Πολυπολιτισμικό Νηπιαγωγείο: Η εκπαίδευση ως μέσο επιβεβαίωσης, αναπαραγωγής και διεύρυνσης των κοινωνικών ανισοτήτων ή μέσο για την υλοποίηση ενός ρεαλιστικού πολιτισμικού πλουραλισμού.
This article refers to the inter-school cooperation between two primary schools of Nea Karya and Eratino-Petropigi-Pondolivado, which was implemented in three axes and specifically: 1) a collection was made by schools for sending food and other essentials to refugees from Syria, 2) a poster was created by the pupils on refugee issues and 3) a musical event on refugees, presented at the Municipal Theatre of Chrysoupoli, was held with the collaboration of the two schools. These actions are part of the program “Values of Life”, held from December 2015 to May 2016 with the cooperation of all primary schools of the 3rd region of the Prefecture of Kavala. Intercultural education is a necessity in the context of modern multicultural societies, in order to lay the foundations for the orderly and harmonious coexistence of heterogeneous cultural groups. The development of aesthetic education courses in primary school is of paramount importance for the students' intercultural sensitisation, the expression of their feelings and their critical self-reflection.
Πολυπολιτισμικό Νηπιαγωγείο: Η εκπαίδευση ως μέσο επιβεβαίωσης, αναπαραγωγής και διεύρυνσης των κοινωνικών ανισοτήτων ή μέσο για την υλοποίηση ενός ρεαλιστικού πολιτισμικού πλουραλισμού.
This article refers to the inter-school cooperation between two primary schools of Nea Karya and Eratino-Petropigi-Pondolivado, which was implemented in three axes and specifically: 1) a collection was made by schools for sending food and other essentials to refugees from Syria, 2) a poster was created by the pupils on refugee issues and 3) a musical event on refugees, presented at the Municipal Theatre of Chrysoupoli, was held with the collaboration of the two schools. These actions are part of the program “Values of Life”, held from December 2015 to May 2016 with the cooperation of all primary schools of the 3rd region of the Prefecture of Kavala. Intercultural education is a necessity in the context of modern multicultural societies, in order to lay the foundations for the orderly and harmonious coexistence of heterogeneous cultural groups. The development of aesthetic education courses in primary school is of paramount importance for the students' intercultural sensitisation, the expression of their feelings and their critical self-reflection.
O νέος πολιτικός λόγος για τη διαπολιτισμική εκπαίδευση - Ρούλα Τσοκαλίδουrceluoa
Αποτελεί ιδιαίτερη πρόκληση η προσπάθεια να αρθρωθεί ένας νέος λόγος για τη διαπολιτισμική εκπαίδευση στο σύγχρονο πλαίσιο της, συχνά συγκρουσιακής επαφής διαφορετικών γλωσσών, πολιτισμών και θρησκειών που καλούνται να συνυπάρξουν στο σύγχρονο ελληνικό κοινωνικό και εκπαιδευτικό πλαίσιο, τώρα περισσότερο από κάθε άλλη φορά στη σύγχρονη ιστορία μας. Στην παρούσα ανακοίνωση γίνεται μια προσπάθεια προσέγγισης του θέματος της διαπολιτισμικής εκπαίδευσης και επικοινωνίας από το πρίσμα της επαφής και σύγκρουσης διαφορετικών πολιτισμών. Τα νέα δεδομένα δημιουργούν νέες προκλήσεις και νέους προβληματισμούς. Επίσης, απαιτείται η δημιουργία νέας γνώσης που θα μπορέσει να οδηγήσει σε νέα ευέλικτα εκπαιδευτικά εργαλεία.
9th Primary School of Ioannina Intercultural education School:Dissemination of the results of an Erasmus + KA1 project entitled : ' Valorising refugee students' identity as a vehicle of enhancing intercultural communication and learning"
Συγκεντρωτικό έγγραφο με τα εξής σχετικά με την Παγκόσμια Ημέρα Ελληνικής Γλώσσας :
1. Εγκύκλιος προϊσταμένου μας (12/01/18)
2. Εγκύκλιος ΥΠΕΘ (31/01/18)
3. Χαιρετισμός ΔΙΠΟΔΕ
4. Χαιρετισμός υφυπουργού εξωτερικών
O νέος πολιτικός λόγος για τη διαπολιτισμική εκπαίδευση - Ρούλα Τσοκαλίδουrceluoa
Αποτελεί ιδιαίτερη πρόκληση η προσπάθεια να αρθρωθεί ένας νέος λόγος για τη διαπολιτισμική εκπαίδευση στο σύγχρονο πλαίσιο της, συχνά συγκρουσιακής επαφής διαφορετικών γλωσσών, πολιτισμών και θρησκειών που καλούνται να συνυπάρξουν στο σύγχρονο ελληνικό κοινωνικό και εκπαιδευτικό πλαίσιο, τώρα περισσότερο από κάθε άλλη φορά στη σύγχρονη ιστορία μας. Στην παρούσα ανακοίνωση γίνεται μια προσπάθεια προσέγγισης του θέματος της διαπολιτισμικής εκπαίδευσης και επικοινωνίας από το πρίσμα της επαφής και σύγκρουσης διαφορετικών πολιτισμών. Τα νέα δεδομένα δημιουργούν νέες προκλήσεις και νέους προβληματισμούς. Επίσης, απαιτείται η δημιουργία νέας γνώσης που θα μπορέσει να οδηγήσει σε νέα ευέλικτα εκπαιδευτικά εργαλεία.
9th Primary School of Ioannina Intercultural education School:Dissemination of the results of an Erasmus + KA1 project entitled : ' Valorising refugee students' identity as a vehicle of enhancing intercultural communication and learning"
Συγκεντρωτικό έγγραφο με τα εξής σχετικά με την Παγκόσμια Ημέρα Ελληνικής Γλώσσας :
1. Εγκύκλιος προϊσταμένου μας (12/01/18)
2. Εγκύκλιος ΥΠΕΘ (31/01/18)
3. Χαιρετισμός ΔΙΠΟΔΕ
4. Χαιρετισμός υφυπουργού εξωτερικών
Ακολουθώντας και εφαρμόζοντας τη «Στρατηγική συμμετοχής των παιδιών» του Eurochild, το πρόγραμμα EURODIPLOMATS εστιάζει στο να ενδυναμώσει τα παιδιά να ενεργούν ως πολιτιστικοί διπλωμάτες για μια εύρωστη Ευρώπη ικανή να αντιμετωπίσει νέες προκλήσεις και πιθανές «απειλές».
Η επίτευξη του στόχου του προγράμματος βασίζεται στην προσέγγιση της πολιτιστικής διπλωματίας και στη χρήση νέων τεχνολογιών και καινοτόμων και δημιουργικών μεθοδολογιών, όπως η συνεργατική τέχνη, η συλλογική αφήγηση και η ποίηση και η ψηφιακή-πολιτισμική παιδαγωγική.
Tα παιδιά ως πολιτιστικοί διπλωμάτεςEurodiplomats
Ακολουθώντας και εφαρμόζοντας τη «Στρατηγική συμμετοχής των παιδιών» του Eurochild, το πρόγραμμα EURODIPLOMATS εστιάζει στο να ενδυναμώσει τα παιδιά να ενεργούν ως πολιτιστικοί διπλωμάτες για μια εύρωστη Ευρώπη ικανή να αντιμετωπίσει νέες προκλήσεις και πιθανές «απειλές».
Η επίτευξη του στόχου του προγράμματος βασίζεται στην προσέγγιση της πολιτιστικής διπλωματίας και στη χρήση νέων τεχνολογιών και καινοτόμων και δημιουργικών μεθοδολογιών, όπως η συνεργατική τέχνη, η συλλογική αφήγηση και η ποίηση και η ψηφιακή-πολιτισμική παιδαγωγική.
1. Η διδασκαλία της ελληνικής γλώσσας υπό το
πρίσμα της πολιτισμικής διπλωματίας
Μαρία Μητσιάκη
Αναπληρώτρια Καθηγήτρια, Τμήμα Ελληνικής Φιλολογίας, ΔΠΘ
mmitsiaki@helit.duth.gr
2. Agenda
1. Ορισμός πολιτισμικής διπλωματίας
2. Πολιτισμική διπλωματία & γλωσσική εκπαίδευση
3. Προϊόντα πολιτισμικής διπλωματίας με επίκεντρο
την ελληνική γλώσσα
5. Πολιτισμική διπλωματία
❍ «ανταλλαγή ιδεών, πληροφοριών, τέχνης και άλλων όψεων
του πολιτισμού ανάμεσα στα έθνη και τους λαούς, με στόχο
να καλλιεργηθεί η αμοιβαία κατανόηση»
(Cummings, 2009, σ. 1)
❍ «είναι δύσκολο να την ορίσεις αλλά θα την καταλάβαινες, αν
την έβλεπες» (Schneider, 2006)
6. Πολιτισμική διπλωματία (;)
η πολιτική ενός έθνους «να
πει τη δική του ιστορία»
ένας ανοιχτός διαπολιτισμικός διάλογος
μια συντονισμένη προσπάθεια γεφύρωσης
των διαφορών και αμοιβαίας γνωριμίας
7. Πολιτισμική διπλωματία
❍ «ο ορισμός της ποικίλλει όσο και ο αριθμός των χωρών που
ισχυρίζονται ότι την αξιοποιούν»
(Zamorano, 2016, σ. 169)
❍ έμφαση στο εθνικό prestige σε ένα διεθνές περιβάλλον με
ανταγωνισμούς ισχύος
→ “cultural policy abroad”
→ “rayonnement culturelle” (πολιτισμική ακτινοβολία/επιρροή)
→ “auswärtige Kulturpolitik” (εξωτερική πολιτισμική πολιτική)
9. Στόχοι/αποτελέσματα πολιτισμικής διπλωματίας
η ειρήνη και η ασφάλεια, η
αλληλεγγύη και ο αμοιβαίος
σεβασμός μεταξύ των λαών
η βιώσιμη ανάπτυξη
του πλανήτη
το ελεύθερο και
δίκαιο εμπόριο
η προστασία των
ανθρώπινων δικαιωμάτων
η κοινωνική συνοχή μέσα από την άρση
των κοινωνικών αποκλεισμών
η εξάλειψη της φτώχειας
η διαπολιτισμική
εκπαίδευση
11. έμποροι δάσκαλοι ακαδημαϊκοί
ο καθένας/
η καθεμιά
Άτυποι
πρεσβευτές
«στην εποχή της παγκοσμιοποίησης, φαίνεται
πως τα πάντα μπορούν να χαρακτηριστούν και
να κατανοηθούν ως πολιτισμική διπλωματία,
και όλοι/όλες είναι υπεύθυνοι γι’ αυτήν»
(Nisbett, 2016, σ. 2)
12. Μετα-COVID εποχή στην εκπαίδευση
❍ ταχύτατα μεταβαλλόμενο παγκόσμιο τοπίο à
❍ πολυεδαφικός και αλληλοεξαρτώμενος κόσμος
❍ κοινωνική πολυγλωσσία (multilingualism): πραγματικότητα
❍ ατομική πολυγλωσσία (plurilingualism): επιδιωκόμενη ικανότητα
❍ επαφές που υπερβαίνουν τα γεωγραφικά σύνορα
❍ ανάπτυξη σχέσεων που βασίζονται σε αμοιβαία ενδιαφέροντα
ανθρώπων από διαφορετικά κοινωνικο-πολιτισμικά πλαίσια
(Moutinho et al, 2015)
13. Οι 4 άξονες της UNESCO: αναδιατύπωση (μετα-COVID)
https://en.unesco.org/futuresofeducation/ideas-lab/sobe-reworking-four-pillars-education-sustain-commons
μαθαίνω να γνωρίζω μαθαίνω να μελετώ, να ερευνώ και να συνοικοδομώ
μαθαίνω να κάνω μαθαίνω να αναλαμβάνω δράση συλλογικά
μαθαίνω να ζω
μαζί…
μαθαίνω να ζω σε έναν κοινό κόσμο
μαθαίνω να είμαι μαθαίνω να φροντίζω και να νοιάζομαι
14. Εκπαίδευση & παγκόσμια πολιτότητα
❍ να αναθρέψει τον σεβασμό προς όλους και όλες
❍ να οικοδομήσει το αίσθημα του ανήκειν σε μια κοινή ανθρωπότητα
❍ να βοηθήσει τους μαθητές/τις μαθήτριες να γίνουν υπεύθυνοι και
ενεργοί παγκόσμιοι πολίτες
(UNESCO, 2019, Global Citizenship Education, 2016)
πολιτισμοί γλώσσες ταυτότητες σχολείο;
17. Τα γλωσσικά ρεπερτόρια
των μαθητών στο σχολείο
ο μαθητής και οι γλώσσες που
χρησιμοποιούνται στο σχολείο
οι γλώσσες της σχολικής
εκπαίδευσης
η γλώσσα ως γνωστικό
αντικείμενο
οι γλώσσες των άλλων
γνωστικών
αντικειμένων
περιφερειακές, μειονοτικές
γλώσσες, γλώσσες
μεταναστών
ξένες γλώσσες,
σύγχρονες και κλασικές
(Council of Europe, 2009)
24. Ενιαίο Σχολικό ΑΠΣ για την ελληνική ως Γ2 στην Κύπρο
http://www.moec.gov.cy/analytika_programmata/analytika_programmata/ellinika_defteri_glossa/ap_deiktes_epitychias_eparkeias_dimotiki.pdf
25. Ενιαίο Σχολικό ΑΠΣ για την ελληνική ως Γ2 στην Κύπρο
https://www.pi.ac.cy/pi/index.php?option=com_content&id=2546
26.
27. Ενιαίο Σχολικό ΑΠΣ για την ελληνική ως Γ2 στην Κύπρο
http://www.moec.gov.cy/analytika_programmata/analytika_programmata/ellinika_defteri_glossa/ap_deiktes_epitychias_eparkeias_dimotiki.pdf