SlideShare a Scribd company logo
1 of 38
Download to read offline
How to Romanize Khmer 
United Nation Romanization System for 
Geographical Name 
Compile by UNGEGN working group 
Examples given by 
Masavang SEAN 
2013 
ន
យ  ន ង 
03/03/2013
Romanization Khmer 
Ref : United Nation Romanization System for 
Geographical Name 
Compile by UNGEGN working group
-2-
កងប	ង
ក
កទខ កបយ ម  
បទ#$%នប')($ នង ក
*ង+,ង -យ បទ 
#$មន.$
 /គ$
1នខ កង កង 
ន2យ4 3នង កង ខ  មក5)76ង ក4 38 
កង ង.9ប::* 7ន$; ខ  ម 
ក5)76ង $,ផនទ4$, កព)ទ $,?ក;; 
 7ន@;ក
ទនង ន3:* #)ច:*3BCប	D 
$ខ*ឆង#ន :#,ម 8 មកទ$
នFង ព$នGខ កងក 
កច:Hកងក#,  មនទ	* កច កង 
បទចមIង យ,ងមន#$%ន  ម$;មJយ#$Kច 
យ,ងម,$%ន@ង
L%ន*Fម*M ;G+,យ 8 
ផ
យ NOនG មនមន7នប	ង ជនJក5ខ 
-យក5 6)7ង;Gទ គFLន
*:QនមJយ #,មR4មS$ 
កង ខ :ក5 )76ង កង$ក	: 
-3-
T%ច
  កង@;ក
ទនង ន3:* #,មR4%នម,$ 
-ច
@ង
L
បUDG 8 @G: កង$;នG 7ន 
ខGVW*
ខGX / 7ន ព%ក កង  26ង U 
ក-យ កYZ:ច%ច
មJយ កងLពខ #$: 
:* #$:*3BC	 ប
ខ យ,ង កង ទ;ក
 
ទនង ន3:* 7ន$;*Fម*M 8 
[ន 76Z6ង 
1ថ ]ទ4  មក ^  
-4-
REPORT ON THE CURRENT STATUS OF 
UNITED NATIONS ROMANIZATION SYSTEMS FOR 
GEOGRAPHICAL NAMES 
Compiled by the UNGEGN Working Group on Romanization 
Systems 
Version 2.2, January 2003 
Khmer 
The United Nations recommended system was approved in 1972 
(resolution II/10), based on the system used by the BGN/PCGN 
(1972), this being a modified version of the Service Géographique 
Khmère (SGK) 1959 system. The table and notes on its usage were 
published in volume II of the conference report (Second United Nations 
Conference on the Standardization of Geographical Names. London, 10-31 May 
1972. Vol. II. Technical papers. United Nations. New York 1974, pp. 163-164.). 
The system is used in many international cartographic products. In 
1994-1995 the Gazetteer of Cambodia was produced using this 
system with some proposed modifications. However, since 1995 the 
Geography Department of the Ministry of Land Management and 
Urban Planning of Cambodia has been developing a new 
romanization system which was subsequently used in the second 
edition of the Gazetteer of Cambodia in 1996. This provisional 
system which does not contain any diacritical marks was further 
modified in 1997. 
Khmer uses an alphasyllabic script whereby each character 
represents a syllable rather than one sound. Vowels and diphthongs 
are marked in two ways: as independent characters (used syllable-initially) 
and in an abbreviated form, to denote vowels after 
consonants. The romanization system is complicated by many 
additional rules. In Khmer writing word division is not ordinarily 
indicated and Khmer diacritical marks are often omitted. The 
romanization is generally not reversible to its original script form. 
-5-
-6- 
I. ក 
1 ក kâ 19 ធ thô 
2 ខ khâ 20 ន nô 
3 គ kô 21 ប bâ 
4 ឃ khô 22 ផ phâ 
5 ង ngô 23 ព pô 
6 ច châ 24 ភ phô 
7 ឆ chhâ 25 ម mô 
8 ជ chô 26 យ yô 
9 ឈ chhô 27  rô 
10 ញ nhô 28  lô 
11  dâ 29  vô 
12  thâ 30  sâ 
13  dô 31  hâ 
14  thô 32  lâ 
15  nâ 33  ’â 
16   tâ 
17 ថ thâ 
18 ទ tô
II. ជងក ( ក ក ជន កង ) 
1 ក k 17 ក th 
2 ក kh 18 ក t 
3 ក k 19 ក th 
4 ក kh 20 ក	 n 
5 ក
 ng 21 ក b 
6 ក
ch 22 ក
 ph 
7 ក chh 23 ក p 
8 ក ch 24 ក ph 
9 ក chh 25 ក m 
10 ក nh 26 ក y 
11 ក d 27 ក r 
12 ក th 28 ក l 
13 ក d 29 ក v 
14 ក th 30 ក s 
15 ក n 31 ក h 
16 ក  t 33 ក! ’ 
-7-
-8- 
III.  ពញ 
1  ĕ 
2  ei 
3  ŏ, ŭ 
4  âu 
5  roĕ 
6 	 roe 
7 
 loĕ 
8  loe 
9
ê 
10 
 ai 
11 - aô 
12  au
IV.   
( ក ជនក#: នង  គ ជនក#: ) 
1  a # éa 
2 ក# ĕ គ# ĭ 
3 ក$ ei គ$ i 
4 ក% oĕ គ% oĕ 
5 ក oe គ oe 
6 ក' ŏ គ' ŭ 
7 ក( o គ( u 
8 ក) uŏ គ) uŏ 
9 *ក+ aeu *គ+ eu 
10 $ក% oeă $គ' oeă 
11 $ក' iĕ $គ% iĕ 
12 *ក é *គ é * 
13 ,ក ê ,គ ê * 
14 -ក ai -គ ey 
15 $ aô $# oŭ 
16 $( au $) ŏu 
-9-
ក  
ចក%
បគកម*) +ង, ន*ខ .+ /ន,   0 ន1ង 
  20 3ព,ប4មយ  #: ! 5ម6 %
ពញ*ខ .+ន  
ខ	78ម9ប 58ច+ង*មន  4ប:
;ន 9 
12 *ក é *គ aé 
13 ,ក ê ,គ aê 
V. ខ, បន
ក and vocalic nuclei with anuswara or visarga 
( ក ជនក#: នង  គ ជនក#: ) 
1 កក  á គក  ó 
2 *ក ă =ក oă,eă 
3 ? ah 
4 កក ă គក oă,eă 
-10- 
VI.   ផ	 A 
5 ក âm គ um
6 ក# om គ# ŭm 
7 * ăm = ŏâm 
8 ក$ ăh គ$ eăh 
9 ក#$ ŏh គ#$ ŭh 
10 %ក$ éh %គ$ éh 
11 *  aôh =  ŏăh 
12 ក$ éh គ$ ih 
12 ក$ oeh គ$ oĕh 
14 *ង ăng =ង eăng 
-11-
Other systems of romanization 
The provisional romanization system by the Geography Department 
(Geographical Names of the Kingdom of Cambodia. Submitted by 
Cambodia. Eighth United Nations Conference on the Standardization of 
Geographical Names. Berlin, 27 August – 5 September 2002. Document 
E/CONF.94/ INF.30) of the Ministry of Land Management and Urban 
Planning of Cambodia (1995, modified 1997) renders the consonants in the 
same way as described above but the presentation of vowels is somewhat 
different. As a rule, diacritical signs used in the UN system are omitted but 
the following equivalents are different. (Numbers refer to the tables and 
characters in the UN system. Some of the provided romanizations have no 
explicit counterparts in the UN system.) 
No. Char. UN system 
III.3 . ŏ, ŭ 
III.- / (not given) 
III.5 0 roĕ 
III.6 1 roe 
III.7 2 loĕ 
III.8 3 loe 
III.9 4 ê 
III.12 5 au 
-12-
#: #: 
IV.4 ក oĕ គ oĕ 
IV.5 ក' oe (' oe 
IV.7 ក) o គ) u 
IV.10 កB oeă គB oeă 
IV.13 *ក ê *គ aê 
IV.16 C au D ŏu 
V.2 កក  ă គក  oă,eă 
V.(2) *ក ăk =ក eăk 
V.3 ក• ă គ• oă,eă 
V.(3) ចយ ai ជយ ey 
V.10 *  aôh =  ŏăh 
V.- ក: ak គ: eak 
V.- ក$ éh គ$ is 
-13-
ក - kâ ក*  + kândal 
,កក k’êk 
ខ - khâ ,ខ. khmer 
ខក/ន khâk khan 
គ - kô គ គ$ kô ki 
ឃ - khô $1$2 khoŭkhŏu 
ខក/ន khâk khan 
ង- ngô ទ(កង tuk ngô 
.3 rôngéa 
ច - châ ច.5 châ cha 
 #ច tĕch 
ឆ - chhâ ឈ(ឆ chhu chhâ 
6$7 chha chhau 
ជ - chô 8ជ:. chea chuŏ 
ជ)បជ'; chuŏb chŭm 
-14-
ឈ - chhô ឈ.5 chhô chăm 
ឈបឈ chhób chhô 
ញ - nhô ញញ) nhô nhuŏ 
,ញក*ចញ nhaêk chénh
- dâ ទ(ក tuk dâ 
*+) daeu duŏl 

 - thâ =ន:. than suŏ 
=ន: thanak 
 - dô ង doe dâng 
?@AនB dŭ dăn 
 - thô C+ theal 
C+Dន thealĭn 
 - nâ ; sam nâ 
,ងង nêng nâng 
 - tâ EFង tâ tăng 
ជ$ # chivĭt 
ថ - thâ H tha 
ថJ$Fង thmei thmaông 
-15-
ទ - tô ទទ%ក tôtoěk 
កនប kântôb 
ធ - thô ធJង$Mង thing thoŭng 
ព@$O pŭthoŭ 
ន - Nô ន$ន'+ nô niĕl 
#	 knéa 
ប - bâ បប bâ bâ 
,បបបប bêb bâb 
ផ - phâ ផ(ផង pho phăng 
ប@P
 bŏpha 
ព - pô $Q.$ពញ poŭ pénh 
ជ(នព chun pô 
ភ - phô ភDនTគ phĭn phéak 
ភUន phumphan 
ម - Mô មW. mô méa 
មJងWង ming meăng 
យ - yô XយJ yéa yi 
*ក+យ kaeuy 
-16-
- rô $Z[Zយ rŏăh réay 
.យ#បB rôy kroăb 
 - lô ក lô lôk 
+ម$ក+ lmôm kaeul 
 - vô $ vi vô 
J$] srei lvoŭ 
 - sâ * sâsé 
$កមក^ន ksém ksan 
  - hâ ,ក) hêk huŏ 
(, ho hê 
! - lô $Aយ,_ក daôy lêk 
ប#ន láp lěn 
 - â `[aង ah’ang 
+! l’â 
-17-
- â កបប kâb srâb 
បនន bán srán 
បប brâsáb 
កង chaktráng 
.បង beytâng 
0ង  dâmráng 
ទទង trôtróng 
គបគង króbkróng 
ក srâkâ 
កប kăb 
ខFG khăn 
បFគA ŭbsăk 
0.ទ dâtey 
កង kâsang 
កHយ kâdaôy 
ពIន pôrdâméan 
មន:1* môneăksěka 
-18-
ក# - á-ó កប  káb 
គប  kób 
កក  kák 
គក  kók 
ច  chát 
ឈប  chhób 
កង  káng 
គង  kóng 
ក  kát 
4  lót 
 - a-éa ;= akéa 
ពJ1*
proětěka 
ក téaruŏk 
Kបកម) babkâm 
Kក brăschak 
LM ញ ânhchanh 
ខ8ច*ច khochkach 
បង* bréngkat 
, chraschral 
-19-
Kក* brăkkas 
=, srâkéal 
កKក krâdasbrăk 
Nញ srâlănh 
ចKច chrâbăch 
ញO téanhproăt 
ប*ន chaôtbrâkăn 
=, samkoăl 
  - ă-oă,eă ;ក ăk 
=ក kreăk 
*ច kăch 
ញ chănh 
ញ teănh 
; ăt 
= koăt 
*ប kăb 
=ប koăb 
$ - ě 1មPម ěm’iěm 
ម1,ម1ញ msělmĭnh 
-20-
ព1ចព1, srâpĭchsrapĭl 
កក kăksěkâ 
*1 sarĭka 
ច4 rĭchrĭl 
4ញ vĭlvĭnh 
 -ei-i % .‘vei 
ពA pi 
A sei 
#A si 
ចបA# champei 
បA bei 
' -oĕ ងកង oĕ ngkâng 
ងបង# roĕngpoĕng 

ងJ srâvoĕngsra 
( - oe 'ង oeng’oĕ ng 
Qង;ប oeng’ăb 
ទ'*ទ toetê 
យ'យ'ន yoetyoen 
-21-
) -ŏ-ŭ #កC#ក ŏklŏk 
ក#ម#ទ kŏmŭt 
ក#4ប	 kŏsâlbŏn 
ក#4ប	 kŏlbŏt 
4#ក4#យ lŭklŭy 
* -o-u )ងC)ង ŏklŏk 
) o 
ប)EមA bormei 
ព)ជ puch 
ជ) chu 
+ -uŏ ទAន uŏtinuŏ 
=I suŏrkéa 
កច kuŏch 
ថន thuŏn 
04 duŏl 
ញ ruŏnh 
,- -aeu-eu %G%Gម aeut’aeum 
%កGប kaeub 
-22-
ខ9 khnaeut 
%ងG%ងGម ngeutngeum 
%G%Gង reung’aeung 
%បGង#%ង#G paeungraeung 
%មG reum 
 -oeă ក6Rង kboeăng 
ងBក ngoeăk 
Bន toeăn 
នBយ noeăy 
,Bម loeăm 
 -iě PមមP iěmômiě 
បPក biěk 
ខPន khiěn 
ងPង ngiěng 
ចPម chiěm 
ឆPប chhiěb 
ជP chiět 
ញTច nhiěch 
ពP piě 
-23-
នP
 niěv 
ភP phiěs 
, -é-aé %ច)ច éch’och 
កG kén 
%គHI kaé 
ជV chaétha 
ខ
khét 
%ខម: khémrak 
%ខមW khémrakphéasa 
ងកXក ngaékngoŭk 
%ចក%ទ chéktaés 
*ឆក%ឆ chhêkchhé 
. -ê-aê *ក.ខ kêkai 
*ខង khêng 
*គន kaên 
*ឃ khaêt 
*ចក chêk 
*ឆប chhêb 
*ឈ4 chhaêl 
-24-
*ញMមN nhêm nhêm 
*0 dê 
* nêv 
*បប bêb 
/ -ai-ey .ខ kai 
.ន nai 
.ព Itoŭspey 
ម.ម mômey 
.មMក maisak 
.ម.មM saimômai 
 -aô-oŭ ;? ! aô 
*51 kaôd 
+ក khaôk 
=ក koŭk 
#Y khoŭkhŏu 
Xង ngaông 
ងZង chaông haông 
[ម chhaôm 
4គ choŭkvéasna 
-25-

More Related Content

Similar to How to romanize khmer by sean masavang សរសេរអក្សរខ្មែរជាអក្សរឡាតាំង

GIS and Google Earth In Geography
GIS and Google Earth In GeographyGIS and Google Earth In Geography
GIS and Google Earth In GeographyOllie Bray
 
Tarakeeb ul mansoor
Tarakeeb ul mansoorTarakeeb ul mansoor
Tarakeeb ul mansoorMansoor Bari
 
Fatawa arkanul islam
Fatawa arkanul islamFatawa arkanul islam
Fatawa arkanul islamSonali Jannat
 
Fatwa arkanul islam_qa
Fatwa arkanul islam_qaFatwa arkanul islam_qa
Fatwa arkanul islam_qasogoodislam
 
Al Fazl Internationa 8 August 2014
Al Fazl Internationa 8 August 2014Al Fazl Internationa 8 August 2014
Al Fazl Internationa 8 August 2014muzaffertahir9
 
Kssr ceyyul mozhiyani sjkt 2010
Kssr ceyyul mozhiyani sjkt 2010Kssr ceyyul mozhiyani sjkt 2010
Kssr ceyyul mozhiyani sjkt 2010Ravin Ravi
 
Saed PDF Pearls
Saed PDF PearlsSaed PDF Pearls
Saed PDF Pearlsalthaidi
 
Saed pearls
Saed pearlsSaed pearls
Saed pearlsalthaidi
 
2017_Feb - TLA - clear drafting - reduced
2017_Feb - TLA - clear drafting - reduced2017_Feb - TLA - clear drafting - reduced
2017_Feb - TLA - clear drafting - reducedJohn Rapp
 
LAMP_TRAINING_SESSION_7
LAMP_TRAINING_SESSION_7LAMP_TRAINING_SESSION_7
LAMP_TRAINING_SESSION_7umapst
 
The Even Darker Art Of Rails Engines
The Even Darker Art Of Rails EnginesThe Even Darker Art Of Rails Engines
The Even Darker Art Of Rails Engineslazyatom
 
PyLadies Talk: Learn to love the command line!
PyLadies Talk: Learn to love the command line!PyLadies Talk: Learn to love the command line!
PyLadies Talk: Learn to love the command line!Blanca Mancilla
 
Tests in vitro de l'action inhibitrice de la croissance de P. falciparum par ...
Tests in vitro de l'action inhibitrice de la croissance de P. falciparum par ...Tests in vitro de l'action inhibitrice de la croissance de P. falciparum par ...
Tests in vitro de l'action inhibitrice de la croissance de P. falciparum par ...Institut Pasteur de Madagascar
 
وزه‌ى با Wind energy كارۆ هه‌واى وزةى با كارؤ هةواى وزەی با - وزەی هەوا ...
وزه‌ى با Wind energy كارۆ هه‌واى  وزةى با    كارؤ هةواى  وزەی با - وزەی هەوا ...وزه‌ى با Wind energy كارۆ هه‌واى  وزةى با    كارؤ هةواى  وزەی با - وزەی هەوا ...
وزه‌ى با Wind energy كارۆ هه‌واى وزةى با كارؤ هةواى وزەی با - وزەی هەوا ...Rawaz Jalal
 

Similar to How to romanize khmer by sean masavang សរសេរអក្សរខ្មែរជាអក្សរឡាតាំង (20)

GIS and Google Earth In Geography
GIS and Google Earth In GeographyGIS and Google Earth In Geography
GIS and Google Earth In Geography
 
Tarakeeb ul mansoor
Tarakeeb ul mansoorTarakeeb ul mansoor
Tarakeeb ul mansoor
 
Saed PDF
Saed PDFSaed PDF
Saed PDF
 
Fatawa arkanul islam
Fatawa arkanul islamFatawa arkanul islam
Fatawa arkanul islam
 
Fatwa arkanul islam_qa
Fatwa arkanul islam_qaFatwa arkanul islam_qa
Fatwa arkanul islam_qa
 
Al Fazl Internationa 8 August 2014
Al Fazl Internationa 8 August 2014Al Fazl Internationa 8 August 2014
Al Fazl Internationa 8 August 2014
 
Kssr ceyyul mozhiyani sjkt 2010
Kssr ceyyul mozhiyani sjkt 2010Kssr ceyyul mozhiyani sjkt 2010
Kssr ceyyul mozhiyani sjkt 2010
 
Saed PDF Pearls
Saed PDF PearlsSaed PDF Pearls
Saed PDF Pearls
 
Saed pearls
Saed pearlsSaed pearls
Saed pearls
 
2017_Feb - TLA - clear drafting - reduced
2017_Feb - TLA - clear drafting - reduced2017_Feb - TLA - clear drafting - reduced
2017_Feb - TLA - clear drafting - reduced
 
LAMP_TRAINING_SESSION_7
LAMP_TRAINING_SESSION_7LAMP_TRAINING_SESSION_7
LAMP_TRAINING_SESSION_7
 
The Even Darker Art Of Rails Engines
The Even Darker Art Of Rails EnginesThe Even Darker Art Of Rails Engines
The Even Darker Art Of Rails Engines
 
Bai tap dai_so_tuyen_tinh
Bai tap dai_so_tuyen_tinhBai tap dai_so_tuyen_tinh
Bai tap dai_so_tuyen_tinh
 
PyLadies Talk: Learn to love the command line!
PyLadies Talk: Learn to love the command line!PyLadies Talk: Learn to love the command line!
PyLadies Talk: Learn to love the command line!
 
ESWC 2009 Lightning Talks
ESWC 2009 Lightning TalksESWC 2009 Lightning Talks
ESWC 2009 Lightning Talks
 
CPDL - Charging Plan Definition Language
CPDL - Charging Plan Definition LanguageCPDL - Charging Plan Definition Language
CPDL - Charging Plan Definition Language
 
Tests in vitro de l'action inhibitrice de la croissance de P. falciparum par ...
Tests in vitro de l'action inhibitrice de la croissance de P. falciparum par ...Tests in vitro de l'action inhibitrice de la croissance de P. falciparum par ...
Tests in vitro de l'action inhibitrice de la croissance de P. falciparum par ...
 
Matematica_Basica_Vol_1 (2).pdf
Matematica_Basica_Vol_1 (2).pdfMatematica_Basica_Vol_1 (2).pdf
Matematica_Basica_Vol_1 (2).pdf
 
Matrices, Matrix
Matrices, MatrixMatrices, Matrix
Matrices, Matrix
 
وزه‌ى با Wind energy كارۆ هه‌واى وزةى با كارؤ هةواى وزەی با - وزەی هەوا ...
وزه‌ى با Wind energy كارۆ هه‌واى  وزةى با    كارؤ هةواى  وزەی با - وزەی هەوا ...وزه‌ى با Wind energy كارۆ هه‌واى  وزةى با    كارؤ هةواى  وزەی با - وزەی هەوا ...
وزه‌ى با Wind energy كارۆ هه‌واى وزةى با كارؤ هةواى وزەی با - وزەی هەوا ...
 

More from Veha Thmey

សារ៉ាមុនី​​ saramani danseuse cambodgienne Roland meyer
សារ៉ាមុនី​​ saramani danseuse cambodgienne Roland meyer   សារ៉ាមុនី​​ saramani danseuse cambodgienne Roland meyer
សារ៉ាមុនី​​ saramani danseuse cambodgienne Roland meyer Veha Thmey
 
30 year of Hun Sen
30 year of Hun Sen30 year of Hun Sen
30 year of Hun SenVeha Thmey
 
Statement no 2 of dr so naro the prevention of sam rainsy from participating ...
Statement no 2 of dr so naro the prevention of sam rainsy from participating ...Statement no 2 of dr so naro the prevention of sam rainsy from participating ...
Statement no 2 of dr so naro the prevention of sam rainsy from participating ...Veha Thmey
 
Hen pov 3 page admit
Hen pov 3 page admitHen pov 3 page admit
Hen pov 3 page admitVeha Thmey
 
the khmer heroes sacrifice in the dark world( official khmer version)
the khmer heroes sacrifice in the dark world( official khmer version)the khmer heroes sacrifice in the dark world( official khmer version)
the khmer heroes sacrifice in the dark world( official khmer version)Veha Thmey
 
ដំណើរ ឆ្ពោះទៅ-ទិស-ខាង-លិច និងឥណ្ឌូចិន-ក្នុង-ឆ្នាំ-២០០០
ដំណើរ ឆ្ពោះទៅ-ទិស-ខាង-លិច និងឥណ្ឌូចិន-ក្នុង-ឆ្នាំ-២០០០ដំណើរ ឆ្ពោះទៅ-ទិស-ខាង-លិច និងឥណ្ឌូចិន-ក្នុង-ឆ្នាំ-២០០០
ដំណើរ ឆ្ពោះទៅ-ទិស-ខាង-លិច និងឥណ្ឌូចិន-ក្នុង-ឆ្នាំ-២០០០Veha Thmey
 
002 mistery អាថ៊កំបាំងយុទ្ធសាស្រ្តពិឃាតហ៊ុន សែន
002 mistery អាថ៊កំបាំងយុទ្ធសាស្រ្តពិឃាតហ៊ុន សែន002 mistery អាថ៊កំបាំងយុទ្ធសាស្រ្តពិឃាតហ៊ុន សែន
002 mistery អាថ៊កំបាំងយុទ្ធសាស្រ្តពិឃាតហ៊ុន សែនVeha Thmey
 
01យួនប្លន់រតនសម្បតិខ្មែរ និងសំលាប់ប្រជាជនខ្មែរ​​chandara kin vietnam robbed...
01យួនប្លន់រតនសម្បតិខ្មែរ និងសំលាប់ប្រជាជនខ្មែរ​​chandara kin   vietnam robbed...01យួនប្លន់រតនសម្បតិខ្មែរ និងសំលាប់ប្រជាជនខ្មែរ​​chandara kin   vietnam robbed...
01យួនប្លន់រតនសម្បតិខ្មែរ និងសំលាប់ប្រជាជនខ្មែរ​​chandara kin vietnam robbed...Veha Thmey
 
02ខ្សែស្រលាយអ្នកលួចជាតិ
02ខ្សែស្រលាយអ្នកលួចជាតិ02ខ្សែស្រលាយអ្នកលួចជាតិ
02ខ្សែស្រលាយអ្នកលួចជាតិVeha Thmey
 
02មហាគ្រោះជាតិខ្មែរ great danger-khmer-nation-official-khmerlanguage​​ by tie...
02មហាគ្រោះជាតិខ្មែរ great danger-khmer-nation-official-khmerlanguage​​ by tie...02មហាគ្រោះជាតិខ្មែរ great danger-khmer-nation-official-khmerlanguage​​ by tie...
02មហាគ្រោះជាតិខ្មែរ great danger-khmer-nation-official-khmerlanguage​​ by tie...Veha Thmey
 
03 vietname sms to khmer
03 vietname sms to khmer03 vietname sms to khmer
03 vietname sms to khmerVeha Thmey
 
03 ទាយាទឃាតករ​ និង ត្រកូលអាសិរពិស
03 ទាយាទឃាតករ​ និង ត្រកូលអាសិរពិស03 ទាយាទឃាតករ​ និង ត្រកូលអាសិរពិស
03 ទាយាទឃាតករ​ និង ត្រកូលអាសិរពិសVeha Thmey
 
03ប្រទេសសំរាប់លក់country for sale_high_res_khmer
03ប្រទេសសំរាប់លក់country for sale_high_res_khmer03ប្រទេសសំរាប់លក់country for sale_high_res_khmer
03ប្រទេសសំរាប់លក់country for sale_high_res_khmerVeha Thmey
 
04 ប៊ុនរ៉ានីជានរណាwho is bunrany hun sen
04 ប៊ុនរ៉ានីជានរណាwho is bunrany hun sen04 ប៊ុនរ៉ានីជានរណាwho is bunrany hun sen
04 ប៊ុនរ៉ានីជានរណាwho is bunrany hun senVeha Thmey
 
04រឹសគល់នៃ៧មករា the root of 7 january
04រឹសគល់នៃ៧មករា the root of 7 january04រឹសគល់នៃ៧មករា the root of 7 january
04រឹសគល់នៃ៧មករា the root of 7 januaryVeha Thmey
 
05 សួនសេរីរដ្ឋាsuon serey ratha 27jan official
05 សួនសេរីរដ្ឋាsuon serey ratha 27jan official05 សួនសេរីរដ្ឋាsuon serey ratha 27jan official
05 សួនសេរីរដ្ឋាsuon serey ratha 27jan officialVeha Thmey
 
07រដ្ធប្រហារបស់ហ៊ុនសែនឆ្នាំ១៩៩៧ coup detat-5-6-july-1997-in-cambodia
07រដ្ធប្រហារបស់ហ៊ុនសែនឆ្នាំ១៩៩៧ coup detat-5-6-july-1997-in-cambodia07រដ្ធប្រហារបស់ហ៊ុនសែនឆ្នាំ១៩៩៧ coup detat-5-6-july-1997-in-cambodia
07រដ្ធប្រហារបស់ហ៊ុនសែនឆ្នាំ១៩៩៧ coup detat-5-6-july-1997-in-cambodiaVeha Thmey
 
08នយោបាយឈ្មះៗរបស់ហ៊ុនសែនchea reasmey win win policy
08នយោបាយឈ្មះៗរបស់ហ៊ុនសែនchea reasmey   win win policy08នយោបាយឈ្មះៗរបស់ហ៊ុនសែនchea reasmey   win win policy
08នយោបាយឈ្មះៗរបស់ហ៊ុនសែនchea reasmey win win policyVeha Thmey
 
09ខឹម វាសនា ជា អ្នកណា
09ខឹម វាសនា ជា អ្នកណា09ខឹម វាសនា ជា អ្នកណា
09ខឹម វាសនា ជា អ្នកណាVeha Thmey
 

More from Veha Thmey (20)

សារ៉ាមុនី​​ saramani danseuse cambodgienne Roland meyer
សារ៉ាមុនី​​ saramani danseuse cambodgienne Roland meyer   សារ៉ាមុនី​​ saramani danseuse cambodgienne Roland meyer
សារ៉ាមុនី​​ saramani danseuse cambodgienne Roland meyer
 
30 year of Hun Sen
30 year of Hun Sen30 year of Hun Sen
30 year of Hun Sen
 
Statement no 2 of dr so naro the prevention of sam rainsy from participating ...
Statement no 2 of dr so naro the prevention of sam rainsy from participating ...Statement no 2 of dr so naro the prevention of sam rainsy from participating ...
Statement no 2 of dr so naro the prevention of sam rainsy from participating ...
 
Hen pov 3 page admit
Hen pov 3 page admitHen pov 3 page admit
Hen pov 3 page admit
 
Piseth pilika
Piseth pilikaPiseth pilika
Piseth pilika
 
the khmer heroes sacrifice in the dark world( official khmer version)
the khmer heroes sacrifice in the dark world( official khmer version)the khmer heroes sacrifice in the dark world( official khmer version)
the khmer heroes sacrifice in the dark world( official khmer version)
 
ដំណើរ ឆ្ពោះទៅ-ទិស-ខាង-លិច និងឥណ្ឌូចិន-ក្នុង-ឆ្នាំ-២០០០
ដំណើរ ឆ្ពោះទៅ-ទិស-ខាង-លិច និងឥណ្ឌូចិន-ក្នុង-ឆ្នាំ-២០០០ដំណើរ ឆ្ពោះទៅ-ទិស-ខាង-លិច និងឥណ្ឌូចិន-ក្នុង-ឆ្នាំ-២០០០
ដំណើរ ឆ្ពោះទៅ-ទិស-ខាង-លិច និងឥណ្ឌូចិន-ក្នុង-ឆ្នាំ-២០០០
 
002 mistery អាថ៊កំបាំងយុទ្ធសាស្រ្តពិឃាតហ៊ុន សែន
002 mistery អាថ៊កំបាំងយុទ្ធសាស្រ្តពិឃាតហ៊ុន សែន002 mistery អាថ៊កំបាំងយុទ្ធសាស្រ្តពិឃាតហ៊ុន សែន
002 mistery អាថ៊កំបាំងយុទ្ធសាស្រ្តពិឃាតហ៊ុន សែន
 
01យួនប្លន់រតនសម្បតិខ្មែរ និងសំលាប់ប្រជាជនខ្មែរ​​chandara kin vietnam robbed...
01យួនប្លន់រតនសម្បតិខ្មែរ និងសំលាប់ប្រជាជនខ្មែរ​​chandara kin   vietnam robbed...01យួនប្លន់រតនសម្បតិខ្មែរ និងសំលាប់ប្រជាជនខ្មែរ​​chandara kin   vietnam robbed...
01យួនប្លន់រតនសម្បតិខ្មែរ និងសំលាប់ប្រជាជនខ្មែរ​​chandara kin vietnam robbed...
 
02ខ្សែស្រលាយអ្នកលួចជាតិ
02ខ្សែស្រលាយអ្នកលួចជាតិ02ខ្សែស្រលាយអ្នកលួចជាតិ
02ខ្សែស្រលាយអ្នកលួចជាតិ
 
02មហាគ្រោះជាតិខ្មែរ great danger-khmer-nation-official-khmerlanguage​​ by tie...
02មហាគ្រោះជាតិខ្មែរ great danger-khmer-nation-official-khmerlanguage​​ by tie...02មហាគ្រោះជាតិខ្មែរ great danger-khmer-nation-official-khmerlanguage​​ by tie...
02មហាគ្រោះជាតិខ្មែរ great danger-khmer-nation-official-khmerlanguage​​ by tie...
 
03 vietname sms to khmer
03 vietname sms to khmer03 vietname sms to khmer
03 vietname sms to khmer
 
03 ទាយាទឃាតករ​ និង ត្រកូលអាសិរពិស
03 ទាយាទឃាតករ​ និង ត្រកូលអាសិរពិស03 ទាយាទឃាតករ​ និង ត្រកូលអាសិរពិស
03 ទាយាទឃាតករ​ និង ត្រកូលអាសិរពិស
 
03ប្រទេសសំរាប់លក់country for sale_high_res_khmer
03ប្រទេសសំរាប់លក់country for sale_high_res_khmer03ប្រទេសសំរាប់លក់country for sale_high_res_khmer
03ប្រទេសសំរាប់លក់country for sale_high_res_khmer
 
04 ប៊ុនរ៉ានីជានរណាwho is bunrany hun sen
04 ប៊ុនរ៉ានីជានរណាwho is bunrany hun sen04 ប៊ុនរ៉ានីជានរណាwho is bunrany hun sen
04 ប៊ុនរ៉ានីជានរណាwho is bunrany hun sen
 
04រឹសគល់នៃ៧មករា the root of 7 january
04រឹសគល់នៃ៧មករា the root of 7 january04រឹសគល់នៃ៧មករា the root of 7 january
04រឹសគល់នៃ៧មករា the root of 7 january
 
05 សួនសេរីរដ្ឋាsuon serey ratha 27jan official
05 សួនសេរីរដ្ឋាsuon serey ratha 27jan official05 សួនសេរីរដ្ឋាsuon serey ratha 27jan official
05 សួនសេរីរដ្ឋាsuon serey ratha 27jan official
 
07រដ្ធប្រហារបស់ហ៊ុនសែនឆ្នាំ១៩៩៧ coup detat-5-6-july-1997-in-cambodia
07រដ្ធប្រហារបស់ហ៊ុនសែនឆ្នាំ១៩៩៧ coup detat-5-6-july-1997-in-cambodia07រដ្ធប្រហារបស់ហ៊ុនសែនឆ្នាំ១៩៩៧ coup detat-5-6-july-1997-in-cambodia
07រដ្ធប្រហារបស់ហ៊ុនសែនឆ្នាំ១៩៩៧ coup detat-5-6-july-1997-in-cambodia
 
08នយោបាយឈ្មះៗរបស់ហ៊ុនសែនchea reasmey win win policy
08នយោបាយឈ្មះៗរបស់ហ៊ុនសែនchea reasmey   win win policy08នយោបាយឈ្មះៗរបស់ហ៊ុនសែនchea reasmey   win win policy
08នយោបាយឈ្មះៗរបស់ហ៊ុនសែនchea reasmey win win policy
 
09ខឹម វាសនា ជា អ្នកណា
09ខឹម វាសនា ជា អ្នកណា09ខឹម វាសនា ជា អ្នកណា
09ខឹម វាសនា ជា អ្នកណា
 

Recently uploaded

Enzyme, Pharmaceutical Aids, Miscellaneous Last Part of Chapter no 5th.pdf
Enzyme, Pharmaceutical Aids, Miscellaneous Last Part of Chapter no 5th.pdfEnzyme, Pharmaceutical Aids, Miscellaneous Last Part of Chapter no 5th.pdf
Enzyme, Pharmaceutical Aids, Miscellaneous Last Part of Chapter no 5th.pdfSumit Tiwari
 
SOCIAL AND HISTORICAL CONTEXT - LFTVD.pptx
SOCIAL AND HISTORICAL CONTEXT - LFTVD.pptxSOCIAL AND HISTORICAL CONTEXT - LFTVD.pptx
SOCIAL AND HISTORICAL CONTEXT - LFTVD.pptxiammrhaywood
 
ECONOMIC CONTEXT - LONG FORM TV DRAMA - PPT
ECONOMIC CONTEXT - LONG FORM TV DRAMA - PPTECONOMIC CONTEXT - LONG FORM TV DRAMA - PPT
ECONOMIC CONTEXT - LONG FORM TV DRAMA - PPTiammrhaywood
 
Computed Fields and api Depends in the Odoo 17
Computed Fields and api Depends in the Odoo 17Computed Fields and api Depends in the Odoo 17
Computed Fields and api Depends in the Odoo 17Celine George
 
Proudly South Africa powerpoint Thorisha.pptx
Proudly South Africa powerpoint Thorisha.pptxProudly South Africa powerpoint Thorisha.pptx
Proudly South Africa powerpoint Thorisha.pptxthorishapillay1
 
ENGLISH5 QUARTER4 MODULE1 WEEK1-3 How Visual and Multimedia Elements.pptx
ENGLISH5 QUARTER4 MODULE1 WEEK1-3 How Visual and Multimedia Elements.pptxENGLISH5 QUARTER4 MODULE1 WEEK1-3 How Visual and Multimedia Elements.pptx
ENGLISH5 QUARTER4 MODULE1 WEEK1-3 How Visual and Multimedia Elements.pptxAnaBeatriceAblay2
 
Software Engineering Methodologies (overview)
Software Engineering Methodologies (overview)Software Engineering Methodologies (overview)
Software Engineering Methodologies (overview)eniolaolutunde
 
How to Configure Email Server in Odoo 17
How to Configure Email Server in Odoo 17How to Configure Email Server in Odoo 17
How to Configure Email Server in Odoo 17Celine George
 
Painted Grey Ware.pptx, PGW Culture of India
Painted Grey Ware.pptx, PGW Culture of IndiaPainted Grey Ware.pptx, PGW Culture of India
Painted Grey Ware.pptx, PGW Culture of IndiaVirag Sontakke
 
Pharmacognosy Flower 3. Compositae 2023.pdf
Pharmacognosy Flower 3. Compositae 2023.pdfPharmacognosy Flower 3. Compositae 2023.pdf
Pharmacognosy Flower 3. Compositae 2023.pdfMahmoud M. Sallam
 
How to Make a Pirate ship Primary Education.pptx
How to Make a Pirate ship Primary Education.pptxHow to Make a Pirate ship Primary Education.pptx
How to Make a Pirate ship Primary Education.pptxmanuelaromero2013
 
भारत-रोम व्यापार.pptx, Indo-Roman Trade,
भारत-रोम व्यापार.pptx, Indo-Roman Trade,भारत-रोम व्यापार.pptx, Indo-Roman Trade,
भारत-रोम व्यापार.pptx, Indo-Roman Trade,Virag Sontakke
 
Class 11 Legal Studies Ch-1 Concept of State .pdf
Class 11 Legal Studies Ch-1 Concept of State .pdfClass 11 Legal Studies Ch-1 Concept of State .pdf
Class 11 Legal Studies Ch-1 Concept of State .pdfakmcokerachita
 
internship ppt on smartinternz platform as salesforce developer
internship ppt on smartinternz platform as salesforce developerinternship ppt on smartinternz platform as salesforce developer
internship ppt on smartinternz platform as salesforce developerunnathinaik
 
Biting mechanism of poisonous snakes.pdf
Biting mechanism of poisonous snakes.pdfBiting mechanism of poisonous snakes.pdf
Biting mechanism of poisonous snakes.pdfadityarao40181
 
BASLIQ CURRENT LOOKBOOK LOOKBOOK(1) (1).pdf
BASLIQ CURRENT LOOKBOOK  LOOKBOOK(1) (1).pdfBASLIQ CURRENT LOOKBOOK  LOOKBOOK(1) (1).pdf
BASLIQ CURRENT LOOKBOOK LOOKBOOK(1) (1).pdfSoniaTolstoy
 
Hybridoma Technology ( Production , Purification , and Application )
Hybridoma Technology  ( Production , Purification , and Application  ) Hybridoma Technology  ( Production , Purification , and Application  )
Hybridoma Technology ( Production , Purification , and Application ) Sakshi Ghasle
 
_Math 4-Q4 Week 5.pptx Steps in Collecting Data
_Math 4-Q4 Week 5.pptx Steps in Collecting Data_Math 4-Q4 Week 5.pptx Steps in Collecting Data
_Math 4-Q4 Week 5.pptx Steps in Collecting DataJhengPantaleon
 
“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...
“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...
“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...Marc Dusseiller Dusjagr
 

Recently uploaded (20)

Enzyme, Pharmaceutical Aids, Miscellaneous Last Part of Chapter no 5th.pdf
Enzyme, Pharmaceutical Aids, Miscellaneous Last Part of Chapter no 5th.pdfEnzyme, Pharmaceutical Aids, Miscellaneous Last Part of Chapter no 5th.pdf
Enzyme, Pharmaceutical Aids, Miscellaneous Last Part of Chapter no 5th.pdf
 
SOCIAL AND HISTORICAL CONTEXT - LFTVD.pptx
SOCIAL AND HISTORICAL CONTEXT - LFTVD.pptxSOCIAL AND HISTORICAL CONTEXT - LFTVD.pptx
SOCIAL AND HISTORICAL CONTEXT - LFTVD.pptx
 
ECONOMIC CONTEXT - LONG FORM TV DRAMA - PPT
ECONOMIC CONTEXT - LONG FORM TV DRAMA - PPTECONOMIC CONTEXT - LONG FORM TV DRAMA - PPT
ECONOMIC CONTEXT - LONG FORM TV DRAMA - PPT
 
Computed Fields and api Depends in the Odoo 17
Computed Fields and api Depends in the Odoo 17Computed Fields and api Depends in the Odoo 17
Computed Fields and api Depends in the Odoo 17
 
Proudly South Africa powerpoint Thorisha.pptx
Proudly South Africa powerpoint Thorisha.pptxProudly South Africa powerpoint Thorisha.pptx
Proudly South Africa powerpoint Thorisha.pptx
 
ENGLISH5 QUARTER4 MODULE1 WEEK1-3 How Visual and Multimedia Elements.pptx
ENGLISH5 QUARTER4 MODULE1 WEEK1-3 How Visual and Multimedia Elements.pptxENGLISH5 QUARTER4 MODULE1 WEEK1-3 How Visual and Multimedia Elements.pptx
ENGLISH5 QUARTER4 MODULE1 WEEK1-3 How Visual and Multimedia Elements.pptx
 
Software Engineering Methodologies (overview)
Software Engineering Methodologies (overview)Software Engineering Methodologies (overview)
Software Engineering Methodologies (overview)
 
How to Configure Email Server in Odoo 17
How to Configure Email Server in Odoo 17How to Configure Email Server in Odoo 17
How to Configure Email Server in Odoo 17
 
Painted Grey Ware.pptx, PGW Culture of India
Painted Grey Ware.pptx, PGW Culture of IndiaPainted Grey Ware.pptx, PGW Culture of India
Painted Grey Ware.pptx, PGW Culture of India
 
Pharmacognosy Flower 3. Compositae 2023.pdf
Pharmacognosy Flower 3. Compositae 2023.pdfPharmacognosy Flower 3. Compositae 2023.pdf
Pharmacognosy Flower 3. Compositae 2023.pdf
 
Staff of Color (SOC) Retention Efforts DDSD
Staff of Color (SOC) Retention Efforts DDSDStaff of Color (SOC) Retention Efforts DDSD
Staff of Color (SOC) Retention Efforts DDSD
 
How to Make a Pirate ship Primary Education.pptx
How to Make a Pirate ship Primary Education.pptxHow to Make a Pirate ship Primary Education.pptx
How to Make a Pirate ship Primary Education.pptx
 
भारत-रोम व्यापार.pptx, Indo-Roman Trade,
भारत-रोम व्यापार.pptx, Indo-Roman Trade,भारत-रोम व्यापार.pptx, Indo-Roman Trade,
भारत-रोम व्यापार.pptx, Indo-Roman Trade,
 
Class 11 Legal Studies Ch-1 Concept of State .pdf
Class 11 Legal Studies Ch-1 Concept of State .pdfClass 11 Legal Studies Ch-1 Concept of State .pdf
Class 11 Legal Studies Ch-1 Concept of State .pdf
 
internship ppt on smartinternz platform as salesforce developer
internship ppt on smartinternz platform as salesforce developerinternship ppt on smartinternz platform as salesforce developer
internship ppt on smartinternz platform as salesforce developer
 
Biting mechanism of poisonous snakes.pdf
Biting mechanism of poisonous snakes.pdfBiting mechanism of poisonous snakes.pdf
Biting mechanism of poisonous snakes.pdf
 
BASLIQ CURRENT LOOKBOOK LOOKBOOK(1) (1).pdf
BASLIQ CURRENT LOOKBOOK  LOOKBOOK(1) (1).pdfBASLIQ CURRENT LOOKBOOK  LOOKBOOK(1) (1).pdf
BASLIQ CURRENT LOOKBOOK LOOKBOOK(1) (1).pdf
 
Hybridoma Technology ( Production , Purification , and Application )
Hybridoma Technology  ( Production , Purification , and Application  ) Hybridoma Technology  ( Production , Purification , and Application  )
Hybridoma Technology ( Production , Purification , and Application )
 
_Math 4-Q4 Week 5.pptx Steps in Collecting Data
_Math 4-Q4 Week 5.pptx Steps in Collecting Data_Math 4-Q4 Week 5.pptx Steps in Collecting Data
_Math 4-Q4 Week 5.pptx Steps in Collecting Data
 
“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...
“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...
“Oh GOSH! Reflecting on Hackteria's Collaborative Practices in a Global Do-It...
 

How to romanize khmer by sean masavang សរសេរអក្សរខ្មែរជាអក្សរឡាតាំង

  • 1. How to Romanize Khmer United Nation Romanization System for Geographical Name Compile by UNGEGN working group Examples given by Masavang SEAN 2013 ន
  • 2. យ ន ង 03/03/2013
  • 3. Romanization Khmer Ref : United Nation Romanization System for Geographical Name Compile by UNGEGN working group
  • 4. -2-
  • 6. កទខ កបយ ម បទ#$%នប')($ នង ក *ង+,ង -យ បទ #$មន.$ /គ$ 1នខ កង កង ន2យ4 3នង កង ខ មក5)76ង ក4 38 កង ង.9ប::* 7ន$; ខ ម ក5)76ង $,ផនទ4$, កព)ទ $,?ក;; 7ន@;ក ទនង ន3:* #)ច:*3BCប D $ខ*ឆង#ន :#,ម 8 មកទ$ នFង ព$នGខ កងក កច:Hកងក#, មនទ * កច កង បទចមIង យ,ងមន#$%ន ម$;មJយ#$Kច យ,ងម,$%ន@ង L%ន*Fម*M ;G+,យ 8 ផ
  • 7. យ NOនG មនមន7នប ង ជនJក5ខ -យក5 6)7ង;Gទ គFLន *:QនមJយ #,មR4មS$ កង ខ :ក5 )76ង កង$ក : -3-
  • 8. T%ច កង@;ក ទនង ន3:* #,មR4%នម,$ -ច @ង L
  • 9. បUDG 8 @G: កង$;នG 7ន ខGVW* ខGX / 7ន ព%ក កង 26ង U ក-យ កYZ:ច%ច មJយ កងLពខ #$: :* #$:*3BC ប ខ យ,ង កង ទ;ក ទនង ន3:* 7ន$;*Fម*M 8 [ន 76Z6ង 1ថ ]ទ4 មក ^ -4-
  • 10. REPORT ON THE CURRENT STATUS OF UNITED NATIONS ROMANIZATION SYSTEMS FOR GEOGRAPHICAL NAMES Compiled by the UNGEGN Working Group on Romanization Systems Version 2.2, January 2003 Khmer The United Nations recommended system was approved in 1972 (resolution II/10), based on the system used by the BGN/PCGN (1972), this being a modified version of the Service Géographique Khmère (SGK) 1959 system. The table and notes on its usage were published in volume II of the conference report (Second United Nations Conference on the Standardization of Geographical Names. London, 10-31 May 1972. Vol. II. Technical papers. United Nations. New York 1974, pp. 163-164.). The system is used in many international cartographic products. In 1994-1995 the Gazetteer of Cambodia was produced using this system with some proposed modifications. However, since 1995 the Geography Department of the Ministry of Land Management and Urban Planning of Cambodia has been developing a new romanization system which was subsequently used in the second edition of the Gazetteer of Cambodia in 1996. This provisional system which does not contain any diacritical marks was further modified in 1997. Khmer uses an alphasyllabic script whereby each character represents a syllable rather than one sound. Vowels and diphthongs are marked in two ways: as independent characters (used syllable-initially) and in an abbreviated form, to denote vowels after consonants. The romanization system is complicated by many additional rules. In Khmer writing word division is not ordinarily indicated and Khmer diacritical marks are often omitted. The romanization is generally not reversible to its original script form. -5-
  • 11. -6- I. ក 1 ក kâ 19 ធ thô 2 ខ khâ 20 ន nô 3 គ kô 21 ប bâ 4 ឃ khô 22 ផ phâ 5 ង ngô 23 ព pô 6 ច châ 24 ភ phô 7 ឆ chhâ 25 ម mô 8 ជ chô 26 យ yô 9 ឈ chhô 27 rô 10 ញ nhô 28 lô 11 dâ 29 vô 12 thâ 30 sâ 13 dô 31 hâ 14 thô 32 lâ 15 nâ 33 ’â 16 tâ 17 ថ thâ 18 ទ tô
  • 12. II. ជងក ( ក ក ជន កង ) 1 ក k 17 ក th 2 ក kh 18 ក t 3 ក k 19 ក th 4 ក kh 20 ក n 5 ក ng 21 ក b 6 ក
  • 13. ch 22 ក ph 7 ក chh 23 ក p 8 ក ch 24 ក ph 9 ក chh 25 ក m 10 ក nh 26 ក y 11 ក d 27 ក r 12 ក th 28 ក l 13 ក d 29 ក v 14 ក th 30 ក s 15 ក n 31 ក h 16 ក t 33 ក! ’ -7-
  • 14. -8- III. ពញ 1 ĕ 2 ei 3 ŏ, ŭ 4 âu 5 roĕ 6 roe 7 loĕ 8 loe 9
  • 15. ê 10 ai 11 - aô 12 au
  • 16. IV. ( ក ជនក#: នង គ ជនក#: ) 1 a # éa 2 ក# ĕ គ# ĭ 3 ក$ ei គ$ i 4 ក% oĕ គ% oĕ 5 ក oe គ oe 6 ក' ŏ គ' ŭ 7 ក( o គ( u 8 ក) uŏ គ) uŏ 9 *ក+ aeu *គ+ eu 10 $ក% oeă $គ' oeă 11 $ក' iĕ $គ% iĕ 12 *ក é *គ é * 13 ,ក ê ,គ ê * 14 -ក ai -គ ey 15 $ aô $# oŭ 16 $( au $) ŏu -9-
  • 18. បគកម*) +ង, ន*ខ .+ /ន, 0 ន1ង 20 3ព,ប4មយ #: ! 5ម6 % ពញ*ខ .+ន ខ 78ម9ប 58ច+ង*មន 4ប:
  • 19. ;ន 9 12 *ក é *គ aé 13 ,ក ê ,គ aê V. ខ, បន
  • 20. ក and vocalic nuclei with anuswara or visarga ( ក ជនក#: នង គ ជនក#: ) 1 កក á គក ó 2 *ក ă =ក oă,eă 3 ? ah 4 កក ă គក oă,eă -10- VI. ផ A 5 ក âm គ um
  • 21. 6 ក# om គ# ŭm 7 * ăm = ŏâm 8 ក$ ăh គ$ eăh 9 ក#$ ŏh គ#$ ŭh 10 %ក$ éh %គ$ éh 11 * aôh = ŏăh 12 ក$ éh គ$ ih 12 ក$ oeh គ$ oĕh 14 *ង ăng =ង eăng -11-
  • 22. Other systems of romanization The provisional romanization system by the Geography Department (Geographical Names of the Kingdom of Cambodia. Submitted by Cambodia. Eighth United Nations Conference on the Standardization of Geographical Names. Berlin, 27 August – 5 September 2002. Document E/CONF.94/ INF.30) of the Ministry of Land Management and Urban Planning of Cambodia (1995, modified 1997) renders the consonants in the same way as described above but the presentation of vowels is somewhat different. As a rule, diacritical signs used in the UN system are omitted but the following equivalents are different. (Numbers refer to the tables and characters in the UN system. Some of the provided romanizations have no explicit counterparts in the UN system.) No. Char. UN system III.3 . ŏ, ŭ III.- / (not given) III.5 0 roĕ III.6 1 roe III.7 2 loĕ III.8 3 loe III.9 4 ê III.12 5 au -12-
  • 23. #: #: IV.4 ក oĕ គ oĕ IV.5 ក' oe (' oe IV.7 ក) o គ) u IV.10 កB oeă គB oeă IV.13 *ក ê *គ aê IV.16 C au D ŏu V.2 កក ă គក oă,eă V.(2) *ក ăk =ក eăk V.3 ក• ă គ• oă,eă V.(3) ចយ ai ជយ ey V.10 * aôh = ŏăh V.- ក: ak គ: eak V.- ក$ éh គ$ is -13-
  • 24. ក - kâ ក* + kândal ,កក k’êk ខ - khâ ,ខ. khmer ខក/ន khâk khan គ - kô គ គ$ kô ki ឃ - khô $1$2 khoŭkhŏu ខក/ន khâk khan ង- ngô ទ(កង tuk ngô .3 rôngéa ច - châ ច.5 châ cha #ច tĕch ឆ - chhâ ឈ(ឆ chhu chhâ 6$7 chha chhau ជ - chô 8ជ:. chea chuŏ ជ)បជ'; chuŏb chŭm -14-
  • 25. ឈ - chhô ឈ.5 chhô chăm ឈបឈ chhób chhô ញ - nhô ញញ) nhô nhuŏ ,ញក*ចញ nhaêk chénh
  • 26. - dâ ទ(ក tuk dâ *+) daeu duŏl - thâ =ន:. than suŏ =ន: thanak - dô ង doe dâng ?@AនB dŭ dăn - thô C+ theal C+Dន thealĭn - nâ ; sam nâ ,ងង nêng nâng - tâ EFង tâ tăng ជ$ # chivĭt ថ - thâ H tha ថJ$Fង thmei thmaông -15-
  • 27. ទ - tô ទទ%ក tôtoěk កនប kântôb ធ - thô ធJង$Mង thing thoŭng ព@$O pŭthoŭ ន - Nô ន$ន'+ nô niĕl # knéa ប - bâ បប bâ bâ ,បបបប bêb bâb ផ - phâ ផ(ផង pho phăng ប@P bŏpha ព - pô $Q.$ពញ poŭ pénh ជ(នព chun pô ភ - phô ភDនTគ phĭn phéak ភUន phumphan ម - Mô មW. mô méa មJងWង ming meăng យ - yô XយJ yéa yi *ក+យ kaeuy -16-
  • 28. - rô $Z[Zយ rŏăh réay .យ#បB rôy kroăb - lô ក lô lôk +ម$ក+ lmôm kaeul - vô $ vi vô J$] srei lvoŭ - sâ * sâsé $កមក^ន ksém ksan - hâ ,ក) hêk huŏ (, ho hê ! - lô $Aយ,_ក daôy lêk ប#ន láp lěn - â `[aង ah’ang +! l’â -17-
  • 29. - â កបប kâb srâb បនន bán srán បប brâsáb កង chaktráng .បង beytâng 0ង dâmráng ទទង trôtróng គបគង króbkróng ក srâkâ កប kăb ខFG khăn បFគA ŭbsăk 0.ទ dâtey កង kâsang កHយ kâdaôy ពIន pôrdâméan មន:1* môneăksěka -18-
  • 30. ក# - á-ó កប káb គប kób កក kák គក kók ច chát ឈប chhób កង káng គង kóng ក kát 4 lót - a-éa ;= akéa ពJ1*
  • 31. proětěka ក téaruŏk Kបកម) babkâm Kក brăschak LM ញ ânhchanh ខ8ច*ច khochkach បង* bréngkat , chraschral -19-
  • 32. Kក* brăkkas =, srâkéal កKក krâdasbrăk Nញ srâlănh ចKច chrâbăch ញO téanhproăt ប*ន chaôtbrâkăn =, samkoăl - ă-oă,eă ;ក ăk =ក kreăk *ច kăch ញ chănh ញ teănh ; ăt = koăt *ប kăb =ប koăb $ - ě 1មPម ěm’iěm ម1,ម1ញ msělmĭnh -20-
  • 33. ព1ចព1, srâpĭchsrapĭl កក kăksěkâ *1 sarĭka ច4 rĭchrĭl 4ញ vĭlvĭnh -ei-i % .‘vei ពA pi A sei #A si ចបA# champei បA bei ' -oĕ ងកង oĕ ngkâng ងបង# roĕngpoĕng ងJ srâvoĕngsra ( - oe 'ង oeng’oĕ ng Qង;ប oeng’ăb ទ'*ទ toetê យ'យ'ន yoetyoen -21-
  • 34. ) -ŏ-ŭ #កC#ក ŏklŏk ក#ម#ទ kŏmŭt ក#4ប kŏsâlbŏn ក#4ប kŏlbŏt 4#ក4#យ lŭklŭy * -o-u )ងC)ង ŏklŏk ) o ប)EមA bormei ព)ជ puch ជ) chu + -uŏ ទAន uŏtinuŏ =I suŏrkéa កច kuŏch ថន thuŏn 04 duŏl ញ ruŏnh ,- -aeu-eu %G%Gម aeut’aeum %កGប kaeub -22-
  • 35. ខ9 khnaeut %ងG%ងGម ngeutngeum %G%Gង reung’aeung %បGង#%ង#G paeungraeung %មG reum -oeă ក6Rង kboeăng ងBក ngoeăk Bន toeăn នBយ noeăy ,Bម loeăm -iě PមមP iěmômiě បPក biěk ខPន khiěn ងPង ngiěng ចPម chiěm ឆPប chhiěb ជP chiět ញTច nhiěch ពP piě -23-
  • 36. នP niěv ភP phiěs , -é-aé %ច)ច éch’och កG kén %គHI kaé ជV chaétha ខ
  • 37. khét %ខម: khémrak %ខមW khémrakphéasa ងកXក ngaékngoŭk %ចក%ទ chéktaés *ឆក%ឆ chhêkchhé . -ê-aê *ក.ខ kêkai *ខង khêng *គន kaên *ឃ khaêt *ចក chêk *ឆប chhêb *ឈ4 chhaêl -24-
  • 38. *ញMមN nhêm nhêm *0 dê * nêv *បប bêb / -ai-ey .ខ kai .ន nai .ព Itoŭspey ម.ម mômey .មMក maisak .ម.មM saimômai -aô-oŭ ;? ! aô *51 kaôd +ក khaôk =ក koŭk #Y khoŭkhŏu Xង ngaông ងZង chaông haông [ម chhaôm 4គ choŭkvéasna -25-
  • 39. ]ង chhoŭng ^ច nhaôch _ន taôn *`ប kdaôb -au-ŏu C1ប kausěb aZ.យ chauvay b tŏu P c siěvphŏu )0 -om-ŭm #ទ)ក omtuk ខ 7 khnhom som deខ fpkâkhtŭm 0 -âm-um âmnâ # sâmnom គន# kumnúm ជន chumnum -ăm-ŏâm ; ăm + khăm O pŏăm -26-
  • 40. nŏăm ង-ăng-eăng ;ង ăng =ង keăng *ង kăng Kង băng 1-ăh-eăh $;ង ăh’ăng ព$ sampeăh g srâlăh )1-ŏh-ŭh #$ ŏh’aô ក#$ក kŏhkâ ជជ#$ chôchŭh ,-1- aeuh-euh %$#$ éh’ŏh ,1-éh-éh %$#$ éh’ŏh %ន$ន#$ néhnŭh %C$C$ léhlăh .1 -êh-aêh %$#$ éh’ŏh
  • 41. -aôh-ŏăh * saôhkraôh = rumdaôhkrŏăh -27-
  • 42. $1-ěh-ěh គ$ samkěh $5P, těhdiěl 1'- oeh-oĕh ឆJ e chhkoeh គJ kroěh :- ă- eă *,:%ទ: kalătésă ទឃ:0) tĭkheărôdov គ:បក keănăpă #ខ: h:ព4: sokă vană pôleă 34ក- ăk-eăk ក săk ព4Fក1 `polsăk ព1ភកF1
  • 43. sapěpheăk 34គ- ăk បFគA ŏbăsăk #ភគ sŏpheăk 34ង- ăng ;មក1ងF amérikăng - ăt ខFi
  • 44. khăt 34ព- oăp ទព toăp 34- ăn ខFG khăn -28-
  • 45. 34- ăt បយF prâyăt 34ទ- oăt ;បFទ âboăt 34ន- ăn កFន
  • 47. saôkăn 34យ- ăy នយ věnăy 34- oăr ទ;ព@ tumpoăr 34- ă- oăt នងc+ năngkoăl 34- ăh H săhăh -29-
  • 48. 5ម6% កងន j យក Special Character ប Unicode 58ច_kង +ង*មន l ‘ A Alt+0226 ă Alt+0103 á Alt+0225 E Ali+0234 ě Alt+011B é Alt+0233 I Alt+0238 ĭ Alt+012D í Alt+0237 O Alt+0224 ŏ Alt+014F ó Alt+0243 U Alt+0251 ŭ Alt+016D ú Alt+0250 OE Alt+0153 oĕ Alt+0153 Alt+0306 -30-
  • 49. − ! ន ភគ _ _ ) ម ទmn Năkmô Tăsă Phăkăvătô ‘răhătô Săma Sămput Thăsak ន ភគ _ _ ) ម ទmn Năkmô Tăsă Phăkăvătô ‘răhătô Săma Sămput Thăsak ន ភគ _ _ ) ម ទmn Năkmô Tăsă Phăkăvătô ‘răhătô Săma Sămput Thăsak ក%1o1 នម1* p.យបង A/នខ 7ព ក : Rikěrěya Nămăsěka Tvay Bângkum Ney Khnkom Préah Kărŏna ច8ន5, ព 5Hនព Wគ ងA ព ងA Cho Méan Dâl Preăh Dâ Méan Preăh Phéak Âng Nŏăh Pheăh Âng 4ព ន
  • 50. 5Hប ទង_5Jង ន8 ញយធមI Chéa Pheăh ărăhân Dâ Prâsaeu Trŭng Tras Doěng Nov Nhéy Thor ងពង យប/ព ចO ព ងA rន Teăng Pŭong Daôy Prâpey Champŏăh Preăh Âng ět Méan គj;:បsព ងAgយ Kru Acha Na Prâdau Preăh Âng Laeuy -31-
  • 51. #$
  • 53. ំ Kal on rŏâm twiss ែ Kolap dêl bâng ku ំេ
  • 54. Kom noěk kaé ‘vei ំេ Kom sman bâng phléch ំ!់# $% Kâmpot duŏng chět ំ'(#) Kâmrâng pka muŏy * $% Khâk chět *+់(, Kchâl samŏt *$*-#, Klěn kluŏn nuŏn srei !េ,!.) Ku pi préng néay េេ/-េេ/ Kéng tŏu keng tŏu 0
  • 55. 1ំ2េ34េ)5 Kméan ‘vey thum chéang snêha Yaeung 6ែ7ំែ8 Châng tê kham hêk $%េ9,:;3 Chět nov koět prathna $% Chět bâng roěng doch thmâ $%
  • 56. ែ chět on sênnoěk េ# $% Chaô luŏch chět ំ:៉:់ champa bătdambâng -32-
  • 57. ំេ?@ Chamriěng noěk bâng ំ# ,2 Cham suŏ kolab srei chéa ku េA5)៎(
  • 58. Chhaeuy chah môk on CD@េ85) Chhĭt ploe haeu bâng !E3ំ Chon pô chhnam thmei េC5េ(F!G៌) Cheung mék poăr svay 8 េ, (I Toěk ho kraŏm spéan .េ J ? Néari bôrtés roe Kេ/ bâng khléat-tŏu ំេ(5LMN bâng cham meul plov េ96ំ bâng nŏu róng cham េ9េ38៍
  • 59. េ bâng nŏu snê on té (
  • 60. bâng som ângvâ ែ,េ, ? bâng srêk chriěng P%ំ ែ* bândam kon khmer P%ំQ(4់ bândam tam rôhat toĕ k P%ំ,!ះND4 bândam preăh vihea P%ំេ38៍3 bândam snêsnâng :់G%M $% bătdambâng bandolchět :C#03េ85) ban chuŏb knéa haeuy ំGេ34 bâmnŏl snê -33-
  • 61. 'េ
  • 62. 5)'!,S pka euy pka putréa LT់UVM pkô loăn ê tbong ែ,!U
  • 63. ់W( Prêk êng ás sangkhoěm េ,Xះែ
  • 64. Prŏăh tê on េY (#)) េ( Pliěng muŏyrôy mé េY*+់ Pliěng kchál េY0 N Pliěng kméan rôdov េYZ់,$ ៗ Pliěng tléak srěch srěch ័!ំP Phoăp samnang (%េ38៍់ែP Môn snê léak kânlêng na ែ(៉]+^% Mê aôy méan bdei ^P*ះ ? Méan nôna khlăh (#)ៃ`a Muŏy thngai l’â bei dâng េ^b!2ែ* Moŭteănăk phéap chéa Khmer (់េX1c :់ែ* Mlób pô-bakhêng N' Rôdov pka rik )E3ំំេ38៍ Rôy chhnam cham snê ់ៗ Rôloěm tâk tâk េ?3ំ Rôsiěl Kông Phnum d2$ំ,! Rukăchéat Bam Prông 83េ85) Rub noěng haeuy -34-
  • 65. ($a rub on mĭn l’â ,2# $% rub srei chéa duŏng chět bâng េeែ38៍*fgំ Roeăng Snê Khnhom ំ Rumduŏl sorěn ់,េ,Xះែ(៉ Lók krâbei prŏăh mê hេi Lôlôk nhi chhmoŭl jk ័,េ34 Sănhabăt snêha !!$ Xំ' Sat popich pŏâm pka ៃេ!` Sat rey pél lngéach េ85l Sat haeu ang slab (,ែ3 Sămot toěk pnêk (m់
  • 66. 3, េ!+ Samphós néak kru pêt ែ,(# $%$nS4 Samrêk duŏng chět péak riyéa téa héan L-3 ះ
  • 67. Sang pnoŭs chŏh on )់េS )ំ Sayón toŭch yum )
  • 68. ែG% Saray ândêt $ ,X់ Sarěka proăt ku *េ, (, Sok kraôm trung bâng (,,G Som prŏh prânei េ(េYZ់ So samléng pliěng tléak េ5 Sំែ3 Saeuch Teăng Toěkphnêk -35-
  • 69. ែ,
  • 70. Sên Krâob ែo@ $% Sên chhoe chět ែ%);I់%ំ Sên sday tpoăl sdam ែ,េPះ Sen srânaôh ំhh((%េ? Som nhôm nhoěm mdâng tiět %់េYេ, ?ំេ! Sdăb pliěng chriěng Bampé %់3M4់ Sdăb sno rôhat Toěk %)*(N)pេ^ះ Sday khloěmsa veăy kâmlaôh %) $%ែ*ំq Sday chět dêl khâm răksa %) $%ែេះ Sday chět dêl smaŏh %) ($ំេG5 Sday phum kâmneut 3(ែ,(2់;I់ Snam krêm choărb Tpoăl 3MេY Sno Toěk pliěng េ34Z់ Snêha Tléak Toěk េ34^`់ Snêha Samngat េ38៍ែេេ:ះ6េ Snê dêl ké Baŏh Băng Chaôl េ38៍ែ Snê tê bâng េ38៍,!ះX) Snê préah péay V់ំX J Sbót bampéan roe Iេ38៍*fgំ spéan snê khnhom ំ់:េ Som plók ban té -36-
  • 71. ់( Smak bâng môk $%($, N Sman chět min trov ែaេ85) S’êk léa bâng haeuy ែaែ(៉ េ15S4 S’êk léa mê chol tveu téa héan ែaេ85)ែaេ? S’êk haeuy s’êk Tiět a់0 S’âb rôk khméan a់
  • 72. 3េែV S’âb néak léng lbêng sisâng ំr($េ? Samdei min Tiěng ំ,(#) Sambot bâng muŏy ័,sំេ38៍ Săkrâva cham snê lG$,េ(Q% Anět Srei Méta
  • 73. 2# $% On chéa duŏng chět bâng
  • 74. tេ38៍ On Săcha Snê Bâng
  • 76. v Apsăra w')េ5េ(F Aô phkay leu mék w!!$ េC? Aô pôpěch chiěp w,!ះ x.%េ
  • 77. 5) Aŏ préah chantréa euy lGេ85)ែNេ
  • 78. 5) arŭn haeuy kêv bâng aeuy
  • 79. ់W( âoh sangkhoĕ m ]+ែ: Aôy tê ban -37-
  • 80. ចប /ថuទ% ^ /`^/a`b^ -38-