SlideShare a Scribd company logo
Использованиетехнологии личностно-ориентированногообучения на уроках
немецкого языка
Здравствуйте! Позвольте представиться - меня зовут Власова Т.И., я работаю в колледже
промышленности и автомобильного сервиса, преподаю немецкий и английский языки.
Моя методическая тема называется «Использование технологии ЛОО на уроках
немецкого языка». Думаю, что с этой технологией знаком каждый, и каждый применяет ее
на своих занятиях в той или иной мере. Я считаю, что данная тема актуальна, и сегодня
уже никого не надо убеждать в необходимости уделять внимание личностным качествам
обучающихся. И какая бы личность к нам ни пришла, с каким бы багажом знаний,
уровнем воспитанности, культурой поведения и общения, мы должны не только принять и
дальше обучать, но и развивать эту личность.
Напомню немного теории:
Личностно-ориентированное обучение – это методологическая ориентация, позволяющая
посредством опоры на систему взаимосвязанных понятий, идей и способов действий
обеспечивать и поддерживать процессы самопознания, самореализации личности
обучающегося.
Чтобы применить этот подход в обучении нужно соблюдать следующие принципы:
 принцип самоактуализации
 принцип индивидуальности
 принцип субъектности
 принцип выбора
 принцип творчества и успеха
 принцип доверия и поддержки
Чтобы применить эти принципы ксовременным студентам, мы должны выяснить, с
каким багажом знаний они к нам пришли на 1курс. Поэтому на первом занятии я провожу
!!!( написать примеры грам.заданий) входной контроль в виде лексико-
грамматического теста, рассчитанный ~на 40мин. с несложными заданиями за базовый
курс школы. Так как занятие длится 1,5часа, то вторую часть посвящаем чтению и
говорению. Это беседа по теме «Я и моя семья» - ! ( написать вопросы) элементарные
вопросы о возрасте, месте проживания, о членах семьи, увлечениях. При ответе разрешаю
воспользоваться схемой-опорой. Для себя отмечаю: темп речи, правильность
произношения слов, правильность построения предложения, развернутость ответа. Таким
образом, уже после первого занятия становится понятно, кто на что способен и кому
потребуется уделить больше внимания. Перед выполнением теста, чтобы снять уровень
тревожности и не отбить желание изучать и посещать немецкий или английский, обещаю,
что оценка в журнал не будет выставлена тем, кто не справится с тестом. Каждое задание
оценивается в баллах. Тесты сохраняю, т.к. в конце 1семестра (можно и в конце 1курса,
смотря какие темы пройдены) повторно провожу этот же тест. После проверки выдаю оба
теста, и каждый студент может сравнить свой первоначальный и повторный результат.
Как правило, даже небольшое улучшение вызывает у студента чувство удовлетворения и
восхищения своими способностями.
Сейчас поделюсь тем, как я работаю над различными видами деятельности.
Работа над лексикой: (+ положительный момент работы в немецкой подгруппе –
малочисленность- группа состоит из 6-8человек, поэтому успеваю всех спросить не по
одному разу, то есть никто не остается без внимания)
- обязательно уделяю внимание произношению новых слов, так как выясняется, что
многие не умеют правильно читать - повторяем правила чтения –использую игру
«Лото»: выдаются карточки с буквосочетаниями, карточки с транскрипционными
обозначениями, и карточка со словом. (z.B: st- , [шт], stehen, Stadt). Нужно
подобрать правильно к буквосочетанию транскрипцию и пример. Т.о. снимаются
трудности при чтении незнакомых слов.
- чтобы на уроке произошло хоть какое-то запоминание и тренировка памяти
разбираем новые слова не изолированно, а как советует методика в словосочетании
или в предложении. Выстраиваем следующую цепочку: слово- перевод-
словосочетание/фраза- предложение.z.B: lernen- учиться, обучаться, учить, изучать,
выучить; das Lernen. Er lernt. Lernst du? Was lernst du? Ich lerne Deutsch. Wir lernen
Deutsch sprechen. Таким образом, многократное повторение в знакомом контексте
дает шанс запомнить это слово прямо на уроке, и при чтении текста правильно его
перевести.
- уделяем внимание словообразованию z.B: arbeiten- der Arbeiter и далее
выполняем упражнение по аналогии: дается глагол, нужно образовать
существительное: lehren- der … (Lehrer)
- использование межпредметных связей- с русским языком - это словообразование,
напр., отглагольные существительные ( lesen- das Lesen); однокоренные слова,
напр., при изучении темы «Экология» со словом Verschmutzung- Luft-,Wasser-,
Natur-, Umwelt- verschmutzung), синонимы, антонимы, многозначность.
- использованием разнообразных схем и диаграмм ( уч-к 10-11кл.Deutsch. Kontakte),
то есть выполнение комплекса лексических упражнений.
! При контроле лексики предлагаю разно уровневые задания с учетом
индивидуальных особенностей и принципа выбора:устно, письменно, парный опрос с
использованием опросных карточек, где указаны количество названных правильно
слов, критерии оценок, что, позволяет одновременно охватить всех студентов и
сэкономить время.
Формы работы: парная, групповая, индивидуальная.
При работе с проф. лексикой больше опоры на наглядность, так как изучаем внутреннее и
внешнее устройство автомобиля, работу двигателя, различные системы и тут без схем, без
наглядности никак не обойтись. Особое внимание уделяем словообразованию, так как
много сложных слов, которые состоят из двух и более слов. (z.B: Koffer|raum|deckel-
крышка багажника). Более сложный вид работы - составление тематического словаря с
проф. терминами – здесь работа ведется с опорой на текст. При контроле проф. лексики
разрешаю воспользоваться наглядностью (схема, рисунок) или воспользоваться
тематическим словарем для описания устройства автомобиля, или распределить
смешанные слова в два столбика: напр., внутреннее устройство и внешнее устройство
автомобиля. Так как проф. лексика изучается на старших курсах и связана с профилем
колледжа, то, как правило, здесь уже учитывается и субъективный опыт студента (так как
уже многие из них имеют свой автомобиль и прошли практику в автомастерских и на
производстве). Поэтому такие задания вызывают, как правило, интерес у всех студентов и
даже самый слабый студент постарается высказаться по теме. С учетом психологических,
индивидуальных особенностей и задействованием разных видов памяти удается
максимально проработать и запомнить лексику, то есть кому-то достаточно прочитать и
посмотреть на иллюстрацию, кому-то необходимо записать новые слова в тетрадь, у кого-
то возникают трудности с произношением – значит нужно проговорить трудные слова.
Работа над чтением: чаще всего использую поисковое или ознакомительное чтение,
чтобы уловили основную мысль, основное содержание. Если отвечаем на вопросы устно
по тексту, то обращаю внимание на содержание вопроса, так как половина ответа уже есть
в вопросе; предлагаю найти ключевые слова вопроса, которые встретятся в тексте;
повторяем обязательно перевод вопросительных слов.
При ответе на вопросы использую разно уровневые задания: для сильных студентов -
самостоятельно построить ответ, для слабых - выписать краткий ответ (односложный),
либо полностью предложение из текста; ответить на вопросы в той последовательности,
которую студент выбирает сам; задание на соответствие тексту предложений; задание
«Собери пазлы» на примере текста по англ.яз «The Ice Skating Puzzle», задание на
установление соответствий.
Т.о.применяю задания, позволяющие студенту самому выбирать тип, вид и форму
материала (словесную, графическую, условно-символическую), т.е. тот вид задания
который поможет ему реализовать свой интеллектуальный потенциал.
Формы работы: если текст большого объема, то групповая/ парная работа: делимся по 2,3
человека, получают свой абзац - работают с ним, переводят, ищут необходимую
информацию для передачи другой паре или группе - обмениваются информацией -
получают полное представление о тексте – затем контроль понимания с помощью
различных заданий для всех студентов по всему тексту. В паре/ группе работают
обязательно сильный и слабый студенты.
На старших курсах часто использую изучающее чтение с опорой на наглядность и на
субъективный опыт, так как требуется точное понимание той или иной системы
автомобиля (например, описание работы двухтактного двигателя; рулевая система
автомобиля). Поисковое чтение использую для составления таблиц технических
!!!(пример таблицы) характеристик автомобилей (прослеживаем хронологию развития от
первого автомобиля до современного). После составления таких таблиц возможен выход
на монолог с использованием данных из таблицы и списка необходимых глаголов по теме.
При работе с заполнением таблицы используется парная форма работы.
И тут даже у самого слабого студента будет вся необходимая информация в письменном
виде, а зачитать ее как правило не составляет труда. Тексты профессиональной
направленности также вызывают интерес у всех студентов.
Работа над говорением: монолог.
Какие встречаются трудности:
 построить высказывание
 воспроизвести это высказывание
Как избежать этих трудностей:
 использование четких инструкций/ алгоритма действий.
 составление плана высказывания (обсуждение коллективное, запись плана в
тетрадь)
 использование ключевых слов, вопросов.
 повторение грамматики (схема повествовательного предложения, схема спряжения
глагола и место глагола в предложении)
 непосредственно запись в тетрадь ответа высказывания, где сильный студент
контролирует слабого и помогает составить ответ
 использование схем, диаграмм.
При воспроизведении монолога/ диалога разрешаю использовать опорные слова, план на
нем. или русс.языке, вопросы на нем.яз, начало предложения- для слабых студентов.
Диалог:
Обязательная работа с эталоном- образцом. Если брать учебник «Бизнес-курс» (Бориско),
то там дается параллельно с немецким вариантом русский перевод, что позволяет
существенно сэкономить время. Так как диалоги по объему большие, то сначала
обсуждаем какую важную информацию нужно взять для своего подобного диалога, затем
диалог видоизменяем и составляем свой. Как правило, слабый студент предпочитает
задавать готовые вопросы, а сильный дает развернутый ответ. В этом же учебнике есть
раздел «Практика», где даны ситуативные диалоги с некоторыми репликами на русском
языке. Требуется сказать эти реплики по-немецки, используя диалог-образец. Слабый
студент ищет и записывает их, а сильный контролирует. Работа может вестись и во
временных парах, то есть со сменой речевого партнера, что дает возможность общения со
всеми студентами группы.
Составление диалога по образцу, подстановочного характера, с использованием принципа
ситуативности. Как правило, диалоги составляются с учетом индивидуальных
особенностей студентов (напр., диалог-расспрос типа «Интервью», где слабый учащийся
задает готовый вопрос, а сильный - дает ответ), ролевые игры, напр., «Пресс-
конференция», где сильный студент выступает в роли знаменитости, а все остальные
репортеры -готовят вопросы и задают их, используя ранее изученные темы.
Аудирование:
При работе с аудированием можно выделить и снять те языковые сложности, которые
встретятся в тексте; обратить внимание на слова, которые могут ускользнуть от внимания
неопытного слушателя; подчеркнуть те нюансы содержательного и смыслового порядка,
которые в дальнейшем приемлемы для обсуждения. Наличие зрительных опор, запись на
доске дат, страноведческих реалий, использование кадров видеофильма, опора на
печатный текст – все это помогает лучше понять содержание аудиотекста.
Для учебника 10-11кл. «Deutsch. Kontakte» есть аудиокассеты, то далее возникает
проблема с аудиоматериалом, но даже в этом случае можно найти выход – это речь
учителя и речь своих однокурсников. Даже когда на уроке нет целенаправленного
аудирования, то оно проходит при монологическом или диалогическом высказывании.
Самые элементарные задания заставляют студентов концентрировать внимание, напр.,
когда один студент рассказывает о своей семье, другие в это время заполняют таблицу:
профессия родителей, возраст, братья и сестры, хобби, домашние животные и т.д. После
заполнения таблицы возможен выход на монолог о любом студенте из данной группы.
Если рассказывают диалоги, даже те которые подстановочного характера, напр., по
учебнику Бориско «Бизнес-курс» по теме «Заказ номера в гостинице» или «Заказ билета».
Можно для контроля составить таблицу, в которой указать: время вылета, время
прибытия, количество дней, стоимость проживания и т.д. Таким образом студенты не
пассивно слушают друг друга, а выполняют задания на аудирование ( можно для слабых
студентов, а можно для всех). В качестве контроля можно проверить заполненные
таблицы у слабых, а можно сильных студентов спросить устно и получится выход на
монологическое высказывание.
Задания для контроля понимания также могут носить разноуровневый,
дифференцированный характер: 1уровень- тест множественного выбора, 2уровень-
передать содержание на русском языке, 3уровень- передать содержание на нем.яз по
опорам, 4уровень- пересказать на нем.яз без опор. Такая последовательность
разноуровневых заданий дает возможность «слабым» студентам почувствовать
уверенность в своих силах и желание перейти на более сложный для них уровень
Грамматика: последовательность работы:
 Провожу параллель изучаемого явления с русским языком, если это возможно
(напр., при изучении темы «степени сравнения прилагательных», сначала выясняем
какие есть в русском языке, как образуются, примеры, а затем приступаем к
немецкому языку.
 Подробная, фиксированная запись грамматического правила в тетрадь с
выделением подсказок (в англ.яз. – это слова –маркеры для времен, в нем.яз – при
спряжении глаголов –определенные окончания)
 Комплекс тренировочных упражнений
 Использование грамматических игр (напр., в англ.яз.- на прошедшее время
глаголов Past tense verbs- текст про Леонардо ди Каприо – заполнить пропуски
глаголами, выбрав из каждой строчки один, и ответить на вопрос в конце текста.
После выполнения задания получается краткий биографический текст, который
можно использовать для других видов деятельности: для чтения, для
монологического высказывания.) 2-ой пример: «Rescue the Animal Lover - спасение
любителя животных», тоже на прошедшее время глаголов- из трех столбиков
выбрать одно слово из каждой строки. Получится история, зачитать ее и узнать,
что произошло.
То есть материал подбирать таким образом, чтобы он был актуальным для данного
возрастного уровня и вариативным.
 Четкая инструкция/ алгоритм действий
 Контроль - разно уровневые тестовые задания с правом выбора: например по теме
«числительные» : 1уровень- написать цифрами данные числительные, 2уровень-
написать числительные прописью, 3уровень-образовать от данных количественных
числительных порядковые и записать их, 4уровень- ответить на вопросы,
используя порядковые числительные.
(Формы работы: индивидуальная, фронтальная, парная, групповая)
Оценку, выставляемую студенту в конце урока, обязательно аргументирую по ряду
параметров: правильность, самостоятельность, оригинальность. Оцениваю не только
правильность ответа, но и то, как студент рассуждал, почему и в чем ошибся.
Обсуждение с учащимися в конце урока не только того, что «мы узнали», но и того, что
понравилось (не понравилось) и почему, что бы хотелось выполнить еще раз, а что
сделать по-другому.
При задании на дом называю не только тему и объем задания, но подробно разъясняю, как
следует рационально организовать свою учебную деятельность при выполнении
домашнего задания.
Таким образом, личностно - ориентированноеобучение на уроке возможно, если :
• при планировании темы отобрать те проблемы, которые наиболее актуальны для
данной группы, соответствуют уровню понимания и знаний учащихся;
• (использовать задания открытого типа, т. е. такие, где есть возможность выразить свою
точку зрения, иногда отличную от других, )
• использовать различный жизненный опыт учащихся, их интересы и увлечения при
организации обсуждения, возможно, планируя опрос под конкретных учеников;
• использовать индивидуальные домашние задания, давая возможность ученикам
проявить себя наилучшим образом, раскрыть свои знания, поделиться опытом, и даже
удивить товарищей и изменить их отношение к себе;
• учитывать социальный статус различных учеников и корректировать взаимодействие
учащихся в том случае, если поведенческие модели формируют определенные
комплексы как у самого ученика, так и у всей группы по отношению к нему.
• учитывать реальный уровень обученности по предмету, сформированность речевых и
языковых навыков. В случае отставания от программы или ее опережения внести
необходимые поправки в планирование цикла уроков и всего курса;
• выбирать дополнительные средства обучения, отвечающие реальным возможностям и
потребностям учеников;
• использовать различные режимы и формы работы на уроке, обращая особое внимание
на формирование групп/пар, распределение ролей и т. д.
Одним из основныхпринципов обучения иностранным языкам является принцип
интеграции и дифференциации, суть которого заключается в том, что, тренируя любой
вид речевой деятельности или аспект языка, мы одновременно тренируем и остальные.
Иными словами, любой вид речевой деятельности на уроке иностранного языка является
не только целью обучения, но и средством формирования смежных речевых и языковых
навыков. (напр., работая с аудиотекстами, мы одновременно отрабатываем лексические,
грамматические, фонетические навыки).

More Related Content

What's hot

рус. язык
рус. языкрус. язык
рус. языкyankaaa
 
отчет о месячнике пожарной безопасности.
отчет о месячнике пожарной безопасности.отчет о месячнике пожарной безопасности.
отчет о месячнике пожарной безопасности.Elekxa
 
читаем остера с детьми
читаем остера с детьмичитаем остера с детьми
читаем остера с детьми
virtualtaganrog
 
портфолио учителя русского языка и литературы
портфолио учителя русского языка и литературыпортфолио учителя русского языка и литературы
портфолио учителя русского языка и литературы
diana diana
 
ШМО историко-филологических дисциплин
ШМО историко-филологических дисциплинШМО историко-филологических дисциплин
ШМО историко-филологических дисциплин
peshkova_anastasiya
 
матрешка – национальное культурное наследие россии
матрешка – национальное культурное наследие россииматрешка – национальное культурное наследие россии
матрешка – национальное культурное наследие россии
Валерия Кулеш
 
Презентация Хляминой С.Ж.
Презентация Хляминой С.Ж.Презентация Хляминой С.Ж.
Презентация Хляминой С.Ж.Ssjidahlymina
 
формирование творческого читателя
формирование творческого читателяформирование творческого читателя
формирование творческого читателяKulyatinaLS
 
моя школьная практика
моя школьная практикамоя школьная практика
моя школьная практика
Wassilina Farbatyuk
 
презентация никто не забыт
презентация никто не забытпрезентация никто не забыт
презентация никто не забытAndrey Fomenko
 
199849735 лизинова-м-у
199849735 лизинова-м-у199849735 лизинова-м-у
199849735 лизинова-м-уAnastasia Bulyga
 
портфолио орлова
портфолио  орловапортфолио  орлова
портфолио орлова
virtualtaganrog
 
Описание ППО Панченко И.А.
Описание ППО Панченко И.А.Описание ППО Панченко И.А.
Описание ППО Панченко И.А.
YG1981
 
Гришина
ГришинаГришина
Гришина
rcnovo
 
описание ппо бондаренко л.н., дсш № 115
описание ппо бондаренко л.н., дсш № 115описание ппо бондаренко л.н., дсш № 115
описание ппо бондаренко л.н., дсш № 115
YG1981
 
любимая сказка 10гр
любимая  сказка 10грлюбимая  сказка 10гр
любимая сказка 10гр
virtualtaganrog
 
чтение. книги. шаблон.
чтение. книги. шаблон.чтение. книги. шаблон.
чтение. книги. шаблон.Maria Spitsyna
 
ДОУ № 25 "Чайка" г.Харцызск Бензик Л.В., Ткачева Т.Л., Гаврилова О.Ф., Крохма...
ДОУ № 25 "Чайка" г.Харцызск Бензик Л.В., Ткачева Т.Л., Гаврилова О.Ф., Крохма...ДОУ № 25 "Чайка" г.Харцызск Бензик Л.В., Ткачева Т.Л., Гаврилова О.Ф., Крохма...
ДОУ № 25 "Чайка" г.Харцызск Бензик Л.В., Ткачева Т.Л., Гаврилова О.Ф., Крохма...
Светлана Квасинина
 

What's hot (20)

рус. язык
рус. языкрус. язык
рус. язык
 
отчет о месячнике пожарной безопасности.
отчет о месячнике пожарной безопасности.отчет о месячнике пожарной безопасности.
отчет о месячнике пожарной безопасности.
 
читаем остера с детьми
читаем остера с детьмичитаем остера с детьми
читаем остера с детьми
 
портфолио учителя русского языка и литературы
портфолио учителя русского языка и литературыпортфолио учителя русского языка и литературы
портфолио учителя русского языка и литературы
 
ШМО историко-филологических дисциплин
ШМО историко-филологических дисциплинШМО историко-филологических дисциплин
ШМО историко-филологических дисциплин
 
tatarsk
tatarsktatarsk
tatarsk
 
матрешка – национальное культурное наследие россии
матрешка – национальное культурное наследие россииматрешка – национальное культурное наследие россии
матрешка – национальное культурное наследие россии
 
Презентация Хляминой С.Ж.
Презентация Хляминой С.Ж.Презентация Хляминой С.Ж.
Презентация Хляминой С.Ж.
 
формирование творческого читателя
формирование творческого читателяформирование творческого читателя
формирование творческого читателя
 
моя школьная практика
моя школьная практикамоя школьная практика
моя школьная практика
 
презентация никто не забыт
презентация никто не забытпрезентация никто не забыт
презентация никто не забыт
 
199849735 лизинова-м-у
199849735 лизинова-м-у199849735 лизинова-м-у
199849735 лизинова-м-у
 
портфолио орлова
портфолио  орловапортфолио  орлова
портфолио орлова
 
Описание ППО Панченко И.А.
Описание ППО Панченко И.А.Описание ППО Панченко И.А.
Описание ППО Панченко И.А.
 
Гришина
ГришинаГришина
Гришина
 
описание ппо бондаренко л.н., дсш № 115
описание ппо бондаренко л.н., дсш № 115описание ппо бондаренко л.н., дсш № 115
описание ппо бондаренко л.н., дсш № 115
 
musika
musikamusika
musika
 
любимая сказка 10гр
любимая  сказка 10грлюбимая  сказка 10гр
любимая сказка 10гр
 
чтение. книги. шаблон.
чтение. книги. шаблон.чтение. книги. шаблон.
чтение. книги. шаблон.
 
ДОУ № 25 "Чайка" г.Харцызск Бензик Л.В., Ткачева Т.Л., Гаврилова О.Ф., Крохма...
ДОУ № 25 "Чайка" г.Харцызск Бензик Л.В., Ткачева Т.Л., Гаврилова О.Ф., Крохма...ДОУ № 25 "Чайка" г.Харцызск Бензик Л.В., Ткачева Т.Л., Гаврилова О.Ф., Крохма...
ДОУ № 25 "Чайка" г.Харцызск Бензик Л.В., Ткачева Т.Л., Гаврилова О.Ф., Крохма...
 

Viewers also liked

Catalina bertumet 2
Catalina bertumet 2Catalina bertumet 2
Catalina bertumet 2
Ignacio Martinez
 
Bawse legacy chapter 1.2
Bawse legacy chapter 1.2Bawse legacy chapter 1.2
Bawse legacy chapter 1.2
ChanPear
 
героїко патріотичне виховання ющенко а.м.
героїко патріотичне виховання ющенко а.м.героїко патріотичне виховання ющенко а.м.
героїко патріотичне виховання ющенко а.м.cherkaska
 
Dominó verduras
Dominó verdurasDominó verduras
Dominó verduras
Elinita Evert
 
Eva kitchen
Eva kitchenEva kitchen
Digital creative presentation
Digital creative presentationDigital creative presentation
Digital creative presentation
Cecilie Burleson
 
IB EE Bits of my extended essay
IB EE Bits of my extended essayIB EE Bits of my extended essay
IB EE Bits of my extended essay
Assia Chelaghma
 
Lhc 1 tulokset_25.2.2012
Lhc 1 tulokset_25.2.2012Lhc 1 tulokset_25.2.2012
Lhc 1 tulokset_25.2.2012hiihtocup
 
2 харисов
2 харисов2 харисов
2 харисовDemanessa
 
QI theories relevant to PPE compliance
QI theories relevant to PPE complianceQI theories relevant to PPE compliance
QI theories relevant to PPE compliancelexie_daryan
 
Lhc 2 lopputulokset
Lhc 2 lopputuloksetLhc 2 lopputulokset
Lhc 2 lopputuloksethiihtocup
 
Bad Boy Beacon MAR 2012
Bad Boy Beacon MAR 2012Bad Boy Beacon MAR 2012
Bad Boy Beacon MAR 2012Task Frg
 
Literatura catalana de postguerra
Literatura catalana de postguerraLiteratura catalana de postguerra
Literatura catalana de postguerraIgnacio Martinez
 
Риженко O
Риженко OРиженко O
Риженко O
Olena Ursu
 
программа адаптация
программа адаптацияпрограмма адаптация
программа адаптацияDemanessa
 

Viewers also liked (20)

Catalina bertumet 2
Catalina bertumet 2Catalina bertumet 2
Catalina bertumet 2
 
Ansal heights 2_sector_86_gurgaon
Ansal heights 2_sector_86_gurgaonAnsal heights 2_sector_86_gurgaon
Ansal heights 2_sector_86_gurgaon
 
Bawse legacy chapter 1.2
Bawse legacy chapter 1.2Bawse legacy chapter 1.2
Bawse legacy chapter 1.2
 
героїко патріотичне виховання ющенко а.м.
героїко патріотичне виховання ющенко а.м.героїко патріотичне виховання ющенко а.м.
героїко патріотичне виховання ющенко а.м.
 
Dominó verduras
Dominó verdurasDominó verduras
Dominó verduras
 
Eva kitchen
Eva kitchenEva kitchen
Eva kitchen
 
Digital creative presentation
Digital creative presentationDigital creative presentation
Digital creative presentation
 
IB EE Bits of my extended essay
IB EE Bits of my extended essayIB EE Bits of my extended essay
IB EE Bits of my extended essay
 
Ingres
IngresIngres
Ingres
 
Lhc 1 tulokset_25.2.2012
Lhc 1 tulokset_25.2.2012Lhc 1 tulokset_25.2.2012
Lhc 1 tulokset_25.2.2012
 
2 харисов
2 харисов2 харисов
2 харисов
 
QI theories relevant to PPE compliance
QI theories relevant to PPE complianceQI theories relevant to PPE compliance
QI theories relevant to PPE compliance
 
Lhc 2 lopputulokset
Lhc 2 lopputuloksetLhc 2 lopputulokset
Lhc 2 lopputulokset
 
Bad Boy Beacon MAR 2012
Bad Boy Beacon MAR 2012Bad Boy Beacon MAR 2012
Bad Boy Beacon MAR 2012
 
Literatura catalana de postguerra
Literatura catalana de postguerraLiteratura catalana de postguerra
Literatura catalana de postguerra
 
Quantum Meruit
Quantum MeruitQuantum Meruit
Quantum Meruit
 
Риженко O
Риженко OРиженко O
Риженко O
 
Social teaching 2
Social teaching 2Social teaching 2
Social teaching 2
 
программа адаптация
программа адаптацияпрограмма адаптация
программа адаптация
 
Galaxias
GalaxiasGalaxias
Galaxias
 

More from Demanessa

уп.пм.04
уп.пм.04уп.пм.04
уп.пм.04
Demanessa
 
презентация
презентацияпрезентация
презентация
Demanessa
 
кл. час
кл. часкл. час
кл. час
Demanessa
 
сборник тестов новый
сборник тестов новыйсборник тестов новый
сборник тестов новый
Demanessa
 
методичка. курсовой проект. техпроцесс изготовления и сборки
методичка. курсовой проект. техпроцесс изготовления и сборкиметодичка. курсовой проект. техпроцесс изготовления и сборки
методичка. курсовой проект. техпроцесс изготовления и сборки
Demanessa
 
дух декабризма
дух декабризмадух декабризма
дух декабризма
Demanessa
 
решение тригонометрических уравнений
решение тригонометрических уравненийрешение тригонометрических уравнений
решение тригонометрических уравнений
Demanessa
 
внеклассное открытое мероприятие толерантность и мы
внеклассное открытое мероприятие толерантность и мывнеклассное открытое мероприятие толерантность и мы
внеклассное открытое мероприятие толерантность и мы
Demanessa
 
толерантность и мы
толерантность и мытолерантность и мы
толерантность и мы
Demanessa
 
толерантность
толерантностьтолерантность
толерантность
Demanessa
 
толерантность
толерантностьтолерантность
толерантность
Demanessa
 
кл.час
кл.часкл.час
кл.час
Demanessa
 
му к срс по конструированию мебели для см
му к срс по конструированию мебели для смму к срс по конструированию мебели для см
му к срс по конструированию мебели для см
Demanessa
 
му к пз по конструированию для тд
му  к  пз по конструированию для тдму  к  пз по конструированию для тд
му к пз по конструированию для тд
Demanessa
 
методичка по курсовой работе апхд 3
методичка по курсовой работе апхд 3методичка по курсовой работе апхд 3
методичка по курсовой работе апхд 3
Demanessa
 
имена героев кировчан на карте кировской области
имена героев кировчан на карте кировской областиимена героев кировчан на карте кировской области
имена героев кировчан на карте кировской области
Demanessa
 
методичка по мдк 02.01 для то 47
методичка по мдк 02.01 для то 47методичка по мдк 02.01 для то 47
методичка по мдк 02.01 для то 47
Demanessa
 
методичка по курсовой по 02.01
методичка по курсовой по 02.01методичка по курсовой по 02.01
методичка по курсовой по 02.01
Demanessa
 
автомобиль и ос 1
автомобиль и ос 1автомобиль и ос 1
автомобиль и ос 1
Demanessa
 
автомобиль и здоровье то 37
автомобиль и здоровье то 37автомобиль и здоровье то 37
автомобиль и здоровье то 37
Demanessa
 

More from Demanessa (20)

уп.пм.04
уп.пм.04уп.пм.04
уп.пм.04
 
презентация
презентацияпрезентация
презентация
 
кл. час
кл. часкл. час
кл. час
 
сборник тестов новый
сборник тестов новыйсборник тестов новый
сборник тестов новый
 
методичка. курсовой проект. техпроцесс изготовления и сборки
методичка. курсовой проект. техпроцесс изготовления и сборкиметодичка. курсовой проект. техпроцесс изготовления и сборки
методичка. курсовой проект. техпроцесс изготовления и сборки
 
дух декабризма
дух декабризмадух декабризма
дух декабризма
 
решение тригонометрических уравнений
решение тригонометрических уравненийрешение тригонометрических уравнений
решение тригонометрических уравнений
 
внеклассное открытое мероприятие толерантность и мы
внеклассное открытое мероприятие толерантность и мывнеклассное открытое мероприятие толерантность и мы
внеклассное открытое мероприятие толерантность и мы
 
толерантность и мы
толерантность и мытолерантность и мы
толерантность и мы
 
толерантность
толерантностьтолерантность
толерантность
 
толерантность
толерантностьтолерантность
толерантность
 
кл.час
кл.часкл.час
кл.час
 
му к срс по конструированию мебели для см
му к срс по конструированию мебели для смму к срс по конструированию мебели для см
му к срс по конструированию мебели для см
 
му к пз по конструированию для тд
му  к  пз по конструированию для тдму  к  пз по конструированию для тд
му к пз по конструированию для тд
 
методичка по курсовой работе апхд 3
методичка по курсовой работе апхд 3методичка по курсовой работе апхд 3
методичка по курсовой работе апхд 3
 
имена героев кировчан на карте кировской области
имена героев кировчан на карте кировской областиимена героев кировчан на карте кировской области
имена героев кировчан на карте кировской области
 
методичка по мдк 02.01 для то 47
методичка по мдк 02.01 для то 47методичка по мдк 02.01 для то 47
методичка по мдк 02.01 для то 47
 
методичка по курсовой по 02.01
методичка по курсовой по 02.01методичка по курсовой по 02.01
методичка по курсовой по 02.01
 
автомобиль и ос 1
автомобиль и ос 1автомобиль и ос 1
автомобиль и ос 1
 
автомобиль и здоровье то 37
автомобиль и здоровье то 37автомобиль и здоровье то 37
автомобиль и здоровье то 37
 

выступлен.на обл.метод.объед.

  • 1. Использованиетехнологии личностно-ориентированногообучения на уроках немецкого языка Здравствуйте! Позвольте представиться - меня зовут Власова Т.И., я работаю в колледже промышленности и автомобильного сервиса, преподаю немецкий и английский языки. Моя методическая тема называется «Использование технологии ЛОО на уроках немецкого языка». Думаю, что с этой технологией знаком каждый, и каждый применяет ее на своих занятиях в той или иной мере. Я считаю, что данная тема актуальна, и сегодня уже никого не надо убеждать в необходимости уделять внимание личностным качествам обучающихся. И какая бы личность к нам ни пришла, с каким бы багажом знаний, уровнем воспитанности, культурой поведения и общения, мы должны не только принять и дальше обучать, но и развивать эту личность. Напомню немного теории: Личностно-ориентированное обучение – это методологическая ориентация, позволяющая посредством опоры на систему взаимосвязанных понятий, идей и способов действий обеспечивать и поддерживать процессы самопознания, самореализации личности обучающегося. Чтобы применить этот подход в обучении нужно соблюдать следующие принципы:  принцип самоактуализации  принцип индивидуальности  принцип субъектности  принцип выбора  принцип творчества и успеха  принцип доверия и поддержки Чтобы применить эти принципы ксовременным студентам, мы должны выяснить, с каким багажом знаний они к нам пришли на 1курс. Поэтому на первом занятии я провожу !!!( написать примеры грам.заданий) входной контроль в виде лексико- грамматического теста, рассчитанный ~на 40мин. с несложными заданиями за базовый курс школы. Так как занятие длится 1,5часа, то вторую часть посвящаем чтению и говорению. Это беседа по теме «Я и моя семья» - ! ( написать вопросы) элементарные вопросы о возрасте, месте проживания, о членах семьи, увлечениях. При ответе разрешаю воспользоваться схемой-опорой. Для себя отмечаю: темп речи, правильность произношения слов, правильность построения предложения, развернутость ответа. Таким образом, уже после первого занятия становится понятно, кто на что способен и кому потребуется уделить больше внимания. Перед выполнением теста, чтобы снять уровень тревожности и не отбить желание изучать и посещать немецкий или английский, обещаю, что оценка в журнал не будет выставлена тем, кто не справится с тестом. Каждое задание оценивается в баллах. Тесты сохраняю, т.к. в конце 1семестра (можно и в конце 1курса, смотря какие темы пройдены) повторно провожу этот же тест. После проверки выдаю оба теста, и каждый студент может сравнить свой первоначальный и повторный результат. Как правило, даже небольшое улучшение вызывает у студента чувство удовлетворения и восхищения своими способностями. Сейчас поделюсь тем, как я работаю над различными видами деятельности. Работа над лексикой: (+ положительный момент работы в немецкой подгруппе – малочисленность- группа состоит из 6-8человек, поэтому успеваю всех спросить не по одному разу, то есть никто не остается без внимания) - обязательно уделяю внимание произношению новых слов, так как выясняется, что многие не умеют правильно читать - повторяем правила чтения –использую игру «Лото»: выдаются карточки с буквосочетаниями, карточки с транскрипционными обозначениями, и карточка со словом. (z.B: st- , [шт], stehen, Stadt). Нужно
  • 2. подобрать правильно к буквосочетанию транскрипцию и пример. Т.о. снимаются трудности при чтении незнакомых слов. - чтобы на уроке произошло хоть какое-то запоминание и тренировка памяти разбираем новые слова не изолированно, а как советует методика в словосочетании или в предложении. Выстраиваем следующую цепочку: слово- перевод- словосочетание/фраза- предложение.z.B: lernen- учиться, обучаться, учить, изучать, выучить; das Lernen. Er lernt. Lernst du? Was lernst du? Ich lerne Deutsch. Wir lernen Deutsch sprechen. Таким образом, многократное повторение в знакомом контексте дает шанс запомнить это слово прямо на уроке, и при чтении текста правильно его перевести. - уделяем внимание словообразованию z.B: arbeiten- der Arbeiter и далее выполняем упражнение по аналогии: дается глагол, нужно образовать существительное: lehren- der … (Lehrer) - использование межпредметных связей- с русским языком - это словообразование, напр., отглагольные существительные ( lesen- das Lesen); однокоренные слова, напр., при изучении темы «Экология» со словом Verschmutzung- Luft-,Wasser-, Natur-, Umwelt- verschmutzung), синонимы, антонимы, многозначность. - использованием разнообразных схем и диаграмм ( уч-к 10-11кл.Deutsch. Kontakte), то есть выполнение комплекса лексических упражнений. ! При контроле лексики предлагаю разно уровневые задания с учетом индивидуальных особенностей и принципа выбора:устно, письменно, парный опрос с использованием опросных карточек, где указаны количество названных правильно слов, критерии оценок, что, позволяет одновременно охватить всех студентов и сэкономить время. Формы работы: парная, групповая, индивидуальная. При работе с проф. лексикой больше опоры на наглядность, так как изучаем внутреннее и внешнее устройство автомобиля, работу двигателя, различные системы и тут без схем, без наглядности никак не обойтись. Особое внимание уделяем словообразованию, так как много сложных слов, которые состоят из двух и более слов. (z.B: Koffer|raum|deckel- крышка багажника). Более сложный вид работы - составление тематического словаря с проф. терминами – здесь работа ведется с опорой на текст. При контроле проф. лексики разрешаю воспользоваться наглядностью (схема, рисунок) или воспользоваться тематическим словарем для описания устройства автомобиля, или распределить смешанные слова в два столбика: напр., внутреннее устройство и внешнее устройство автомобиля. Так как проф. лексика изучается на старших курсах и связана с профилем колледжа, то, как правило, здесь уже учитывается и субъективный опыт студента (так как уже многие из них имеют свой автомобиль и прошли практику в автомастерских и на производстве). Поэтому такие задания вызывают, как правило, интерес у всех студентов и даже самый слабый студент постарается высказаться по теме. С учетом психологических, индивидуальных особенностей и задействованием разных видов памяти удается максимально проработать и запомнить лексику, то есть кому-то достаточно прочитать и посмотреть на иллюстрацию, кому-то необходимо записать новые слова в тетрадь, у кого- то возникают трудности с произношением – значит нужно проговорить трудные слова. Работа над чтением: чаще всего использую поисковое или ознакомительное чтение, чтобы уловили основную мысль, основное содержание. Если отвечаем на вопросы устно по тексту, то обращаю внимание на содержание вопроса, так как половина ответа уже есть в вопросе; предлагаю найти ключевые слова вопроса, которые встретятся в тексте; повторяем обязательно перевод вопросительных слов. При ответе на вопросы использую разно уровневые задания: для сильных студентов - самостоятельно построить ответ, для слабых - выписать краткий ответ (односложный), либо полностью предложение из текста; ответить на вопросы в той последовательности,
  • 3. которую студент выбирает сам; задание на соответствие тексту предложений; задание «Собери пазлы» на примере текста по англ.яз «The Ice Skating Puzzle», задание на установление соответствий. Т.о.применяю задания, позволяющие студенту самому выбирать тип, вид и форму материала (словесную, графическую, условно-символическую), т.е. тот вид задания который поможет ему реализовать свой интеллектуальный потенциал. Формы работы: если текст большого объема, то групповая/ парная работа: делимся по 2,3 человека, получают свой абзац - работают с ним, переводят, ищут необходимую информацию для передачи другой паре или группе - обмениваются информацией - получают полное представление о тексте – затем контроль понимания с помощью различных заданий для всех студентов по всему тексту. В паре/ группе работают обязательно сильный и слабый студенты. На старших курсах часто использую изучающее чтение с опорой на наглядность и на субъективный опыт, так как требуется точное понимание той или иной системы автомобиля (например, описание работы двухтактного двигателя; рулевая система автомобиля). Поисковое чтение использую для составления таблиц технических !!!(пример таблицы) характеристик автомобилей (прослеживаем хронологию развития от первого автомобиля до современного). После составления таких таблиц возможен выход на монолог с использованием данных из таблицы и списка необходимых глаголов по теме. При работе с заполнением таблицы используется парная форма работы. И тут даже у самого слабого студента будет вся необходимая информация в письменном виде, а зачитать ее как правило не составляет труда. Тексты профессиональной направленности также вызывают интерес у всех студентов. Работа над говорением: монолог. Какие встречаются трудности:  построить высказывание  воспроизвести это высказывание Как избежать этих трудностей:  использование четких инструкций/ алгоритма действий.  составление плана высказывания (обсуждение коллективное, запись плана в тетрадь)  использование ключевых слов, вопросов.  повторение грамматики (схема повествовательного предложения, схема спряжения глагола и место глагола в предложении)  непосредственно запись в тетрадь ответа высказывания, где сильный студент контролирует слабого и помогает составить ответ  использование схем, диаграмм. При воспроизведении монолога/ диалога разрешаю использовать опорные слова, план на нем. или русс.языке, вопросы на нем.яз, начало предложения- для слабых студентов. Диалог: Обязательная работа с эталоном- образцом. Если брать учебник «Бизнес-курс» (Бориско), то там дается параллельно с немецким вариантом русский перевод, что позволяет существенно сэкономить время. Так как диалоги по объему большие, то сначала обсуждаем какую важную информацию нужно взять для своего подобного диалога, затем диалог видоизменяем и составляем свой. Как правило, слабый студент предпочитает задавать готовые вопросы, а сильный дает развернутый ответ. В этом же учебнике есть раздел «Практика», где даны ситуативные диалоги с некоторыми репликами на русском языке. Требуется сказать эти реплики по-немецки, используя диалог-образец. Слабый студент ищет и записывает их, а сильный контролирует. Работа может вестись и во временных парах, то есть со сменой речевого партнера, что дает возможность общения со всеми студентами группы.
  • 4. Составление диалога по образцу, подстановочного характера, с использованием принципа ситуативности. Как правило, диалоги составляются с учетом индивидуальных особенностей студентов (напр., диалог-расспрос типа «Интервью», где слабый учащийся задает готовый вопрос, а сильный - дает ответ), ролевые игры, напр., «Пресс- конференция», где сильный студент выступает в роли знаменитости, а все остальные репортеры -готовят вопросы и задают их, используя ранее изученные темы. Аудирование: При работе с аудированием можно выделить и снять те языковые сложности, которые встретятся в тексте; обратить внимание на слова, которые могут ускользнуть от внимания неопытного слушателя; подчеркнуть те нюансы содержательного и смыслового порядка, которые в дальнейшем приемлемы для обсуждения. Наличие зрительных опор, запись на доске дат, страноведческих реалий, использование кадров видеофильма, опора на печатный текст – все это помогает лучше понять содержание аудиотекста. Для учебника 10-11кл. «Deutsch. Kontakte» есть аудиокассеты, то далее возникает проблема с аудиоматериалом, но даже в этом случае можно найти выход – это речь учителя и речь своих однокурсников. Даже когда на уроке нет целенаправленного аудирования, то оно проходит при монологическом или диалогическом высказывании. Самые элементарные задания заставляют студентов концентрировать внимание, напр., когда один студент рассказывает о своей семье, другие в это время заполняют таблицу: профессия родителей, возраст, братья и сестры, хобби, домашние животные и т.д. После заполнения таблицы возможен выход на монолог о любом студенте из данной группы. Если рассказывают диалоги, даже те которые подстановочного характера, напр., по учебнику Бориско «Бизнес-курс» по теме «Заказ номера в гостинице» или «Заказ билета». Можно для контроля составить таблицу, в которой указать: время вылета, время прибытия, количество дней, стоимость проживания и т.д. Таким образом студенты не пассивно слушают друг друга, а выполняют задания на аудирование ( можно для слабых студентов, а можно для всех). В качестве контроля можно проверить заполненные таблицы у слабых, а можно сильных студентов спросить устно и получится выход на монологическое высказывание. Задания для контроля понимания также могут носить разноуровневый, дифференцированный характер: 1уровень- тест множественного выбора, 2уровень- передать содержание на русском языке, 3уровень- передать содержание на нем.яз по опорам, 4уровень- пересказать на нем.яз без опор. Такая последовательность разноуровневых заданий дает возможность «слабым» студентам почувствовать уверенность в своих силах и желание перейти на более сложный для них уровень Грамматика: последовательность работы:  Провожу параллель изучаемого явления с русским языком, если это возможно (напр., при изучении темы «степени сравнения прилагательных», сначала выясняем какие есть в русском языке, как образуются, примеры, а затем приступаем к немецкому языку.  Подробная, фиксированная запись грамматического правила в тетрадь с выделением подсказок (в англ.яз. – это слова –маркеры для времен, в нем.яз – при спряжении глаголов –определенные окончания)  Комплекс тренировочных упражнений  Использование грамматических игр (напр., в англ.яз.- на прошедшее время глаголов Past tense verbs- текст про Леонардо ди Каприо – заполнить пропуски глаголами, выбрав из каждой строчки один, и ответить на вопрос в конце текста. После выполнения задания получается краткий биографический текст, который можно использовать для других видов деятельности: для чтения, для монологического высказывания.) 2-ой пример: «Rescue the Animal Lover - спасение
  • 5. любителя животных», тоже на прошедшее время глаголов- из трех столбиков выбрать одно слово из каждой строки. Получится история, зачитать ее и узнать, что произошло. То есть материал подбирать таким образом, чтобы он был актуальным для данного возрастного уровня и вариативным.  Четкая инструкция/ алгоритм действий  Контроль - разно уровневые тестовые задания с правом выбора: например по теме «числительные» : 1уровень- написать цифрами данные числительные, 2уровень- написать числительные прописью, 3уровень-образовать от данных количественных числительных порядковые и записать их, 4уровень- ответить на вопросы, используя порядковые числительные. (Формы работы: индивидуальная, фронтальная, парная, групповая) Оценку, выставляемую студенту в конце урока, обязательно аргументирую по ряду параметров: правильность, самостоятельность, оригинальность. Оцениваю не только правильность ответа, но и то, как студент рассуждал, почему и в чем ошибся. Обсуждение с учащимися в конце урока не только того, что «мы узнали», но и того, что понравилось (не понравилось) и почему, что бы хотелось выполнить еще раз, а что сделать по-другому. При задании на дом называю не только тему и объем задания, но подробно разъясняю, как следует рационально организовать свою учебную деятельность при выполнении домашнего задания. Таким образом, личностно - ориентированноеобучение на уроке возможно, если : • при планировании темы отобрать те проблемы, которые наиболее актуальны для данной группы, соответствуют уровню понимания и знаний учащихся; • (использовать задания открытого типа, т. е. такие, где есть возможность выразить свою точку зрения, иногда отличную от других, ) • использовать различный жизненный опыт учащихся, их интересы и увлечения при организации обсуждения, возможно, планируя опрос под конкретных учеников; • использовать индивидуальные домашние задания, давая возможность ученикам проявить себя наилучшим образом, раскрыть свои знания, поделиться опытом, и даже удивить товарищей и изменить их отношение к себе; • учитывать социальный статус различных учеников и корректировать взаимодействие учащихся в том случае, если поведенческие модели формируют определенные комплексы как у самого ученика, так и у всей группы по отношению к нему. • учитывать реальный уровень обученности по предмету, сформированность речевых и языковых навыков. В случае отставания от программы или ее опережения внести необходимые поправки в планирование цикла уроков и всего курса; • выбирать дополнительные средства обучения, отвечающие реальным возможностям и потребностям учеников; • использовать различные режимы и формы работы на уроке, обращая особое внимание на формирование групп/пар, распределение ролей и т. д. Одним из основныхпринципов обучения иностранным языкам является принцип интеграции и дифференциации, суть которого заключается в том, что, тренируя любой вид речевой деятельности или аспект языка, мы одновременно тренируем и остальные. Иными словами, любой вид речевой деятельности на уроке иностранного языка является не только целью обучения, но и средством формирования смежных речевых и языковых навыков. (напр., работая с аудиотекстами, мы одновременно отрабатываем лексические, грамматические, фонетические навыки).