Embed presentation
Download as PDF, PPTX






































































































The document discusses the 2009 ATA Translation Tools Seminar, which focuses on computer-assisted translation tools and their evolution from basic term extraction to integrated translation environments. It covers various aspects such as the history of translation memory technology, the challenges faced by translators in adopting these tools, and includes surveys related to the experiences of translators with these technologies. Additionally, it introduces different categories and examples of computer-assisted translation tools available at the time.




































































































