SlideShare a Scribd company logo
1 of 7
Download to read offline
119© 2016 Christelle Combe and Tatiana Codreanu (CC BY-NC-ND 4.0)
Vlogging: a new channel for language
learning and intercultural exchanges
Christelle Combe1
and Tatiana Codreanu2
Abstract. The potential for computer-supported learning in educational contexts
has opened up the possibilities for learners to interact in informal contexts
outside the classroom. The context of the present research is a young American
individual’s vlog on YouTube sharing his experiences as a learner of French. This
paper focuses on the potential use of vlogs for developing language speaking
skills and intercultural exchanges between users. The aim of the study is to
describe and analyse informal learning communication using a vlog between one
American French Language learner posting his learning experiences on YouTube
and his audience. We highlight learner’s opportunities in terms of speaking and
intercultural skills in a vlog environment. This study is based on an empirical
method of collecting ecological data on the web. The qualitative data analysis
method is based on the description of the online conversation (Develotte, Kern,
& Lamy, 2011) in addition to interaction analysis and technodiscursive analysis
(Paveau, 2015). We discuss the qualitative findings of the research conducted on
this multimodal corpus in order to highlight the vlog’s potential for supporting
informal language learning, speaking and intercultural exchanges between
YouTube users in a globalised world.
Keywords: informal language learning, intercultural communication, social
networking, vlogging.
1.	 Introduction
Web 2.0 tools use for online language learning and intercultural exchanges
have grown significantly. Guth and Helm (2010) class Web 2.0 tools into three
categories that can serve as a platform for communication and collaboration:
1. Aix-Marseille University, Aix-en-Provence, France; christelle.combe@univ-amu.fr
2. Ecole Normale Supérieure de Lyon, Lyon, France; tatiana.codreanu@univ-lyon2.fr
How to cite this article: Combe, C., & Codreanu, T. (2016). Vlogging: a new channel for language learning and intercultural
exchanges. In S. Papadima-Sophocleous, L. Bradley & S. Thouësny (Eds), CALL communities and culture – short papers from
EUROCALL 2016 (pp. 119-124). Research-publishing.net. https://doi.org/10.14705/rpnet.2016.eurocall2016.548
120
Christelle Combe and Tatiana Codreanu
social networks, wikis and blogs. However, media sharing communities such as
Flickr and YouTube are excluded from this category. It is the latter (YouTube)
that we are interested in, as it is likely to encourage online autonomous language
learning (Barton & Lee, 2013) and yet is quite unexplored in the context of
French language learning. Previous research highlighted learner’s 2.0 skills
(Guth & Helm, 2010). Our research focuses on what Herring (2015) calls
emerging phenomena in digital communications: Web 2.0 platforms that support
a convergence of channels or “modes” (text, audio, video, images) for user-to-
user communication (Herring, 2015, p. 1).
As recalled by Blommaert and Rampton (2011), “over the past two decades,
globalization has altered the face of social, cultural and linguistic diversity in
societies all over the world” (p. 1). Concepts such as migration and multiculturalism
have gradually been replaced by what Vertovec (2007) calls superdiversity. In this
context, the emergence of new medias and technologies of communication are
intensifying globalisation and are complicating the notion of superdiversity.
We discussed previously (Combe, 2014) the emergence of the vlog genre, a
particular kind of vlogging as a way to practice languages online while learning.
Our study focuses on the following research question: What opportunities do a
learner's vlog present in enhancing their speaking and intercultural skills? This
paper is divided into three parts. Firstly we will present the theoretical and the
methodological frame, then we will present the corpus of study and the results
of our research.
2.	 Method
2.1.	 Methodological framework
The research protocol is based on an empirical method of collecting ecological
data. Our research studies what Paveau (2015) defines as a ‘digital’ document,
that is, a document natively produced online, on a website, a blog, a social
network or any digital environment where speech acts take place (in this specific
context the YouTube platform).
In order to analyse users’ comments on YouTube, we applied Bennett’s (1986,
1993) conceptual tool, the Developmental Model of Intercultural Sensitivity
121
Vlogging: a new channel for language learning and intercultural exchanges
(denial, defense, minimisation, acceptance, adaptation, integration) to
understand personal reactions and better discern the criteria of adaptation to
another culture. Bennett’s (1986) scale of six ranges of sensitivity to difference,
aiming to underline individuals’ cognitive concepts of cultural experiences, are
an interesting tool for understanding emotional and conventional reactions when
faced with culture shock in digital environments. The typology of the six stages
is presented in a continuum: we explored to what extent the YouTube comments
fall within Bennett’s (1986) scale. However, the development of intercultural
sensitivity follows a line of continuous progress (Bennett & Bennett, 2004).
The continuum of stages is not static, as opposed to the written comments on
YouTube, which once posted, if not clarified or restated by users, appear to be a
definitive statement.
The qualitative data analysis method is based on Computer-Mediated Discourse
Analysis (Herring, 2015) combined with recent French research on discourse
and interaction analysis in digital contexts (Develotte, 2012; Paveau, 2015) and
Bennett’s (1986) scale of intercultural sensibility.
We adopted a semio-discursive approach in order to analyse a vlogger’s discourse.
Additionally, we proceeded to a preliminary heuristic analysis of the corpus of
all comments based on what YouTube calls Top Comments, that is, comments
YouTube users vote as the best, and have sought to manually track the number
of polylogues, the number of responses they generated and the number of users
who took part in the interaction.
2.2.	 Corpus
Given the scale of the data and the instability of the multimodal online research
corpus, we selected a corpus of reference from the vlogger’s ‘texfrancais’channel
content3
. This corpus, determined as of 5 January, 2016, consists of 38 videos,
0:10 - 15:56 minutes published from 28 June, 2011 and the written comments
they inspired.
Our corpus of study consists of three vlogs (‘Unpronounceable words for
us Americans’, ‘Differences between France and the USA’ and ‘American
Slang’) for a total of over 14 minutes and more than 7000 comments posted
on YouTube.
3. https://www.youtube.com/user/texfrancais/videos
122
Christelle Combe and Tatiana Codreanu
Table 1.	 Corpus of study
Screenshots
Title Unpronounceable
words for us
Americans
The differences
between France
and the USA
American slang
Published 14/01/2012 09/01/2013 05/03/2015
Duration 5’09 5’34 4’48
Comments 5,386 1,628 210
Views 1,050,382 141,616 26,303
I like this 28,278 3,738 2,283
I dislike this 251 80 3
3.	 Discussion
The first results of our research show that the vlogger is widely encouraged by
peers (we observe strong socio-emotional aspects), exchanges take place on a
multilingual environment, the vlogger is both a learner and a teacher (he practices
French but also teachesAmerican slang), and users share knowledge and comments
in informal ways (without signs of stress or formality).
Vlogs offer the possibility to practice spoken production skills as recommended
by the Common European Framework Reference for languages. This skill is
often difficult to implement in an authentic context of communication outside the
classroom. Vlogs have the potential to help develop digital literacy and speaking
skills in front of a camera and encourage publication (speech acts and gestures,
improving the final media product before posting it, adding text, and emoticons
which illustrate speech acts). Topics such as lexicon and pronunciation generate
exchanges, which lead to rich debates. Vlogging appears to be a space for
collaboration and hetero-peer learning. It was observed that users often offered
linguistic explanations without demonstration expertise in phonetics. Hence
attempts to explain how to pronounce words appeared to be limited by both the
medium (YouTube comments) and peers’ knowledge of the topic. Additionally,
vlogs are useful in helping negotiate the meaning of words in foreign language.
However, in contrast, intercultural issues can crystallise tensions. Vlogging space
on the Internet is also conductive of exchanges on cultural issues or statements
123
Vlogging: a new channel for language learning and intercultural exchanges
questioned by users and conflict of opinions about stereotypes. The vlogger’s
perceptions rise various comments in which users express their own cultural
perceptions on topics that the vlogger posted, and raised reactions on a local level
(France and its regions) and differences of point of view on Paris and the rest of the
France, dividing users in in-groups and out-groups (Bennett, 1993). Ethnocentric
attitudes of denial, defense and minimisation demonstrate some users’ inter-
regional cultural bias. Other users minimised their in-group and out-group division,
and we also noticed some cases of acceptance and integration. One of the users in
particular takes each point developed by the vlogger and positions herself with
respect to these points, demonstrating the acceptance stage of Bennett’s (1986)
scale on topics such as the school system in France, smoking in high school, and TV
channels, and gives a personal explanation on youth behaviour in France. Hence,
vlogs have inherent limitations in enhancing speaking and intercultural skills.
Finally, commercial, ethical and privacy aspects of sharing on social networks need
to be considered when using online interactions in pedagogical contexts.
4.	 Conclusions
This study highlights the vlog’s potential for supporting informal language
learning and intercultural exchanges between YouTube users in a globalised world.
The vlogger becomes an almost fictional character, a movie character or a digital
character through the looking glass of the screen between him and his followers.
Our case study, through the example of a vlog (‘texfrancais’ channel), shows the
potential of new multimedia and multimodal interactions for informal foreign
language practicing and learning. On the one hand, vlogs offer opportunities for
speaking skills, digital literacy skills, multilingual peer learning, and opinion
conflicts through cultural stereotypes, and intercultural skills. On the other hand,
vlogs are limited by the ethical aspects of social networks and by the linguistic
skills of social network users. In a formal teaching context, ‘texfrancais’ channel
can be a resource for teachers in order to think about the potential of a multimodal
interactive platform to practice a language and develop digital literacy skills.
This case study raises important questions in the era of mass digital communication
in a globalised world where the interactional reference space has diversified.
More research is needed to analyse interactions in an unstable context of production
and study how language vlogs could be of interest from a pedagogical point of view.
124
Christelle Combe and Tatiana Codreanu
References
Barton, D., & Lee, C. (2013). Language online: investigating digital texts and practices. New-
York: Routledge.
Bennett, M. J. (1986). A developmental approach to training for intercultural sensitivity.
International Journal of Intercultural Relations, 10, 179-195. https://doi.org/10.1016/0147-
1767(86)90005-2
Bennett, M. J. (1993). Towards ethnorelativism: a developmental model of intercultural
sensitivity. In R. M. Paige (Ed.), Education for the intercultural experience (pp. 21-71).
Yarmouth, ME: Intercultural Press.
Bennett, J. M., & Bennett, M. J. (2004). Developing intercultural sensitivity: an integrative
approach to global and domestic diversity. In J. D. Landis, J. M. Bennett & M. J. Bennett
(Eds), Handbook of intercultural training (3rd ed.). Thousand Oaks, CA: Sage.
Blommaert, J., & Rampton, B. (2011). Language and superdiversity. Diversities, 13(2). http://
www.unesco.org/shs/diversities/vol13/issue2/art1
Combe, C. (2014). Vlogues sur YouTube : un nouveau genre d’interactions multimodales.
In I. Colon de Carjaval & M. Ollagnier-Beldame (Eds), Actes du colloque Interactions
Multimodales Par ECrans 2014, Lyon 2 au 4 juillet 2014. http://impec.sciencesconf.org/
conference/impec/pages/Impec2014_Combe_Celik.pdf
Develotte, C. (2012). L’analyse des corpus multimodaux en ligne : état des lieux et perspectives,
Actes en ligne du Congrès Mondial de Linguistique Française (CMLF). https://doi.
org/10.1051/shsconf/20120100213
Develotte, C., Kern, R., & Lamy, M.-N. (Eds). (2011). Décrire la conversation en ligne: le face
à face distanciel. Lyon: ENS Éditions.
Guth, S., & Helm, F. (2010). Telecollaboration 2.0. Bern: Peter Lang.
Herring, S. (2015). New frontiers in interactive multimodal communication. In A. Georgapoulou
& T. Spilloti (Eds), The Routledge handbook of language and digital communication (pp.
398-402). London: Routledge.
Paveau, M.-A. (2015). L’intégrité des corpus natifs en ligne. Une écologie postdualiste pour
la théorie du discours. Cahiers de praxématique, Publications de l’Université Paul Valéry,
2015, Corpus sensibles (pp.65-90) (hal-01185710).
Vertovec, S. (2007). Super-diversity and its implications. Ethnic and Racial Studies, 30(6), 1024-
1054. https://doi.org/10.1080/01419870701599465
Published by Research-publishing.net, not-for-profit association
Dublin, Ireland; Voillans, France, info@research-publishing.net
© 2016 by Editors (collective work)
© 2016 by Authors (individual work)
CALL communities and culture – short papers from EUROCALL 2016
Edited by Salomi Papadima-Sophocleous, Linda Bradley, and Sylvie Thouësny
Rights: All articles in this collection are published under the Attribution-NonCommercial -NoDerivatives 4.0 International
(CC BY-NC-ND 4.0) licence. Under this licence, the contents are freely available online as PDF files (https://doi.
org/10.14705/rpnet.2016.EUROCALL2016.9781908416445) for anybody to read, download, copy, and redistribute
provided that the author(s), editorial team, and publisher are properly cited. Commercial use and derivative works are,
however, not permitted.
Disclaimer: Research-publishing.net does not take any responsibility for the content of the pages written by the authors of
this book. The authors have recognised that the work described was not published before, or that it is not under consideration
for publication elsewhere. While the information in this book are believed to be true and accurate on the date of its going
to press, neither the editorial team, nor the publisher can accept any legal responsibility for any errors or omissions that
may be made. The publisher makes no warranty, expressed or implied, with respect to the material contained herein. While
Research-publishing.net is committed to publishing works of integrity, the words are the authors’ alone.
Trademark notice: product or corporate names may be trademarks or registered trademarks, and are used only for
identification and explanation without intent to infringe.
Copyrighted material: every effort has been made by the editorial team to trace copyright holders and to obtain their
permission for the use of copyrighted material in this book. In the event of errors or omissions, please notify the publisher of
any corrections that will need to be incorporated in future editions of this book.
Typeset by Research-publishing.net
Cover design by © Easy Conferences, info@easyconferences.eu, www.easyconferences.eu
Cover layout by © Raphaël Savina (raphael@savina.net)
Photo “bridge” on cover by © Andriy Markov/Shutterstock
Photo “frog” on cover by © Fany Savina (fany.savina@gmail.com)
Fonts used are licensed under a SIL Open Font License
ISBN13: 978-1-908416-43-8 (Paperback - Print on demand, black and white)
Print on demand technology is a high-quality, innovative and ecological printing method; with which the book is never ‘out
of stock’ or ‘out of print’.
ISBN13: 978-1-908416-44-5 (Ebook, PDF, colour)
ISBN13: 978-1-908416-45-2 (Ebook, EPUB, colour)
Legal deposit, Ireland: The National Library of Ireland, The Library of Trinity College, The Library of the University of
Limerick, The Library of Dublin City University, The Library of NUI Cork, The Library of NUI Maynooth, The Library of
University College Dublin, The Library of NUI Galway.
Legal deposit, United Kingdom: The British Library.
British Library Cataloguing-in-Publication Data.
A cataloguing record for this book is available from the British Library.
Legal deposit, France: Bibliothèque Nationale de France - Dépôt légal: décembre 2016.

More Related Content

What's hot

Weaving Global Partnerships: Telecollaboration in University Education
Weaving Global Partnerships: Telecollaboration in University EducationWeaving Global Partnerships: Telecollaboration in University Education
Weaving Global Partnerships: Telecollaboration in University EducationRobert O'Dowd
 
Week 8 Communication
Week 8 CommunicationWeek 8 Communication
Week 8 Communicationanneleftwich
 
The pros and cons of using facebook in ELT
The pros and cons of using facebook in ELTThe pros and cons of using facebook in ELT
The pros and cons of using facebook in ELTpalbarbi
 
A framework for integrating the internet into elt
A framework for integrating the internet into eltA framework for integrating the internet into elt
A framework for integrating the internet into eltahmedabbas1121
 
Open and Participatory Environments in Language Learning
Open and Participatory Environments in Language LearningOpen and Participatory Environments in Language Learning
Open and Participatory Environments in Language LearningBarbara Dieu
 
Miller - Integrating Online Multimedia into Course and Classroom
Miller  - Integrating Online Multimedia into Course and ClassroomMiller  - Integrating Online Multimedia into Course and Classroom
Miller - Integrating Online Multimedia into Course and Classroomut san antonio
 
English as foreign language learning on social networking site? An action res...
English as foreign language learning on social networking site? An action res...English as foreign language learning on social networking site? An action res...
English as foreign language learning on social networking site? An action res...Broadreach Services
 
Situational survey: teachers of Languages for Specific Purposes (LSP) in Euro...
Situational survey: teachers of Languages for Specific Purposes (LSP) in Euro...Situational survey: teachers of Languages for Specific Purposes (LSP) in Euro...
Situational survey: teachers of Languages for Specific Purposes (LSP) in Euro...Web2Learn
 
2ndschool: a Virtual Learning Platform For The Promotion Of Intercultural Com...
2ndschool: a Virtual Learning Platform For The Promotion Of Intercultural Com...2ndschool: a Virtual Learning Platform For The Promotion Of Intercultural Com...
2ndschool: a Virtual Learning Platform For The Promotion Of Intercultural Com...mariordfcruz
 
Call presentation new
Call presentation newCall presentation new
Call presentation newmserr08
 
Social networks and language didactics: teaching Italian as a second language...
Social networks and language didactics: teaching Italian as a second language...Social networks and language didactics: teaching Italian as a second language...
Social networks and language didactics: teaching Italian as a second language...eLearning Papers
 
Soc 6903 miller - syllabus - spring 2014
Soc 6903   miller - syllabus - spring 2014Soc 6903   miller - syllabus - spring 2014
Soc 6903 miller - syllabus - spring 2014ut san antonio
 
Cyber culture presentation (assignment 2)
Cyber culture presentation (assignment 2)Cyber culture presentation (assignment 2)
Cyber culture presentation (assignment 2)pbowler
 
Resources at the Interface of Openness for Academic English
Resources at the Interface of Openness for Academic EnglishResources at the Interface of Openness for Academic English
Resources at the Interface of Openness for Academic EnglishAlannah Fitzgerald
 
Digital technologies in language learning and teaching
Digital technologies in language learning and teachingDigital technologies in language learning and teaching
Digital technologies in language learning and teachingJames Little
 

What's hot (20)

Weaving Global Partnerships: Telecollaboration in University Education
Weaving Global Partnerships: Telecollaboration in University EducationWeaving Global Partnerships: Telecollaboration in University Education
Weaving Global Partnerships: Telecollaboration in University Education
 
Twittersphere
TwittersphereTwittersphere
Twittersphere
 
Onlinelearningand Cmc
Onlinelearningand CmcOnlinelearningand Cmc
Onlinelearningand Cmc
 
Week 8 Communication
Week 8 CommunicationWeek 8 Communication
Week 8 Communication
 
The pros and cons of using facebook in ELT
The pros and cons of using facebook in ELTThe pros and cons of using facebook in ELT
The pros and cons of using facebook in ELT
 
A framework for integrating the internet into elt
A framework for integrating the internet into eltA framework for integrating the internet into elt
A framework for integrating the internet into elt
 
Open and Participatory Environments in Language Learning
Open and Participatory Environments in Language LearningOpen and Participatory Environments in Language Learning
Open and Participatory Environments in Language Learning
 
Miller - Integrating Online Multimedia into Course and Classroom
Miller  - Integrating Online Multimedia into Course and ClassroomMiller  - Integrating Online Multimedia into Course and Classroom
Miller - Integrating Online Multimedia into Course and Classroom
 
calico2009
calico2009calico2009
calico2009
 
English as foreign language learning on social networking site? An action res...
English as foreign language learning on social networking site? An action res...English as foreign language learning on social networking site? An action res...
English as foreign language learning on social networking site? An action res...
 
Situational survey: teachers of Languages for Specific Purposes (LSP) in Euro...
Situational survey: teachers of Languages for Specific Purposes (LSP) in Euro...Situational survey: teachers of Languages for Specific Purposes (LSP) in Euro...
Situational survey: teachers of Languages for Specific Purposes (LSP) in Euro...
 
2ndschool: a Virtual Learning Platform For The Promotion Of Intercultural Com...
2ndschool: a Virtual Learning Platform For The Promotion Of Intercultural Com...2ndschool: a Virtual Learning Platform For The Promotion Of Intercultural Com...
2ndschool: a Virtual Learning Platform For The Promotion Of Intercultural Com...
 
Call presentation new
Call presentation newCall presentation new
Call presentation new
 
Social networks and language didactics: teaching Italian as a second language...
Social networks and language didactics: teaching Italian as a second language...Social networks and language didactics: teaching Italian as a second language...
Social networks and language didactics: teaching Italian as a second language...
 
Cyberculture
CybercultureCyberculture
Cyberculture
 
Soc 6903 miller - syllabus - spring 2014
Soc 6903   miller - syllabus - spring 2014Soc 6903   miller - syllabus - spring 2014
Soc 6903 miller - syllabus - spring 2014
 
Cyber culture presentation (assignment 2)
Cyber culture presentation (assignment 2)Cyber culture presentation (assignment 2)
Cyber culture presentation (assignment 2)
 
Resources at the Interface of Openness for Academic English
Resources at the Interface of Openness for Academic EnglishResources at the Interface of Openness for Academic English
Resources at the Interface of Openness for Academic English
 
Digital technologies in language learning and teaching
Digital technologies in language learning and teachingDigital technologies in language learning and teaching
Digital technologies in language learning and teaching
 
E-learning 2.0
E-learning 2.0E-learning 2.0
E-learning 2.0
 

Viewers also liked

Presentation1
Presentation1Presentation1
Presentation1morgang3
 
6 -laboratorio eess 2012 eagm
6 -laboratorio eess 2012 eagm6 -laboratorio eess 2012 eagm
6 -laboratorio eess 2012 eagmNilton Carhuamaca
 
ePatCon11: Dammert - The LIVESTRONG App – New Technology for Patient Empowerm...
ePatCon11: Dammert - The LIVESTRONG App – New Technology for Patient Empowerm...ePatCon11: Dammert - The LIVESTRONG App – New Technology for Patient Empowerm...
ePatCon11: Dammert - The LIVESTRONG App – New Technology for Patient Empowerm...e-Patient Connections
 
ePatCon11: Baumann - The Patient Tweets: How Twitter Can Be Used To Tell Pati...
ePatCon11: Baumann - The Patient Tweets: How Twitter Can Be Used To Tell Pati...ePatCon11: Baumann - The Patient Tweets: How Twitter Can Be Used To Tell Pati...
ePatCon11: Baumann - The Patient Tweets: How Twitter Can Be Used To Tell Pati...e-Patient Connections
 
Sidabrinis medalis Prezidentui Algirdui Brazauskui
Sidabrinis medalis Prezidentui Algirdui BrazauskuiSidabrinis medalis Prezidentui Algirdui Brazauskui
Sidabrinis medalis Prezidentui Algirdui BrazauskuiMonetų namai
 
Antička filozofija prezentacija
Antička filozofija prezentacijaAntička filozofija prezentacija
Antička filozofija prezentacijaanabgd
 
Form 7. Unit 6.My Town (Osipovichi)
Form 7. Unit 6.My Town (Osipovichi)Form 7. Unit 6.My Town (Osipovichi)
Form 7. Unit 6.My Town (Osipovichi)Liudmila Tsvirko
 
Patients Rising: How to Reach Empowered, Digital Health Consumers
Patients Rising: How to Reach Empowered, Digital Health ConsumersPatients Rising: How to Reach Empowered, Digital Health Consumers
Patients Rising: How to Reach Empowered, Digital Health Consumerse-Patient Connections
 
Chicken wangs café naughty party 2012
Chicken wangs café naughty party 2012Chicken wangs café naughty party 2012
Chicken wangs café naughty party 2012Waymon Fuller
 
VIII Sinif. Bərabərsizlik
VIII  Sinif. Bərabərsizlik VIII  Sinif. Bərabərsizlik
VIII Sinif. Bərabərsizlik Arzu Melikova
 
Lesson 1c Lighting
Lesson 1c LightingLesson 1c Lighting
Lesson 1c Lightinghweeling
 
A Look Into Cyber Security
A Look Into Cyber SecurityA Look Into Cyber Security
A Look Into Cyber SecurityGTreasury
 
Experiencia potenciada
Experiencia potenciadaExperiencia potenciada
Experiencia potenciadayilvermotta
 

Viewers also liked (18)

Presentation1
Presentation1Presentation1
Presentation1
 
Microsoft power point
Microsoft power pointMicrosoft power point
Microsoft power point
 
6 -laboratorio eess 2012 eagm
6 -laboratorio eess 2012 eagm6 -laboratorio eess 2012 eagm
6 -laboratorio eess 2012 eagm
 
ePatCon11: Dammert - The LIVESTRONG App – New Technology for Patient Empowerm...
ePatCon11: Dammert - The LIVESTRONG App – New Technology for Patient Empowerm...ePatCon11: Dammert - The LIVESTRONG App – New Technology for Patient Empowerm...
ePatCon11: Dammert - The LIVESTRONG App – New Technology for Patient Empowerm...
 
ePatCon11: Baumann - The Patient Tweets: How Twitter Can Be Used To Tell Pati...
ePatCon11: Baumann - The Patient Tweets: How Twitter Can Be Used To Tell Pati...ePatCon11: Baumann - The Patient Tweets: How Twitter Can Be Used To Tell Pati...
ePatCon11: Baumann - The Patient Tweets: How Twitter Can Be Used To Tell Pati...
 
Historia seminario 2
Historia seminario 2Historia seminario 2
Historia seminario 2
 
Sidabrinis medalis Prezidentui Algirdui Brazauskui
Sidabrinis medalis Prezidentui Algirdui BrazauskuiSidabrinis medalis Prezidentui Algirdui Brazauskui
Sidabrinis medalis Prezidentui Algirdui Brazauskui
 
Transportation
TransportationTransportation
Transportation
 
Magiczne indie
Magiczne indieMagiczne indie
Magiczne indie
 
Antička filozofija prezentacija
Antička filozofija prezentacijaAntička filozofija prezentacija
Antička filozofija prezentacija
 
Form 7. Unit 6.My Town (Osipovichi)
Form 7. Unit 6.My Town (Osipovichi)Form 7. Unit 6.My Town (Osipovichi)
Form 7. Unit 6.My Town (Osipovichi)
 
Patients Rising: How to Reach Empowered, Digital Health Consumers
Patients Rising: How to Reach Empowered, Digital Health ConsumersPatients Rising: How to Reach Empowered, Digital Health Consumers
Patients Rising: How to Reach Empowered, Digital Health Consumers
 
Chicken wangs café naughty party 2012
Chicken wangs café naughty party 2012Chicken wangs café naughty party 2012
Chicken wangs café naughty party 2012
 
VIII Sinif. Bərabərsizlik
VIII  Sinif. Bərabərsizlik VIII  Sinif. Bərabərsizlik
VIII Sinif. Bərabərsizlik
 
Lesson 1c Lighting
Lesson 1c LightingLesson 1c Lighting
Lesson 1c Lighting
 
A Look Into Cyber Security
A Look Into Cyber SecurityA Look Into Cyber Security
A Look Into Cyber Security
 
Tarea 3
Tarea 3Tarea 3
Tarea 3
 
Experiencia potenciada
Experiencia potenciadaExperiencia potenciada
Experiencia potenciada
 

Similar to 548

Let Them Blog, Glog, Microblog & More!
Let Them Blog, Glog, Microblog & More!Let Them Blog, Glog, Microblog & More!
Let Them Blog, Glog, Microblog & More!Enza Antenos
 
Ensemble. Presentation at Media&Learning 2010, Bruxelles
Ensemble. Presentation at Media&Learning 2010, BruxellesEnsemble. Presentation at Media&Learning 2010, Bruxelles
Ensemble. Presentation at Media&Learning 2010, BruxellesGiovanni Bonaiuti
 
Vlogging: a new channel for language learning and intercultural exchanges
Vlogging: a new channel for language learning and intercultural exchangesVlogging: a new channel for language learning and intercultural exchanges
Vlogging: a new channel for language learning and intercultural exchangesDr. Tatiana Codreanu
 
Can we-use-twitter-for-educational-activities
Can we-use-twitter-for-educational-activitiesCan we-use-twitter-for-educational-activities
Can we-use-twitter-for-educational-activitiesjosepalazon
 
2 09 groinne conole_july_final_2011
2 09 groinne conole_july_final_20112 09 groinne conole_july_final_2011
2 09 groinne conole_july_final_2011grainne
 
Impact of peer interaction on learning practices in a Social Network Site for...
Impact of peer interaction on learning practices in a Social Network Site for...Impact of peer interaction on learning practices in a Social Network Site for...
Impact of peer interaction on learning practices in a Social Network Site for...Web2Learn
 
CEFcult Eurocall 2010
CEFcult Eurocall 2010CEFcult Eurocall 2010
CEFcult Eurocall 2010anabeaven
 
CEFcult project Eurocall 2010
CEFcult project Eurocall 2010CEFcult project Eurocall 2010
CEFcult project Eurocall 2010anabeaven
 
Language Literacy & MOOCs
Language Literacy & MOOCsLanguage Literacy & MOOCs
Language Literacy & MOOCsMaria Perifanou
 
NPAR: building networked participatory action research in cyberspace
NPAR: building networked participatory action research in cyberspaceNPAR: building networked participatory action research in cyberspace
NPAR: building networked participatory action research in cyberspaceAlana James
 
Micro-input: Effects of an Instructor Model on L2 Student Practice on Twitter
Micro-input: Effects of an Instructor Model on L2 Student Practice on TwitterMicro-input: Effects of an Instructor Model on L2 Student Practice on Twitter
Micro-input: Effects of an Instructor Model on L2 Student Practice on TwitterFabrizio Fornara
 
2011 suport workshop-new directions in e-learning towards the support of info...
2011 suport workshop-new directions in e-learning towards the support of info...2011 suport workshop-new directions in e-learning towards the support of info...
2011 suport workshop-new directions in e-learning towards the support of info...Thierry Nabeth
 

Similar to 548 (20)

Let Them Blog, Glog, Microblog & More!
Let Them Blog, Glog, Microblog & More!Let Them Blog, Glog, Microblog & More!
Let Them Blog, Glog, Microblog & More!
 
Ensemble project.
Ensemble project.Ensemble project.
Ensemble project.
 
Ensemble. Presentation at Media&Learning 2010, Bruxelles
Ensemble. Presentation at Media&Learning 2010, BruxellesEnsemble. Presentation at Media&Learning 2010, Bruxelles
Ensemble. Presentation at Media&Learning 2010, Bruxelles
 
Virtual & Physical Mobility
Virtual & Physical MobilityVirtual & Physical Mobility
Virtual & Physical Mobility
 
Eurocall 2016
Eurocall 2016Eurocall 2016
Eurocall 2016
 
Vlogging: a new channel for language learning and intercultural exchanges
Vlogging: a new channel for language learning and intercultural exchangesVlogging: a new channel for language learning and intercultural exchanges
Vlogging: a new channel for language learning and intercultural exchanges
 
Literature Review
Literature ReviewLiterature Review
Literature Review
 
Literature Review
Literature ReviewLiterature Review
Literature Review
 
Can we-use-twitter-for-educational-activities
Can we-use-twitter-for-educational-activitiesCan we-use-twitter-for-educational-activities
Can we-use-twitter-for-educational-activities
 
Gdynia meeting TAT - minutes
Gdynia meeting TAT - minutesGdynia meeting TAT - minutes
Gdynia meeting TAT - minutes
 
Faapi 2010
Faapi 2010Faapi 2010
Faapi 2010
 
2 09 groinne conole_july_final_2011
2 09 groinne conole_july_final_20112 09 groinne conole_july_final_2011
2 09 groinne conole_july_final_2011
 
Impact of peer interaction on learning practices in a Social Network Site for...
Impact of peer interaction on learning practices in a Social Network Site for...Impact of peer interaction on learning practices in a Social Network Site for...
Impact of peer interaction on learning practices in a Social Network Site for...
 
Beyond the coursebook
Beyond the coursebookBeyond the coursebook
Beyond the coursebook
 
CEFcult Eurocall 2010
CEFcult Eurocall 2010CEFcult Eurocall 2010
CEFcult Eurocall 2010
 
CEFcult project Eurocall 2010
CEFcult project Eurocall 2010CEFcult project Eurocall 2010
CEFcult project Eurocall 2010
 
Language Literacy & MOOCs
Language Literacy & MOOCsLanguage Literacy & MOOCs
Language Literacy & MOOCs
 
NPAR: building networked participatory action research in cyberspace
NPAR: building networked participatory action research in cyberspaceNPAR: building networked participatory action research in cyberspace
NPAR: building networked participatory action research in cyberspace
 
Micro-input: Effects of an Instructor Model on L2 Student Practice on Twitter
Micro-input: Effects of an Instructor Model on L2 Student Practice on TwitterMicro-input: Effects of an Instructor Model on L2 Student Practice on Twitter
Micro-input: Effects of an Instructor Model on L2 Student Practice on Twitter
 
2011 suport workshop-new directions in e-learning towards the support of info...
2011 suport workshop-new directions in e-learning towards the support of info...2011 suport workshop-new directions in e-learning towards the support of info...
2011 suport workshop-new directions in e-learning towards the support of info...
 

548

  • 1. 119© 2016 Christelle Combe and Tatiana Codreanu (CC BY-NC-ND 4.0) Vlogging: a new channel for language learning and intercultural exchanges Christelle Combe1 and Tatiana Codreanu2 Abstract. The potential for computer-supported learning in educational contexts has opened up the possibilities for learners to interact in informal contexts outside the classroom. The context of the present research is a young American individual’s vlog on YouTube sharing his experiences as a learner of French. This paper focuses on the potential use of vlogs for developing language speaking skills and intercultural exchanges between users. The aim of the study is to describe and analyse informal learning communication using a vlog between one American French Language learner posting his learning experiences on YouTube and his audience. We highlight learner’s opportunities in terms of speaking and intercultural skills in a vlog environment. This study is based on an empirical method of collecting ecological data on the web. The qualitative data analysis method is based on the description of the online conversation (Develotte, Kern, & Lamy, 2011) in addition to interaction analysis and technodiscursive analysis (Paveau, 2015). We discuss the qualitative findings of the research conducted on this multimodal corpus in order to highlight the vlog’s potential for supporting informal language learning, speaking and intercultural exchanges between YouTube users in a globalised world. Keywords: informal language learning, intercultural communication, social networking, vlogging. 1. Introduction Web 2.0 tools use for online language learning and intercultural exchanges have grown significantly. Guth and Helm (2010) class Web 2.0 tools into three categories that can serve as a platform for communication and collaboration: 1. Aix-Marseille University, Aix-en-Provence, France; christelle.combe@univ-amu.fr 2. Ecole Normale Supérieure de Lyon, Lyon, France; tatiana.codreanu@univ-lyon2.fr How to cite this article: Combe, C., & Codreanu, T. (2016). Vlogging: a new channel for language learning and intercultural exchanges. In S. Papadima-Sophocleous, L. Bradley & S. Thouësny (Eds), CALL communities and culture – short papers from EUROCALL 2016 (pp. 119-124). Research-publishing.net. https://doi.org/10.14705/rpnet.2016.eurocall2016.548
  • 2. 120 Christelle Combe and Tatiana Codreanu social networks, wikis and blogs. However, media sharing communities such as Flickr and YouTube are excluded from this category. It is the latter (YouTube) that we are interested in, as it is likely to encourage online autonomous language learning (Barton & Lee, 2013) and yet is quite unexplored in the context of French language learning. Previous research highlighted learner’s 2.0 skills (Guth & Helm, 2010). Our research focuses on what Herring (2015) calls emerging phenomena in digital communications: Web 2.0 platforms that support a convergence of channels or “modes” (text, audio, video, images) for user-to- user communication (Herring, 2015, p. 1). As recalled by Blommaert and Rampton (2011), “over the past two decades, globalization has altered the face of social, cultural and linguistic diversity in societies all over the world” (p. 1). Concepts such as migration and multiculturalism have gradually been replaced by what Vertovec (2007) calls superdiversity. In this context, the emergence of new medias and technologies of communication are intensifying globalisation and are complicating the notion of superdiversity. We discussed previously (Combe, 2014) the emergence of the vlog genre, a particular kind of vlogging as a way to practice languages online while learning. Our study focuses on the following research question: What opportunities do a learner's vlog present in enhancing their speaking and intercultural skills? This paper is divided into three parts. Firstly we will present the theoretical and the methodological frame, then we will present the corpus of study and the results of our research. 2. Method 2.1. Methodological framework The research protocol is based on an empirical method of collecting ecological data. Our research studies what Paveau (2015) defines as a ‘digital’ document, that is, a document natively produced online, on a website, a blog, a social network or any digital environment where speech acts take place (in this specific context the YouTube platform). In order to analyse users’ comments on YouTube, we applied Bennett’s (1986, 1993) conceptual tool, the Developmental Model of Intercultural Sensitivity
  • 3. 121 Vlogging: a new channel for language learning and intercultural exchanges (denial, defense, minimisation, acceptance, adaptation, integration) to understand personal reactions and better discern the criteria of adaptation to another culture. Bennett’s (1986) scale of six ranges of sensitivity to difference, aiming to underline individuals’ cognitive concepts of cultural experiences, are an interesting tool for understanding emotional and conventional reactions when faced with culture shock in digital environments. The typology of the six stages is presented in a continuum: we explored to what extent the YouTube comments fall within Bennett’s (1986) scale. However, the development of intercultural sensitivity follows a line of continuous progress (Bennett & Bennett, 2004). The continuum of stages is not static, as opposed to the written comments on YouTube, which once posted, if not clarified or restated by users, appear to be a definitive statement. The qualitative data analysis method is based on Computer-Mediated Discourse Analysis (Herring, 2015) combined with recent French research on discourse and interaction analysis in digital contexts (Develotte, 2012; Paveau, 2015) and Bennett’s (1986) scale of intercultural sensibility. We adopted a semio-discursive approach in order to analyse a vlogger’s discourse. Additionally, we proceeded to a preliminary heuristic analysis of the corpus of all comments based on what YouTube calls Top Comments, that is, comments YouTube users vote as the best, and have sought to manually track the number of polylogues, the number of responses they generated and the number of users who took part in the interaction. 2.2. Corpus Given the scale of the data and the instability of the multimodal online research corpus, we selected a corpus of reference from the vlogger’s ‘texfrancais’channel content3 . This corpus, determined as of 5 January, 2016, consists of 38 videos, 0:10 - 15:56 minutes published from 28 June, 2011 and the written comments they inspired. Our corpus of study consists of three vlogs (‘Unpronounceable words for us Americans’, ‘Differences between France and the USA’ and ‘American Slang’) for a total of over 14 minutes and more than 7000 comments posted on YouTube. 3. https://www.youtube.com/user/texfrancais/videos
  • 4. 122 Christelle Combe and Tatiana Codreanu Table 1. Corpus of study Screenshots Title Unpronounceable words for us Americans The differences between France and the USA American slang Published 14/01/2012 09/01/2013 05/03/2015 Duration 5’09 5’34 4’48 Comments 5,386 1,628 210 Views 1,050,382 141,616 26,303 I like this 28,278 3,738 2,283 I dislike this 251 80 3 3. Discussion The first results of our research show that the vlogger is widely encouraged by peers (we observe strong socio-emotional aspects), exchanges take place on a multilingual environment, the vlogger is both a learner and a teacher (he practices French but also teachesAmerican slang), and users share knowledge and comments in informal ways (without signs of stress or formality). Vlogs offer the possibility to practice spoken production skills as recommended by the Common European Framework Reference for languages. This skill is often difficult to implement in an authentic context of communication outside the classroom. Vlogs have the potential to help develop digital literacy and speaking skills in front of a camera and encourage publication (speech acts and gestures, improving the final media product before posting it, adding text, and emoticons which illustrate speech acts). Topics such as lexicon and pronunciation generate exchanges, which lead to rich debates. Vlogging appears to be a space for collaboration and hetero-peer learning. It was observed that users often offered linguistic explanations without demonstration expertise in phonetics. Hence attempts to explain how to pronounce words appeared to be limited by both the medium (YouTube comments) and peers’ knowledge of the topic. Additionally, vlogs are useful in helping negotiate the meaning of words in foreign language. However, in contrast, intercultural issues can crystallise tensions. Vlogging space on the Internet is also conductive of exchanges on cultural issues or statements
  • 5. 123 Vlogging: a new channel for language learning and intercultural exchanges questioned by users and conflict of opinions about stereotypes. The vlogger’s perceptions rise various comments in which users express their own cultural perceptions on topics that the vlogger posted, and raised reactions on a local level (France and its regions) and differences of point of view on Paris and the rest of the France, dividing users in in-groups and out-groups (Bennett, 1993). Ethnocentric attitudes of denial, defense and minimisation demonstrate some users’ inter- regional cultural bias. Other users minimised their in-group and out-group division, and we also noticed some cases of acceptance and integration. One of the users in particular takes each point developed by the vlogger and positions herself with respect to these points, demonstrating the acceptance stage of Bennett’s (1986) scale on topics such as the school system in France, smoking in high school, and TV channels, and gives a personal explanation on youth behaviour in France. Hence, vlogs have inherent limitations in enhancing speaking and intercultural skills. Finally, commercial, ethical and privacy aspects of sharing on social networks need to be considered when using online interactions in pedagogical contexts. 4. Conclusions This study highlights the vlog’s potential for supporting informal language learning and intercultural exchanges between YouTube users in a globalised world. The vlogger becomes an almost fictional character, a movie character or a digital character through the looking glass of the screen between him and his followers. Our case study, through the example of a vlog (‘texfrancais’ channel), shows the potential of new multimedia and multimodal interactions for informal foreign language practicing and learning. On the one hand, vlogs offer opportunities for speaking skills, digital literacy skills, multilingual peer learning, and opinion conflicts through cultural stereotypes, and intercultural skills. On the other hand, vlogs are limited by the ethical aspects of social networks and by the linguistic skills of social network users. In a formal teaching context, ‘texfrancais’ channel can be a resource for teachers in order to think about the potential of a multimodal interactive platform to practice a language and develop digital literacy skills. This case study raises important questions in the era of mass digital communication in a globalised world where the interactional reference space has diversified. More research is needed to analyse interactions in an unstable context of production and study how language vlogs could be of interest from a pedagogical point of view.
  • 6. 124 Christelle Combe and Tatiana Codreanu References Barton, D., & Lee, C. (2013). Language online: investigating digital texts and practices. New- York: Routledge. Bennett, M. J. (1986). A developmental approach to training for intercultural sensitivity. International Journal of Intercultural Relations, 10, 179-195. https://doi.org/10.1016/0147- 1767(86)90005-2 Bennett, M. J. (1993). Towards ethnorelativism: a developmental model of intercultural sensitivity. In R. M. Paige (Ed.), Education for the intercultural experience (pp. 21-71). Yarmouth, ME: Intercultural Press. Bennett, J. M., & Bennett, M. J. (2004). Developing intercultural sensitivity: an integrative approach to global and domestic diversity. In J. D. Landis, J. M. Bennett & M. J. Bennett (Eds), Handbook of intercultural training (3rd ed.). Thousand Oaks, CA: Sage. Blommaert, J., & Rampton, B. (2011). Language and superdiversity. Diversities, 13(2). http:// www.unesco.org/shs/diversities/vol13/issue2/art1 Combe, C. (2014). Vlogues sur YouTube : un nouveau genre d’interactions multimodales. In I. Colon de Carjaval & M. Ollagnier-Beldame (Eds), Actes du colloque Interactions Multimodales Par ECrans 2014, Lyon 2 au 4 juillet 2014. http://impec.sciencesconf.org/ conference/impec/pages/Impec2014_Combe_Celik.pdf Develotte, C. (2012). L’analyse des corpus multimodaux en ligne : état des lieux et perspectives, Actes en ligne du Congrès Mondial de Linguistique Française (CMLF). https://doi. org/10.1051/shsconf/20120100213 Develotte, C., Kern, R., & Lamy, M.-N. (Eds). (2011). Décrire la conversation en ligne: le face à face distanciel. Lyon: ENS Éditions. Guth, S., & Helm, F. (2010). Telecollaboration 2.0. Bern: Peter Lang. Herring, S. (2015). New frontiers in interactive multimodal communication. In A. Georgapoulou & T. Spilloti (Eds), The Routledge handbook of language and digital communication (pp. 398-402). London: Routledge. Paveau, M.-A. (2015). L’intégrité des corpus natifs en ligne. Une écologie postdualiste pour la théorie du discours. Cahiers de praxématique, Publications de l’Université Paul Valéry, 2015, Corpus sensibles (pp.65-90) (hal-01185710). Vertovec, S. (2007). Super-diversity and its implications. Ethnic and Racial Studies, 30(6), 1024- 1054. https://doi.org/10.1080/01419870701599465
  • 7. Published by Research-publishing.net, not-for-profit association Dublin, Ireland; Voillans, France, info@research-publishing.net © 2016 by Editors (collective work) © 2016 by Authors (individual work) CALL communities and culture – short papers from EUROCALL 2016 Edited by Salomi Papadima-Sophocleous, Linda Bradley, and Sylvie Thouësny Rights: All articles in this collection are published under the Attribution-NonCommercial -NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0) licence. Under this licence, the contents are freely available online as PDF files (https://doi. org/10.14705/rpnet.2016.EUROCALL2016.9781908416445) for anybody to read, download, copy, and redistribute provided that the author(s), editorial team, and publisher are properly cited. Commercial use and derivative works are, however, not permitted. Disclaimer: Research-publishing.net does not take any responsibility for the content of the pages written by the authors of this book. The authors have recognised that the work described was not published before, or that it is not under consideration for publication elsewhere. While the information in this book are believed to be true and accurate on the date of its going to press, neither the editorial team, nor the publisher can accept any legal responsibility for any errors or omissions that may be made. The publisher makes no warranty, expressed or implied, with respect to the material contained herein. While Research-publishing.net is committed to publishing works of integrity, the words are the authors’ alone. Trademark notice: product or corporate names may be trademarks or registered trademarks, and are used only for identification and explanation without intent to infringe. Copyrighted material: every effort has been made by the editorial team to trace copyright holders and to obtain their permission for the use of copyrighted material in this book. In the event of errors or omissions, please notify the publisher of any corrections that will need to be incorporated in future editions of this book. Typeset by Research-publishing.net Cover design by © Easy Conferences, info@easyconferences.eu, www.easyconferences.eu Cover layout by © Raphaël Savina (raphael@savina.net) Photo “bridge” on cover by © Andriy Markov/Shutterstock Photo “frog” on cover by © Fany Savina (fany.savina@gmail.com) Fonts used are licensed under a SIL Open Font License ISBN13: 978-1-908416-43-8 (Paperback - Print on demand, black and white) Print on demand technology is a high-quality, innovative and ecological printing method; with which the book is never ‘out of stock’ or ‘out of print’. ISBN13: 978-1-908416-44-5 (Ebook, PDF, colour) ISBN13: 978-1-908416-45-2 (Ebook, EPUB, colour) Legal deposit, Ireland: The National Library of Ireland, The Library of Trinity College, The Library of the University of Limerick, The Library of Dublin City University, The Library of NUI Cork, The Library of NUI Maynooth, The Library of University College Dublin, The Library of NUI Galway. Legal deposit, United Kingdom: The British Library. British Library Cataloguing-in-Publication Data. A cataloguing record for this book is available from the British Library. Legal deposit, France: Bibliothèque Nationale de France - Dépôt légal: décembre 2016.