Similar to Joshua Fishman’s Domains Of Language Use In The Relation To Multicultural Life In English Language Education Study Program Of Sanata Dharma University
Similar to Joshua Fishman’s Domains Of Language Use In The Relation To Multicultural Life In English Language Education Study Program Of Sanata Dharma University (20)
Joshua Fishman’s Domains Of Language Use In The Relation To Multicultural Life In English Language Education Study Program Of Sanata Dharma University
1. JOSHUA FISHMAN’S DOMAINS OF LANGUAGE USE
IN THE RELATION TO MULTICULTURAL LIFE IN
ENGLISH LANGUAGE EDUCATION STUDY
PROGRAM OF SANATA DHARMA UNIVERSITY
Yosafat Barona Valentino--yosafatbarona@gmail.com
Maria Evita Sari--mariaevitasari@yahoo.com
Ratnasari Nugraheni--ratnasari_nugraheni@yahoo.co.id
Sesilia Pramita Nari Santika--sesiliapramita@yahoo.co.id
2. Introduction
ELESP is a
mini Indonesia
Different
cultural
background
and languages
Different ways
in expressing
certain things
3. Methodology
1. Setting
English Language Education Study
Program Sanata Dharma University
2. Participants
-10 ELESP students
3. Sampling
- random sampling
4. Design
- Qualitative (interview)
4. Interviewees
Participants Age Gender Hometown Daily Language
1 21 Male Yogyakarta Javanese
2 21 Female Bangka Indonesian
3 21 Female Magelang Indonesian and Javanese
4 21 Female Yogyakarta Indonesian and Javanese
5 19 Male Yogyakarta Indonesian
6 20 Female Semarang Indonesian
7 20 Female Palembang Indonesian
8 21 Male Klaten Javanese
9 21 Female Lampung Indonesian
10 20 Male Sanggau Indonesian
5. Language Domain
No Domain Addresse
e
Setting Topic
1. Family Parents Home Asking for pocket money
2. Friendship Friends Campus Asking for having lunch
3. Education Lecturers Campus Asking for leaving a class
due to important errands
4. Relationship Partner By line Asking for dating
5. Transactional Street
vendor
By
street
Buying something
7. Family
1. Buk, nyuwun duit.
2. Mah, minta uang.
3. Mah, nyuwun duit.
4. Buk, nyuwun sangu.
5. Mah, minta duit jajan.
6. Mah, motore wis arep servis.
7. Pah, aku minta uang dong. Duitku abis.
8. Buk, minta uang.
9. Buk, minta uang jajan dong.
10. Pah, minta duit.
9. Educational
1. Excuse me Mam, can I excuse for today’s lesson?
2. I’m sorry Miss, I can’t attend your lesson today because I have
something to do.
3. Miss, tomorrow I’m having an event. Would you mind if I did not
attend your class tomorrow?
4. Sir, Miss, I’m so sorry, I could not come to your class this
morning because of sick.
5. I’m sorry Sir, I will not come to class because …..
6. Sir, Mam, I have something to do tomorrow. Can I miss your
class for one meeting?
7. Sir, Miss, I’d like to tell you that I will be absent on …. Because
….
8. Excuse me Mam, Sir, I have to …. I need your permission to be
absent only for that moment so that I can finish my duty there.
9. Maaf miss, permisi, saya mau izin untuk tidak mengikuti kuliah
hari ini karena ada kepentingan keluarga. Apakah saya
diizinkan?
10. Excuse Mam, I can’t attend the class because….
10. Relationship
1. Sibuk gak? Main yuk.
2. Yunk, jalan yuk.
3. Aku pengen ketemu.
4. Kapan waktu senggangnya?
5. Eh, sorry aku pengen ngobrol bentar.
Ada waktu gak?
6. Hari ini kosong gak? Keluar yuk!
7. Ko, jalan yuk!
8. Eh, main yuk!
9. Hun, mbojo yuk!
10. Udah makan belum? Makan yuk!
11. Transactional
1. Ak, beli ciloknya tiga ribu!
2. Mas, ciloknya tiga ribu ya!
3. Mas, beli!
4. Mas, cilok dua ribu!
5. Buk, ini berapa? Beli ini satu…
6. Buk, beli ini satu bungkus.
7. Buk, saya mau beli.
8. Mas, pinten niku?
9. Mang, beli ciloknya tiga ribu dong!
10. Mas, beli ini satu!
12. Final Remarks
Language domain and the addressees
influence the choice of words when one
is speaking, regarding the formality and
politeness.