LA LÀMINA:
Recurs didàcticper treballar la llengua oral i escrita
M. Pilar Calvet i Civit
Rosa Vilardell i Moyà
Assessores LIC – Educació Especial
Autors de les làmines: Martí Anson i Imma Juncà
Alumnat al que va dirigit:
El material que teniu entre mans va adreçat a alumnes amb necessitats
educatives especials derivades del desconeixement de la llengua com és el cas
dels alumnes nouvinguts i a l’alumnat amb dificultats d’aprenentatge.
Està pensat per ser utilitzat amb suport paper, per tant, cada professional haurà
de triar i imprimir allò que vol fer servir en funció dels objectius de treball.
Com accedir al material:
Per accedir-hi heu d’entrar al fitxer de Word INDEX.doc i s’obrirà una pàgina a
partir de la qual podeu arribar a la resta de documents del CD.
Què hi trobareu:
Sota el títol hi trobareu la introducció i les imatges de les làmines amb blanc i
negre i amb color.
Dins de la taula teniu dotze cel·les que es corresponen a dotze tipus d’activitat.
Dins de cada casella trobareu l’explicació de l’activitat:
• Buidat de lèxic: És una primera aproximació que fa l’ensenyant per
veure quins temes surten a la làmina. És una eina que servirà per
programar. No és una activitat adreçada als alumnes. Hi trobareu un
llistat de lèxic i les mateixes paraules classificades per ordre alfabètic i
per categories gramaticals (nom, verb, adjectiu,...). La primera
2.
classificació pot serútil pel treball de descoberta del codi escrit i la
segona ajudarà a programar el treball de frases.
• Guió de conversa: Correspondria a la presentació de la làmina als
alumnes i dóna exemples de conversa a diferents nivells de dificultat
(preguntes obertes i tancades, de doble opció,...). Aquesta activitat és
imprescindible abans d’aprofundir en el treball de cada làmina.
• Jocs orals: Pressuposa l’activitat anterior. Trobareu diferents jocs per
fer a partir de la làmina. Els alumnes, de manera lúdica, podran
aprofundir en el coneixement i l’ús del lèxic.
• Endevinalles: És una activitat de llengua oral que proposa textos curts
de diferents nivells de dificultat (hi ha endevinalles populars i d’altres
inventades per tal de reduir la complexitat del llenguatge emprat) que no
deixen de ser definicions del lèxic treballat. La solució és sempre present
a la làmina.
• Elements de la làmina: Són fragments de la làmina que corresponen a
bona part del lèxic proposat en el primer apartat. L’objectiu fonamental
és el treball sistemàtic del lèxic. Aquestes imatges també s’utilitzaran en
els jocs de taula (memori, quinto,...).
• Nom dels elements: Són els noms corresponents a les imatges
comentades a l’apartat anterior. Pretén establir el lligam de llengua oral i
escrita. Proposa diferents tipus d’activitats a partir d’un mateix material.
• Bafarades amb diàlegs i onomatopeies: Només s’ha desenvolupat per
la làmina de la plaça d’una vila. Aprofitant que als alumnes els motiva el
còmic es presenten els personatges de la làmina amb bafarades que
donen peu a diferents activitats orals i escrites. Seguint el mateix model
ho podeu fer amb les altres làmines.
• Frases amb dibuixos: Es presenten alguns exemples de frases
senzilles on algunes paraules han estat substituïdes per imatges del
lèxic. L’alumne haurà de canviar el dibuix per la paraula. Es tracta de
treballar el lèxic en el context de la frase.
• Frases i imatges per relacionar: És una activitat de comprensió lectora
on cal aparellar una frase amb la imatge corresponent.
• Jocs de taula: Són diversos jocs clàssics (dòmino, oca, cartes,...) que
tenen l’objectiu de treballar lèxic o frases senzilles. Pel que fa al lèxic
queda recollit el propi de cada làmina i se n’introdueix de nou a partir
d’algun element concret. Per exemple: a partir de la botiga de roba que
apareix a la làmina de la plaça s’introdueix el camp semàntic de les
peces de vestir.
• Textos de les làmines: Es presenten textos a partir de situacions o
elements de les làmines. Per exemple: rètols, la llista de preus del bar,
una notícia que pot trobar-se al diari,...
• Textos complementaris: Es presenten textos de diferents tipologies
textuals en els que surten paraules del lèxic de les làmines. Es una
proposta per a alumnes amb més domini del llenguatge que permet
treballar la comprensió lectora i la composició escrita.
Quan cliqueu sobre el títol de cada làmina, dins la casella corresponent, es
desplegaran les propostes didàctiques i els materials de l’ activitat.
3.
Com ho podeuutilitzar:
D’acord amb els objectius didàctics es poden seleccionar activitats i materials:
• Corresponents a cada làmina. En aquest cas haureu de seguir les files
de la taula comentada anteriorment.
• Podeu optar per proposar una mateixa activitat de totes les làmines. En
aquest cas obrireu tots els documents d’una cel·la.
• També podeu triar diferents activitats d’una mateixa làmina, adequades
als diferents nivells de competència cognitivo - lingüística dels alumnes.
Tipus de làmina:
Les làmines que presentem no han estat creades expressament per a aquesta
proposta. S’han triat entre el material gràfic disponible, amb la idea que
representin quatre entorns diferents.
Les característiques del material gràfic del qual es disposava, no ens ha
permès desenvolupar el llenguatge interactiu a l’activitat de les bafarades.
Altres làmines a les que apareguin personatges que interactuen poden afavorir
el treball d’aquest aspecte.
Seguint el model proposat, es podria programar qualsevol altra làmina. Haureu
de tenir en compte que les làmines que trieu han de permetre treballar els
objectius didàctics marcats, de manera que us permetin fer més incidència en
el lèxic o en els diàlegs.
A partir de l’aplicació que feu d’aquesta proposta ens podeu fer arribar
suggeriments, dubtes, aclariments,...
M. Pilar Calvet: mcalvet@xtec.net
Rosa Vilardell rvilarde@xtec,net