Error analysis is a type of linguistic studies that focuses on the errors that learners make. To identify and explain the errors which are committed by second/foreign language learners, error analysis is one of the best ways of such purpose. This study aimed at analyzing the errors in the use of prepositions made by Kurdish EFL learners. One-hundred and seven students studying English at University of Sulaimani, Kurdistan, Iraq participated in this study. Based on the result of Oxford Placement Test participants of this study were at three different levels of proficiency; elementary, lower-intermediate and upper-intermediate. This study tries to find out the sources of the errors and specify the differences between learners at different levels of proficiency. An Oxford Placement test and a preposition test were used to elicit the data. After analyzing the data by SAS ver. 9 and SPSS VER. 22, it was revealed that, Kurdish EFL learners have problems in the use of English prepositions. The students at different levels of proficiency were different in making errors and the sources behind making errors. The students of higher levels of proficiency were least effected by the interlingual source of errors and also intralingual errors, and they committed fewer errors; it might be because students at higher levels of proficiency have more practice compare to the lower levels of proficiency. In the light of findings, this study has some pedagogical implications for teaching prepositions. Teachers are advised to draw their students’ attention to the fact that literal translation into their mother tongue may lead to errors.
Handout shared during the June 2018 RELO Andes Webinar entitled "Let's Talk! Speaking Activities for Students with a Low Level of English"
► Find the webinar here: https://youtu.be/452zzK6nqUo
► Main presentation: https://goo.gl/hqfCu8
Encourage your students to talk more using these easy tips, activities, and lessons! This webinar will help you plan easy and effective lessons, creating confident, motivated, English language speakers.
By the end of this webinar, teachers will be able to:
- Understand how speaking activities can help improve all areas of English language study.
- Be able to incorporate four new activities into your class to get your students talking.
- Know the steps for getting the most out of speaking practice time.
- Have a helpful worksheet with all the information and resources you need for many weeks worth of speaking activities.
This webinar for English language teachers was hosted by the Regional English Language Office at the US Embassy in Peru.
► About the speaker:
▪▪ Sara Hendricks has taught English around the world for 12 years. She received her Masters Degree in TESOL from UW River Falls in the USA. She enjoys studying and teaching gender equality in the classroom, rapid vocabulary acquisition and support for indigenous languages. Sara currently lives and teaches in a small town in Mexico with her husband and three kids.
► Find the webinar here: https://youtu.be/452zzK6nqUo
► Subscribe here for new RELO webinars: http://eepurl.com/gZS7r
★ Follow us on social media! ★
▪▪ RELO Andes
: FACEBOOK - http://www.facebook.com/reloandes
: TWITTER - http://www.twitter.com/reloandes
▪▪ US Embassy in Peru
: FACEBOOK - http://www.facebook.com/Peru.usembassy
: TWITTER - http://www.twitter.com/usembassyperu
: INSTAGRAM - http://www.instagram.com/usembassyperu
: YOUTUBE - http://www.youtube.com/user/USEMBASSYPERU
Handout shared during the June 2018 RELO Andes Webinar entitled "Let's Talk! Speaking Activities for Students with a Low Level of English"
► Find the webinar here: https://youtu.be/452zzK6nqUo
► Main presentation: https://goo.gl/hqfCu8
Encourage your students to talk more using these easy tips, activities, and lessons! This webinar will help you plan easy and effective lessons, creating confident, motivated, English language speakers.
By the end of this webinar, teachers will be able to:
- Understand how speaking activities can help improve all areas of English language study.
- Be able to incorporate four new activities into your class to get your students talking.
- Know the steps for getting the most out of speaking practice time.
- Have a helpful worksheet with all the information and resources you need for many weeks worth of speaking activities.
This webinar for English language teachers was hosted by the Regional English Language Office at the US Embassy in Peru.
► About the speaker:
▪▪ Sara Hendricks has taught English around the world for 12 years. She received her Masters Degree in TESOL from UW River Falls in the USA. She enjoys studying and teaching gender equality in the classroom, rapid vocabulary acquisition and support for indigenous languages. Sara currently lives and teaches in a small town in Mexico with her husband and three kids.
► Find the webinar here: https://youtu.be/452zzK6nqUo
► Subscribe here for new RELO webinars: http://eepurl.com/gZS7r
★ Follow us on social media! ★
▪▪ RELO Andes
: FACEBOOK - http://www.facebook.com/reloandes
: TWITTER - http://www.twitter.com/reloandes
▪▪ US Embassy in Peru
: FACEBOOK - http://www.facebook.com/Peru.usembassy
: TWITTER - http://www.twitter.com/usembassyperu
: INSTAGRAM - http://www.instagram.com/usembassyperu
: YOUTUBE - http://www.youtube.com/user/USEMBASSYPERU
I make this Powerpoint to complete my assignment and to make the students mor understanding with this material. If you want this PowerPoint just send me a message 085750057510
I make this Powerpoint to complete my assignment and to make the students mor understanding with this material. If you want this PowerPoint just send me a message 085750057510
Full paper-the-academic-writing-performance malik albalawi مالك البلوي malikjabr
Academic Writing performance and Spelling errors of English as A Foreign Language Students at Tabuk University: A case of The Introductory Year Students 2015
The Academic writing performance and Spelling Errors Malik Jabr Albalawi مال...malikjabr
The Academic writing Performance and Spelling Errors of English As Foreign Language Students at Tabuk University: A case of the Introductory Year students:2015
This study aims at explaining the confusion that led by the misuse of English grammatical structures when conveying meanings in written English texts. Indicating how committing certain errors in written English structures constrains Sudanese English learners’ performance. Investigating English grammatical structures experienced by Sudanese learners who are preparing to graduate with B.A. in English. Therefore, the roles that grammatical structures play in models of communicative competence are discussed in this paper. Additionally, the study explains the role of mastering these structures in communicative purposes. The obtained results revealed that Sudanese students are incompetent in using grammar well enough for some real-communicational purpose. Grammatical structures play a role in language communicative competence for the learners of English language. Learners’ mastery of the language communicative ability is affected when language learners are unable to successfully communicate in L2 without cultural knowledge of what is considered appropriate according to a particular context in the target language.
Students’ Perceptions of Grammar Teaching and Learning in English Language Cl...iosrjce
The use of grammar teaching in the field of second language acquisition has been extensively
studied, but there is a lacuna in the literature, regarding the students’ perception of its importance. To
investigate this aspect, the study was conducted on a group of 15 students studying in Semester Five, in the
English Language Department of Misurata University, Libya. The students were interviewed in groups of three
with nine specific questions, and the responses were audio-taped and transcribed verbatim. The findings
revealed that although they all came from the same cultural, linguistic and educational backgrounds, they had
different perceptions regarding the form focused instruction of grammar. The information gathered is of
considerable significance to ESL teachers who intend to meet students’ needs as well as reduce conflicts caused
by different perspectives between teachers and students regarding whether or not grammar teaching should be
encouraged in the classroom.
This study focuses on the listening anxiety experienced by teacher candidates (TCs) in Iran and Turkey. Using different data collection methods, including two questionnaires, listening test, and semi-structured interviews, this study tried to investigate the factors behind Foreign Language Listening Anxiety (FLLA) among Iranian teacher candidates (TCs). The participants of the study in Iran context were 29 teacher candidates studying at BA level in English Language Teaching. All of the participants were asked to complete these two questionnaires with the background information regarding their age, gender, years of language study. The participants’ answers to FLLAS and FLCAS were analyzed with spss to obtain frequencies and percentages. The results were compared to the same study by Bekleyen. The findings revealed that Iranian TCs experienced a high level of FLLA compared to Turkish TCs and showed a significant positive correlation between FLLA and FLCA, which means that teacher candidates with higher levels of language anxiety tended to have higher levels of listening anxiety. In addition, interview data suggested that Iranian and Turkish participants’ FLLA mostly originated from the same source: inadequacy of past education in listening skill. Furthermore, practice was the most frequent strategy used by participants in these two countries to overcome this kind of anxiety.
The main thrust of this paper is to examine the issue of racial segregation in Maya Angelou’s “Caged Bird” via exploring the poem in relation to the circumstances that typify life and existence in the African American context. An attempt is made to situate this poem within the heat of racism, oppression, and class discrimination as well as the search for black identity. The paper relies on New Historicism as the scope of exploration owing to the chunk of influence that history and society bears on African American writing. Then literary critical analysis is made to verify the different aspects of racism and social segregation as represented in the poem.
This article provides an overview of existing instruments measuring self-efficacy for English language learning in both first and second language acquisition fields and their reliability and validity evidence. It also describes the development and use of the Questionnaire of English Language Self-Efficacy (QESE) scale, designed specifically for English language learners (ELLs), and presents an overview of the research findings from empirical studies related to its psychometric properties. A growing body of literature has begun to document encouraging evidence of ELL students’ self-efficacy belief measures and the utility of the QESE in particular. The information pertaining to the QESE is quite encouraging from measurement perspectives and fills the gap in the literature by providing a reliable and valid instrument to measure ELLs’ self-efficacy in various cultures. This paper concludes with evidence for internal consistency, test-retest reliability, structural, generalizability, and external aspects of the construct validity of the QESE. This paper contributes to the growing interest in these skills by reviewing the measures of self-efficacy in the field of second-language acquisition and the findings of empirical research on the development and use of a self-efficacy scale for ELLs.
This study examines written errors in a corpus of 30 compositions produced by 15 students of English as a second language (L2), whose first language (L1) is Spanish. Their ages range from 10 to 11. This paper identifies grammar errors as the most frequent due to L1’s interference in L2 learning. Positive, focused, indirect written feedback is proven to be the most effective, and the L1 seems to help the students to understand the teacher’s metalinguistic explanation to correct errors and avoid mistakes. These results provide insight into language learning given that they offer information regarding the teaching practice.
Reading without proper guidance from the perspective of discourse analysis will be a challenge and torture for English readers. However, most college students are suffering from this sort of tedious reading dilemma due to a sense of failure and anxiety as a result of an inefficient teaching approach. In this paper, the author tries to combine discourse analysis with reading coaching so as to arouse and promote readers’ sense of discourse, with the hope of helping them to read effectively.
In her cross-border debate with Chinese anchor Liu Xin, Trish Regan, an American anchor, behaved differently than what she had done in her previous commentaries. This paper explores the attitudinal differences evinced by Trish Regan on different occasions from a linguistic perspective. Based on the Appraisal System, especially the Attitude subsystem (Martin and White, 2005), this paper examines the attitudinal resources utilized by Trish Regan in her two news commentaries and her online debate with her counterpart Liu Xin—a set of texts which provides a longitudinal account of how Trish has changed her attitude. By annotating the attitude resources used by Trish, positive and negative evaluations are expected to be clarified, with detailed analyses of subsystems in the Attitude System to be given. The results suggest that Trish’s attitude towards China has changed a lot in her commentaries and the debate with Liu Xin—from negative to partly positive. It also appears that Trish maintained a positive attitude towards the United States while she changed her positive attitude towards the trade war into a negative one in her debate with Liu Xin.
The present study examines the role that feedback plays on the development of second language (L2) English learners’ writing accuracy over time. Earlier formal accounts and empirical works have focused on the relevance of corrective feedback (CF) in L2 writing learning (Ellis et al., 2008; Sheen, 2007), and what kind of CF (i.e. direct or indirect) has proved to be the most effective one, especially at low L2 levels (García Mayo and Labandibar, 2017; Ismail et al., 2008). We have analyzed 3 pieces of writing produced by 8 L2 English participants (aged 11 to 12). The participants were randomly divided into two groups, one of them received direct CF on their written tasks and the other group was exposed to indirect CF. Results revealed that both groups seemed to improve their mean scores from the pre-task to the post-task, regardless of the type of CF implemented. However, the direct CF group has proven to benefit more from teacher’s written CF, when compared to the indirect CF group. This is especially the case in the development of grammar accuracy.
Politics is a genre of language, and language is the manifestation of politics (Mazrui, 2008). Political discourse not only plays an important role in the process of national external communication but also conveys certain ideology and political intentions. Based on interpersonal function in Systemic Functional Grammar and using President Xi’s speech at the Extraordinary G20 Leaders’ Summit as the original data, this paper analyzes and explores how this speech can achieve discourse function through personal pronouns, mood, and modality. In addition, this paper reveals how various linguistic resources are used to realize interpersonal meaning in political discourse.
There is an obvious tendency and ample evidence to show Sylvia Plath’s representation of the gendered body throughout her poetry. However, inadequate attention has been paid to the evolution of her such kind of representation. Taking one of her early poems “Pursuit” and a later one “Daddy” as examples, this essay aims to explicate this evolution of representation. In her early poetry, her representation of gendered body centers on Freudian interest as seen in “Pursuit,” but in her later poems this representation changes to her political consciousness as is the case in “Daddy.” Therefore, this evolution embodies both her change of poetic subject matter and her concern with gender politics under the influence of the social culture.
Under the guidance of the theory of theme and rheme as well as thematic progression patterns, two significant components in Systemic Functional Linguistics, this paper discusses the thematic structure and thematic progression patterns of the Queen’s national speech “We will meet again!” which was delivered on April 5, 2020, when both England and the rest of the world were in the throes of the growing pandemic. With the use of quantitative and qualitative research methods, their distributions and the reasons are explored to figure out the thematic features, the effects, or the functions that have been achieved in Queen’s speech.
Pragmatic presupposition focuses on the study of the relationship between the speaker and the hearer at the time of communication and the language they used. It can effectively serve advertising language from the linguistic field. In other words, pragmatic presupposition can meet some of the requirements of the advertisements. Nowadays people confront a variety of commercial advertisements, such as food advertisements, drink advertisements, digital product and cosmetic advertisements, etc. In fact, advertising language is the core factor which determines the success or failure of one commercial advertisement. Most domestic and overseas scholars have studied advertising language through cooperative principles,rhetoric and systemic-functional grammar, etc. However, they do not pay enough attention to the pragmatic presupposition manifested in both Chinese and English cosmetic advertisements. Therefore, this paper conducts a comparative study based on previous studies of pragmatic presupposition with new data. The data analyzed in this study are taken from some major fashion magazines in America, United Kingdom and China, such as VOGUE, Cosmopolitan,Trends health,etc. These cosmetic advertisements were advertised in the recent 20 years. Through the analysis, it is found that there is no significant difference between Chinese and English cosmetic advertisements in terms of types of pragmatic presupposition manifested. Both Chinese and English advertisers mainly adopt four types of pragmatic presupposition: existential presupposition, factive presupposition, state presupposition and behavior presupposition, and state presupposition takes up the largest proportion. The present study provides a more comprehensive analysis of pragmatic presupposition and classification of it. In addition, the results of this study also could help advertisers and consumers increase their mutual understanding.
This paper analyses the structure patterns of code-switching quantitatively and qualitatively based on EFL classroom discourse. Through the detailed analysis, the paper finds that there are different structure patterns in which teachers often switch their codes in English classroom. These structure patterns are reflected in different language levels: words and phrases level, clausal and sentence level. The functions of code-switching are determined by those structure patterns that teachers will choose for different purposes in the process of teaching.
As an open social recourse and special language text, linguistic landscape, visibility and salience of languages on public and commercial signs in a given territory or region Landry and Bourhis (1997), and presented on various signs or billboards publicly, can be used as a useful recourse in language learning. Shenzhen, the first Chinese special economic zone, has developed into a fast-growing innovative city. Compared to other cities, Shenzhen has more frequent communications with worldwide visitors. Therefore, its education should be more international and advanced, especially English learning, since English, the most widely used language, is being used in linguistic landscapes increasingly. However, nowadays tedious English learning content and learning methods are unable to meet training requirements of students’ English level in society. Therefore, considering the significance of linguistic landscape in humanities construction and English learning, the government and schools give great importance to the construction of campus linguistic landscape. Through reference to representative research literatures and comparative analysis, this study intends to explore the importance of linguistic landscape in English learning by analyzing differences in campus linguistic landscape between middle schools and universities within Shenzhen from the form and content by introducing the way in which linguistic landscape is presented. And different purposes of its application are introduced in order to understand the application and design of linguistic landscape in different campuses more comprehensively. The research also explores the influence of campus linguistic landscape on students’ English learning, from the perspective of informal environmental penetration, learning material, stirring interest, broadening vocabulary and knowledge and its close relationship with life. This paper adopts the Constructivist learning theory of Piaget (1970). Students establish knowledge about the external world in the process of interaction with the surrounding environment to develop their cognitive structure. This paper concludes that the integration of linguistic landscape can benefit from its educational function to conduct a practice-oriented, teacher-led and student-centered pattern of English learning and improve students’ English learning ability.
Given Folding Beijing’s great importance to Chinese science fictions after winning the 2016 Hugo Award for Best Novelette and Ken Liu’s active engagement in promoting modern Chinese literary works to go global, this paper endeavors to explain how the influences of ideology, poetics and patronage are displayed in Folding Beijing’s English translation from the perspective of Lefevere’s Rewriting Theory. Instead of focusing on the linguistic elements of the translation, the current study attempts to reveal the cultural, social, ideological, and poetical effects on the translator’s decision-making process and tries to explore the reasons for the novelette’s success. It is believed that this paper can, to a certain extent, not only provide beneficial guidance for future practitioners in this translation field, but also offer some reference for the study of translation of Chinese contemporary science fictions.
Speaking in English confidently is a challenging task but very crucial for university students. Graduates with good communication efficiency especially in the engineering field are greatly demanded in the current work industry. Performing confidently is not only important for scoring academic tasks but also to help expand the revenue of the companies at workplace. Thus, a pilot study was conducted to investigate the perceptions of a public technical university engineering undergraduates’ confidence level in speaking English. A mixed method design was employed where a survey and semi-structured interview were conducted for data collection. The participants were selected using purposive sampling method where a total number of 50 undergraduates provided valid responses to the online questionnaire and 5 undergraduates participated in the semi-structured interview. Descriptive statistics using Statistical Package for the Social Science Version 25.0 (SPSS version 25.0) and thematic analysis were adopted for data analyses. The results revealed three main areas that were identified as important to build the students’ confidence in speaking: applying manual skills, familiarization of vocabulary and correct usage of grammar. The findings also highlighted that the participants felt that more public speaking practices should be provided to them to improve their confidence level further in speaking English fluently.
This article is mainly focused on the protagonist Savitri of the novel The Dark Room and how she is alienated from herself, from the society and from the world and about her quest for marital identity. Savitri also goes through the crisis of discontent to the quest for happiness. Savitri of the ancient legend is a paragon of virtue and courage who confronts even Death to save her husband is finally victorious. Ironically unlike the legendary Savitri, Narayan’s Savitri chooses to leave home, husband and children once she comes to know of her husband’s infidelity. Contrary to the legend, Savitri is just an ordinary, amiable, housewife. She abandons her gambler and drunkard husband and her family. But her independence proves detrimental to Savitri’s familial peace. Narayan skillfully portrays her every action and in his ironic subtle fashion puts across the artificiality behind it. As a qualitative research, this researcher has taken the text as a ptimary source and interpreted it from existential point of view.
This study aims at stylistically analyzing Men in the Sun in terms of the use of rhetorical questions and polyphony. The main objective is to show the contribution of these stylistic features (rhetorical questions and use of polyphony) in construing meaning and heightening the aesthetic values of novella and show how focus on specific stylistic features helps in analyzing a literary text. The researchers used the analytical approach to examine how the use of rhetorical questions and polyphony helps in constructing the meaning of the novella and highlighting its main themes. This study will be helpful to students of literature who want to better understand stylistic analysis and how writers use stylistic devices to enhance the meaning they want to convey. The study could also serve as a springboard for further studies in this area and could promote academic discourse on stylistic analysis of various Arabic literary works in English translation.
Genesis claims that ancient languages were divinely diversified as the linguistic origin. In consistence, this article presents systematic evidence for biblical etymology related to all major body parts and organs. For instance, heart is to heat, brain is to burn, kidney is to kindle burnt offering, and muscle is to slice to the multiple. Sandal is sacred land, scared is sacred scarf, and tragedy is to tear garment. Both objective and abstract words exhibit biblical match, such as random and ransom as escaping scapegoat randomly chosen. Biblical etymology of morals 德, love 愛, real真, eternity 永, memory, necessity 必, secret 秘, accident, pardon 恕 and mister is also presented. Novel interpretation in biblical etymology is also presented for several affixes such as 辰, 者, per, and m/l+vowel+n. In definitive etymology, numerous words such as generation, espionage, pregnancy and agriculture are presented to bilingually match bible, especially the scripture of Moses, reflecting divine creation.
In a consumer society, "discourse" has become a way of creation. The narrative of object sets a new perspective, showing the non-material components of the material as much as possible, and people’s positive attitude towards the narrative mode also changes the focus of fashion design work. It is intended to analyze clothing narrative from the three aspects of fashion narrative suggestion, discourse structure and how fashion narrative is consumed.
Regarding the origin of language, Genesis claims that ancient languages were divinely diversified. This testimony presents systematic evidence for biblical etymology related to prophet and priest. Priesthood was pivotal in ancient culture, and religious worship is central to civilization. This testimony presents systematic and surprising evidence for relationship of prophet and priest to biblical etymology, indicating that the old testament culture and method of worship are extensively reflected by etymology of words.
More from English Literature and Language Review ELLR (20)
A Strategic Approach: GenAI in EducationPeter Windle
Artificial Intelligence (AI) technologies such as Generative AI, Image Generators and Large Language Models have had a dramatic impact on teaching, learning and assessment over the past 18 months. The most immediate threat AI posed was to Academic Integrity with Higher Education Institutes (HEIs) focusing their efforts on combating the use of GenAI in assessment. Guidelines were developed for staff and students, policies put in place too. Innovative educators have forged paths in the use of Generative AI for teaching, learning and assessments leading to pockets of transformation springing up across HEIs, often with little or no top-down guidance, support or direction.
This Gasta posits a strategic approach to integrating AI into HEIs to prepare staff, students and the curriculum for an evolving world and workplace. We will highlight the advantages of working with these technologies beyond the realm of teaching, learning and assessment by considering prompt engineering skills, industry impact, curriculum changes, and the need for staff upskilling. In contrast, not engaging strategically with Generative AI poses risks, including falling behind peers, missed opportunities and failing to ensure our graduates remain employable. The rapid evolution of AI technologies necessitates a proactive and strategic approach if we are to remain relevant.
Honest Reviews of Tim Han LMA Course Program.pptxtimhan337
Personal development courses are widely available today, with each one promising life-changing outcomes. Tim Han’s Life Mastery Achievers (LMA) Course has drawn a lot of interest. In addition to offering my frank assessment of Success Insider’s LMA Course, this piece examines the course’s effects via a variety of Tim Han LMA course reviews and Success Insider comments.
Synthetic Fiber Construction in lab .pptxPavel ( NSTU)
Synthetic fiber production is a fascinating and complex field that blends chemistry, engineering, and environmental science. By understanding these aspects, students can gain a comprehensive view of synthetic fiber production, its impact on society and the environment, and the potential for future innovations. Synthetic fibers play a crucial role in modern society, impacting various aspects of daily life, industry, and the environment. ynthetic fibers are integral to modern life, offering a range of benefits from cost-effectiveness and versatility to innovative applications and performance characteristics. While they pose environmental challenges, ongoing research and development aim to create more sustainable and eco-friendly alternatives. Understanding the importance of synthetic fibers helps in appreciating their role in the economy, industry, and daily life, while also emphasizing the need for sustainable practices and innovation.
June 3, 2024 Anti-Semitism Letter Sent to MIT President Kornbluth and MIT Cor...Levi Shapiro
Letter from the Congress of the United States regarding Anti-Semitism sent June 3rd to MIT President Sally Kornbluth, MIT Corp Chair, Mark Gorenberg
Dear Dr. Kornbluth and Mr. Gorenberg,
The US House of Representatives is deeply concerned by ongoing and pervasive acts of antisemitic
harassment and intimidation at the Massachusetts Institute of Technology (MIT). Failing to act decisively to ensure a safe learning environment for all students would be a grave dereliction of your responsibilities as President of MIT and Chair of the MIT Corporation.
This Congress will not stand idly by and allow an environment hostile to Jewish students to persist. The House believes that your institution is in violation of Title VI of the Civil Rights Act, and the inability or
unwillingness to rectify this violation through action requires accountability.
Postsecondary education is a unique opportunity for students to learn and have their ideas and beliefs challenged. However, universities receiving hundreds of millions of federal funds annually have denied
students that opportunity and have been hijacked to become venues for the promotion of terrorism, antisemitic harassment and intimidation, unlawful encampments, and in some cases, assaults and riots.
The House of Representatives will not countenance the use of federal funds to indoctrinate students into hateful, antisemitic, anti-American supporters of terrorism. Investigations into campus antisemitism by the Committee on Education and the Workforce and the Committee on Ways and Means have been expanded into a Congress-wide probe across all relevant jurisdictions to address this national crisis. The undersigned Committees will conduct oversight into the use of federal funds at MIT and its learning environment under authorities granted to each Committee.
• The Committee on Education and the Workforce has been investigating your institution since December 7, 2023. The Committee has broad jurisdiction over postsecondary education, including its compliance with Title VI of the Civil Rights Act, campus safety concerns over disruptions to the learning environment, and the awarding of federal student aid under the Higher Education Act.
• The Committee on Oversight and Accountability is investigating the sources of funding and other support flowing to groups espousing pro-Hamas propaganda and engaged in antisemitic harassment and intimidation of students. The Committee on Oversight and Accountability is the principal oversight committee of the US House of Representatives and has broad authority to investigate “any matter” at “any time” under House Rule X.
• The Committee on Ways and Means has been investigating several universities since November 15, 2023, when the Committee held a hearing entitled From Ivory Towers to Dark Corners: Investigating the Nexus Between Antisemitism, Tax-Exempt Universities, and Terror Financing. The Committee followed the hearing with letters to those institutions on January 10, 202
Biological screening of herbal drugs: Introduction and Need for
Phyto-Pharmacological Screening, New Strategies for evaluating
Natural Products, In vitro evaluation techniques for Antioxidants, Antimicrobial and Anticancer drugs. In vivo evaluation techniques
for Anti-inflammatory, Antiulcer, Anticancer, Wound healing, Antidiabetic, Hepatoprotective, Cardio protective, Diuretics and
Antifertility, Toxicity studies as per OECD guidelines
How to Make a Field invisible in Odoo 17Celine George
It is possible to hide or invisible some fields in odoo. Commonly using “invisible” attribute in the field definition to invisible the fields. This slide will show how to make a field invisible in odoo 17.
Introduction to AI for Nonprofits with Tapp NetworkTechSoup
Dive into the world of AI! Experts Jon Hill and Tareq Monaur will guide you through AI's role in enhancing nonprofit websites and basic marketing strategies, making it easy to understand and apply.
Unit 8 - Information and Communication Technology (Paper I).pdfThiyagu K
This slides describes the basic concepts of ICT, basics of Email, Emerging Technology and Digital Initiatives in Education. This presentations aligns with the UGC Paper I syllabus.
The French Revolution, which began in 1789, was a period of radical social and political upheaval in France. It marked the decline of absolute monarchies, the rise of secular and democratic republics, and the eventual rise of Napoleon Bonaparte. This revolutionary period is crucial in understanding the transition from feudalism to modernity in Europe.
For more information, visit-www.vavaclasses.com
The French Revolution Class 9 Study Material pdf free download
Kurdish EFL Learners? Errors of Preposition across Levels of Proficiency: A Study of Types of Prepositions and Sources of Errors
1. English Literature and Language Review
ISSN(e): 2412-1703, ISSN(p): 2413-8827
Vol. 2, No. 2, pp: 7-17, 2016
URL: http://arpgweb.com/?ic=journal&journal=9&info=aims
*Corresponding Author
7
Academic Research Publishing Group
Kurdish EFL Learners’ Errors of Preposition across Levels of
Proficiency: A Study of Types of Prepositions and Sources of
Errors
Masoud Khalili University of Guilan, Rasht, Iran
Abdorreza Tahriri University of Guilan, Rasht, Iran
Aras Abdalkarim Al-Zangana* University of Guilan, Rasht, Iran
1. Introduction
All learners of a second or a foreign language have one thing in common, which they have already learnt a first
language. The grammar-forming mechanism has already achieved the roles of one language and the structure of that
language is readily available to help in the formation of the structure of the second language (Huang, 2002). In the
course of learning a second language or a foreign language, learners will automatically meet many types of learning
problems and errors; there might be pronunciation, grammar, vocabulary problems, etc.
Making errors by the ESL/EFL learners is an unavoidable thing in the process of language learning. Keshavarz
(2014) argues that learners profit from their errors by using them to obtain feedback from the environment. He also
added that from the study of learner‟s errors, we can get some information about the nature of learner‟s knowledge
of the target language and understand what they still have to learn. If learners neither make errors nor receive
feedback on their errors, then their learning process will be impeded (Brown, 2000).
Rahman (1990) states that “prepositions in English, though limited in number, constitute an indispensable part
of the language since they form a basic component of the production and general understanding of the language”.
For the English usage these words are notoriously difficult and tricky area (Celce-Mercia and Larsen-Freeman,
1999). Prepositions are notorious for difficulty to learn. Long after ESL/EFL students have achieved a high level of
proficiency in English, they still struggle with prepositions (Celce-Mercia and Larsen-Freeman, 1999). They also
argue that, for one thing, there appear to be instances where in a given context more than one preposition with the
same meaning is acceptable.
As Swan (2005) stated:
English prepositions have several different functions (for instance, one well known dictionary
lists eighteen main uses of at), and these may correspond to several different prepositions in
Abstract: Error analysis is a type of linguistic studies that focuses on the errors that learners make. To
identify and explain the errors which are committed by second/foreign language learners, error analysis is one of
the best ways of such purpose. This study aimed at analyzing the errors in the use of prepositions made by
Kurdish EFL learners. One-hundred and seven students studying English at University of Sulaimani, Kurdistan,
Iraq participated in this study. Based on the result of Oxford Placement Test participants of this study were at
three different levels of proficiency; elementary, lower-intermediate and upper-intermediate. This study tries to
find out the sources of the errors and specify the differences between learners at different levels of proficiency.
An Oxford Placement test and a preposition test were used to elicit the data. After analyzing the data by SAS
ver. 9 and SPSS VER. 22, it was revealed that, Kurdish EFL learners have problems in the use of English
prepositions. The students at different levels of proficiency were different in making errors and the sources
behind making errors. The students of higher levels of proficiency were least effected by the interlingual source
of errors and also intralingual errors, and they committed fewer errors; it might be because students at higher
levels of proficiency have more practice compare to the lower levels of proficiency. In the light of findings, this
study has some pedagogical implications for teaching prepositions. Teachers are advised to draw their students‟
attention to the fact that literal translation into their mother tongue may lead to errors.
Keywords: Error analysis; Prepositions; EFL learner; Interlingual; Intralingual.
2. English Literature and Language Review, 2016, 2(2): 7-17
8
another language. At the same time, different prepositions can have very similar uses (in the
morning, on Monday morning, at night).
Ridha (2012) found that most of the learners rely on their mother tongue in expressing their idea; the result of
her study showed that most of the students‟ errors can be due to L1 transfer.
Native Kurdish speakers learn and study English language as a foreign language. Therefore, they struggle to
acquire English; they face specific problems, due to the fact that they are born and bred in Kurdistan and their
mother tongue is Kurdish. It seems that some of their main problems are in mastering tense and aspect (Khidhir,
2010). Muhammed (2007) showed that learners have serious difficulties in using English prepositions. And as they
investigated, the mother tongue interference is one of the most obvious reasons behind making such difficulties.
Since there is no one to one correspondence between Kurdish and English prepositions; therefore, this made problem
to the learners, as one Kurdish preposition means four English prepositions; for example, la in Kurdish stands for the
English prepositions at, in, on, from. Prepositions are more difficult than they appear, because they change the
functions of syntactic and semantic (Fraser, 1976).
The preposition system in Kurdish and English indicate various sorts of relationships as one preposition might
have different translations in one‟s mother tongue depending on context. Sometimes the difference in meaning is so
subtle that it becomes very difficult for the student to distinguish among the shades of meaning indicated by different
prepositions in different contexts (Rahman, 1990). Swan (2005) stated that “it is difficult to learn to use prepositions
correctly in a foreign language”. Therefore, this area is an important area of investigation.
The present study focuses on the use of English prepositions of place and time and learners‟ errors and problems
in such uses, and also points out certain difficulties, then suggesting some pedagogical implications to solve these
problems.
2. Literature Review
To identify and explain the errors which are committed by second/foreign language learners, error analysis (EA)
is one of the best ways of such purpose. Error analysis is a type of linguistic studies that focuses on the errors that
learners make. The last forty years have seen increasingly rapid advances in the field of error analysis. In the 1960s,
EA as a branch of applied linguistics developed, and set out to prove that many learner errors were not attributed to
the learner‟s mother tongue but reflected universal learning strategies. Therefore error analysis was offered as an
alternative to contrastive analysis (Richards and Schmidt, 2013).
Corder (1967) who is considered the father of error analysis contended that systematically analyzing errors
made by learners makes it possible and easier to determine areas that need reinforcement in teaching. He added that
error analysis has two objects: one theoretical and another applied. The theoretical object is to understand what and
how a learner learns when s/he studies second language, but the applied object is to assist learner to learn more
successfully by using the knowledge of his or her dialect for educational purposes. Sercombe (2000, as cited in
(Sawalmeh, 2013)) explains that error analysis serves three purposes; first, finding out the level of language
proficiency the learners has reached, second, obtaining information about common difficulties in language learning,
and third, finding out how people learn a language.
With the study of error analysis it is necessary to mention three principal causes for errors. They are:
1. Interlingual errors: this is also known as errors of transfer from the learner‟s native language. Rahman
(1990) argues that interlingual errors are errors made as a result of the use or non-use of elements,
structures and meanings from the source language while speaking or writing the target language at all
linguistic levels. George (1971) found that one-third of the deviant sentences of the learners from second
language could be attributed to language transfer.
2. Intralingual errors: these errors are the result from faulty or partial learning of the target language, rather
than from transfer. Richards and Schmidt (2013) state that “intralingual errors may be caused by the
influence of one target language item upon another”. They also mention an example; “a learner may
produce He is comes, based on a blend of the English structures He is coming, He comes”.
3. Teaching-induced errors: this class of errors results from pedagogical procedures and referred to wrong way
of teaching techniques or materials. A teacher may unintentionally mislead his or her students in a way the
teacher defines a lexical item or in a way the teacher presents the teaching materials in wrong order.
This study deals with the students‟ errors, therefor it is important to distinguish errors from mistakes; however,
for teachers and researchers distinguishing between learner‟s errors and mistakes has always been problematic
(Keshavarz, 2014). According to Richards and Schmidt (2013), errors are considered to be systematic and take place
when learners in the target language have incomplete knowledge, but mistakes which are considered to be
unsystematic are made by learners in writing and speaking due to the lack of attention, fatigue, carelessness, or some
other aspects of performance. Mistakes which are due to non-linguistic factors can be corrected by the language user
if brought to his attention but errors are likely to occur repeatedly and are not recognized by the learner (Keshavarz,
2014).
Yunus (2014) conducted a study to investigate Malaysian law undergraduates‟ perceptions and usage of
colligations of prepositions. The results from the interviews and essays demonstrated that law students have
difficulty in producing accurate prepositional patterns and the subjects lack knowledge of prepositions and their
patterns, resulting mainly from interlingual (L1 negative transfer, i.e. Malay) and intralingual (difficulty with the L2
itself, i.e. legalese) interference, as well as the drilling methods applied in both primary and secondary schools. Al-
3. English Literature and Language Review, 2016, 2(2): 7-17
9
Bayati (2013) found that students find difficulty in the use of English prepositions and the errors reflect the learners‟
inability to think in English and students use their L1 as a means to understand English and students mainly tend to
use simple preposition rather than complex prepositions, due to lack of enough practice in using prepositions. Castro
(2013) evaluated the extent of Filipino‟s interference in the use of English prepositions as reflected in the
compositions written by college students of the University of the Philippines. It concluded that the interference of
Filipino is minimal as the results showed the dominance of intralingual over interlingual errors. Gonulal (2012)
investigated the effects of the frequency of syntactical and lexical errors on the assessment of compositions written
by Turkish EFL college students. It revealed that, the students had the greatest problem with prepositions in syntactic
error category and formal mis-selection of words in lexical error category.
3. Methodology
3.1. Research Question
The present study sought to answer the following question:
Are there any differences between elementary, lower-intermediate, and upper-intermediate EFL Kurdish learners in
terms of the types of preposition (time and place) and sources of the errors?
3.2. Research Hypothesis
This study has the following null hypothesis:
H0: There are no significant differences between elementary, lower intermediate, and upper intermediate EFL
Kurdish learners in terms of the types of preposition (time and place) and sources of the errors.
3.3. Participants
The participants of the study consisted of 107 Kurdish EFL learners from three different proficiency levels, 44
elementary students, 43 lower intermediate students, and 20 upper intermediate students. Participants of this study
were randomly selected at Faculty of Language, English Department morning class and evening class and Faculty of
Basic Education English Department at University of Sulaimani. They were from both genders with the age range of
19-25 years old, with the mean age (21.6).
3.4. Instruments
In this study, two instruments were used, first Oxford Placement Test (OPT) and second instrument was
preposition test.
3.4.1. Oxford Placement Test
OPT was administered to determine the proficiency levels of the students, and to determine a language learner‟s
level of performance in English language. The OPT consisted of 60 items, with limited time to answer, the questions
start from easy to difficult. This test is a multiple choice one; it is brief and easy to mark.
3.4.2. Preposition Test
To find out the answers of the research questions, a test with multiple-choise items was given to the participants
of the study to collect data. The test consisted of 40 items; 20 items were concerned with prepositions of time and
other 20 items were concerned with preposition of place (see appendix 1). Each item stood for one of the uses of the
selected prepositions, and each preposition could be use more than once. Allotted time was given to answer the test
which was 40 minutes, one minute for each item.
3.5. Data Collection Procedure
At first the instrument (preposition test) was validated by exposing the test to six experienced teachers at
English department at both universities: Guilan (Iran) and Sulaimani (Iraq). It was also given to American and
British native speakers, at the American university of Iraq Sulaimani and at British International School of
Sulaimani, to check the correctness of the items. Their workable comments on the items were taken into account.
The researcher in his study run pilot test. The pilot test, which was a multiple-choise, consisted of 45 items; 22
items were concerned with the preposition of time and the other 23 were concerned with preposition of place, each
item stood for one of the uses of the selected prepositions (see appendix 3). Mackey and Gass (2005) argue that pilot
test used to revise and finalize material and methods; it is carried out to uncover any problems, and to point out the
problems before administering the main study. Thirteen prepositions were used in the pilot test and final
administration (at, about, before, between, by, for, from, in, on, over, through, to, under). The purpose behind
choosing these prepositions is that they can be used to indicate time and place. Forty students participated in the pilot
test from the students of Faculty of Language, English department morning class and evening class and Faculty of
Basic Education English department, after consulting and getting permission from the dean of the faculties and the
head of the departments.
After administrating the pilot test, the data were analyzed. One purpose behind analyzing the pilot test was to
identify the percentage of errors, to know how difficult or easy each item is. Ebel (1972) concerning the percentage
4. English Literature and Language Review, 2016, 2(2): 7-17
10
of error stated that if the percentage of an item is less than 20 the item will be removed since it is considered to be an
easy item. Percentage of error can be calculated by using the following formula:
No. of incorrect answer
Percentage of errors = _______________________ × 100
Total number of the answers
Another purpose was to finding out the Difficulty Level (DL) of the items. It was determined by counting the
number of the students who answered the items correctly. The more difficult item was the item that the fewer
students selected that item (Vallette, 1997). The aim of finding DL was to choose the items that are moderate in
difficulty and to omit those items that are very easy or very difficult. In the items of the pilot test of this study DL
was adopted to select the items that will be included in the final test. The idea of DL can be illustrated by the
following formula:
DL = ((correct U. + correct L.) / 2n) × 100
DL = difficulty level.
Correct U. = number of correct answers in upper group.
Correct L. = number of correct answers in lower group.
2n = the number of candidates in both upper and lower groups (Madsen, 1983).
The last purpose of analyzing the pilot test was to identify the Item Discrimination (ID). Heaton (1990) defines
(ID) as “the extent to which the item discriminates between the testees, separating the more able testees from the less
able”. To illustrate ID, the following formula should be used:
ID = ((correct U. – correct L) / N) × 100
ID = discrimination power
Correct U. = number of correct answers in upper group.
Correct L. = number of correct answers in lower group.
N = number of candidates in one group (Heaton, 1990).
After scoring the papers of pilot test, they were arranged from the highest degree to the lowest, according to the
number of correct answers in each paper (see appendix 2). The researcher subdivided the total number of the sample
into two groups. The upper group consisted of the top 27 percent of the whole group and the lower group consisted
of the bottom 27 percent (Heaton, 1990). Therefore, the papers of 11 students from the upper group, and 11 students
from the lower group were analyzed.
For each item of the pilot test, the number of correct answers of these two groups is considered to find DL and
ID.
Table one, shows the correct answer, uses, percentage of errors, DL, and ID of the pilot test items.
Table-1. Pilot Test: Correct Answer, Uses, Percentage of Errors, DL and ID
No. of
item
Correct
answer
Use
No. of
errors
Percentage
of errors
DL ID
1 at chiefly clock- time 2 5 92.59 18.51
2 in Time (season) 5 12.5 87.96 27.77
3 on Time( public holiday) 15 37.5 83.33 -37.03
4 about Place (in the area) 39 97.5 0 0
5 under Place (below state) 25 62.5 41.66 46.29
6 in
Place (transport-cars & small private
planes)
8 20 87.96 27.77
7 over Time (length of time) 39 97.5 4.62 9.25
8 to Time (until) 30 75 37.03 55.55
9 on Place (road) 18 45 74.07 18.51
10 about Time (approximately) 11 27.5 78.70 27.77
11 in Place(position inside large areas) 35 87.5 13.88 9.25
12 between Time ( intermediate) 24 60 50.92 27.77
13 by Place (beside very near) 25 62.5 50.92 27.77
14 at Place (general area) 14 35 64.81 18.51
15 in Time (year) 38 95 9.25 18.51
16 for Time (period of time) 16 40 78.70 27.77
17 from Place ( starting point) 16 40 64.81 74.07
18 between Place (position of an object to a definite
set of discrete objects )
30 75 23.14 46.29
19 by Time (during) 39 97.5 0 0
20 at Time ( meal time) 26 65 46.29 37.03
21 in
Place) at a point within an area or a
space)
9 22.5 92.59 0
5. English Literature and Language Review, 2016, 2(2): 7-17
11
22 for Place (distance) 17 42.5 64.81 55.55
23 on Time (day) 14 35 69.44 46.29
24 at Time (day) 25 62.2 37.03 55.55
25 on Place (attached to) 27 67.5 37.03 18.51
26 at Place ( point) 19 47.5 64.81 37.03
27 in place (part of the line) 21 52.5 50.92 46.29
28 on Time (day & its part) 10 25 87.96 9.25
29 at Time (public holiday) 32 80 23.14 9.25
30 before Time (sequence of events) 13 32.5 74.07 18.51
31 from Time (duration) 23 57.5 55.55 55.55
32 in Time (parts of day) 14 35 83.33 18.86
33 at Place ( small town) 40 100 0 0
34 through Time (duration) 35 87.5 9.25 18.51
35 to Place (direction) 11 27.5 78.70 46.29
36 in Time (month) 23 57.5 55.55 18.51
37 at Time (age) 25 62.5 60.81 27.77
38 before Place (in front of) 24 60 41.66 64.81
39 for Time (duration) 24 60 50.92 83.33
40 over Place (other side of a line, river) 23 57.5 60.18 9.25
41 on place (transport) 4 10 87.96 27.77
42 thought Place (passage) 22 55 55.55 18.51
43 to place (movement or direction) 21 52.5 50.92 46.29
44 under Time (less than) 17 42.5 64.81 37.03
45 on Place (surface) 28 70 37.03 18.51
(Ebel, 1972) stated that if the percentage of error of an item is less than 20 that item will removed because it
considered to be an easy on.
According to the suggested percentage of error and result of DL, the items (1, 2, and 41) were deleted since their
percentage was less than 20 and their DL was more than 80. These items were not included in the final test.
Concerning the item 33, none of the students from the upper and lower group could answer it correctly, its
percentage of error was 100 since it was considered as a difficult item, and this item was not included in the final
test; therefore, it was deleted. The DL of item 21 is 92.59; it is more than 80, and also its ID is 0; it means there were
no differences between the two groups; for these two reasons this item was deleted and it was not included in the
final test. As for the items 4 and 19, their ID is 0. This means that they are weak items since they could not
discriminate the students in the upper and lower group; hence they were changed. The ID of item 3 is minus; this
means that there is wrong discrimination. The sign minus (-) shows that the students of the lower group answered
that item better than student of upper group. This may happen by chance or because of the students‟ carelessness in
answering this item. Therefore, this item was changed.
Finally, the items (5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 20, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32,
34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 42, 43, 43, 45) are retained in the final test because their percentage of error is between
(20-80).
Test re-test was carried out to ensure the reliability of the test. To this end, the Pearson correlation (r) and also t-
test (see table 2) were used. The obtained result from calculation of these two measurements showed the high
consistency between the tests, indicating high reliability of the test. The results from the t-test showed there was non-
significant differences between pilot and re-test as shown in table two, an also correlation between them was %98**
(significant at 0.01 probability level).
Table-2. Reliability Analysis
Source Mean Variance | t-value |
Pilot test 20.60 47.20 0.72ns
Re-test 22.05 70.06 -
P-value 0.48 0.24 -
ns
, indicating non-significant difference
After making sure that the test was reliable, the preposition test was administrated to the target participants. The
same type of the test, multiple-chose, was given to the participants of the test to answer the questions of the study.
The test consists of 40 items; 20 items were concerned with prepositions of time and other 20 items were concerned
with preposition of place (see appendix 1).The final test items were numbered differently from the pilot test to avoid
guessing, since most of the items of pilot test were retained in the final test.
The researcher administered the final test on one day. The students of Faculty of Language, English Department
morning classes and students of Faculty of Basic Education English Department took the test in the morning, but the
6. English Literature and Language Review, 2016, 2(2): 7-17
12
students of Faculty of Language, English Department evening classes in the evening. However, same procedures
were applied to the whole sample. At first, the students were asked to answer the multiple-chose test in 30 minutes.
After the test, they were given 15 minutes as a rest or break in order not to get bored or tired. Then they took Oxford
Placement Test (OPT) to determine each participant‟s level of proficiency.
3.4. Data Analysis and Results
The types of the errors and reasons behind them were determined based on a qualitative analysis of the
participants‟ responses. Descriptive statistics including frequency counts were used to determine the relative
frequency of each error type and the relevant reasons. Inferential statistics was used to compare the elementary,
lower intermediate and upper intermediate EFL Kurdish learners‟ performance. To this end, independent samples T-
test and (one-way ANOVA) were used to find out the possible differences across levels. The SAS ver.9.0 and SPSS
ver.22 software were run to analyze the data.
To determine the differences between the three groups, concerning the types of preposition (place and time) and
the sources of errors, one-way ANOVA was run.
Statistically there are differences between the groups concerning the types of preposition (time and place), and
sources of the errors, as the differences are shown in the below table.
Table-3. The Differences between Groups
S.O.V DF
Mean of Square
Time Place Interlingual Intralingual
Between groups 2 1819.74**
1835.4**
82.59**
1052.17**
Within groups 36 69.78 1529.03 22.66 17.16
**
, indicating significant difference between groups at 0.01 probability level
Based on the above table, the question of the test was answered. There were significant differences between
elementary, lower-intermediate, and upper-intermediate EFL Kurdish learners in terms of the types of prepositions
and sources of the errors.
The Duncan test as one of best post ANOVA test was run to indicate the exact differences, and to know which
group was different from the others, the following table reveals the differences.
Table-4. Indicating the Differences between Groups
Group
Type Source
Time Place Interlingual Intralingual
Elementary 29.68a
29.29a
7.3a
22.21a
Lower-Intermediate 26.28a
24.21a
6.55a
16.78b
Upper-Intermediate 7.70b
6.65b
2.45b
4.64c
Similar letter indicating non-significant difference between groups
After running the (one-way ANOVA) by SAS software, it revealed that, concerning the types of preposition
(place and time), and interlingual source based on the findings of (one-way ANOVA), there was non-significant
difference between the elementary and lower-intermediate group, but there was a significant difference between
upper-intermediate group with the other two groups (see table 4). Concerning the intralingual source, there was a
significance differences between the three groups, each group was different from the other, as each group is marked
with different letter which means significance difference (see table 4), so the null hypothesis (H0) was rejected.
4. Discussion and Conclusion
This section of this study provides explanations of the obtained results. The results are discussed in the light of
the question of the study.
The question of the study was about the differences between the three groups regarding the types of preposition
and sources of errors. After making sure that the distribution of the errors was normal, one-way ANOVA was run to
show the significance of the differences between the groups. Based on the results from table four, there are
differences between groups regarding types of preposition and sources of error. The results of ANOVA indicated the
exact differences between groups, as it was shown in table four. Concerning the types of preposition and interlingual
source, there were non-significant differences between elementary, lower-intermediate, and upper-intermediate
groups, but the upper-intermediate level were different from the other two groups, as ANOVA table five showed the
mean of score of elementary and lower-intermediate they took (a
) letter which means non-significant differences.
Whereas the upper-intermediate group is marked with a different letter (b
) shows that the students from the upper-
intermediate level were different from the other two groups concerning the types of preposition errors and sources of
errors. So, the null hypothesis (H0) of the present study was rejected, because there are differences between the three
groups.
7. English Literature and Language Review, 2016, 2(2): 7-17
13
The findings show that the students from upper-intermediate level performed better, as it is obvious from its
mean score.
Concerning the intralingual source of errors, each group performed differently from the other, as it was shown in
table four. This finding seems reasonable because it shows that the students of the upper-intermediate level were
performed better than the other two groups, as they committed less errors, and also the lower-intermediate group was
better than the elementary group, as their means revealed (see table 4).
The null hypothesis of the study was rejected, which stated that „there are no significant differences between
elementary, lower intermediate, and upper intermediate EFL Kurdish learners in terms of the types of preposition
(time and place) and sources of the errors‟. Based on the statistical analyses there were differences between these
three levels.
It was revealed that there were non-significant differences between elementary and lower-intermediate group
concerning the types of prepositions and interlingual source, but upper-intermediate group was different from the
other two groups. In this respect, two points might be concluded: the first is that even the students from upper-
intermediate group which was at higher level of proficiency more or less were affected by interlingual error; second,
students from higher level of proficiency, less affected by interference, because of the higher proficiency level of
English language. It might be due to having practice.
Concerning intralingual errors, the three groups were all different from each other, as it was shown in table five.
The students of upper-intermediate group, since they were of higher level of proficiency of English language, they
committed less errors compared to the other two groups, and also students of lower-intermediate group, committed
less errors, compared to the students of elementary group.
5. Pedagogical Implications
In accordance with the study‟s conclusions, the present study has several pedagogical implications for teaching
EFL courses. The following implications could be helpful in solving problems in the use of English preposition.
Some major implications are as follows:
1. English prepositions should be taught through a communicative approach. However, at the levels of school
now a days “Sunrise” program which is a communicative approach, is taught in Kurdistan, but such a
program needed to be taught at the levels of universities.
2. EFL learners are to be encouraged and engaged in authentic communication to promote their learning
process.
3. The learners are absolutely affected by their mother-tongue and errors are unavoidable; therefore, teachers
are advised to draw their students‟ attention to the fact that literal translation into their mother tongue may
lead to errors; this can be explained by an example such as:
a) min la ma:lm.
a. In the above Kurdish example, the students may translate that sentence to;
b) I am at home.
In English there is no need to use at. Since in Kurdish language preposition la is required, they might think it is
also required in English; therefore, the learners need to be familiar with differences between their own language and
target language. EFL teachers should realize that students at different levels of proficiency may tend to rely on their
mother tongue when they attempt a newly-learned structure.
1. Students are to be encouraged to think in English language as a separate language from their own native
tongue. Learners are also can be taught to gain awareness of the differences between the two languages.
Therefore, special explanation is necessary about those English prepositions which have no equivalent form
in Kurdish.
2. The students are to be involved in error correction activity, which involves all the learners in the class; this
activity helps the students to learn from their own errors.
6. Limitations and Delimitations of the Study
The present study, like other studies, has a number of limitations. The present researcher is going to talk about
13 one-word prepositions of place and time (at, about, before, between, by, for, from, in, on, over, through, to,
under), so other studies could be done on prepositions in English other than place and time. The proficiency levels of
the participants are elementary, lower intermediate and upper intermediate students from department of English
language (Faculty of Basic Education), and department of English language, morning classes and evening classes
(Faculty of Language), university of Sulaimani, Iraqi Kurdistan region.
7. Suggestions for Further Studies
Based on the findings of this study, further studies could focus on the following areas.
1. This study investigated the preposition errors of the students of elementary, lower-intermediate and upper-
intermediate levels of proficiency; therefore, other studies could focus on other levels of proficiency.
2. Further studies could be done on phrasal verbs or other grammatical structures.
3. Further studies are to be carried out on assessing the curricula which are taught at English departments in
the Kurdistan‟s universities.
8. English Literature and Language Review, 2016, 2(2): 7-17
14
References
Al-Bayati, W. A. W. T. (2013). Errors made by Iraqi EFL undergraduates in the use of prepositions. Bulletin of the
Transilvania University of Brasov, Series IV. Philology & Cultural Studies, 6(55): 41-56.
Brown, H. D. (2000). Principles of language teaching and learning. Longman: White Plains.
Castro, M. C. S. A. (2013).'An analysis of prepositional errors of college students.'.3rd International Conference on
Foreign Language Learning and Teaching.Philippines.
Celce-Mercia, M. and Larsen-Freeman, D. (1999). The grammar book: An ESL/EFL teacher's course. Heinle &
Heinle: Boston.
Corder, S. P. (1967). The significance of learner's errors. IRAL-International Review of Applied Linguistics in
Language Teaching, 5(1-4): 161-70.
Ebel, R. L. (1972). Essential of educational measurement. Prentice-Hall: New Jersey.
Fraser, B. (1976). The verb-particle combination in English. Academic Press: New York.
George, H. V. (1971). English for Asian learners: Are we on the right road? ELT Journal, 25(3): 270-77.
Gonulal, T. (2012). A correlational study of the relationships between syntactical accuracy, lexical accuracy and the
quality of Turkish EFL student writing (Doctoral dissertation, The Ohio State University, Columbus, Ohio).
Available: http://rave.ohiolink.edu/etdc/view?acc_num=osu1337810713
Heaton, J. B. (1990). Writing English Language Tests: A practical guide for teachers of English as a second or
foreign language. Longman: New York.
Huang, J. (2002). Error analysis in English teaching: A review of studies. Journal of Chung-San Girls' Senior High
School, 2: 19-34.
Keshavarz, M. H. (2014). Contrastive analysis and error analysis. Rahnamah: Tehran.
Khidhir, R. J. (2010). An analysis of student‟s errors in tenses. Master‟s thesis, (University of Sulaimani, Sulaimani,
Iraq).
Mackey, A. and Gass, S. M. (2005). Second language research, methodology and design. Lawrence Erlbaum
Associates: New Jersey.
Madsen, H. S. (1983). Techniques in testing. Oxford University Press: Oxford.
Muhammed, K. S. (2007). Errors made by college students in using time and place prepositions. Master‟s thesis,
(University of Salahaddin, Erbil, Iraq).
Rahman, Z. A. A. (1990). An analytic study of errors made by Iraqi students in using English prepositions of place
relation (Doctoral dissertation, University of Glasgow, Glasgow, Scotland). Available:
http://theses.gla.ac.uk/1010/
Richards, J. C. and Schmidt, R. W. (2013). Longman dictionary of language teaching and applied linguistics.
Routledge:
Ridha, N. (2012). The effect of EFL learners' mother tongue on their writings in English: An error analysis study.
Journal of the College of Arts, 60: 22-45.
Sawalmeh, M. H. M. (2013). Error analysis of written English essays: The case of students of the preparatory Year
Program in Saudi Arabia. English for Specific Purposes World, 14(40): 1-17.
Swan, M. (2005). Practical English usage. Oxford University Press: Oxford. 95:
Vallette, R. M. (1997). Modern language testing: A Hand Book. Harcourt Brace Javanovich: New York.
Yunus, K. (2014). The usage of colligations of prepositions among Malaysian Law undergraduates: A needs
analysis. Procedia-Social and Behavioral Sciences, 134(2014): 34-43.
Appendices
Appendix (1) the items of the final test
Choose the following prepositions to complete the sentences indicate place or time:
Note: Each preposition can be used more than once.
(at , about , before , between , by , for , from , in , on , over , through, to , under)
1- Our summer holiday usually starts ………… July.
(on, at, for, in)
2- We first met ………… the university.
(in, at, on, between)
3- There is some ice ………… the road.
(in, on, over, under)
4- He gets ………… the market by bike.
(in, through, to, from)
5- You can‟t vote. You are ………… eighteen.
(at, by, under, in)
6- In giving dates, we usually place the day ………… the month.
(in, for, on, before)
7- Switzerland lies ………… France, Germany, Austria, and Italy.
(about, by, between, over)
8- I will not be here ………… two hours.
9. English Literature and Language Review, 2016, 2(2): 7-17
15
(for, at, before, about)
9- The Second World War ended ………… 1945.
(at, in, by, from)
10- John‟s birthday is ………… March 21st.
(in, on, at, for)
11- The train starts ………… Plymouth and goes to London.
(at, in, from, through)
12- Phone me ………… lunch time.
(in, on, at, from)
13- I will see you again ………… New Year.
(in, on, at, over)
14- „What‟s the time, please?‟ „It‟s …………7‟.
(at, about, in, between)
15- I can visit you ………… 2 pm and 3 pm.
(at, in, between, for)
16- Come and sit ………… me.
(between, at, by, on)
17- I was ………… the taxi when you phoned me.
(in, on, at, to)
18- That picture would look better ………… the other wall.
(in, about, on, by)
19- There are a few taxis …………here.
(in, about, under, on)
20- Can you talk about it ………… dinner?
(in, over, on, at)
21- The train goes ………… a tunnel.
(over, in, under, through)
22- There‟s a misprint ….……… line 6 on page 22.
(in, on, about, from)
23- I will see you ………… the bus stop.
(at, in, on, from)
24- We had lunch at1 pm …….…… the meeting at 3 pm.
(under, in, before, by)
25- He worked ……….… night and slept by day.
(in, on, over, by)
26- He started work ………..… the age of fifteen.
(in, from, on, at)
27- It has been raining …………. weeks.
(in, from, over, for)
28- Why do you wear that ring ………… your first finger?
(in, on, at, under)
29- He went ………… the university yesterday.
(at, by, from, to)
30- What are you doing ………… Easter Monday?
(at, in, on, from)
31- She lives ………… 73Albert Street.
(at, in, on, from)
32- See if you can jump ………… the stream.
(in, on, over, through)
33- I last saw her ………… the car park.
(at, in, on, through)
34- Keep walking ………… three miles.
(to, over, for, in)
35- I worked ………… Sunday to Tuesday.
(in, between, on, from)
36- The cold weather continued ………… the spring.
(about, at, through, to)
37- The festival will start ………… Monday evening.
(at, from, in, on)
38- The match may be postponed ………… August.
(at, for, to, through)
39- Let‟s study ………… the morning.
10. English Literature and Language Review, 2016, 2(2): 7-17
16
(at, for, on, in)
40- I have a T-shirt …………my pullover.
(in, on, to, under)
Appendix (2) responses of the pilot test
Appendix (3) the items of pilot test.
Chose the following prepositions to indicate place or time:
(at , about , before , between , by , for , from , in , on , over , through, to , under)
Note: Each preposition can be used more than once.
1- Let‟s start the meeting ………….10 o‟clock.
(at, in, on, from)
2- We often have holiday ………… the summer.
(at, in, on, over)
3- Come and see us ……….. Christmas day.
(at, in, on, for)
4- There aren‟t many bookshops ………. here.
(at, about, for, in)
5- I have a T-shirt ………. my pullover.
(in, on, to, under)
6- I was ………. the taxi when you phoned me.
(in, on, at, to)
7- Can you talk about it ………. dinner?
(in, over, on, at)
8- The match may be postponed ………. August.
(at, for, to, through)
9- There is some ice ………. the road.
(in, on, over, under)
10- „What‟s the time, please?‟ „It‟s ………. 7.
(at, about, in, between)
11- I last saw her ………. the car park.
(at, in, on, through)
12- I can visit you ………. 2 pm and 3 pm.
(at, in, between, for)
13- Came and sit ………. me.
(between, at, by, on)
14- We first met ………. the university.
11. English Literature and Language Review, 2016, 2(2): 7-17
17
(in, at, on, between)
15- The Second World War ended ………. 1945.
(at, in, by, from)
16- I will not be here ………. two days.
(for, at, before, about)
17- The train starts ………. Plymouth and goes to London.
(at, in, from, through)
18- Switzerland lies ………… France, Germany, Austria, and Italy.
(about, by, between, over)
19- I prefer travelling ………. night, because the roads are crowded during day.
(in, through, by, over)
20- Phone me ………. lunch time.
(in, on, at, from)
21- The kids were playing ………. the street.
(at, in, on, before)
22- Keep walking ………. three miles.
(to, over, for, in)
23- John‟s birthday is ………. March 21st.
(in, on, at, for)
24- She lives ………. 73Albert Street.
(at, in, on, from)
25- Why do you wear that ring ………. your first finger?
(in, on, at, under)
26- I will see you ………. the bus stop.
(at, in, on, from)
27- There‟s a misprint ………. line 6 on page 22.
(in, on, about, from)
28- The festival will start ………. Monday evening.
(at, from, in, on)
29- I will see you again ………. New Year.
(at, in, on, from)
30- We had lunch at1 pm ………. the meeting at 3 pm.
(under, in, before, by)
31- I worked ………. Sunday to Tuesday.
(in, between, on, from)
32- Let‟s study ………. the morning.
(at, for, on, in)
33- David lived ………. Beaufort.
(at, in, on, from)
34- The cold weather continued ………. the spring.
(at, on, between, through)
35- He went ………. the university yesterday.
(at, by, from, to)
36- Our summer holiday usually starts ………. July.
(on, at, for, in)
37- He started work ………. the age of fifteen.
(in, from, on, at)
38- In giving dates, we usually place the month ………. the day.
(in, for, on, before)
39- It has been raining ………. weeks.
(in, from, over, for)
40- See if you can jump ………. the stream.
(in, on, over, through)
41- He was ………. the plane from New York.
(at, in, on, over)
42- The train goes ………. a tunnel.
(over, in, under, through)
43- He gets ………. the marked by bike.
(in, through, to, from)
44- You can‟t vote. You are ………. eighteen.
(at, by, under, in)
45- That picture would look better ………. the other wall.
(in, about, on, by)