Apunts sobre els orígens de la narrativa cavalleresca i sobre Tirant lo Blancs. Realitzats per Carme Codina i Sílvia Caballeria. Col.legi Sant Miquel dels Sants de Vic. (Barcelona-Spain)
2. Escrita a partir de 1460 i publicada per primera vegada el
1490, Tirant lo Blanc és una novel·la cavalleresca que narra
les aventures d'armes i d'amor del seu protagonista, Tirant, al
servei d'un bell ideal: alliberar l'Imperi Grec, Constantinoble,
del setge dels turcs.
3. Autoria
Autoria compartida
J.Fuste
r
Pensa que del 1468 a
1490 el manuscrit
encara sense acabar
circulava per la ciutat
de València i que
Martí Joan de Galba
el va poder retocar, i
va ser ell qui l'acabà
definitivament.
Autoria única
Martí
deRiquer
Defensa que l'únic autor
exclussivament
és
Joanot Martorell. Que
Martí Joan sols va fer
que retocs per a la seua
impressió
No hi ha cap mena de dubte que l'autor aprofita les
seues experiències per escriure el llibre
4. Estructura
Dividida en 5 parts que corrsponen als llocs
geogràfics respectius en què es desenvolupen
Tirant a
Anglaterra
A
Sicilia
Tirant a la
Tirant a la
Mediterrània
Mediterrània
A l'imperi
Grec
Al nord
d'Àfrica
5. Narrador
Com en totes les novel·les de
cavalleria
1. Omniscient:
presenta els fets i
opina sobre el
que narra
2.Presència de la
veu del narrador
en 1ª persona
que s'adreça als
lector /es
3.El narrador
concedeix la
paraula a un dels
personatges, a
Diafebus, en una
de les parts
6. Característiques
No sols és un llibre de cavalleria, ofereix molts més
aspectes: història, erotisme, psicología, fantasia, vida
militar... Podem dir que son como moltes novel·les dins
d'una
Mostra personatges dotats de característiques propies,
Mostra personatges dotats de característiques propies,
amb la seua propia essencia
amb la seua propia essencia
Utilitza l'humor i la ironia constantment
7. Estil
Recorre a la llengua culta i popular que combina el
reflex de la parla viva valenciana, amb refranys,
frases fetes, jocs de paraules..
Culte
Col·loquial
• Prosa més elavorada
• Refranys i frases fetes
• Referents cultes
• Tècnica de l'exemple
• Llatinismes
• Diàlegs ràpids i vius
• Reflexions
• Descripcions al gust
• Oracions
• Exageracions