This presentation is linked to a workshop presented at the HEA Enhancement event ‘Successful students: enhancing employability through enterprise education’. The blog post that accompanies this presentation can be accessed via
Paper presented at the First International Conference on Language, Literature and Culture 'The Said and the Unsaid' organised by the University of Vlora, Albania (September 2010). Discusses attitudes and practices regarding English as a Lingua Franca.
WILLIAM ALLAN KRITSONIS was recognized as the Central Washington University Alumni Association Distinguished Alumnus for the College of Education and Professional Studies. He was honored by the Texas National Association for Multicultural Education as Professor, Scholar, and Pioneer Publisher for Distinguished Service to Multicultural Research Publishing. The ceremony was held at Texas A&M University-College Station. He was inducted into the prestigious William H. Parker Leadership Academy Hall of Honor. He was an Invited Visiting Lecturer at the Oxford Round Table at Oriel College in the University of Oxford, United Kingdom. Dr. Kritsonis was a Visiting Scholar at Columbia University’s Teacher College in New York, and Visiting Scholar in the School of Education at Stanford University, Palo Alto, California.
Paper presented at the First International Conference on Language, Literature and Culture 'The Said and the Unsaid' organised by the University of Vlora, Albania (September 2010). Discusses attitudes and practices regarding English as a Lingua Franca.
WILLIAM ALLAN KRITSONIS was recognized as the Central Washington University Alumni Association Distinguished Alumnus for the College of Education and Professional Studies. He was honored by the Texas National Association for Multicultural Education as Professor, Scholar, and Pioneer Publisher for Distinguished Service to Multicultural Research Publishing. The ceremony was held at Texas A&M University-College Station. He was inducted into the prestigious William H. Parker Leadership Academy Hall of Honor. He was an Invited Visiting Lecturer at the Oxford Round Table at Oriel College in the University of Oxford, United Kingdom. Dr. Kritsonis was a Visiting Scholar at Columbia University’s Teacher College in New York, and Visiting Scholar in the School of Education at Stanford University, Palo Alto, California.
Developing Multicultural Awareness Through English (slideshare)Achilleas Kostoulas
Paper presented at the Arts and Education: Creative Ways into Languages International Conference, hosted by the University of Athens (May 2011). Cultural input in TESOL courseware is critically reviewed and suggestions are made for fostering Multicultural Awareness Through English (MATE)
Paper presented at the New Dynamics of Language Learning International conference held at Jyvaskyla Finland (June 2011). Language Pedagogy is described as a Complex Dynamical System to interpret phenomena of stasis and change.
Paper presented at the Researching Multilingually seminar, held at The University of Manchester, UK. (22-23 May, 2012). Some slides have been added, containing information that was communicated orally during the seminar.
WILLIAM ALLAN KRITSONIS was recognized as the Central Washington University Alumni Association Distinguished Alumnus for the College of Education and Professional Studies. He was honored by the Texas National Association for Multicultural Education as Professor, Scholar, and Pioneer Publisher for Distinguished Service to Multicultural Research Publishing. The ceremony was held at Texas A&M University-College Station. He was inducted into the prestigious William H. Parker Leadership Academy Hall of Honor. He was an Invited Visiting Lecturer at the Oxford Round Table at Oriel College in the University of Oxford, United Kingdom. Dr. Kritsonis was a Visiting Scholar at Columbia University’s Teacher College in New York, and Visiting Scholar in the School of Education at Stanford University, Palo Alto, California.
Flexible learners for a global future - Alison Le CornuHEA_HSC
This presentation is linked to a workshop presented at the HEA enhancement event 'Ways of knowing, ways of learning: innovation in pedagogy for graduate success'. The blog post that accompanies this presentation can be accessed via http://bit.ly/1sTfSRa
This presentation is linked to a workshop presented at the HEA Enhancement event ‘Successful students: enhancing employability through enterprise education’. The blog post that accompanies this presentation can be accessed via http://bit.ly/1E2ED7E
Developing Multicultural Awareness Through English (slideshare)Achilleas Kostoulas
Paper presented at the Arts and Education: Creative Ways into Languages International Conference, hosted by the University of Athens (May 2011). Cultural input in TESOL courseware is critically reviewed and suggestions are made for fostering Multicultural Awareness Through English (MATE)
Paper presented at the New Dynamics of Language Learning International conference held at Jyvaskyla Finland (June 2011). Language Pedagogy is described as a Complex Dynamical System to interpret phenomena of stasis and change.
Paper presented at the Researching Multilingually seminar, held at The University of Manchester, UK. (22-23 May, 2012). Some slides have been added, containing information that was communicated orally during the seminar.
WILLIAM ALLAN KRITSONIS was recognized as the Central Washington University Alumni Association Distinguished Alumnus for the College of Education and Professional Studies. He was honored by the Texas National Association for Multicultural Education as Professor, Scholar, and Pioneer Publisher for Distinguished Service to Multicultural Research Publishing. The ceremony was held at Texas A&M University-College Station. He was inducted into the prestigious William H. Parker Leadership Academy Hall of Honor. He was an Invited Visiting Lecturer at the Oxford Round Table at Oriel College in the University of Oxford, United Kingdom. Dr. Kritsonis was a Visiting Scholar at Columbia University’s Teacher College in New York, and Visiting Scholar in the School of Education at Stanford University, Palo Alto, California.
Flexible learners for a global future - Alison Le CornuHEA_HSC
This presentation is linked to a workshop presented at the HEA enhancement event 'Ways of knowing, ways of learning: innovation in pedagogy for graduate success'. The blog post that accompanies this presentation can be accessed via http://bit.ly/1sTfSRa
This presentation is linked to a workshop presented at the HEA Enhancement event ‘Successful students: enhancing employability through enterprise education’. The blog post that accompanies this presentation can be accessed via http://bit.ly/1E2ED7E
Enhancing employability through enterprise education - Maureen TibbyHEA_HSC
This presentation is linked to a workshop presented at the HEA Enhancement event ‘Successful students: enhancing employability through enterprise education’. The blog post that accompanies this presentation can be accessed via http://bit.ly/1E2ED7E
This presentation is linked to a workshop presented at the HEA Enhancement event 'Ways of knowing, ways of learning: innovation in pedagogy for graduate success'. The blog post that accompanies this presentation can be accessed via
Implementing innovation and commercialisation - Stuart Abbott, Zoë Prytherch ...HEA_HSC
This presentation is linked to a workshop presented at the HEA Enhancement event ‘Successful students: enhancing employability through enterprise education’. The blog post that accompanies this presentation can be accessed via http://bit.ly/1E2ED7E
Do learners really learn when they’re one of thousands? Alison Le Cornu and J...HEA_HSC
This workshop was held as part of the HEA Enhancement Event 'Technology enhanced learning: What can we learn from MOOCs?'. The presentation forms part of a blog post about this workshop which can be accessed via: http://bit.ly/1McNmWD
For further details of the enhancement event, please see: https://www.heacademy.ac.uk/events-conferences/event10203
Enhancing employability through enterprise education: BSc Business Enterprise...HEA_HSC
This presentation is linked to a workshop presented at the HEA Enhancement event ‘Successful students: enhancing employability through enterprise education’. The blog post that accompanies this presentation can be accessed via http://bit.ly/1E2ED7E
Preliminary activity for workshop, 'Lacunae of enchantments: unfolding spaces ‘in which it is once more possible to think’…and act', presented at 'Re-enchanting the Academy' conference, Canterbury, 25-27 September 2015.
Poésie, who spoke in many tongues and was the most charming fairy of all, offered a linguistic charm, ‘Whosoever reads these words shall feel be at ease with the whole world, and will never feel doubt or shame even though their tongue may stumble over unfamiliar sounds and concepts. I give you the gift of confidence.’
The multilingual turn in languages education: A critical movement in education RMBorders
Presentation by Gabriela Meier at the Education and Migration: Language Foregrounded conference at Durham University 21-23 October 2016, part of the AHRC funded Researching Multilingually at the Borders of Language, the Body, Law and the State project.
The World Is Not Flat (Rossomondo & Lord, ACTFL2015)Gillian Lord
Language educators are eager to transform their teaching by embracing new technologies, be they digital tools, Web-based resources, or ancillaries that accompany textbook packages. While there is no doubt that digital materials facilitate opportunities for exposing learners to authentic language and structuring interaction at a distance, many wonder when and how these technologies will cease to be add-ons begin to serve a more integrative function in transforming language teaching and learning.
In this session we propose that the paper-based textbook has outlived its usefulness in today’s world, logistically and pedagogically. We focus on two aspects of the future paperless classroom: what students do on their own time and how; and what can be done during class time and how. Specific examples are provided from an existing digital learning environment and a project in development in Spanish, but the theoretical and practical principles are applicable to any language and level.
Whole School EAL Training: Graphic Organizers and Collaborative Learning (Oct...Kamil Trzebiatowski
A training to all mainstream teaching staff at my school (I delivered this in October 2014): on how to use graphic organizers, substitution tables, collaborative learning and DARTs in mainstream classrooms. Very well received.
Kohn 2018_ELF - From research to pedagogy_RELC Conf 12-14 March 2018Kurt Kohn
The evolution of research on English as a lingua franca (ELF) is characterized by three major paradigm shifts from ‘variety’ to ‘communicative use’ to ‘translanguaging practice’. These shifts are accompanied by pedagogical suggestions for ELT, which all have in common that they are generally met with suspicion and resistance from ELT professionals (e.g. “Do you want me to teach incorrect English?”). In my talk I will address this conflict between ELT and ELF with the aim of reconciliation. From the perspective of a social constructivist understanding of language learning and communication, special attention will be given to a reconceptualization of Communicative Language Teaching focusing on three issues: a creatively open pedagogical orientation towards Standard (Native Speaker) English, speaker satisfaction as an endonormative criterion of communicative success, and implementation of English (or any other target language) as a pedagogical lingua franca. Results from pedagogical research projects in the European secondary school context will be used to discuss the pedagogical potential of telecollaboration for involving learners of English in authentic intercultural communication and thereby helping them to develop an emancipated non-native speaker identity and thus to become speakers of English.
This presentation explores the varieties of Content and Language Integrated Learning (CLIL) programmes that go under this umbrella term and explains the original four Cs of CLIL: content, communication, culture and cognition. The advantages and disadvantages of implementing a CLIL approach in the curriculum will be compared and some of the learning strategies to develop the cognitive domain while teaching a foreign language will be explained. The changes required in terms of professional development for teachers and changing roles for students will be explored and the efficacy of introducing a CLIL approach for bilingualism in a globalised world will be promoted.
Establishing the Impact of Virtual Exchange in Foreign Language EducationRobert O'Dowd
This plenary talk was given at the National Forum for English Studies 2019 at the Faculty of Education and Society, Mälmö University, Sweden 10-12 April 2019.
How to Make a Field invisible in Odoo 17Celine George
It is possible to hide or invisible some fields in odoo. Commonly using “invisible” attribute in the field definition to invisible the fields. This slide will show how to make a field invisible in odoo 17.
The Indian economy is classified into different sectors to simplify the analysis and understanding of economic activities. For Class 10, it's essential to grasp the sectors of the Indian economy, understand their characteristics, and recognize their importance. This guide will provide detailed notes on the Sectors of the Indian Economy Class 10, using specific long-tail keywords to enhance comprehension.
For more information, visit-www.vavaclasses.com
How to Split Bills in the Odoo 17 POS ModuleCeline George
Bills have a main role in point of sale procedure. It will help to track sales, handling payments and giving receipts to customers. Bill splitting also has an important role in POS. For example, If some friends come together for dinner and if they want to divide the bill then it is possible by POS bill splitting. This slide will show how to split bills in odoo 17 POS.
The French Revolution, which began in 1789, was a period of radical social and political upheaval in France. It marked the decline of absolute monarchies, the rise of secular and democratic republics, and the eventual rise of Napoleon Bonaparte. This revolutionary period is crucial in understanding the transition from feudalism to modernity in Europe.
For more information, visit-www.vavaclasses.com
Students, digital devices and success - Andreas Schleicher - 27 May 2024..pptxEduSkills OECD
Andreas Schleicher presents at the OECD webinar ‘Digital devices in schools: detrimental distraction or secret to success?’ on 27 May 2024. The presentation was based on findings from PISA 2022 results and the webinar helped launch the PISA in Focus ‘Managing screen time: How to protect and equip students against distraction’ https://www.oecd-ilibrary.org/education/managing-screen-time_7c225af4-en and the OECD Education Policy Perspective ‘Students, digital devices and success’ can be found here - https://oe.cd/il/5yV
2. Relevance of Modern
Languages in the
curriculum
Exploring why IWLP can
make a difference to
embedding modern foreign
languages in the curriculum
Transformative power of
Modern Languages
across the curriculum
What this means for learning
and the 21st century
graduate
2
Workshop dimensions
4. Dr John Morley, University of Manchester
• Growing number of institutions offering IWLP differently
• In 2013, 54 500 students in 75 institutions studying IWLP
• Recruitment on to IWLP good
• Top Languages: Spanish, French, German, Chinese
• IWLP attracts large numbers of international students
• Strong support at institutional level
4
UCML-AULC survey of Institution-Wide Language Provision in
universities in the UK (2013-2014)
5. 5
• Native Language
Teacher or Subject
Specialist?
• Standardisation and
accreditation
• Differentiation?
• How to integrate
IWLP into
modules/courses?
10. • Move towards the image that appeals to you the most
• Consider your response – what is about the words and
image that you like?
• What do the words mean?
• What do they evoke?
• Can you think of a time in your professional life where
you had a similarly (rich) lost in translation moment?
10
Lost in translation
12. School in America was easy, assignments sent in by email, classroom air
conditioned, professors willing to give make-up tests. But she was
uncomfortable with what the professors called ‘participation’, and did
not see why it should be part of the final grade; it merely made
students talk and talk, class time wasted on obvious words, hollow
words, sometimes meaningless words. […] And they overused the
word “excited”, a professor excited about a new book, a student
excited about a class, a politician on TV excited about a law; it was
altogether too much excitement. Some of the expressions she heard
every day astonished her, jarred her, and she wondered what X’s
mother would make of them. You shouldn’t have done that. There is three
things. I had a apple. A couple days. I want to lay down.
Adichie Chimamanda Ngozi (2013). Americanah, London: Fourth Estate
pp. 133-134
12
We are all international?
13. 13
What do you think of the narrator’s voice?
Where do you think s/he is?
What about the comments s/he makes on language?
Do you notice the language you and your students use in class?
What similarities and differences do you notice?
14. We have looked at:
1. Value of IWLP – challenges and rewards
2. Mistranslation – linguistic tensions
3. Cultural experience in a global classroom
From the pre-workshop reading, look at the quotes and
choose one that resonates with you.
What are the implications for learning and teaching
languages for us and our students?
14
Teaching languages
15. 15
How could you enhance the intercultural and linguistic skills
of your students?
16. Scenario:
At the University of Lentilles, where there is a large number
of non-traditional and international students , in your role
as programme leader in your discipline, you have been
tasked with evaluating and changing in the way your
programmes address the employability agenda. With
particular focus on internationalisation and interculturalism,
outline (in pairs) how you would go about achieving this.
Use image, storyboard or simple words to show what you
would do!
16
Intercultural and Linguistic Skills
17. Barnett, R., and R. Di Napoli (eds). 2008. Changing identities in higher education, London: Routledge.
Adichie Chimamanda Ngozi, (2013). Americanah, London: Fourth Estate.
Hoffman, E. (1998). Lost in Translation – A Life in a New Language. London: Vintage.
Huston, N. (1997) Perdre le nord suivi de Douze France. Arles: Actes Sud.
Kaplan, A. (1993). French Lessons – A Memoir. Chicago and London: Chicago University Press.
UCML-AULC (2013) UCML-AULC survey of Institution-Wide Language Provision in universities in the
UK (2013-2014) http://www.ucml.ac.uk/languages-education/he-languages (accessed on 7th January
2014)
Even the fall of a dancer is a somersault”
http://www.worldofproverbs.com/2012/03/even-fall-of-dancer-is-somersault.html accessed 30 October
2014.
Image from Flikr all rights reserved by *bearnaked
17
References
18. “Un panier de crabes” - a can of worms
Huston, N. (1997) Perdre le nord suivi de douze France. Arles: Actes Sud.
Image from Flikr all rights reserved by robbierobertson2008
“Encontrarse como un pulpo en un garaje” - to find yourself out of place
http://www.bbc.co.uk/languages/yoursay/lost_for_words/spanish/adage_spanish.shtml
accessed 30 October 2014
Image by Flikr some rights reserved by ohsohappytogether
4. “My hovercraft is full of eels in many languages”
http://www.omniglot.com/language/phrases/hovercraft.htm accessed 30 October 2014
Image from Flikr some rights reserved by Kimb0lene
18