1. Intrări noi de carte poloneză în colecția bibliotecii
„A. Mickiewicz”
2. Polonia în schimbare. Modernitatea târzie și marile noastre narațiuni constituie o reușită analiză a celor
mai importante teme și idei în literature polonă din ultimele decenii (1986-2008), repunând în discuție
cele trei concepte fundamentale din perioada iluministă (libertate, egalitate, fraternitate) în contextual
modernității și al postmodernității. Autorul se oprește asupra umor motive mai puțin abordate in
literatură: evreul, femeia, securistul, colaboratorul vechiului regim etc., considerate persoane „ciudate” în
mentalul colectiv, trecute sub tăcere sau adeseori discriminate.
Czapliński, Przemysław. Polonia în schimbare : Modernitatea târzie și marile noastre narațiuni /
Przemysław Czapliński ; trad. și note: Constantin Geambașu. – București : Paideia, 2015. – 408 p.
3. Lucrarea Alicjei Dybkowska și a soților Małgorzata și Jan Zaryn prezintă istoria Poloniei de-a lungul
veacurilor, incepând cu vremurile apuse, legendare, până în ultimii ani. Dincolo de bogăția și multitudinea
de date și informații referitoare la evenimentele istorice, parcurgerea acestui volum sintetic dezvăluie cel
puțin două atribute fundamentale ale identității poporului polonez: conștiința națională și dorința de
libertate, atribute care au permis, în cele din urmă, reînscierea cu succes a Poloniei pe linia europeană.
Dybkowska, Alicja. Istoria Poloniei din cele mai vechi timpuri până astăzi / Alicja Dybkowska ; Jan
Žaryn, Malgorzata Žaryn ; trad. și note: Constantin Geambașu. –Târgoviște : Cetatea de Scaun, 2020. –
457 p.
4. Nela, este o mică reporteriță, care a visat cu mulți ani în urmă să călătorească prin lume și să facă filme
despre călătorii. Visul ei s-a împlinit. Nela vizitează diverse colțuri ale lumii, și este reporter TV. În acest ghid,
fiecare mic cititor va găsi ceva pentru el însuși. Volumul conține multe descrieri captivante ale aventurilor,
precum și fotografii fascinante care stimulează imaginația. Nela încearcă să transmită cititorului tot ce a văzut
cu ochii ei și să le arate copiilor cât de colorată este lumea! „Cele 10 aventuri uimitoare ale lui Neli” îl vor duce
pe copilul tău într-o călătorie fără a pleca de acasă, îi vor dezvolta imaginația și îl vor încuraja să devină ei
însuși un mic explorator.
10 niesamowitych przygód Neli / Nela Mała Reporterka. – Warszawa : Burda książki, 2014. – 170 p. :
il.
5. „Viziuni europene ale scriitorilor polonezi din secolul XX” este o antologie editată de Maciej
Urbanowski. Volumul include texte de Stanisław Brzozowski, Jarosław Iwaszkiewicz, Jan
Parandowski, Witold Gombrowicz, Józed Mackiewicz, Leopold Tyrmand, Gustaw Herling
Grudziński, Zbigniew Herbert și alții.
Europejskie wizje polskich pisarzy w XX wieku : antologia / alc. Maciej Urbanowski. – Warszawa :
S.n., 2011. – 364 s.
6. Jan Karski nu este o biografie romanțată, ci o mărturie, portretul unui mesager. Nici un
artificiu în acest roman, doar o formă literară care-l face pe cititor să se întrebe: pasivitatea
oamenilor duce la vinovăție?
Haenel, Yannick. Jan Karski / Yannick Haenel ; trad. de Ion Doru Brana. – București :
Nemira, 2010. – 180 p.
7. Drama Nedivina comedie se înscrie în rândul operelor care abordează o temă generală, și anume
amurgul feudalismului, al dominației aristocrației și a monarhiei, în contextual unor convulsii care au
generat haos și confuzii, cu trimitere expresă la revoluția franceză și la celelalte evenimente din prima
jumătate a secolului al XIX-lea.
Krasiński, Zygmunt. Nedivina comedie / Zygmunt Krasiński ; trad., pref. și note : Constantin Geambașu. –
București : Paideia, 2010. – 170 p.
8. Cartea prezintă o selecție de texte scrise de-a lungul secolului trecut de cei mai importanți federaliști
polonezi și vizionari ai unității europene. Include articole ale unor autori, cum ar fi: Aleksander Skrzyński
(prim-ministru și de trei ori ministru al afacerilor externe), Władysław Leopold Jaworski (profesor la
Universitatea Jagiellonă și președinte al Comitetului Național Suprem), Oskar Halecki (istoric polonez de
renume mondial) ș.a.
O jednosc Europy : Antologia polskeej XX-wiecznej mysli europejskiej / wstep . Lucasz Machaj,
Marek Maciejewski. – Warszawa : S.n., 2015. – 295 s., il.
9. Toate aceste convorbiri și interviuri se constituie în ansamblul lor într-o convingătoare radiografie
culturală a vieții intelectuale poloneze de-a lungul a peste o jumătate de veac, aducând în prim-plan
informații și aprecieri care vizează un spațiu mai puțin cunsocut la noi, și anume spațiul răsăritean, pe
care Miłosz îl privește atât din interior, cât și de la distanță, din perspectiva americană. Alături de Secolul
meu al lui Aleskander Wat, Autoportretul unui îndărătnic al lui Czesław Miłosz contribuie în mare măsură
la reconfigurarea spirituală a imaginii despre Europa Centrală și de Est, cu frecvente trimiteri la cultura
occidentală. Autoportretul dezvăluie totodată trăsături inedite ale unei remarcabile personalități literare si
culturale din secolului XX, martor de seamă și observator atent al evoluției dramatice a acestui secol.
Miłosz, Czesław. Autoportretul unui îndărătnic : Convorbiri cu Aleksander Fiut / Czesław Miłosz ; trad. și
pref.: Constantin Geanbașu. – Oradea : Ratio et Revelatio, 2016. – 380 p.
10. Volumul de față reunește comunicările prezentate la secțiunea consacrată centenarului nașterii lui Czeslaw
Milosz (1911-2004), în cadrul sesiunii internaționale “Studile slave în context european”, care a avut loc la
București în zilele de 7-8 octombrie 2011, cu participarea unor specialiști din țară și din străinătate. Lucrările
secției s-au înscris într-o tematică largă, punând în relief variate metode de abordare a fenomenului literar și
cultural.
Czeslaw Milosz la București : Materialelel colocviului internațional 7-8 oct. 2011, București / red.:
Constantin Geambașu. –București : Ed. Universității din București, 2012. –172 p.
11. Nela i tajemnice oceanów / Nela Mała Reporterka. – Warszawa : Burda książki, 2017. – 200 p. : il.
Împreună cu Nela, vom descoperi lumea subacvatică a peștilor, mamiferelor și a altor
animale fantastice! Vom explora fundul Mării Roșii, ne vom scufunda în Oceanul Indian, vom
căuta rechini, pești lei cu muștați și vaci de mare minunate, adică dugongi. Vom cunoaște
viața de noapte de pe recif și vom înfrunta rechinii gri de recif.
12. Din acest volum cititorul va afla povestea unei părți a aurului băncii poloneze private - Bank Polski, înființată
în anul 1924, care avea privilegiul de a emite moneta, deci cu un statut similar celui al Băncii Naționale a
României din acea perioadă – depus, la 10 octombrie 1939, ca depozit la B.N.R. Este o carte destinată marelui
public, menită să prezinte un episod dramatic din istoria Poloniei și a României din urmă cu 73 ani, dar și
profesionalismul și devotamentul cu care funcționarii de atunci ai Băncii Naționale a României și-au făcut
datoria, față de țară și față de un vecin și prieten care trecea prin momente grele.
Păunescu, Cristian. Salvarea aurului polonez / Cristian Păunescu, Dorin Matei. –București : Oscar Print,
2012. –184 p.
13. Piotr Sommer nu doar și-a bătătorit propria cărare poetică, ci într-o mare măsură a influențat
schimbarea cursului întregii poezii polone. Mișcările de felină ale limbajului, obisnuința inedită a
acestuia, flexibilitatea, neavând nimic în comun cu dorința de afirmare sau cu cochetăria, evitarea
concluziilor, mobilitatea, hărnicia inepuizabilă și zburdalnică a limbii, toate acestea sunt elemente care
plac din ce în ce mai mult. Un poet care a făcut mult pentru a trece, cel puțin printre contemporani, drept
creatorul pare-se cel mai nemetafizic și totodată neisteric, nesentimental, nenarcisist, poate fi receptat
sau chiar ar trebui să fie receptat altfel - ca poet eroic în esența neuzarii cuvintelor și a emoțiilor.
Sommer, Piotr. Dimineața pe pământ / Piotr Sommer ; trad. : Constantin Geambașu; postf.: Piotr Śliwiński. –
Bistrița : Charmides, 2015. –154 p.
14. După volumul Gottland, o bijuterie dedicată Cehoslovaciei secolului trecut, premiatul autor polonez Mariusz
Szczygieł recidivează cu această carte, un imn ironic și derutant închinat Cehiei contemporane. La granița dintre
sociologie și reportaj literar, Raiul pe pământ este un volum despre tot ce l-a fascinat în ultimul deceniu în țara lui
preferată.
Reușind magistral să nu judece, ci doar să înțeleagă, scriitorul îi întreabă pe cehi – care se laudă că sunt cel mai
ateu popor din Europa - „Cum se poate trăi fără Dumnezeu?” și dacă mai are vreun rost să faci fapte bune dacă
nu mai există pedepse și recompense după moarte. Răspunsurile pe care le primește sunt bulversante și
fascinante, iar cauzele pe care autorul le identifică încercând să explice aversiunea cehilor față de catolicism sunt
cel puțin pasionante. Cehia e o țară unde râsul e bine văzut, iar suferința nu e pe placul nimănui. Și un polonez a
avut grijă să ne-o dezvăluie în toată splendoarea și complexitatea ei.
Szczygeł, Mariusz. Raiul pe pământ / Mariusz Szczygeł ; trad.: Cristina Godun. – București : ART, 2016. – 257 p.
15. Străveacul şi alte vremi este considerată cea mai reuşită carte a scriitoarei poloneze. Olga Tokarczuk
construieşte o vastă alegorie despre forţa distructivă a timpului, povestind optzeci de ani din viaţa
locuitorilor unui sat mitic. Sensul său profund este reprezentat de modul în care omul se poate plasa în
istorie pentru a se redescoperi. Îmbinînd realismul cu magicul, ignorînd aspectele (post)moderne ale unei
societăţi, scriitoarea reuşeşte să dea romanului său o dimensiune universală. Suflul amplu al naraţiunii
aminteşte uneori de paginile memorabile din Un veac de singurătate al lui Gabriel García Márquez.
Tokarczuk, Olga. Străveacul și alte vremi / Olga Tokarczuk ; trad. din lb. polonă : Olga Zaicik. – Iași :
Polirom, 2020. – 283 p.
16. Două femei, o româncă și o poloneză cu nume la fel de dificil de pronunțat – al Vârcioroveanei,
de către polonezi,și al Iłłakowiczownei, de către români – se întâlnesc la București, prima, în
calitate de însoțitoare și traducătoare, cealaltă, ca invitată a Uniunii Scriitorilor din România – țara
în care aceasta din urmă revine dupa aproape treizeci de ani, de când, în septembrie 1939, s-a
refugiat din fața dublei agresiuni asupra țării sale, petrecând opt ani și jumatate la Cluj.
Vârcioroveanu, Maria. Kazimiera Illakowiczowna: o poloneză care a iubit România : amintiri,
corespondenţă. –Bucureşti : Paideia, 2008. – 168 p.
17. Volumul prezintă o antologie de versuri patriotice ale poeților polonezi: Juliusz Slowacki,
Adam Mickiewicz, Maria Konopnicka ș.a., dedicate luptei pentru independnța Poloniei.
My z Niej wszyscy : polskie wiersze o niepodległości / wybór i oprac.: Piotr Muldner-Nieckowski,
Magdalena Saganiak. – Warszawa : Wojskowe Centrum Edukacji Obywatelskiej, 2018. – 266 s.
18. Volumul conțiine o colecție de ilustrații a famileii Korwin Szymanowski, provenite de la fundația „Zielony
Promien”, și poeme semnate de Zofia Olelkiewicz, prințesa de Sluck, provenite din colecția Bibliotecii
Naționale a Varșoviei.
Teodor Korwin-Szymanowski : Ilustracje = Illustrations. – Warszawa : Ministerstwo Spraw
Zagranicznych, 2015. – 64 p. : il.
19. Silezia Inferioară este grozavă, pentru că nicio altă regiune din Polonia nu se poate lăuda cu o
asemenea bogăție de castele și palate. Palatele și castelele sunt o mândrie specială a Sileziei
Inferioare. Fiecare al patrulea castel și palat polonez este situat în această regiune! Este greu să reziști
magiei unor locuri precum Książ, Czocha, Chojnik, Bolków, Kamieniec Ząbkowicki sau Grodziec. Sunt o
lecție vie de istorie pentru pasionații de cultura cavalerească și iubitorii de stiluri arhitecturale din
secolele trecute.
Zamki i pałace Dolnego Ślaska. – S.l. : S.n., s.a. . – 48 s. : il.