasa. Elisabeta Lipă: Da, au fost multe generaţii de sportive, dar nici una nu a avut atâ- tea participări cu rezultate bune la Jo- curile Olimpice câte am avut eu. Acesta a fost şi criterul de selecţie, nu m-au ales pe mine pentru că le-a plăcut lor cum a sunat numele de Elisabeta Lipă. Ori- care sportiv care ajunge la o asemenea performanţă îşi doreşte ca şi meritele să îi fie răsplătite, iar eu pot să spun că m-am bucurat şi mă bucur din plin. Eurosport: Vorbim de recorduri întotdeau- na. Tu ai fost deja participantă la 6 ediţii ale Jocurilor Olimpice, ai medalii de la toate ediţiile... E.L : La o ediţie, şi mai exact Seul 1988 m-am întors în ţară cu un argint şi un bronz, pe care toată lumea le uită, dar îţi spun sincer, eu mi-am dorit să câştig, să vin cu aurul de gât, dar nu s-a putut! M-am obişnuit şi i-am obişnuit pe oa- meni să vin acasă numai cu medalia de aur de la Jocurile Olimpice, dar un mare sportiv, am înteles asta după mulţi ani, un sportiv adevărat, trebuie să ştie să şi piardă şi să şi câştige. Nici n-am terminat bine cursa de la Ate- na şi am fost intrebată: “Ce faci ? Revii pentru Beijing? “ Şi am zis: “De fiecare dată, de câte ori am revenit – şi am reve- nit de trei ori - am avut câte o motivaţie”. Pentru Beijing chiar nu mai am nici o moţivatie. Cred că ce ar putea să mă scoată înapoi în barcă ar fi construirea singurei piste olimpice de care avem mare nevoie. Noi in România, canotajul românesc cu atâtea performanţe, nu avem o pista olimpică unde să ne pu- tem antrena sau să putem organiza o competiţie la cel mai mic nivel. Nu mă gândesc la Campionatul Mondial de se- niori, ci la un Campionat Mondial de ju- niori. Eu sper de 3 ani, dar cum se spune speranţa moare ultima. Sper ca într-o bună zi şi visul meu să devină realitate. Eurosport: Dupa Atena te-ai adaptat unui alt stil de viaţă. Ce a însemnat pentru tine să revii cu picioarele pe pământ şi să aban- donezi barca şi apa? E.L.: Am devenit un om normal, în sensul că mi-am dorit să mă duc la servici, aşa cum se duce un om de rând ( cu trezitul de dimineaţă eram obişnuită deoarece în cantonament mă trezeam foarte de- vreme şi am rămas cu acelaşi tic şi acum). D 51VARA 2007 REGINA APELORCa orice suverană, Elisabeta Lipă continuă să vegheze cu mare atenţie asupra regatului său atotcuprinzător. În timpul domniei sale, apariţiile în mass-media au adus monarhia canotajului mai aproape de sufletul nostru. “M-am obişnuit şi i-am obişnuit pe oameni să vin acasă numai cu medalia de aur de la Jocurile Olimpice, dar un mare sportiv trebuie să ştie să şi piardă” În prezent sunt chestor (general) şi deţin funcţia de director ge- neral adjunct în cadrul direcţiei generale de informare şi relaţii publice, din cadrul Ministerului Internelor şi Reformei Adminis- trative. Aşadar, mă duc la servici, vin acasă, fac mâncare, mă plimb cu copilul, îl iau de la şcoală, ieşim seara undeva cu familia, la prieteni. Iată ce fac cu mare drag de aproape 3 ani de zile de când m-am retras din activitatea competiţională. Şi...nimeni nu-mi mai spune “la ora 10 stingerea că mâine ai an- trenament greu şi trebuie să te trezeşti, trebuie să fii odihnită”. Eurosport: La Eurosport ai fost cooptată in familia românească pen- tru a comenta. Şi au venit şi primele emoţii pe care le-ai avut în momen- tul în care îţi comentai... E.L.:...nupropriiilecurse,cipecele ale fostelor mele colege... A fost o provocare pentru mine, şi după cum ştii, mie mi-a plăcut înto- tdeauna să răspund provocărilor. M-am simtit ca acasă - aş putea spune - pentru că Eurosport ţine tot de sport, vă cunoşteam pe voi din auzite, comentându-mi curse- le, şi nu mi s-a părut ceva ieşit din comun să comentez o cursă, chiar dacă eram începătoare. Eurosport: Ce mesaj ai pentru foste- le tale adversare referitor la Jocurile Olimpice Beijing 2008? E.L.: Să se pregatească de pe acum şi să citească presa pentru că, în momentul în care se va începe construirea pistei olimpice, aşa cum am promis, şi eu mă ţin de cuvânt, voi reveni pentru Beijing!
  • 28. PATRU TRAMBULINE URNEUL CELOR patru trambuline se desfăşoară la cumpăna dintre ani, în Germania şi Austria. Da- tele din acest sezon sunt 30 decembrie (Oberstdorf), 1 ianuarie (Garmisch Parten- kirchen), 4 ianuarie (Inns- bruck) şi 6 ianuarie (Bischofshofen). Una din particularităţile competiţiei o reprezintă sistemul de desfăşurare. Spre deosebire de restul concursurilor de sărituri cu schiurile, unde cei mai valoroşi 30 concurenţi din pri- ma serie merg în manşa secundă, Turneul celor patru trambuline a adoptat sistemul knock-out, din sezonul 1996-97 season. Primii 50 de competitori sunt împărţiţi în 25 de perechi. Învingătorii acestor dueluri, plus cei mai buni cinci “perdanţi norocoşi” se califică în manşa a doua. Acum doi ani, finlandezul Janne Ahonen a câştigat Tur- neul pentru a patra oară, egalând recor- dul din anii ‘80-‘90 al est-germanului Jens Weissflog. Weissflog şi Bjørn Wirkola au câştigat fie- care câte zece concursuri din Turneu. Fin- landezii Matti Nykänen şi Janne Ahonen se află pe poziţiile imediat următoare, cu câte şapte succese. La ediţia cu numărul 50 (2001/2002), germanul Sven Hannawald a fost primul săritor care a câştigat toate cele patru concursuri în acelaşi sezon. Germania posedă cel mai mare număr de victorii 16 (din care 11 înainte de 1989). Urmează în această ierarhie Finlanda (15) şi Norvegia (10). O altă caracteristică interesantă a competiţiei o constituie modul de stabi- lire a clasamentului final. Dacă în Cupa Mondială punctele sunt acordate în funcţie de poziţia ocupată de fiecare săritor, la fi- nalul concursului, în Turneul celor patru trambuline aceştia sunt clasaţi după totalul punctelor acumulate în cele patru etape. În acelaşi timp, cele patru întreceri fac parte integrantă din Cupa Mondială, iar săritorii punctează şi în ierarhia globului de cristal. Anultrecut,Turneulafostcâştigatdenorve- gianul Anders Jacobsen, clasat pe podium în ambele concursuri din Austria (victorie la Innsbruck şi locul doi la Bischofshofen) şi aflat între primii cinci la etapele din Germa- nia. Scandinavul devenea cu această ocazie primul debutant de la Toni Nieminen în 1991–92 care câştigă întrecerea, la prima participare. La doar 21 de ani, Jacobsen era cel mai tânăr săritor cu schiurile din Nor- vegia care reuşea performanţa câştigării întrecerii de la trecerea dintre ani. Înainte de a se îndrepta către cariera sportivă, Ja- cobsen a lucrat ca instalator. Lider în clasa- mentul general al Cupei Mondiale, anterior Mondialelor de schi nordic, scandinavul a avut o parte a doua a sezonului mai puţin reuşită, fiind întrecut în cele din urmă de Adam Malysz. Gregor Schlierenzauer, austriacul care a îm- plinit 17 ani în ziua ultimului concurs, cel de la Bischofshofen, a câştigat prima şi ultima etapă, însă a încheiat la peste 15 puncte de învingătorul de la general, din cauza locului 11 ocupat la Innsbruck. Schlierenzauer este al cincilea săritor care câştigă un concurs de Cupă Mondială la vârsta de cel mult 16 ani, după Steve Collins (15), Toni Nieminen (16), Primož Peterka (16) şi Thomas Morgenstern (16). Eurosport va continua să transmită în di- rect cea mai mare parte a concursurilor din Cupa Mondială, începând din calificări şi până la manşa secundă. Etapele din Tur- neul celor patru trambuline vor putea fi urmărite în înregistrare integrală, inclusiv calificările din ajunul fiecărui concurs. Sezonul 2007-08 al Cupei Mondiale la sărituri cu schiurile va debuta în direct la Eurosport, pe 30 noiembrie, cu primul din cele două concursuri , cel pe echipe, programat pe trambulina mare din localitatea finlandeză Kuusamo. GEORG SPAETH se numără printre specialiştii zborului cu schiurile. Germanul a făcut parte dincvartetulmedaliatcubronzlaCampionate- le Mondiale din 2006. În palmaresul său figu- rează argintul pe trambulina normală, la Mon- dialele de la Oberstdorf 2005 şi două victorii în Cupa Mondială, 2005 şi anul trecut KUUSAMO (FIN) 29 noiembrie - 1 decembrie TRONDHEIM (NOR) 8 şi 9 decembrie VILLACH (AUT) 14 decembrie KRANJ (SLO) 16 decembrie ENGELBERG (ELV) 22 şi 23 decembrie OBERSTDORF (GER) 29 şi 30 decembrie GARMISCH (GER) 31 decembrie şi 1 ianuarie T
  • 29. iatlo n ul programează probele individuală, de sprint, de pursuit, cu start în bloc şi de ştafetă. Diferă, printre altele, distanţele parcurse, numărul şedinţelor de tra- gere la trecerile prin poli- gon şi modalitatea de penalizare, în cazul ţintelor ratate. Sezonul 2006-2007 a fost extrem de palpi- tant. La feminin, am putut urmări o luptă strânsă pentru adjudecarea globului cel mare de cristal, chiar până la ultima etapă programată în Rusia. Trei nume mari ale biatlonului feminin au fost prezente mai mereu pe podium în etapele de cupă mondială: Andrea Hen- kel, Kati Wilhelm, ambele din Germania şi Anna Carin Olofsson din Suedia. Dealtfel aceasta a fost ordinea în clasament la ge- neral şi tot ele sunt cele care au câştigat şi globurile mici de cristal. Wilhelm a mai fost prima atât la pursuit cât şi la start în bloc. Odată cu finalul sezonului trecut noua stea a biatlonului feminin a început să strălucească din ce în ce mai mult. Aceas- ta este Magdalena Neuner născută pe 9 februarie 1987, într-o staţiune germană, gazdă a Olimpiadei albe cu multe ediţii în urmă. A avut un sezon de excepţie, termi- nând pe locul 4 la general în Cupa Mondială şi a doua la pursuit. Dar cel mai mare succes al sezonului îl reprezintă pentru ea cele trei medalii de aur cucerite la campiona- tele lumii de senioare din Italia. Ea mai are în palmares alte nouă medalii, dintre care 5 de aur la Campionatele Mondiale de ju- STELE DECRISTAL B Biatlonul, care derivă din cuvintele greceşti“bi”însemnând dublu şi“athlon” - luptă, a dovedit că este pe lângă cea mai spectaculoasă, poate şi cea mai complexă şi completă disciplină din rândul sporturilor de iarnă. nioare. Oare va reuşi să cucerească ceea ce a cucerit o altă Magdalena cu ani în urmă? Vom vedea! Să ne amintim că Magdalena Forsberg din Suedia este singurul nume în rândul biatlonului care a cucerit 6 globuri mari de cristal. La masculin, după ce a reuşit să triumfe la a XX- a ediţie a Olimpiadei albe de la Torino, Michael Greis din Germania demonstrează că numai prin muncă şi perseverenţă se obţin marile succese. Germanul intra în lupta pentru cucerirea globului cel mare de cristal, alături de Ole Einar Bjoerndalen, Raphael Poiree, alţi compatrioţi de ai săi plus o pleiadă de competitori din Rusia. Nu a avut foarte multe victorii, dar printr-o constanţă în prezenţa pe podium a reuşit să-şi îndeplinească obiectivul. A ştiut să profite şi de faptul că norvegianul Bjoern- dalen a lipsit câteva etape, acesta prefe- rând să participe la cursele de schi fond, iar francezul Poiree se gândea la retragerea din activitatea competiţională, care a avut loc înainte de finalul sezonului. Aşadar, în anul în care cucereşte prima medalie de aur la start în bloc la Campionatele Mondiale din Italia, Greis obţinea la final de sezon pri- mul mare glob de cristal al carierei şi intra şi în posesia globului la proba de sprint. Optimizarea modelului de pregătire şi concurs în biatlon reprezintă o problemă complexă datorită caracterului contradic- toriu al celor două genuri de efort întâlnite - alergarea în stilul liber pe schiurile de fond şi tragerea rapidă şi precisă cu arma la trecerile prin poligon. Rezultatul final este reflectat de trei parametri: viteza de aler- gare pe schiuri cu arma în spate, timpul de staţionare în poligon, rezultatul tragerii. Sezonul2007-2008seanunţămaiinteresant ca oricând. Cupa Mondială programează etape la Kontiolahti (Finlanda), Hochfilzen (Austria), Pokljuka (Slovenia), Oberhof (Ger- mania), Ruhpolding (Germania), Antholz (Italia), Holmenkollen (Norvegia), Pyeong- chang (Koreea) şi Khanty Mansiysk (Rusia). Ediţia a 42-a a Campionatelor Mondiale este programată la Ostersund, acasă la campioana mondială la ştafetă mixtă din sezonul trecut – Suedia. Vom vedea cum încetul cu încetul are loc schimbul de generaţii, dar şi ceea ce înseamnă experienţa şi perseverenţa în această disciplină spectaculoasă. Să sperăm că încălzirea globală nu va afec- ta următoarea ediţie de Cupă Mondială şi nu vom mai asista la schimbări de locaţii, ca sezonul trecut, din lipsă de zăpadă. Florin Pelin 56 TOAMNA 2007 57TOAMNA 2007