More Related Content
Similar to โครงร่างโครงงานคอม
Similar to โครงร่างโครงงานคอม (20)
More from Sutasinee Jakaew
More from Sutasinee Jakaew (12)
โครงร่างโครงงานคอม
- 1. แบบฟอร์มเขียนโครงร่างโครงงาน
ชื่อโครงงาน คายืมภาษาต่างประเทศ (Lone words)
สาขาของงานวิจัย โครงงานการพัฒนาสื่อเพื่อการศึกษา
ชื่อผู้ทาโครงงาน
1 นางสาว สุภาวิตา บวรชัยฤทธ์ เลขที่ 1 ชั้น ม.6/7
2 นางสาว สุธาสินี จ่าแก้ว เลขที่ 16 ชั้น ม.6/7
โรงเรียน ยุพราชวิทยาลัย อาเภอ เมือง จังหวัด เชียงใหม่
ชื่ออาจารย์ที่ปรึกษา ครู เขื่อนทอง มูลวรรณ์
ชื่ออาจารย์ที่ปรึกษาร่วม (ถ้ามี) -
ระยะเวลาดาเนินงาน 25 วัน.
รายละเอียดเกี่ยวกับโครงงาน
1. แนวคิด ที่มา และความสาคัญ
โดยธรรมชาติ ภาษาย่อมมีการเปลี่ยนแปลงและมีคาภาษาอื่นปะปน เพราะภาษาเป็นเครื่องมือในการสื่อสาร
สื่อความคิดของมนุษย์และเป็นวัฒนธรรมอย่างหนึ่ง ซึ่งย่อมมีการถ่ายทอดหยิบยืมกันได้ ทาให้มีคาในภาษาใช้มากขึ้น
สะดวกต่อการสื่อความหมายกัน ทั้งทาให้ภาษามีความเจริญงอกงามขึ้นอีกด้วย การเปลี่ยนแปลงของภาษาเกิดขึ้นได้
ทุกด้านของภาษา ได้แก่ การเปลี่ยนแปลงด้านเสียง การเปลี่ยนแปลงด้านศัพท์ และการเปลี่ยนแปลงด้านไวยากรณ์
การที่ภาษาไทยมีคาใหม่ ๆ เกิดขึ้นในปัจจุบัน ส่วนหนึ่งยืมมาจากภาษาต่างประเทศ ด้วยสาเหตุต่าง ๆ อาทิ สภาพภูมิ
ประเทศ การอพยพย้ายถิ่นฐาน การติดต่อค้าขาย การศึกษา ศาสนา วรรณคดี เป็นต้น
2. วัตถุประสงค์
2.1 เพื่อศึกษาคายืมภาษาต่างประเทศที่ใช้ในภาษาไทย
2.2 เพื่อให้ความรู้แกนักเรียน และบุคคลทั่วไปที่ต้องการศึกษาเกี่ยวกับคายืมภาษาต่างประเทศ
2.3 เพื่อเป็นแนวทางในการศึกษาเรื่องคายืมภาษาต่างประเทศ
3. หลักการและทฤษฎี
คายืม หมายถึงคาที่ยืมมาจากภาษาของผู้ให้ และผนวกเข้าเป็นส่วนหนึ่งของภาษาของผู้รับ การยืมนี้ไม่
เหมือนความหมายทั่วไปเนื่องจากไม่มีการคืนกลับสู่ภาษาของผู้ให้ แต่เปรียบได้กับ "การยืมความคิด" มาใช้ คายืมอาจ
ไม่ได้เป็นคาเดียวเสมอไป อาจเป็นกลุ่มคาก็ได้อย่างเช่น déjà vu ซึ่งภาษาอังกฤษยืมมาจากภาษาฝรั่งเศส จะใช้ควบคู่
กันไปเสมือนคาเดียว คายืมอาจมีการเขียน การอ่าน และความหมาย ที่เปลี่ยนแปลงไปจากเดิมก็ได้
คาในภาษาของผู้ให้โดยทั่วไป เข้าสู่ภาษาของผู้รับในลักษณะศัพท์เฉพาะทาง เนื่องจากการเปิดรับวัฒนธรรม
ต่างชาติโดยเฉพาะอาจเป็นวัฒนธรรมต่างชาตินั้นเอง หรือขอบข่ายของกิจกรรมของวัฒนธรรมต่างชาติที่ต้องการ
ครอบงาวัฒนธรรมต่างชาติ ซึมซับเข้าสู่วัฒนธรรมท้องถิ่นผ่านทางการเผยแผ่ศาสนา ปรัชญา การค้าขาย ศิลปะ
วิทยาการ และการอพยพจากคนต่างถิ่น รวมไปถึงความสัมพันธ์ทางการทูต
- 2. อิทธิพลของการยืม การยืมทาให้ภาษาเกิดการเปลี่ยนแปลงมากมาย มีอิทธิพลต่อวงศัพท์ซึ่งการยืมทาให้
จานวนศัพท์ในภาษามีการเพิ่มพูน เกิดวาระการใช้ศัพท์ต่างๆ กันเป็นคาไวพจน์ คือ คาที่มีความหมายเดียวกัน แต่เรา
เลือกใช้ตามโอกาสและตามความเหมาะสม ทั้งยังมีประโยชน์ในการแต่งบทร้องกรองเพราะมีหลากคา
ภาษาไทยมีคายืมภาษาต่างประเทศหลายภาษาอาทิ ภาษาบาลี ภาษาสันสกฤต ภาษเขมร ภาษาจีน (ภาษาจีน
แต้จิ๋วและภาษาจีนฮกเกี้ยน) ภาษามอญ ภาษามลายู ภาษาโปรตุเกส ภาษาเปอร์เซีย ภาษาอังกฤษ ภาษาญี่ปุ่น ฯลฯ
แม้แต่ศิลาจารึกพ่อขุนรามคาแหงก็ยังปรากฏคายืมภาษาบาลี ภาษาสันสกฤต ภาษาเขมร เข้ามาปะปน
สาเหตุการยืมของภาษาไทย
1. ความสัมพันธ์ทางถิ่นฐาน การมีอาณาเขตติดต่อหรือใกล้เคียงกันกับมิตรประเทศ
2. ความสัมพันธ์ทางการค้า การติดต่อซื้อขายแลกเปลี่ยนสินค้ากับต่างประเทศ
3. ความสัมพันธ์ทางศาสนาและวัฒนธรรม การเผยแพร่ ศิลปะ วรรณคดี ของต่างประเทศสู่ประเทศไทย
4. การศึกษาและการกีฬา การที่นักเรียนไทยไปศึกษาที่ต่างประเทศทาให้รับวิชาความรู้และวิทยาการมากมาย
5. ความสัมพันธ์ทางการฑูต การเจริญสัมพันธไมตรีซึ่งกันและกัน ระหว่างไทยกับต่างประเทศ
4. คานิยามศัพท์เฉพาะ
- ภาษามลายู คือ ภาษามาเลย์ (บาฮาซามลายู)
- ภาษาทมิฬ เป็นหนึ่งใน ตระกูลภาษาดราวิเดียน
- คาไวพจน์ คือ คาที่มีความหมายเหมือนกัน
- การบัญญัติศัพท์ เป็นวิธีการยืมคา โดยรับเอาเฉพาะความคิดเกี่ยวกับเรื่องนั้นมาแล้วสร้างคาขึ้นใหม่ ซึ่งมี
เสียงแตกต่างไปจากคาเดิม โดยเฉพาะศัพท์ทางวิชาการจะใช้วิธีการนี้มาก
- วิภัตติปัจจัย คือการเปลี่ยนแปลงรูปคาในประโยค เพื่อแสดงเพศ พจน์ การก บุรุษ กาล วาจก มาลา ฯลฯ
การเปลี่ยนแปลงรูปคาเช่นนี้ไม่พบในภาษาไทย
5. ขั้นตอนการดาเนินงาน
5.1 เลือกโครงงานที่สนใจ และตั้งชื่อโครงงาน
5.2 วางแผนและแบ่งงานกัน
5.3 ค้นคว้าหาข้อมูลเกี่ยวกับเรื่องที่จะศึกษา
5.4 จัดทาโครงงานตามแผนที่วางไว้
6. แผนปฏิบัติงาน
แผนการดาเนินงาน (วัน)
กิจกรรม
1-5 6-10 11-15 16-20 21-25
1. เลือกหัวข้อโครงงาน
2. วางแผนการจัดทาโครงงานและการดาเนินงาน
3. ค้นคว้าหาข้อมูลที่เกี่ยวข้อง
4. นาข้อมูลที่ได้จัดทาโครงงานตามแผนที่วางไว้
5. แก้ไขปรับปรุงส่วนที่บกพร่อง
- 3. 7. ผลที่คาดว่าจะได้รับ
7.1 ได้รับความรู้และความเข้าใจเกี่ยวกับการใช้คายืมภาษาต่างประเทศ
7.2 เป็นประโยชน์ต่อผู้ที่กาลังศึกษาเรื่องคายืมภาษาต่างประเทศ หรือบุคคลทั่วไปที่สนใจ
7.3 เป็นการใช้เวลาว่างให้เกิดประโยชน์
8. เอกสารอ้างอิง
http://www.st.ac.th/bhatips/thaiword02.htm
http://th.wikipedia.org/wiki/%E0%B8%84%E0%B8%B3%E0%B8%A2%E0%B8%B7%E0%B8%A1
http://www.baanjomyut.com/library_2/extension-1/loanwords/index.html
http://krulathiga.wordpress.com/2010/09/13/