1. The document discusses the use of "have to" and "has to" to express obligation in different tenses and for different subjects (I, you, they, he/she/it) in English and Swahili.
2. Examples are provided to show how to use "have to" and "has to" in the present tense for different subjects, and how "has to" is only used for third person singular subjects like "he/she/it" while all other subjects use "have to".
3. The use of "have to" is also explained for future tense, where "has to" is not used at all and all subjects take "have to" instead. Last
Model Attribute Check Company Auto PropertyCeline George
In Odoo, the multi-company feature allows you to manage multiple companies within a single Odoo database instance. Each company can have its own configurations while still sharing common resources such as products, customers, and suppliers.
How to Make a Field invisible in Odoo 17Celine George
It is possible to hide or invisible some fields in odoo. Commonly using “invisible” attribute in the field definition to invisible the fields. This slide will show how to make a field invisible in odoo 17.
Model Attribute Check Company Auto PropertyCeline George
In Odoo, the multi-company feature allows you to manage multiple companies within a single Odoo database instance. Each company can have its own configurations while still sharing common resources such as products, customers, and suppliers.
How to Make a Field invisible in Odoo 17Celine George
It is possible to hide or invisible some fields in odoo. Commonly using “invisible” attribute in the field definition to invisible the fields. This slide will show how to make a field invisible in odoo 17.
How to Create Map Views in the Odoo 17 ERPCeline George
The map views are useful for providing a geographical representation of data. They allow users to visualize and analyze the data in a more intuitive manner.
Welcome to TechSoup New Member Orientation and Q&A (May 2024).pdfTechSoup
In this webinar you will learn how your organization can access TechSoup's wide variety of product discount and donation programs. From hardware to software, we'll give you a tour of the tools available to help your nonprofit with productivity, collaboration, financial management, donor tracking, security, and more.
We all have good and bad thoughts from time to time and situation to situation. We are bombarded daily with spiraling thoughts(both negative and positive) creating all-consuming feel , making us difficult to manage with associated suffering. Good thoughts are like our Mob Signal (Positive thought) amidst noise(negative thought) in the atmosphere. Negative thoughts like noise outweigh positive thoughts. These thoughts often create unwanted confusion, trouble, stress and frustration in our mind as well as chaos in our physical world. Negative thoughts are also known as “distorted thinking”.
This is a presentation by Dada Robert in a Your Skill Boost masterclass organised by the Excellence Foundation for South Sudan (EFSS) on Saturday, the 25th and Sunday, the 26th of May 2024.
He discussed the concept of quality improvement, emphasizing its applicability to various aspects of life, including personal, project, and program improvements. He defined quality as doing the right thing at the right time in the right way to achieve the best possible results and discussed the concept of the "gap" between what we know and what we do, and how this gap represents the areas we need to improve. He explained the scientific approach to quality improvement, which involves systematic performance analysis, testing and learning, and implementing change ideas. He also highlighted the importance of client focus and a team approach to quality improvement.
Operation “Blue Star” is the only event in the history of Independent India where the state went into war with its own people. Even after about 40 years it is not clear if it was culmination of states anger over people of the region, a political game of power or start of dictatorial chapter in the democratic setup.
The people of Punjab felt alienated from main stream due to denial of their just demands during a long democratic struggle since independence. As it happen all over the word, it led to militant struggle with great loss of lives of military, police and civilian personnel. Killing of Indira Gandhi and massacre of innocent Sikhs in Delhi and other India cities was also associated with this movement.
The Roman Empire A Historical Colossus.pdfkaushalkr1407
The Roman Empire, a vast and enduring power, stands as one of history's most remarkable civilizations, leaving an indelible imprint on the world. It emerged from the Roman Republic, transitioning into an imperial powerhouse under the leadership of Augustus Caesar in 27 BCE. This transformation marked the beginning of an era defined by unprecedented territorial expansion, architectural marvels, and profound cultural influence.
The empire's roots lie in the city of Rome, founded, according to legend, by Romulus in 753 BCE. Over centuries, Rome evolved from a small settlement to a formidable republic, characterized by a complex political system with elected officials and checks on power. However, internal strife, class conflicts, and military ambitions paved the way for the end of the Republic. Julius Caesar’s dictatorship and subsequent assassination in 44 BCE created a power vacuum, leading to a civil war. Octavian, later Augustus, emerged victorious, heralding the Roman Empire’s birth.
Under Augustus, the empire experienced the Pax Romana, a 200-year period of relative peace and stability. Augustus reformed the military, established efficient administrative systems, and initiated grand construction projects. The empire's borders expanded, encompassing territories from Britain to Egypt and from Spain to the Euphrates. Roman legions, renowned for their discipline and engineering prowess, secured and maintained these vast territories, building roads, fortifications, and cities that facilitated control and integration.
The Roman Empire’s society was hierarchical, with a rigid class system. At the top were the patricians, wealthy elites who held significant political power. Below them were the plebeians, free citizens with limited political influence, and the vast numbers of slaves who formed the backbone of the economy. The family unit was central, governed by the paterfamilias, the male head who held absolute authority.
Culturally, the Romans were eclectic, absorbing and adapting elements from the civilizations they encountered, particularly the Greeks. Roman art, literature, and philosophy reflected this synthesis, creating a rich cultural tapestry. Latin, the Roman language, became the lingua franca of the Western world, influencing numerous modern languages.
Roman architecture and engineering achievements were monumental. They perfected the arch, vault, and dome, constructing enduring structures like the Colosseum, Pantheon, and aqueducts. These engineering marvels not only showcased Roman ingenuity but also served practical purposes, from public entertainment to water supply.
The French Revolution, which began in 1789, was a period of radical social and political upheaval in France. It marked the decline of absolute monarchies, the rise of secular and democratic republics, and the eventual rise of Napoleon Bonaparte. This revolutionary period is crucial in understanding the transition from feudalism to modernity in Europe.
For more information, visit-www.vavaclasses.com
1. Somo la 28
1. (a). Matumizi ya Have to kwa tafsiri ya lazimu Katika Wakati uliopo:-
- Kanuni ya sentensi: N+ HAVE TO + T(BF).
- Kanuni ya swali: - S + N + HAVE TO + T(BF)?
- S ni do.
(1).(a).(i). Kiswahili: Inanilazimu kuzungumza Kiingereza cha Kimarekani.
Kiingereza: I have to speak American English.
Kanuni: N+HAVE TO+T(BF)
Tamka: (Ai hevu tu spiki Amerikani Inglish).
(1).(a).(ii). Kiswahili: Je, inakulazimu kuzungumza Kiingereza cha Kimarekani?
Kiingereza: Do you have to speak American English?
Kanuni: S + N + HAVE TO +T(BF)
Tamka: (Du yu hevu tu spiki Amerikani Inglish)?
(1).(a).(iii). Kiswahili: Ndiyo, inanilazimu kuzungumza Kiingereza cha Kimarekani.
Kiingereza: Yes, I have to speak American English.
Kanuni: YES+ N+HAVE TO+T(BF)
Tamka: (Yesi, Ai hevu tu spiki Amerikani Inglish).
(1).(a).(iv). Kiswahili: Hapana, hainilazimu kuzungumza Kiingereza cha Kimarekani.
Kiingereza: No, I don’t have to speak American English.
Tamka: (No, Ai donti hevu tu spiki Amerikani Inglish).
Mifano hii hapo juu inawakilisha nafsi zote isipokuwa nafsi ya tatu umoja tu, kwani nafsi ya
tatu umoja, yaani he, she au it katika sentensi ya kawaida hutumia has to na katika swali
saidizi yake ni does kama ionekanavyo katika mifano ifuatayo :-
(1).(b). Matumizi ya Has to kwa tafsiri ya lazimu - Katika Wakati uliopo:-
- Kanuni ya sentensi: N+ HAS TO + T(BF).
- Kanuni ya swali: - S + N + HAVE TO + T(BF)?
- S ni Does).
(1).(b).(i). Kiswahili: Musa inamlazimu kwenda mjini.
Kiingereza: Musa has to go to town.
Kanuni: N +HAS TO+T(BF)
Tamka: ( Musa hez tu go tu tauni).
(1).(b).(ii).Kiswahili: Je, Musa inamlazimu kwenda mjini?
Kiingereza: Does Musa have to go to town?
Kanuni: S + N + HAVE TO+ T(BF)
Tamka: (Dazi Musa hevu tu go tu tauni)?
(1).
2. (1).(b).(ii). Kiswahili: Ndiyo, Musa inamlazimu kwenda mjini.
Kiingereza: Yes, Musa has to go to town.
Kanuni: YES +N +HAS TO+T(BF)
Tamka: (Yesi, Musa hez tu go tu tauni).
(1).(b).(iii). Kiswahili: Hapana, Musa haimlazimu kwenda mjini.
Kiingereza : No, Musa doesn’t have to go to town.
Tamka: (No, Musa dazinti hevu tu go tu tauni).
(1).(b).(iv). Kiswahili: Hapana, Musa haimlazimu kwenda pahala.
Kiingereza: No, Musa has to go nowhere.
Tamka: (No, Musa hez tu go nowea).
(1).(b).(v). Kiswahili: Hapana, Musa haimlazimu kwenda pahala popote.
Kiingereza: No, Musa doesn’t have to go anywhere.
Tamka: (No, Musa dazinti hevu tu go enewea).
Mfano huu hapo juu unawakilisha nafsi ya tatu umoja tu yaani jina kama hili la Musa au
kiwakilishi cha jina yaani he, she au it. Soma tena kwa makini ili uone ilipotumika has to na
ilipotumika have to.
ZOEZI LA 28.
Kiingereza: Change into English the following Swahili sentences:-
Tamka: (Chenji intu Inglish dhe folowing Swahili sentensezi):-
Kiswahili: Zibadilishe katika Kiingereza sentensi za Kiswahili zifuatazo:-
Swali namba. (1).
(1).(a).(i). Je, inanilazimu/nalazimika kuzungumza Kiingereza?
- S ni do, tamka (du).
- T(BF) ni speak, tamka (spik).
_____ _____ ______ ____ ________ _______________?
Kanuni: S + N + HAVE TO + T(BF)
(1).(a).(ii). Ndiyo, inakulazimu/unalazimika kuzungumza Kiingereza.
______ ______ _______ ____ ____________ _______________.
Kanuni: YES + N + HAVE TO + T(BF)
(1).(a).(iii).Hapana, haikulazimu/haulazimiki kuzungumza Kiingereza.
_____ ______ __________ ________________.
Kanuni: NO + N + DON’T HAVE TO + T(BF)
(1).(a).(iv).Hapana, haikulazimu/haulazimiki kuzungumza kitu. {Tumia nothing, tamka
(nathing)}.
______ ______ _______ ____ __________ ______________
Kanuni: NO + N + HAVE TO + T(BF)
(1).(a).(v).Hapana, haikulazimu/haulazimiki kuzungumza kitu chochote.
- {Tumia – anything, tamka (enething)}.
_____ _____ ________ ______ ____ _________ ______________.
Kanuni: NO + N + DON’T + HAVE TO + T(BF)
(2).
3. (1).(b).(i).Je, yeye ’mwanaume“ inamlazimu/analazimika kwenda London?
- S ni Does, tamka (dazi).
- T(BF) ni go, tamka (go).
_______ _______ ______ ____ ______ _____ _____________?
Kanuni: S + N + HAVE TO + T(BF)
(1).(b).(ii).Ndiyo, inamlazimu/analazimika kwenda London.
_____ _____ _____ _____ _________ _____ _____________.
Kanuni: YES + N + HAS TO + T(BF)
(1).(b).(iii).Hapana, haimlazimu/halazimiki kwenda London.
______ _____ _________ _______ ____ _______ ____ _____________.
Kanuni: NO + N + DOESN’T + HAVE TO + T(BF)
(1).(b).(iv).Hapana, haimlazimu/halazimiki kwenda pahala. (Tumia nowhere).
_____ ______ _____ _____ ________ __________________.
Kanuni: NO + N + HAS TO + T(BF)
(1).(b).(v).Hapana, haimlazimu/halazimiki kwenda pahala popote. (Tumia anywhere).
_____ _____ __________ _______ _____ ________ ____________.
Kanuni: NO + N + DOESN’T + HAVE TO + T(BF)
(2).(a). Matumizi ya Have to kwa tafsiri ya lazimu - katika Wakati ujao:-
Kanuni ya sentensi: N + S + HAVE TO + T(BF).
Kanuni ya swali: S + N + HAVE TO +T(BF)?
- S ni will.
(2).(a).(i). Kiswahili: Itanilazimu kula ugali na maharage.
Kiingereza: I will have to eat ugali with beans.
Kanuni: N+S +HAVE TO+T(BF).
Tamka: (Ai wil hevu tu iti ugali withi binzi).
(2).(a).(ii).Kiswahili: Je, itakulazimu kula ugali na maharage?
Kiingereza: Will you have to eat ugali with beans?
Kanuni: S + N + HAVE TO+T(BF)
Tamka: (Wil yu hevu tu iti ugali withi binzi)?
(2).(a).(iii). Kiswahili: Ndiyo, itanilazimu kula ugali na maharage.
Kiingereza: Yes, I will have to eat ugali with beans.
Kanuni: YES+N+S +HAVE TO + T(BF).
Tamka: (Yesi, Ai wil hevu tu iti ugali withi binzi).
(2).(a).(iv). Kiswahili: Hapana, haitanilazimu kula ugali na maharage.
Kiingereza: No, I will not have to eat ugali with beans.
Tamka: (No, Ai wil noti hevu tu iti ugali withi binzi).
(2).(a).(v). Kiswahili: Hapana, haitanilazimu kula kitu.
Kiingereza: No, I will have to eat nothing.
Tamka: (No, Ai wil hevu tu iti nathing).
(3).
4. (2).(a).(vi). Kiswahili: Hapana, haitanilazimu kula kitu chochote.
Kiingereza: No, I won’t have to eat anything.
Tamka: (No, Ai wonti hevu tu iti enething).
Mifano hii inawakilisha nafsi ya kwanza yote, ya pili yote na ya tatu uwingi yote, yaani
inawakilisha I, we, you, you na they, he, she na it, kwani hata katika he, she na it hutumia
have to na siyo has to, na hali hii imesababishwa na kuwepo kwa will katika wakati ujao.
Soma mfano namba 2(b) hapo chini ili uone matumizi ya have to katika nafsi ya tatu umoja.
(2).(b). Matumizi ya Has to kwa tafsiri ya lazimu- katika wakati ujao:-
Kwa kifupi katika wakati ujao, has to haitumiki kabisa kwasababu will lazima iende na
have to hata katika he, she na it, hivyobasi usishangae kuona katika mifano ifuatayo
Janeth anaenda sambamba na have to badala ya has to.
- Kanuni ya Sentensi: N + S + HAVE TO + T(BF).
- Kanuni ya swali: S + N + HAVE TO +T(BF)?
- S ni will.
(2).(b).(i). Kiswahili: Janeth itamlazimu kuendesha gari dogo.
Kiingereza: Janeth will have to drive a car.
Kanuni: N +S+HAVE TO+T(BF)
Tamka: (Jenet wil hevu tu draivu e ka).
(2).(b).(ii).Kiswahili: Je, Janeth itamlazimu kuendesha gari dogo?
Kiingereza: Will Janeth have to drive a car?
Kanuni: S + N + HAVE TO+T(BF)
Tamka: (Wil Jeneti hevu tu draivu e ka)?
(2).(b). (iii). Jibu: Ndiyo, Janeth itamlazimu kuendesha gari dogo.
Kiingereza: Yes, Janeth will have to drive a car.
Kanuni: YES+ N +S+ HAVE TO+T(BF)
Tamka: (Yesi, Jenet wil hevu tu draivu e ka).
(2).(b). (iv). Jibu: Hapana, Janeth haitamlazimu kuendesha gari dogo.
Kiingereza: No, Janeth will not have to drive a car.
Tamka: (No, Jenet wil noti hevu tu draivu a ka).
(2).(b).(v). Jibu: Hapana, Janeth haitamlazimu kuendesha gari dogo lolote.
Kiingereza: No, Janeth will not have to drive any car.
Tamka: (No, Jenet wil noti hevu tu draivu ene ka).
Mfano huu unawakilisha nafsi ya tatu umoja tu yaani jina kama hili la Jeneth au kiwakilishi
cha jina yaani he, she na it. Hapa Has to haijatumika kabisa kwasababu kanuni yenyewe ina
saidizi will, hivyo basi will lazima iende na have to na siyo has to.
(4).
5. ZOEZI LA 28.
Kiingereza: Change into English the following Swahili sentences:-
Tamka: (Chenji intu Inglish dhe folowing Swahili sentensezi):-
Kiswahili: Zibadilishe katika Kiingereza sentensi za Kiswahili zifuatazo:-
Swali namba (2).
(2).(a).(i). Je, wao itawalazimu/watalazimika kupigana?
- {S ni will, tamka (wil). {T(BF) ni fight, tamka (fait)}.
______ ________ _______ _____ ____________?
Kanuni: S + N + HAVE TO + T(BF)
(2).(a).(ii). Ndiyo, wao itawalazimu/watalazimika kupigana.
_______ _______ ______ __________ _________
Kanuni: YES + N + S + HAVE TO + T(BF).
(2).(a).(iii). Hapana, wao haitawalazimu/hawatalazimika kupigana.
_____ _______ _______ _______ ____ ___________.
Kanuni: NO + N + WON’T + HAVE TO + T(BF).
(2).(b).(i). Je, Janeth itamlazimu/atalazimika kukupigia simu? (S ni will). {T(BF) ni call).
- (Mbele ya call lazima uweke you, ili upate tafsiri ya kukupigia simu).
_____ __________ ______ _____ _________ _________?
Kanuni: S + N + HAVE TO + T(BF)
(2).(b).(ii). Ndiyo, itamlazimu/atalazimika kunipigia simu. (S ni will). {T(BF) ni call).
- (Mbele ya call lazima uweke me, ili upate tafsiri ya kunipigia simu).
_____ _______ ______ _______ ____ ________ ___________
Kanuni: YES + N + S + HAVE TO + T(BF)
(2).(b).(iv). Hapana, haitamlazimu/hatalazimika kunipigia simu. {T(BF) ni call).
- (Mbele ya call lazima uweke me, ili upate tafsiri ya kunipigia simu).
_____ ______ ________ _______ ____ ________ ________
Kanuni: NO + N + WON’T + HAVE TO + T(BF)
(3).(a). Matumizi ya Have kwa tafsiri ya lazimu - katika Wakati Uliopita:-
- Kanuni ya sentensi: N + HAD TO + T(BF).
- Kanuni ya swali: S + N + HAVE TO +T(BF)? - {S ni Did, tamka (did)}.
(3).(a).(i). Kiswahili: Wao iliwalazimu wanisaidie.
Kiingereza: They had to help me.
Kanuni: N + HAD TO+T(BF)
Tamka: (Dhei hadi tu helpu mi).
(3).(a).(ii). (i).Kiswahili: Je, iliwalazimu wakusaidie?
Kiingereza: Did they have to help you?
Kanuni: S + N +HAVE TO +T(BF)?
Tamka: (Did dhei hevu tu helpu yu)?
(5).
6. (3).(a).(iii). Kiswahili: Ndiyo, iliwalazimu wanisaidie.
Kiingereza: Yes, they had to help me.
Kanuni: YES + N +HADTO+T(BF)
Tamka: (Yesi, dhei hadi tu helpu mi).
(3).(a) (iv). Kiswahili: Hapana, haikuwalazimu wanisaidie.
Kiingereza: No, they didn’t have to help me.
Tamka: (No, dhei didinti hevu tu help mi).
Mifano hii inawakilisha nafsi ya kwanza yote, ya pili yote na ya tatu uwingi tu, yaani I,
we, you, you na they. Kumbuka kwamba had to imetumika kama vile PT ya have to, pia
jua kwamba have to yenyewe imetumika kama BF katika swali.
(3).(b). Matumizi ya Has kwa tafsiri ya lazimu - katika Wakati uliopita:-
- Kanuni ya sentensi: N + HAD TO + T(BF).
- Kanuni ya swali: S + N + HAVE TO +T(BF)?
- S ni Did.
(3).(b).(i). Kiswahili: Musa ilimlazimu kuua.
Kiingereza: Musa had to kill.
Kanuni: N +HAD TO+T(BF).
Tamka: (Musa hedi tu kilii).
(3).(b).(ii).Kiswahili: Je, Musa ilimlazimu kuua?
Kiingereza: Did Musa have to kill ?
Kanuni: S + N + HAVE TO+T(BF)?
Tamka: (Did Musa hevu tu kili)?
(3).(b).(iii). Kiswahili: Ndiyo, Musa ilimlazimu kuua.
Kiingereza: Yes, Musa had to kill.
Kanuni: YES+ N +HADTO+T(BF).
Tamka: (Yesi, Musa hedi tu kili).
(3).(b).(iv). Kiswahili: Hapana, Musa haikumlazimu kuua.
Kiingereza: No, Musa didn’t have to kill.
Tamka: (No, Musa didinti hevu tu kili).
(6).
7. ZOEZI LA 28.
Kiingereza: Change into English the following Swahili sentences:-
Tamka: (Chenji intu Inglish dhe folowing Swahili sentensezi):-
Kiswahili: Zibadilishe katika Kiingereza sentensi za Kiswahili zifuatazo:-
Swali namba 3.
(3).(a).(i). Je, wao iliwalazimu/walilazimika kula ugali?
______ ______ ______ ____ _________ _________?
Kanuni: S + N + HAVE TO + T(BF).
(3).(a).(ii). Ndiyo, wao iliwalazimu/walilazimika kula ugali.
______ _______ ______ ____ __________ ____________
Kanuni: YES + N + HAD TO + T(BF)
(3).(a).(iii).Hapana, haikuwalazimu/hawakulazimika kula ugali.
_____ ______ _______ ______ ____ ______ __________
Kanuni: NO + N + DIDN’T + HAVE TO + T(BF).
(3).(b).(i). Je, Toma ilimlazimu/alilazimika kumuua simba?
_____ _______ ______ ____ _________ ______ ________?
Kanuni: S + N + HAVE TO + T(BF)
(3).(b).(ii). Jibu: Ndiyo, Toma ilimlazimu/alilazimika kumuua simba.
______ _______ _____ ____ ________ _____ __________.
Kanuni: YES + N + HAD TO + T(BF)
(3).(b).(iv). Jibu: Hapana, Toma haikumlazimu/hakulazimika kumuua simba.
______ ________ ______ ___________ _______ ___________
Kanuni: NO + N + DIDN’T + HAVE TO + T(BF).
Somo hili ni sehemu ya kitabu kilichoandikwa na Ras Simba kiitwacho “Let the World Speak English and
Swahili”, kitabu ambacho kikiwa pamoja na video yake kitamuwezesha mtanzania yeyote kuongea na
kuandika Kiingereza fasaha bila ya kufundishwa na mwalimu, na kumuwezesha mzungumzaji yeyote wa
Kiingereza kujua Kiswahili bila ya kufundishwa na mwalimu, kitauzwa Tanzania, Uingereza na Marekani kwa
bei ya sh. laki 2. Kitabu hiki kwa upande wa kufundisha Kiingereza kanuni zake huitwa N+S+T au P+H+V,
lakini kwa upande wa kufundisha Kiswahili kanuni zake huitwa P+H+V tu. Ukiwa tayari kulipa kabla
hakijatoka utalipa sh. laki moja tu na utakabidhiwa kitabu na video yake siku ya uzinduzi wake rasmi. Kitabu
hiki ni kizuri sana kwa watu wasio na nafasi ya kuhudhuria darasani. Kama upo tayari kulipa kabla ni vizuri
sana kwani utachangia mtaji wake. Malipo yote ya kabla hufanywa kwa Ras Simba mwenyewe kupitia akaunti
zake za Barclays, CRDB, NMB au tigo pesa 0714 – 69 29 69.
(7).