SlideShare a Scribd company logo
1 of 27
Download to read offline
Are You Being Mauled By Your
Terminology?
Jennifer O Neill
Localization Specialist
jennifer.oneill@fs.utc.com
Content Needs Terms But…
Untamed Terminology Can Bite…
… And Bite Bad
Why Does Terminology Matter?
Poor
terminology
is bad for
business
Poor terminology:
• Impacts content quality &
consistency
• Impedes communication
• Decreases customer satisfaction
• Hinders content reuse
• Decreases productivity
• Increases time to market
• Increases translation costs
• Corrodes your company’s branding
It disciplines words.
Lets you use the same words consistently
within and across different communication
types (such as manuals, help, GUIs,
marketing materials…).
And lets you do this across multiple
languages.
What’s Terminology Management?
Example of Terminology Gone Wild
English
Operating temperature *
Working temperature
Ambient temperature
Ambient temperature range
Temperature range
Temperature
* = Approved term
French
Température de fonctionnement *
Température fonctionnement
Température de service
Température d’utilisation
Température opérationelle
Température
It’s difficult for a customer to search for a product feature when the
products themselves don’t know what a feature is called
“Terminology management makes
content discoverable”
Andrew Lawless
Multilingual magazine, March 2016
What Can Impact Terminology
Management
1. Organizational change
2. Business models
3. Department/product silos
4. Customer needs
5. Terminology management process
1. Organizational Change
Case study: My company over the last 20 years
• Mergers & Acquisitions have brought together 24+ companies
globally over the last 20 years
• Also several organizational restructurings
• Some companies are now simply product brands, and some
have been integrated into other product brands
My Business Unit
Organizational Change & Technical
Publications
• Flip-flopped between Adobe FrameMaker and MS
Word depending on which US Technical
Publications dept. was in charge
• Number of product groups handled by a Technical
Publications dept. varied depending on M&As and
organizational restructuring
• Went through three different style guides
• When terminology was managed, it was managed
from the style guide but … our terms in one guide
never followed us to the style guide of the next
Technical Publications dept. in charge
Impact on terminology = We need to be able to
manage our terms regardless of organizational change
The Problem with Style Guides…
Cover stylistic issues related to terms . No info on part of speech,
deprecated terms, product group …
Little incentive to standardize terms. Only around 350 terms listed
in this guide shown (500+ products documented by writers)
Product-specific style guides. Tend to reflect the needs of the
Technical Publications dept. that created the guide
Difficult to share terminology. Can’t easily share the term list with
other company departments and translators
2. Business Models
• Product development done in-house or outsourced
to OEMs
• Products sold through distribution sales channels or
directly through own sales offices.
Can impact translation reviews, and therefore terminology management,
during the localization process.
Much harder to get distributors to review content than your own teams.
OEM = Original Equipment Manufacturer
OEMs produce software/hardware that are sold to many companies
worldwide.
Video security technology changes quickly so manufacturers often outsource
product development and manufacturing to OEMs. OEMs drive down
production costs due to economies of scale.
Product differentiation is important in a competitive market
Using another company’s terms can weaken brand identity
Outsourcing to OEMs
Impact on terminology = We want our approved terms used in the GUIs, not
another company’s.
Dealing with “Contaminated” English and
Unapproved Terms
OEMs have their own terms, which can differ from our approved terms
OEM1 uses “Auto erase“
OEM2 uses “Expired time” (Chinglish)
UTC Video approved term is “Auto delete mode”
--
OEM uses “Circular recording” (Chinglish)
UTC Video approved term is “Overwrite”
---
OEM uses “Facility time” (Chinglish)
UTC Video approved term is “Schedule”
OEM uses “Auto flip”
UTC Video approved term is “Image flip”
---
OEM uses “Dehaze”
UTC Video approved term is “Defog”
---
OEM uses “Power dome”
UTC Video approved term is “PTZ dome”
Impact on terminology = We need somewhere to record deprecated terms and
to record from which OEM they originate.
We need to be able to share a subset of our approved glossary with OEMs.
3. Department/Product Silos
Product integration is increasingly important
• Increasing number of products with similar features
• Increasing number of products that need to be used together
• Increasing number of localized products and languages
• Local teams increasingly working globally with other teams
But
• Terminology is still unfortunately too often project-based
Product groups create their own terminology in isolation
• Silos make sharing terms across products and departments difficult
Definition: A display technique where camera images (video tiles) are displayed on more than one
monitor.
One product calls it Picture Wall but another calls it Multiscreen
---
One product group uses Primary Stream and Alternate Stream
But another product group uses Main Stream and Substream
And another one uses Primary Stream and Sub Stream
(and then there’s the issue of editing. One product group had 4 different ways of writing
“Substream” in its software.)
Impact on terminology = To standardize our terms across products, we need to be able to track
which term comes from which product.
We need to centralize terminology management to help minimize the silo effect.
Silos make terms hard to share.
Some of our video products use different terms for the same functions.
Impact of Silos on Product Integration
Terminology is a Shared Resource
Successful terminology management should make it easy to share terms
(and their metadata) between all the different groups in a company, such
as:
• Technical Publications
• Product Management
• Marketing
• Sales
• Engineering
• Technical Support
• Training
Manage terms centrally
Terms can get political!
4. Customer Needs
Local & Global
Customers want understandable, useful information – in their
language…
… and the company wants them to have the information
affordably and on time.
Want to burn money on your translations?
Ignore your terminology.
Localization and Terminology Management
• Catch problems early: Too often terminology problems are discovered at
the localization stage when it’s then too difficult and/or too expensive to
fix
• Translation quality: Poor translation quality seriously discourages in-
country reviewers from reviewing translations
• Shareability: Plan how you will share your translated terms in the
terminology management tool with other groups
• Cost considerations: Standardizing terms will probably
involve cleaning your translation memories
Impact on terminology = Standardize and validate
terms in all required languages.
Get a budget to manage translated terminology.
5. Terminology Management Process
• Take charge of your terms!
Manage both your source and translated languages. Terms
don’t manage themselves.
• Organize your terms by concept
• Get management support to help deal with the:
 Politics
 Cost
 Time required
• Manage our terms regardless of organizational change
• Use approved standardized terms in our content for all required languages
• Record deprecated terms and, where necessary, record from which OEM they are
coming
• Able to share a subset of our approved glossary for OEMs to use
• Track which term comes from which product group to help standardize our terms within
and across products
• Maintain the glossary regularly as new products and their terms are added
• Centralize terminology management
• Needs of English and translated terms jointly considered
• Share terms across all languages with other departments and our sales offices that also
produce content about our products
• Get a budget to manage terminology
What We Needed To Do
The Cost and ROI of Terminology Management
It’s hard to calculate the cost of mistakes and the spread of inconsistent
content.
Terminology costs tend to be hidden in the general overhead of producing
content.
Implementing terminology management can incur significant upfront costs.
It’s hard to prove the return on investment
because it’s less visible.
But customer satisfaction is priceless!
Implementing Terminology Management
Get a “Term Trainer” on board
Source language terms:
• Start building a glossary of the English terms using an agreed taxonomy
• Centralize terminology management so that everyone can see what’s
been agreed
• Document your process
Translated terms:
• Get the English glossary translated and approved by your in-country
reviewers. Get your sales offices on board
• Manage both source and translated terminology together
• You may also need to clean your translations memories
Term: Decide which terms to include, acronyms, abbreviations, company & product names, terms that have caused
confusion, preferred synonym of a term
Part of speech: Noun, verb, adjective (at least 80% of terms in a glossary will be nouns)
Definition: Short description of the valid term
Context: Provide a short example of text where the term is used (optional)
Channel: Define the product channel that uses the term
Product group: Define the product group(s) within a channel that use the term
Source of term: Originates from the user interface or documentation
Invalid (deprecated) terms: Invalid terms that should not be used
Source of invalid terms: Which invalid terms come from which supplier
(if third-party content is used, for example)
Status: Define whether it’s pending approval, approved, or obsolete
Term owner: Who is responsible for managing the term
Comments: Extra information about the term, such as whether or not it is to be translated.
Our Term Taxonomy
• Significant improvement in translation quality
• 1600+ terms standardized and approved in English and multiple
languages
• Much better knowledge about where our terms are used
• Terms managed from product development stage
• In-country reviewers make time to review translations (terms &
content)
• Improved time-to-market for translations
• Management supports terminology management
• OEMs use our approved terminology in our products
• Can now share our standardized terms (all languages)
with other groups, such as Marketing and the sales offices
The Benefits So Far…
• Need to get approved terminology accessible online to
everyone
Currently still managed from Excel
• Need to get approved terminology translated into more core
languages
• Not always possible to standardize terms across products
but increasingly we know where we use different terms for
the same thing
• Incorporate new products groups into our terminology
management process
• Terminology needs to be continually managed
Work Still To Do…
Summary
• Terminology management takes effort and funding. Get management on board!
• Terminology must be an integral part of the product development cycle from
inception to sale – in all languages
• Design a taxonomy for your terms that suits your content and business needs
• Centralize your terminology management. Don’t make it project based
• Plan from the start to easily migrate the English term base to a terminology
management tool
• Maintain the glossary. An out of date glossary is a dead glossary
• Don’t ignore the impact of organizational change and business models on the
terminology management process
• Think long term, not short term

More Related Content

What's hot

iMT Language Solutions
iMT Language SolutionsiMT Language Solutions
iMT Language SolutionsSDL
 
BDD Short Introduction
BDD Short IntroductionBDD Short Introduction
BDD Short IntroductionAndreas Enbohm
 
Software Presentation A
Software Presentation ASoftware Presentation A
Software Presentation Ajoenilesh
 
Change Management A Business App
Change Management   A Business AppChange Management   A Business App
Change Management A Business Appdeboeck11
 
How NOT to Present Insights to Decision Makers (and Keep Your Job)
How NOT to Present Insights to Decision Makers (and Keep Your Job)How NOT to Present Insights to Decision Makers (and Keep Your Job)
How NOT to Present Insights to Decision Makers (and Keep Your Job)IntelCollab.com
 
Agile And Open Development
Agile And Open DevelopmentAgile And Open Development
Agile And Open DevelopmentRoss Gardler
 
Successful Single-Source Content Development
Successful Single-Source Content Development Successful Single-Source Content Development
Successful Single-Source Content Development Xyleme
 
Managing Accessibility Compliance in the Enterprise
Managing Accessibility Compliance in the EnterpriseManaging Accessibility Compliance in the Enterprise
Managing Accessibility Compliance in the EnterpriseKarl Groves
 
Djm storyboard innovation for multimedia presentation
Djm storyboard innovation for multimedia presentationDjm storyboard innovation for multimedia presentation
Djm storyboard innovation for multimedia presentationb767miller
 
Integrating accessibility in the organization's web development lifecycle
Integrating accessibility in the organization's web development lifecycleIntegrating accessibility in the organization's web development lifecycle
Integrating accessibility in the organization's web development lifecycleAccessibilitéWeb
 
How Technology Has Changed the World of Technical Translation
How Technology Has Changed the World of Technical TranslationHow Technology Has Changed the World of Technical Translation
How Technology Has Changed the World of Technical TranslationTennycut
 
Winning knowledge spaces_lavacon_2015(slideshare)
Winning knowledge spaces_lavacon_2015(slideshare)Winning knowledge spaces_lavacon_2015(slideshare)
Winning knowledge spaces_lavacon_2015(slideshare)Nitza Hauser
 
High Volume, Rapid Turn Around Localization: Lessons Learned
High Volume, Rapid Turn Around Localization: Lessons LearnedHigh Volume, Rapid Turn Around Localization: Lessons Learned
High Volume, Rapid Turn Around Localization: Lessons LearnedSDL
 
Technical_translation_is_it_really_about_terminology_en
Technical_translation_is_it_really_about_terminology_enTechnical_translation_is_it_really_about_terminology_en
Technical_translation_is_it_really_about_terminology_enVyacheslav Guzovsky
 
xAPI Ecosystem Case Studies
xAPI Ecosystem Case StudiesxAPI Ecosystem Case Studies
xAPI Ecosystem Case StudiesMegan Bowe
 

What's hot (20)

iMT Language Solutions
iMT Language SolutionsiMT Language Solutions
iMT Language Solutions
 
BDD Short Introduction
BDD Short IntroductionBDD Short Introduction
BDD Short Introduction
 
Software Presentation A
Software Presentation ASoftware Presentation A
Software Presentation A
 
Change Management A Business App
Change Management   A Business AppChange Management   A Business App
Change Management A Business App
 
How NOT to Present Insights to Decision Makers (and Keep Your Job)
How NOT to Present Insights to Decision Makers (and Keep Your Job)How NOT to Present Insights to Decision Makers (and Keep Your Job)
How NOT to Present Insights to Decision Makers (and Keep Your Job)
 
Agile And Open Development
Agile And Open DevelopmentAgile And Open Development
Agile And Open Development
 
Eng245 mentor handbook rev 5
Eng245 mentor handbook rev 5Eng245 mentor handbook rev 5
Eng245 mentor handbook rev 5
 
Successful Single-Source Content Development
Successful Single-Source Content Development Successful Single-Source Content Development
Successful Single-Source Content Development
 
Managing Accessibility Compliance in the Enterprise
Managing Accessibility Compliance in the EnterpriseManaging Accessibility Compliance in the Enterprise
Managing Accessibility Compliance in the Enterprise
 
Djm storyboard innovation for multimedia presentation
Djm storyboard innovation for multimedia presentationDjm storyboard innovation for multimedia presentation
Djm storyboard innovation for multimedia presentation
 
Video SME Rock Stars
Video SME Rock StarsVideo SME Rock Stars
Video SME Rock Stars
 
Integrating accessibility in the organization's web development lifecycle
Integrating accessibility in the organization's web development lifecycleIntegrating accessibility in the organization's web development lifecycle
Integrating accessibility in the organization's web development lifecycle
 
Tw specifications for-testing1
Tw specifications for-testing1Tw specifications for-testing1
Tw specifications for-testing1
 
How Technology Has Changed the World of Technical Translation
How Technology Has Changed the World of Technical TranslationHow Technology Has Changed the World of Technical Translation
How Technology Has Changed the World of Technical Translation
 
Winning knowledge spaces_lavacon_2015(slideshare)
Winning knowledge spaces_lavacon_2015(slideshare)Winning knowledge spaces_lavacon_2015(slideshare)
Winning knowledge spaces_lavacon_2015(slideshare)
 
Agile testing
Agile testingAgile testing
Agile testing
 
High Volume, Rapid Turn Around Localization: Lessons Learned
High Volume, Rapid Turn Around Localization: Lessons LearnedHigh Volume, Rapid Turn Around Localization: Lessons Learned
High Volume, Rapid Turn Around Localization: Lessons Learned
 
Technical_translation_is_it_really_about_terminology_en
Technical_translation_is_it_really_about_terminology_enTechnical_translation_is_it_really_about_terminology_en
Technical_translation_is_it_really_about_terminology_en
 
Failing with agile
Failing with agileFailing with agile
Failing with agile
 
xAPI Ecosystem Case Studies
xAPI Ecosystem Case StudiesxAPI Ecosystem Case Studies
xAPI Ecosystem Case Studies
 

Viewers also liked

How to Make People Love Change, or At Least "Unhate" It
How to Make People Love Change, or At Least "Unhate" ItHow to Make People Love Change, or At Least "Unhate" It
How to Make People Love Change, or At Least "Unhate" ItLavaCon
 
The Bumpy Road to Selecting a CMS in a Truly International Environment
The Bumpy Road to Selecting a CMS in a Truly International EnvironmentThe Bumpy Road to Selecting a CMS in a Truly International Environment
The Bumpy Road to Selecting a CMS in a Truly International EnvironmentLavaCon
 
Reality Check: Using High Fidelity Content to Enhance Design and Content Stra...
Reality Check: Using High Fidelity Content to Enhance Design and Content Stra...Reality Check: Using High Fidelity Content to Enhance Design and Content Stra...
Reality Check: Using High Fidelity Content to Enhance Design and Content Stra...LavaCon
 
Where to Go Next: Strategy for Global Content Localization
Where to Go Next: Strategy for Global Content LocalizationWhere to Go Next: Strategy for Global Content Localization
Where to Go Next: Strategy for Global Content LocalizationLavaCon
 
Whatever You Do, Stop It Now! Implementing Lean to Eliminate Waste
Whatever You Do, Stop It Now! Implementing Lean to Eliminate WasteWhatever You Do, Stop It Now! Implementing Lean to Eliminate Waste
Whatever You Do, Stop It Now! Implementing Lean to Eliminate WasteLavaCon
 
Integrating DTDs into DITA CMS
Integrating DTDs into DITA CMSIntegrating DTDs into DITA CMS
Integrating DTDs into DITA CMSIXIASOFT
 
Finding the Holy Grail: The Journey to Creating a Customer First, Digitally F...
Finding the Holy Grail: The Journey to Creating a Customer First, Digitally F...Finding the Holy Grail: The Journey to Creating a Customer First, Digitally F...
Finding the Holy Grail: The Journey to Creating a Customer First, Digitally F...LavaCon
 
All You Need is Structure
All You Need is StructureAll You Need is Structure
All You Need is StructureLavaCon
 
Surfing the Content Chaos
Surfing the Content ChaosSurfing the Content Chaos
Surfing the Content ChaosLavaCon
 

Viewers also liked (9)

How to Make People Love Change, or At Least "Unhate" It
How to Make People Love Change, or At Least "Unhate" ItHow to Make People Love Change, or At Least "Unhate" It
How to Make People Love Change, or At Least "Unhate" It
 
The Bumpy Road to Selecting a CMS in a Truly International Environment
The Bumpy Road to Selecting a CMS in a Truly International EnvironmentThe Bumpy Road to Selecting a CMS in a Truly International Environment
The Bumpy Road to Selecting a CMS in a Truly International Environment
 
Reality Check: Using High Fidelity Content to Enhance Design and Content Stra...
Reality Check: Using High Fidelity Content to Enhance Design and Content Stra...Reality Check: Using High Fidelity Content to Enhance Design and Content Stra...
Reality Check: Using High Fidelity Content to Enhance Design and Content Stra...
 
Where to Go Next: Strategy for Global Content Localization
Where to Go Next: Strategy for Global Content LocalizationWhere to Go Next: Strategy for Global Content Localization
Where to Go Next: Strategy for Global Content Localization
 
Whatever You Do, Stop It Now! Implementing Lean to Eliminate Waste
Whatever You Do, Stop It Now! Implementing Lean to Eliminate WasteWhatever You Do, Stop It Now! Implementing Lean to Eliminate Waste
Whatever You Do, Stop It Now! Implementing Lean to Eliminate Waste
 
Integrating DTDs into DITA CMS
Integrating DTDs into DITA CMSIntegrating DTDs into DITA CMS
Integrating DTDs into DITA CMS
 
Finding the Holy Grail: The Journey to Creating a Customer First, Digitally F...
Finding the Holy Grail: The Journey to Creating a Customer First, Digitally F...Finding the Holy Grail: The Journey to Creating a Customer First, Digitally F...
Finding the Holy Grail: The Journey to Creating a Customer First, Digitally F...
 
All You Need is Structure
All You Need is StructureAll You Need is Structure
All You Need is Structure
 
Surfing the Content Chaos
Surfing the Content ChaosSurfing the Content Chaos
Surfing the Content Chaos
 

Similar to Are You Being Mauled by Your Terminology?

The importance of terminology
The importance of terminologyThe importance of terminology
The importance of terminologySDL Trados
 
Tm challenges
Tm challengesTm challenges
Tm challengesITIRussia
 
Six easy ways to control your localization costs
Six easy ways to control your localization costsSix easy ways to control your localization costs
Six easy ways to control your localization costsScriptorium Publishing
 
Terminology Presentation by Lloyd International Translations for TCUK 2010
Terminology Presentation by Lloyd International Translations for TCUK 2010Terminology Presentation by Lloyd International Translations for TCUK 2010
Terminology Presentation by Lloyd International Translations for TCUK 2010louise
 
18. Alessandro Cattelan (Translated) Terminology
18. Alessandro Cattelan (Translated) Terminology18. Alessandro Cattelan (Translated) Terminology
18. Alessandro Cattelan (Translated) TerminologyRIILP
 
Terminology Validation
Terminology ValidationTerminology Validation
Terminology ValidationUwe Muegge
 
The Effects of Globalization on Technical Communication and Training
The Effects of Globalization on Technical Communication and Training The Effects of Globalization on Technical Communication and Training
The Effects of Globalization on Technical Communication and Training Scott Abel
 
Translation Quality Assurance: what you can expect
Translation Quality Assurance: what you can expectTranslation Quality Assurance: what you can expect
Translation Quality Assurance: what you can expectEwa Erdmann
 
Zendesk Style Guide - Dutch (v3).pdf
Zendesk Style Guide - Dutch (v3).pdfZendesk Style Guide - Dutch (v3).pdf
Zendesk Style Guide - Dutch (v3).pdfHarryHermawan9
 
Translation and localization process optimization - www.konsul.info
Translation and localization process optimization - www.konsul.infoTranslation and localization process optimization - www.konsul.info
Translation and localization process optimization - www.konsul.infoDamian Pajnkiher
 
19 Oct07 Avoiding The Content Conveyor Belt Trap Enabling Interdepartmenta...
19 Oct07 Avoiding The Content Conveyor Belt Trap    Enabling Interdepartmenta...19 Oct07 Avoiding The Content Conveyor Belt Trap    Enabling Interdepartmenta...
19 Oct07 Avoiding The Content Conveyor Belt Trap Enabling Interdepartmenta...guest228c51
 
Terminology Management Best Practices
Terminology Management Best PracticesTerminology Management Best Practices
Terminology Management Best PracticesSDL
 
Presentation1.update.pptx
Presentation1.update.pptxPresentation1.update.pptx
Presentation1.update.pptxsefefehunegnaw1
 
Terminology management as fitness v.2 iti
Terminology management as fitness v.2 itiTerminology management as fitness v.2 iti
Terminology management as fitness v.2 itiITIRussia
 
Don’t Hide Your Content in a Traditional Help System: A Case Study from TechP...
Don’t Hide Your Content in a Traditional Help System: A Case Study from TechP...Don’t Hide Your Content in a Traditional Help System: A Case Study from TechP...
Don’t Hide Your Content in a Traditional Help System: A Case Study from TechP...Sarah Silveri, RSI Content Solutions
 
Developing a Collaborative Team: Lessons Learned from GE Healthcare
Developing a Collaborative Team: Lessons Learned from GE HealthcareDeveloping a Collaborative Team: Lessons Learned from GE Healthcare
Developing a Collaborative Team: Lessons Learned from GE HealthcareScott Abel
 
From good to great - How to beef up your localization program
From good to great - How to beef up your localization programFrom good to great - How to beef up your localization program
From good to great - How to beef up your localization programRWS Moravia
 
Creating and Maintaining An Internationalized Website
Creating and Maintaining An Internationalized WebsiteCreating and Maintaining An Internationalized Website
Creating and Maintaining An Internationalized WebsiteBrian Huff
 
202007 democratisation of corporate language with lexeri
202007 democratisation of corporate language with lexeri202007 democratisation of corporate language with lexeri
202007 democratisation of corporate language with lexeriLexeri
 

Similar to Are You Being Mauled by Your Terminology? (20)

The importance of terminology
The importance of terminologyThe importance of terminology
The importance of terminology
 
Tm challenges
Tm challengesTm challenges
Tm challenges
 
Six easy ways to control your localization costs
Six easy ways to control your localization costsSix easy ways to control your localization costs
Six easy ways to control your localization costs
 
Terminology Presentation by Lloyd International Translations for TCUK 2010
Terminology Presentation by Lloyd International Translations for TCUK 2010Terminology Presentation by Lloyd International Translations for TCUK 2010
Terminology Presentation by Lloyd International Translations for TCUK 2010
 
18. Alessandro Cattelan (Translated) Terminology
18. Alessandro Cattelan (Translated) Terminology18. Alessandro Cattelan (Translated) Terminology
18. Alessandro Cattelan (Translated) Terminology
 
#SummerOfCPD - Translation, localisation and transcreation
#SummerOfCPD - Translation, localisation and transcreation#SummerOfCPD - Translation, localisation and transcreation
#SummerOfCPD - Translation, localisation and transcreation
 
Terminology Validation
Terminology ValidationTerminology Validation
Terminology Validation
 
The Effects of Globalization on Technical Communication and Training
The Effects of Globalization on Technical Communication and Training The Effects of Globalization on Technical Communication and Training
The Effects of Globalization on Technical Communication and Training
 
Translation Quality Assurance: what you can expect
Translation Quality Assurance: what you can expectTranslation Quality Assurance: what you can expect
Translation Quality Assurance: what you can expect
 
Zendesk Style Guide - Dutch (v3).pdf
Zendesk Style Guide - Dutch (v3).pdfZendesk Style Guide - Dutch (v3).pdf
Zendesk Style Guide - Dutch (v3).pdf
 
Translation and localization process optimization - www.konsul.info
Translation and localization process optimization - www.konsul.infoTranslation and localization process optimization - www.konsul.info
Translation and localization process optimization - www.konsul.info
 
19 Oct07 Avoiding The Content Conveyor Belt Trap Enabling Interdepartmenta...
19 Oct07 Avoiding The Content Conveyor Belt Trap    Enabling Interdepartmenta...19 Oct07 Avoiding The Content Conveyor Belt Trap    Enabling Interdepartmenta...
19 Oct07 Avoiding The Content Conveyor Belt Trap Enabling Interdepartmenta...
 
Terminology Management Best Practices
Terminology Management Best PracticesTerminology Management Best Practices
Terminology Management Best Practices
 
Presentation1.update.pptx
Presentation1.update.pptxPresentation1.update.pptx
Presentation1.update.pptx
 
Terminology management as fitness v.2 iti
Terminology management as fitness v.2 itiTerminology management as fitness v.2 iti
Terminology management as fitness v.2 iti
 
Don’t Hide Your Content in a Traditional Help System: A Case Study from TechP...
Don’t Hide Your Content in a Traditional Help System: A Case Study from TechP...Don’t Hide Your Content in a Traditional Help System: A Case Study from TechP...
Don’t Hide Your Content in a Traditional Help System: A Case Study from TechP...
 
Developing a Collaborative Team: Lessons Learned from GE Healthcare
Developing a Collaborative Team: Lessons Learned from GE HealthcareDeveloping a Collaborative Team: Lessons Learned from GE Healthcare
Developing a Collaborative Team: Lessons Learned from GE Healthcare
 
From good to great - How to beef up your localization program
From good to great - How to beef up your localization programFrom good to great - How to beef up your localization program
From good to great - How to beef up your localization program
 
Creating and Maintaining An Internationalized Website
Creating and Maintaining An Internationalized WebsiteCreating and Maintaining An Internationalized Website
Creating and Maintaining An Internationalized Website
 
202007 democratisation of corporate language with lexeri
202007 democratisation of corporate language with lexeri202007 democratisation of corporate language with lexeri
202007 democratisation of corporate language with lexeri
 

More from LavaCon

Swallow - Think Global, Act Global, Go Global
Swallow - Think Global, Act Global, Go GlobalSwallow - Think Global, Act Global, Go Global
Swallow - Think Global, Act Global, Go GlobalLavaCon
 
Stern - Enhancing the Customer Experience Using Dynamic Content Filters
Stern - Enhancing the Customer Experience Using Dynamic Content Filters Stern - Enhancing the Customer Experience Using Dynamic Content Filters
Stern - Enhancing the Customer Experience Using Dynamic Content Filters LavaCon
 
Walsh - From Filter Failure to Savvy Surfer
Walsh - From Filter Failure to Savvy SurferWalsh - From Filter Failure to Savvy Surfer
Walsh - From Filter Failure to Savvy SurferLavaCon
 
Plouzennec - Innovative Analytics in the News Industry
Plouzennec - Innovative Analytics in the News IndustryPlouzennec - Innovative Analytics in the News Industry
Plouzennec - Innovative Analytics in the News IndustryLavaCon
 
Lane - Using Cordova to Create Multi-Platform Mobile Apps from Structured Con...
Lane - Using Cordova to Create Multi-Platform Mobile Apps from Structured Con...Lane - Using Cordova to Create Multi-Platform Mobile Apps from Structured Con...
Lane - Using Cordova to Create Multi-Platform Mobile Apps from Structured Con...LavaCon
 
Duplicate Slide (Delete-Verify Version)
Duplicate Slide (Delete-Verify Version)Duplicate Slide (Delete-Verify Version)
Duplicate Slide (Delete-Verify Version)LavaCon
 
Pashina - Digital Content Strategy: Lessons Learned from Translating Customer...
Pashina - Digital Content Strategy: Lessons Learned from Translating Customer...Pashina - Digital Content Strategy: Lessons Learned from Translating Customer...
Pashina - Digital Content Strategy: Lessons Learned from Translating Customer...LavaCon
 
Duplicate Slide (Delete-Verify Version)
Duplicate Slide (Delete-Verify Version)Duplicate Slide (Delete-Verify Version)
Duplicate Slide (Delete-Verify Version)LavaCon
 
Mistry - A Tale of a Happy Marriage: Content Strategy & User Experience Strategy
Mistry - A Tale of a Happy Marriage: Content Strategy & User Experience StrategyMistry - A Tale of a Happy Marriage: Content Strategy & User Experience Strategy
Mistry - A Tale of a Happy Marriage: Content Strategy & User Experience StrategyLavaCon
 
Mills - Use Case Battle Scars: How We Created, Refined and Reduced Our Use Cases
Mills - Use Case Battle Scars: How We Created, Refined and Reduced Our Use CasesMills - Use Case Battle Scars: How We Created, Refined and Reduced Our Use Cases
Mills - Use Case Battle Scars: How We Created, Refined and Reduced Our Use CasesLavaCon
 
Oren - Building a Digital Experience that Supports Your Customer's Journey
Oren - Building a Digital Experience that Supports Your Customer's Journey Oren - Building a Digital Experience that Supports Your Customer's Journey
Oren - Building a Digital Experience that Supports Your Customer's Journey LavaCon
 
O'Leary - Using GitHub for Enterprise and Open Source Documentation
O'Leary - Using GitHub for Enterprise and Open Source DocumentationO'Leary - Using GitHub for Enterprise and Open Source Documentation
O'Leary - Using GitHub for Enterprise and Open Source DocumentationLavaCon
 
Kesseler - New Ways for Automation in CCMS
Kesseler - New Ways for Automation in CCMSKesseler - New Ways for Automation in CCMS
Kesseler - New Ways for Automation in CCMSLavaCon
 
Koster-Lenhardt - Taking Control of Your Content Career
Koster-Lenhardt - Taking Control of Your Content Career Koster-Lenhardt - Taking Control of Your Content Career
Koster-Lenhardt - Taking Control of Your Content Career LavaCon
 
Kuhnen & Girling - Taking Your Content with You from Knowledge Base to Mobi...
Kuhnen & Girling -   Taking Your Content with You from Knowledge Base to Mobi...Kuhnen & Girling -   Taking Your Content with You from Knowledge Base to Mobi...
Kuhnen & Girling - Taking Your Content with You from Knowledge Base to Mobi...LavaCon
 
Lanigan - Getting it Right When the Content Is the Product
Lanigan - Getting it Right When the Content Is the ProductLanigan - Getting it Right When the Content Is the Product
Lanigan - Getting it Right When the Content Is the ProductLavaCon
 
Gallon & McDonald - Our Role and Responsibility in Information 4.0
Gallon & McDonald - Our Role and Responsibility in Information 4.0Gallon & McDonald - Our Role and Responsibility in Information 4.0
Gallon & McDonald - Our Role and Responsibility in Information 4.0LavaCon
 
Girard & Gilliver - Governance for Content Gone Wild!!!
Girard & Gilliver - Governance for Content Gone Wild!!!  Girard & Gilliver - Governance for Content Gone Wild!!!
Girard & Gilliver - Governance for Content Gone Wild!!! LavaCon
 
Dybdahl - Getting the Rules Ready for Your Flight to LavaCon Dublin
Dybdahl  - Getting the Rules Ready for Your Flight to LavaCon DublinDybdahl  - Getting the Rules Ready for Your Flight to LavaCon Dublin
Dybdahl - Getting the Rules Ready for Your Flight to LavaCon DublinLavaCon
 
Fraissinede - The Next Era of Analytics for Tech Content
Fraissinede - The Next Era of Analytics for Tech ContentFraissinede - The Next Era of Analytics for Tech Content
Fraissinede - The Next Era of Analytics for Tech ContentLavaCon
 

More from LavaCon (20)

Swallow - Think Global, Act Global, Go Global
Swallow - Think Global, Act Global, Go GlobalSwallow - Think Global, Act Global, Go Global
Swallow - Think Global, Act Global, Go Global
 
Stern - Enhancing the Customer Experience Using Dynamic Content Filters
Stern - Enhancing the Customer Experience Using Dynamic Content Filters Stern - Enhancing the Customer Experience Using Dynamic Content Filters
Stern - Enhancing the Customer Experience Using Dynamic Content Filters
 
Walsh - From Filter Failure to Savvy Surfer
Walsh - From Filter Failure to Savvy SurferWalsh - From Filter Failure to Savvy Surfer
Walsh - From Filter Failure to Savvy Surfer
 
Plouzennec - Innovative Analytics in the News Industry
Plouzennec - Innovative Analytics in the News IndustryPlouzennec - Innovative Analytics in the News Industry
Plouzennec - Innovative Analytics in the News Industry
 
Lane - Using Cordova to Create Multi-Platform Mobile Apps from Structured Con...
Lane - Using Cordova to Create Multi-Platform Mobile Apps from Structured Con...Lane - Using Cordova to Create Multi-Platform Mobile Apps from Structured Con...
Lane - Using Cordova to Create Multi-Platform Mobile Apps from Structured Con...
 
Duplicate Slide (Delete-Verify Version)
Duplicate Slide (Delete-Verify Version)Duplicate Slide (Delete-Verify Version)
Duplicate Slide (Delete-Verify Version)
 
Pashina - Digital Content Strategy: Lessons Learned from Translating Customer...
Pashina - Digital Content Strategy: Lessons Learned from Translating Customer...Pashina - Digital Content Strategy: Lessons Learned from Translating Customer...
Pashina - Digital Content Strategy: Lessons Learned from Translating Customer...
 
Duplicate Slide (Delete-Verify Version)
Duplicate Slide (Delete-Verify Version)Duplicate Slide (Delete-Verify Version)
Duplicate Slide (Delete-Verify Version)
 
Mistry - A Tale of a Happy Marriage: Content Strategy & User Experience Strategy
Mistry - A Tale of a Happy Marriage: Content Strategy & User Experience StrategyMistry - A Tale of a Happy Marriage: Content Strategy & User Experience Strategy
Mistry - A Tale of a Happy Marriage: Content Strategy & User Experience Strategy
 
Mills - Use Case Battle Scars: How We Created, Refined and Reduced Our Use Cases
Mills - Use Case Battle Scars: How We Created, Refined and Reduced Our Use CasesMills - Use Case Battle Scars: How We Created, Refined and Reduced Our Use Cases
Mills - Use Case Battle Scars: How We Created, Refined and Reduced Our Use Cases
 
Oren - Building a Digital Experience that Supports Your Customer's Journey
Oren - Building a Digital Experience that Supports Your Customer's Journey Oren - Building a Digital Experience that Supports Your Customer's Journey
Oren - Building a Digital Experience that Supports Your Customer's Journey
 
O'Leary - Using GitHub for Enterprise and Open Source Documentation
O'Leary - Using GitHub for Enterprise and Open Source DocumentationO'Leary - Using GitHub for Enterprise and Open Source Documentation
O'Leary - Using GitHub for Enterprise and Open Source Documentation
 
Kesseler - New Ways for Automation in CCMS
Kesseler - New Ways for Automation in CCMSKesseler - New Ways for Automation in CCMS
Kesseler - New Ways for Automation in CCMS
 
Koster-Lenhardt - Taking Control of Your Content Career
Koster-Lenhardt - Taking Control of Your Content Career Koster-Lenhardt - Taking Control of Your Content Career
Koster-Lenhardt - Taking Control of Your Content Career
 
Kuhnen & Girling - Taking Your Content with You from Knowledge Base to Mobi...
Kuhnen & Girling -   Taking Your Content with You from Knowledge Base to Mobi...Kuhnen & Girling -   Taking Your Content with You from Knowledge Base to Mobi...
Kuhnen & Girling - Taking Your Content with You from Knowledge Base to Mobi...
 
Lanigan - Getting it Right When the Content Is the Product
Lanigan - Getting it Right When the Content Is the ProductLanigan - Getting it Right When the Content Is the Product
Lanigan - Getting it Right When the Content Is the Product
 
Gallon & McDonald - Our Role and Responsibility in Information 4.0
Gallon & McDonald - Our Role and Responsibility in Information 4.0Gallon & McDonald - Our Role and Responsibility in Information 4.0
Gallon & McDonald - Our Role and Responsibility in Information 4.0
 
Girard & Gilliver - Governance for Content Gone Wild!!!
Girard & Gilliver - Governance for Content Gone Wild!!!  Girard & Gilliver - Governance for Content Gone Wild!!!
Girard & Gilliver - Governance for Content Gone Wild!!!
 
Dybdahl - Getting the Rules Ready for Your Flight to LavaCon Dublin
Dybdahl  - Getting the Rules Ready for Your Flight to LavaCon DublinDybdahl  - Getting the Rules Ready for Your Flight to LavaCon Dublin
Dybdahl - Getting the Rules Ready for Your Flight to LavaCon Dublin
 
Fraissinede - The Next Era of Analytics for Tech Content
Fraissinede - The Next Era of Analytics for Tech ContentFraissinede - The Next Era of Analytics for Tech Content
Fraissinede - The Next Era of Analytics for Tech Content
 

Recently uploaded

0183760ssssssssssssssssssssssssssss00101011 (27).pdf
0183760ssssssssssssssssssssssssssss00101011 (27).pdf0183760ssssssssssssssssssssssssssss00101011 (27).pdf
0183760ssssssssssssssssssssssssssss00101011 (27).pdfRenandantas16
 
A DAY IN THE LIFE OF A SALESMAN / WOMAN
A DAY IN THE LIFE OF A  SALESMAN / WOMANA DAY IN THE LIFE OF A  SALESMAN / WOMAN
A DAY IN THE LIFE OF A SALESMAN / WOMANIlamathiKannappan
 
Call Girls In Panjim North Goa 9971646499 Genuine Service
Call Girls In Panjim North Goa 9971646499 Genuine ServiceCall Girls In Panjim North Goa 9971646499 Genuine Service
Call Girls In Panjim North Goa 9971646499 Genuine Serviceritikaroy0888
 
Best VIP Call Girls Noida Sector 40 Call Me: 8448380779
Best VIP Call Girls Noida Sector 40 Call Me: 8448380779Best VIP Call Girls Noida Sector 40 Call Me: 8448380779
Best VIP Call Girls Noida Sector 40 Call Me: 8448380779Delhi Call girls
 
Creating Low-Code Loan Applications using the Trisotech Mortgage Feature Set
Creating Low-Code Loan Applications using the Trisotech Mortgage Feature SetCreating Low-Code Loan Applications using the Trisotech Mortgage Feature Set
Creating Low-Code Loan Applications using the Trisotech Mortgage Feature SetDenis Gagné
 
Ensure the security of your HCL environment by applying the Zero Trust princi...
Ensure the security of your HCL environment by applying the Zero Trust princi...Ensure the security of your HCL environment by applying the Zero Trust princi...
Ensure the security of your HCL environment by applying the Zero Trust princi...Roland Driesen
 
Unlocking the Secrets of Affiliate Marketing.pdf
Unlocking the Secrets of Affiliate Marketing.pdfUnlocking the Secrets of Affiliate Marketing.pdf
Unlocking the Secrets of Affiliate Marketing.pdfOnline Income Engine
 
It will be International Nurses' Day on 12 May
It will be International Nurses' Day on 12 MayIt will be International Nurses' Day on 12 May
It will be International Nurses' Day on 12 MayNZSG
 
Call Girls Pune Just Call 9907093804 Top Class Call Girl Service Available
Call Girls Pune Just Call 9907093804 Top Class Call Girl Service AvailableCall Girls Pune Just Call 9907093804 Top Class Call Girl Service Available
Call Girls Pune Just Call 9907093804 Top Class Call Girl Service AvailableDipal Arora
 
VIP Call Girls In Saharaganj ( Lucknow ) 🔝 8923113531 🔝 Cash Payment (COD) 👒
VIP Call Girls In Saharaganj ( Lucknow  ) 🔝 8923113531 🔝  Cash Payment (COD) 👒VIP Call Girls In Saharaganj ( Lucknow  ) 🔝 8923113531 🔝  Cash Payment (COD) 👒
VIP Call Girls In Saharaganj ( Lucknow ) 🔝 8923113531 🔝 Cash Payment (COD) 👒anilsa9823
 
Progress Report - Oracle Database Analyst Summit
Progress  Report - Oracle Database Analyst SummitProgress  Report - Oracle Database Analyst Summit
Progress Report - Oracle Database Analyst SummitHolger Mueller
 
Call Girls In Holiday Inn Express Gurugram➥99902@11544 ( Best price)100% Genu...
Call Girls In Holiday Inn Express Gurugram➥99902@11544 ( Best price)100% Genu...Call Girls In Holiday Inn Express Gurugram➥99902@11544 ( Best price)100% Genu...
Call Girls In Holiday Inn Express Gurugram➥99902@11544 ( Best price)100% Genu...lizamodels9
 
Value Proposition canvas- Customer needs and pains
Value Proposition canvas- Customer needs and painsValue Proposition canvas- Customer needs and pains
Value Proposition canvas- Customer needs and painsP&CO
 
Grateful 7 speech thanking everyone that has helped.pdf
Grateful 7 speech thanking everyone that has helped.pdfGrateful 7 speech thanking everyone that has helped.pdf
Grateful 7 speech thanking everyone that has helped.pdfPaul Menig
 
Monte Carlo simulation : Simulation using MCSM
Monte Carlo simulation : Simulation using MCSMMonte Carlo simulation : Simulation using MCSM
Monte Carlo simulation : Simulation using MCSMRavindra Nath Shukla
 
Call Girls in Gomti Nagar - 7388211116 - With room Service
Call Girls in Gomti Nagar - 7388211116  - With room ServiceCall Girls in Gomti Nagar - 7388211116  - With room Service
Call Girls in Gomti Nagar - 7388211116 - With room Servicediscovermytutordmt
 
Insurers' journeys to build a mastery in the IoT usage
Insurers' journeys to build a mastery in the IoT usageInsurers' journeys to build a mastery in the IoT usage
Insurers' journeys to build a mastery in the IoT usageMatteo Carbone
 
Pharma Works Profile of Karan Communications
Pharma Works Profile of Karan CommunicationsPharma Works Profile of Karan Communications
Pharma Works Profile of Karan Communicationskarancommunications
 
Cracking the Cultural Competence Code.pptx
Cracking the Cultural Competence Code.pptxCracking the Cultural Competence Code.pptx
Cracking the Cultural Competence Code.pptxWorkforce Group
 
RSA Conference Exhibitor List 2024 - Exhibitors Data
RSA Conference Exhibitor List 2024 - Exhibitors DataRSA Conference Exhibitor List 2024 - Exhibitors Data
RSA Conference Exhibitor List 2024 - Exhibitors DataExhibitors Data
 

Recently uploaded (20)

0183760ssssssssssssssssssssssssssss00101011 (27).pdf
0183760ssssssssssssssssssssssssssss00101011 (27).pdf0183760ssssssssssssssssssssssssssss00101011 (27).pdf
0183760ssssssssssssssssssssssssssss00101011 (27).pdf
 
A DAY IN THE LIFE OF A SALESMAN / WOMAN
A DAY IN THE LIFE OF A  SALESMAN / WOMANA DAY IN THE LIFE OF A  SALESMAN / WOMAN
A DAY IN THE LIFE OF A SALESMAN / WOMAN
 
Call Girls In Panjim North Goa 9971646499 Genuine Service
Call Girls In Panjim North Goa 9971646499 Genuine ServiceCall Girls In Panjim North Goa 9971646499 Genuine Service
Call Girls In Panjim North Goa 9971646499 Genuine Service
 
Best VIP Call Girls Noida Sector 40 Call Me: 8448380779
Best VIP Call Girls Noida Sector 40 Call Me: 8448380779Best VIP Call Girls Noida Sector 40 Call Me: 8448380779
Best VIP Call Girls Noida Sector 40 Call Me: 8448380779
 
Creating Low-Code Loan Applications using the Trisotech Mortgage Feature Set
Creating Low-Code Loan Applications using the Trisotech Mortgage Feature SetCreating Low-Code Loan Applications using the Trisotech Mortgage Feature Set
Creating Low-Code Loan Applications using the Trisotech Mortgage Feature Set
 
Ensure the security of your HCL environment by applying the Zero Trust princi...
Ensure the security of your HCL environment by applying the Zero Trust princi...Ensure the security of your HCL environment by applying the Zero Trust princi...
Ensure the security of your HCL environment by applying the Zero Trust princi...
 
Unlocking the Secrets of Affiliate Marketing.pdf
Unlocking the Secrets of Affiliate Marketing.pdfUnlocking the Secrets of Affiliate Marketing.pdf
Unlocking the Secrets of Affiliate Marketing.pdf
 
It will be International Nurses' Day on 12 May
It will be International Nurses' Day on 12 MayIt will be International Nurses' Day on 12 May
It will be International Nurses' Day on 12 May
 
Call Girls Pune Just Call 9907093804 Top Class Call Girl Service Available
Call Girls Pune Just Call 9907093804 Top Class Call Girl Service AvailableCall Girls Pune Just Call 9907093804 Top Class Call Girl Service Available
Call Girls Pune Just Call 9907093804 Top Class Call Girl Service Available
 
VIP Call Girls In Saharaganj ( Lucknow ) 🔝 8923113531 🔝 Cash Payment (COD) 👒
VIP Call Girls In Saharaganj ( Lucknow  ) 🔝 8923113531 🔝  Cash Payment (COD) 👒VIP Call Girls In Saharaganj ( Lucknow  ) 🔝 8923113531 🔝  Cash Payment (COD) 👒
VIP Call Girls In Saharaganj ( Lucknow ) 🔝 8923113531 🔝 Cash Payment (COD) 👒
 
Progress Report - Oracle Database Analyst Summit
Progress  Report - Oracle Database Analyst SummitProgress  Report - Oracle Database Analyst Summit
Progress Report - Oracle Database Analyst Summit
 
Call Girls In Holiday Inn Express Gurugram➥99902@11544 ( Best price)100% Genu...
Call Girls In Holiday Inn Express Gurugram➥99902@11544 ( Best price)100% Genu...Call Girls In Holiday Inn Express Gurugram➥99902@11544 ( Best price)100% Genu...
Call Girls In Holiday Inn Express Gurugram➥99902@11544 ( Best price)100% Genu...
 
Value Proposition canvas- Customer needs and pains
Value Proposition canvas- Customer needs and painsValue Proposition canvas- Customer needs and pains
Value Proposition canvas- Customer needs and pains
 
Grateful 7 speech thanking everyone that has helped.pdf
Grateful 7 speech thanking everyone that has helped.pdfGrateful 7 speech thanking everyone that has helped.pdf
Grateful 7 speech thanking everyone that has helped.pdf
 
Monte Carlo simulation : Simulation using MCSM
Monte Carlo simulation : Simulation using MCSMMonte Carlo simulation : Simulation using MCSM
Monte Carlo simulation : Simulation using MCSM
 
Call Girls in Gomti Nagar - 7388211116 - With room Service
Call Girls in Gomti Nagar - 7388211116  - With room ServiceCall Girls in Gomti Nagar - 7388211116  - With room Service
Call Girls in Gomti Nagar - 7388211116 - With room Service
 
Insurers' journeys to build a mastery in the IoT usage
Insurers' journeys to build a mastery in the IoT usageInsurers' journeys to build a mastery in the IoT usage
Insurers' journeys to build a mastery in the IoT usage
 
Pharma Works Profile of Karan Communications
Pharma Works Profile of Karan CommunicationsPharma Works Profile of Karan Communications
Pharma Works Profile of Karan Communications
 
Cracking the Cultural Competence Code.pptx
Cracking the Cultural Competence Code.pptxCracking the Cultural Competence Code.pptx
Cracking the Cultural Competence Code.pptx
 
RSA Conference Exhibitor List 2024 - Exhibitors Data
RSA Conference Exhibitor List 2024 - Exhibitors DataRSA Conference Exhibitor List 2024 - Exhibitors Data
RSA Conference Exhibitor List 2024 - Exhibitors Data
 

Are You Being Mauled by Your Terminology?

  • 1. Are You Being Mauled By Your Terminology? Jennifer O Neill Localization Specialist jennifer.oneill@fs.utc.com
  • 2. Content Needs Terms But… Untamed Terminology Can Bite… … And Bite Bad
  • 3. Why Does Terminology Matter? Poor terminology is bad for business Poor terminology: • Impacts content quality & consistency • Impedes communication • Decreases customer satisfaction • Hinders content reuse • Decreases productivity • Increases time to market • Increases translation costs • Corrodes your company’s branding
  • 4. It disciplines words. Lets you use the same words consistently within and across different communication types (such as manuals, help, GUIs, marketing materials…). And lets you do this across multiple languages. What’s Terminology Management?
  • 5. Example of Terminology Gone Wild English Operating temperature * Working temperature Ambient temperature Ambient temperature range Temperature range Temperature * = Approved term French Température de fonctionnement * Température fonctionnement Température de service Température d’utilisation Température opérationelle Température It’s difficult for a customer to search for a product feature when the products themselves don’t know what a feature is called
  • 6. “Terminology management makes content discoverable” Andrew Lawless Multilingual magazine, March 2016
  • 7. What Can Impact Terminology Management 1. Organizational change 2. Business models 3. Department/product silos 4. Customer needs 5. Terminology management process
  • 8. 1. Organizational Change Case study: My company over the last 20 years • Mergers & Acquisitions have brought together 24+ companies globally over the last 20 years • Also several organizational restructurings • Some companies are now simply product brands, and some have been integrated into other product brands
  • 10. Organizational Change & Technical Publications • Flip-flopped between Adobe FrameMaker and MS Word depending on which US Technical Publications dept. was in charge • Number of product groups handled by a Technical Publications dept. varied depending on M&As and organizational restructuring • Went through three different style guides • When terminology was managed, it was managed from the style guide but … our terms in one guide never followed us to the style guide of the next Technical Publications dept. in charge Impact on terminology = We need to be able to manage our terms regardless of organizational change
  • 11. The Problem with Style Guides… Cover stylistic issues related to terms . No info on part of speech, deprecated terms, product group … Little incentive to standardize terms. Only around 350 terms listed in this guide shown (500+ products documented by writers) Product-specific style guides. Tend to reflect the needs of the Technical Publications dept. that created the guide Difficult to share terminology. Can’t easily share the term list with other company departments and translators
  • 12. 2. Business Models • Product development done in-house or outsourced to OEMs • Products sold through distribution sales channels or directly through own sales offices. Can impact translation reviews, and therefore terminology management, during the localization process. Much harder to get distributors to review content than your own teams. OEM = Original Equipment Manufacturer
  • 13. OEMs produce software/hardware that are sold to many companies worldwide. Video security technology changes quickly so manufacturers often outsource product development and manufacturing to OEMs. OEMs drive down production costs due to economies of scale. Product differentiation is important in a competitive market Using another company’s terms can weaken brand identity Outsourcing to OEMs Impact on terminology = We want our approved terms used in the GUIs, not another company’s.
  • 14. Dealing with “Contaminated” English and Unapproved Terms OEMs have their own terms, which can differ from our approved terms OEM1 uses “Auto erase“ OEM2 uses “Expired time” (Chinglish) UTC Video approved term is “Auto delete mode” -- OEM uses “Circular recording” (Chinglish) UTC Video approved term is “Overwrite” --- OEM uses “Facility time” (Chinglish) UTC Video approved term is “Schedule” OEM uses “Auto flip” UTC Video approved term is “Image flip” --- OEM uses “Dehaze” UTC Video approved term is “Defog” --- OEM uses “Power dome” UTC Video approved term is “PTZ dome” Impact on terminology = We need somewhere to record deprecated terms and to record from which OEM they originate. We need to be able to share a subset of our approved glossary with OEMs.
  • 15. 3. Department/Product Silos Product integration is increasingly important • Increasing number of products with similar features • Increasing number of products that need to be used together • Increasing number of localized products and languages • Local teams increasingly working globally with other teams But • Terminology is still unfortunately too often project-based Product groups create their own terminology in isolation • Silos make sharing terms across products and departments difficult
  • 16. Definition: A display technique where camera images (video tiles) are displayed on more than one monitor. One product calls it Picture Wall but another calls it Multiscreen --- One product group uses Primary Stream and Alternate Stream But another product group uses Main Stream and Substream And another one uses Primary Stream and Sub Stream (and then there’s the issue of editing. One product group had 4 different ways of writing “Substream” in its software.) Impact on terminology = To standardize our terms across products, we need to be able to track which term comes from which product. We need to centralize terminology management to help minimize the silo effect. Silos make terms hard to share. Some of our video products use different terms for the same functions. Impact of Silos on Product Integration
  • 17. Terminology is a Shared Resource Successful terminology management should make it easy to share terms (and their metadata) between all the different groups in a company, such as: • Technical Publications • Product Management • Marketing • Sales • Engineering • Technical Support • Training Manage terms centrally Terms can get political!
  • 18. 4. Customer Needs Local & Global Customers want understandable, useful information – in their language… … and the company wants them to have the information affordably and on time. Want to burn money on your translations? Ignore your terminology.
  • 19. Localization and Terminology Management • Catch problems early: Too often terminology problems are discovered at the localization stage when it’s then too difficult and/or too expensive to fix • Translation quality: Poor translation quality seriously discourages in- country reviewers from reviewing translations • Shareability: Plan how you will share your translated terms in the terminology management tool with other groups • Cost considerations: Standardizing terms will probably involve cleaning your translation memories Impact on terminology = Standardize and validate terms in all required languages. Get a budget to manage translated terminology.
  • 20. 5. Terminology Management Process • Take charge of your terms! Manage both your source and translated languages. Terms don’t manage themselves. • Organize your terms by concept • Get management support to help deal with the:  Politics  Cost  Time required
  • 21. • Manage our terms regardless of organizational change • Use approved standardized terms in our content for all required languages • Record deprecated terms and, where necessary, record from which OEM they are coming • Able to share a subset of our approved glossary for OEMs to use • Track which term comes from which product group to help standardize our terms within and across products • Maintain the glossary regularly as new products and their terms are added • Centralize terminology management • Needs of English and translated terms jointly considered • Share terms across all languages with other departments and our sales offices that also produce content about our products • Get a budget to manage terminology What We Needed To Do
  • 22. The Cost and ROI of Terminology Management It’s hard to calculate the cost of mistakes and the spread of inconsistent content. Terminology costs tend to be hidden in the general overhead of producing content. Implementing terminology management can incur significant upfront costs. It’s hard to prove the return on investment because it’s less visible. But customer satisfaction is priceless!
  • 23. Implementing Terminology Management Get a “Term Trainer” on board Source language terms: • Start building a glossary of the English terms using an agreed taxonomy • Centralize terminology management so that everyone can see what’s been agreed • Document your process Translated terms: • Get the English glossary translated and approved by your in-country reviewers. Get your sales offices on board • Manage both source and translated terminology together • You may also need to clean your translations memories
  • 24. Term: Decide which terms to include, acronyms, abbreviations, company & product names, terms that have caused confusion, preferred synonym of a term Part of speech: Noun, verb, adjective (at least 80% of terms in a glossary will be nouns) Definition: Short description of the valid term Context: Provide a short example of text where the term is used (optional) Channel: Define the product channel that uses the term Product group: Define the product group(s) within a channel that use the term Source of term: Originates from the user interface or documentation Invalid (deprecated) terms: Invalid terms that should not be used Source of invalid terms: Which invalid terms come from which supplier (if third-party content is used, for example) Status: Define whether it’s pending approval, approved, or obsolete Term owner: Who is responsible for managing the term Comments: Extra information about the term, such as whether or not it is to be translated. Our Term Taxonomy
  • 25. • Significant improvement in translation quality • 1600+ terms standardized and approved in English and multiple languages • Much better knowledge about where our terms are used • Terms managed from product development stage • In-country reviewers make time to review translations (terms & content) • Improved time-to-market for translations • Management supports terminology management • OEMs use our approved terminology in our products • Can now share our standardized terms (all languages) with other groups, such as Marketing and the sales offices The Benefits So Far…
  • 26. • Need to get approved terminology accessible online to everyone Currently still managed from Excel • Need to get approved terminology translated into more core languages • Not always possible to standardize terms across products but increasingly we know where we use different terms for the same thing • Incorporate new products groups into our terminology management process • Terminology needs to be continually managed Work Still To Do…
  • 27. Summary • Terminology management takes effort and funding. Get management on board! • Terminology must be an integral part of the product development cycle from inception to sale – in all languages • Design a taxonomy for your terms that suits your content and business needs • Centralize your terminology management. Don’t make it project based • Plan from the start to easily migrate the English term base to a terminology management tool • Maintain the glossary. An out of date glossary is a dead glossary • Don’t ignore the impact of organizational change and business models on the terminology management process • Think long term, not short term