General extenders (GEs) perform different functions in discourse and have been studied diversely, based on scholars’ foci. Viewed as universal vague informal spoken discourse markers in some studies, this study argues that the elements are deliberate vague discourse-pragmatic elements, in newspaper editorials of nine countries with different language situations of the English Language.
Code-Mixing as a Marker of Gender Identity in SMS language in Pakistaniosrjce
This research deals with the gender based code-mixing in mobile phone SMS texting in Pakistani
society. It is generally observable fact that code-mixing is used by both males and females while sending
messages through their mobile phones. This research has explored the happening of code mixing i.e. mixing of
the two varieties or two different languages, which can mark the gender differences in using text messages. In
this research paper quantitative method is used to collect and analyze the data. One thousand non-forwarded
conversational SMS were collected through random sampling of 25 males and 25 females with an equal
quantity of sample from both counter parts. The findings of the study have shown that there are gender based
differences in SMS language used in Pakistan on the basis of Code-Mixing in term of frequency, nature and
topic & purpose of conversation. The findings are generalized for all males and females citizens of Pakistan.
Investigating the Integration of Culture Teaching in Foreign Language Classroom: A Case Study
Dr. Samah Benzerroug (Department of English) & Dr. Souhila Benzerroug (Department of French),
Teacher Training College of Bouzareah, Algiers, Algeria
Many scholars argue that language and culture are closely related to each other and hence the teaching of a foreign language cannot take place without the teaching of its corresponding culture which helps promoting language learning and enhancing learners’ motivation and performance (Corbett, J. (2003); (1996); Hinkel, E. (1999); Kramsch, C. (2006)). This being the case, the present study aims at putting emphasis on the importance and significance of integrating culture teaching in foreign language classroom in the Algerian school. It seeks to investigate whether foreign language teachers grant significant value and interest to the foreign language culture. Therefore, a descriptive analysis of the English and French textbooks of the secondary education was carried out to identify and examine the way the cultural dimensions are being dealt with. In addition, a survey was conducted by addressing a questionnaire to a number of secondary school teachers of English and French to investigate to what extent they consider culture teaching in their classroom. The research results revealed that despite the fact that there is a move towards fostering culture teaching, the textbooks still offer few tasks that deal with cultural aspects and teachers are still unfamiliar with the techniques to promote it in the classroom, thus they neglect culture teaching and prefer to focus on other aspects in the class like accuracy, fluency and language skills development. In light of these findings, a number of considerable implications and recommendation are presented to foreign language teachers and language policy decision-makers to stress the importance of integrating culture teaching and adequately implement it in the classroom.
Keywords: Foreign Language, Culture, Teaching, Integrating, Classroom
The Sixth International Conference on Languages, Linguistics, Translation and Literature
9-10 October 2021 , Ahwaz
For more information, please visit the conference website:
WWW.LLLD.IR
Code-Switching in Urdu Books of Punjab Text Book Board, Lahore, PakistanBahram Kazemian
The study highlights English code-switching in Punjab Urdu textbooks. The research aims at finding and categorizing Urdu-English code-switches. Another rationale behind the study is to present Urdu equivalents of the switches from an Urdu-English dictionary; for instance, adakar for actor and sayyah for tourist. Textbooks of 5th, 6th, 9th and 10th class are selected for data collection and analysis. A number of instances are observed at morpheme, word, phrase and clause levels. Data is analyzed qualitatively. The data analysis shows switches at all the mentioned levels. The researchers propose a revision of the existing textbooks in the light of the given equivalents and a careful scrutiny of the compilation of future textbooks to preserve the purity of Urdu language.
Code-Mixing as a Marker of Gender Identity in SMS language in Pakistaniosrjce
This research deals with the gender based code-mixing in mobile phone SMS texting in Pakistani
society. It is generally observable fact that code-mixing is used by both males and females while sending
messages through their mobile phones. This research has explored the happening of code mixing i.e. mixing of
the two varieties or two different languages, which can mark the gender differences in using text messages. In
this research paper quantitative method is used to collect and analyze the data. One thousand non-forwarded
conversational SMS were collected through random sampling of 25 males and 25 females with an equal
quantity of sample from both counter parts. The findings of the study have shown that there are gender based
differences in SMS language used in Pakistan on the basis of Code-Mixing in term of frequency, nature and
topic & purpose of conversation. The findings are generalized for all males and females citizens of Pakistan.
Investigating the Integration of Culture Teaching in Foreign Language Classroom: A Case Study
Dr. Samah Benzerroug (Department of English) & Dr. Souhila Benzerroug (Department of French),
Teacher Training College of Bouzareah, Algiers, Algeria
Many scholars argue that language and culture are closely related to each other and hence the teaching of a foreign language cannot take place without the teaching of its corresponding culture which helps promoting language learning and enhancing learners’ motivation and performance (Corbett, J. (2003); (1996); Hinkel, E. (1999); Kramsch, C. (2006)). This being the case, the present study aims at putting emphasis on the importance and significance of integrating culture teaching in foreign language classroom in the Algerian school. It seeks to investigate whether foreign language teachers grant significant value and interest to the foreign language culture. Therefore, a descriptive analysis of the English and French textbooks of the secondary education was carried out to identify and examine the way the cultural dimensions are being dealt with. In addition, a survey was conducted by addressing a questionnaire to a number of secondary school teachers of English and French to investigate to what extent they consider culture teaching in their classroom. The research results revealed that despite the fact that there is a move towards fostering culture teaching, the textbooks still offer few tasks that deal with cultural aspects and teachers are still unfamiliar with the techniques to promote it in the classroom, thus they neglect culture teaching and prefer to focus on other aspects in the class like accuracy, fluency and language skills development. In light of these findings, a number of considerable implications and recommendation are presented to foreign language teachers and language policy decision-makers to stress the importance of integrating culture teaching and adequately implement it in the classroom.
Keywords: Foreign Language, Culture, Teaching, Integrating, Classroom
The Sixth International Conference on Languages, Linguistics, Translation and Literature
9-10 October 2021 , Ahwaz
For more information, please visit the conference website:
WWW.LLLD.IR
Code-Switching in Urdu Books of Punjab Text Book Board, Lahore, PakistanBahram Kazemian
The study highlights English code-switching in Punjab Urdu textbooks. The research aims at finding and categorizing Urdu-English code-switches. Another rationale behind the study is to present Urdu equivalents of the switches from an Urdu-English dictionary; for instance, adakar for actor and sayyah for tourist. Textbooks of 5th, 6th, 9th and 10th class are selected for data collection and analysis. A number of instances are observed at morpheme, word, phrase and clause levels. Data is analyzed qualitatively. The data analysis shows switches at all the mentioned levels. The researchers propose a revision of the existing textbooks in the light of the given equivalents and a careful scrutiny of the compilation of future textbooks to preserve the purity of Urdu language.
Domestication of the English Language in Nigeria: An Examination of Morpho-Sy...Premier Publishers
This paper examined certain developmental patterns Nigerian English (NigE) demonstrates in recent times, particularly at the linguistic levels of morphology and syntax. While studying these current trends, a sociolinguistic approach, as enunciated and popularized by Labov (1966), was adopted. The principal source of data for the corpus was the use of 100 questionnaires containing 11 objective tests administered to the respondents. The first part of the work provided an overview of the place of NigE as one of the World Englishes, today, while the second part which is the core of the work is an examination of the nature of foray the typology has made on the construction and use of English by Nigerians of a broad social spectrum. The study established that the uniqueness of NigE is considerably realized in such linguistic features as conversion, acronym, composition, redundancy, coinage and reduplication. It was, as well, observed that some NigE forms exhibit the same morphological and syntactic patterns as those of Standard English (SE) while some exhibit significant variations.
Role of Speech Therapy in Overcoming Lexical Deficit in Adult Broca’s Aphasia
Tanzeela Abid & Dr. Habibullah Pathan,
English Language Development Centre, Faculty of Science, Technology and Humanities, Mehran University of Engineering and Technology, Pakistan
This is an exploratory study and qualitative in nature. Unit of exploration is ‘Adult Broca’s Aphasic Patients.’ This paper aims to explore the function and integrity of ‘Speech Therapy’ for adult Broca’s aphasia. Aphasia is the after-effect of brain damage, commonly found in left hemisphere which disrupts language faculty. The present study focuses on ‘Lexical’ aspect of language in which an individual faces trouble in processing of words. In Broca’s aphasia affected individual suffers from diminished capability of speaking/communication. To recover such diminished capabilities, speech therapy is utilized. This study intends to investigate the effectiveness of speech therapy that how speech therapy helps to adult Broca’s aphasia to recover their speaking or conversing skills? Participants of the study are ‘Speech therapists.’ Purposeful sampling, particularly Snowball sampling has been undertaken. Semi-structured interviews have been conducted from five speech therapists, which have been analyzed through thematic analysis under the light of ‘Sketch Model’ given by De ruiter and De beer (2013). The Findings of the study suggest that speech therapy may be proved helpful for Broca’s aphasia to recover their communicating capabilities but it requires much time (minimum 6 months). Moreover, recovery depends upon certain factors such as age, level of disorder and willingness.
Keywords: Broca’s Aphasia, Lexical Deficit, Speech Therapy, Communication, Speaking Skills
The Sixth International Conference on Languages, Linguistics, Translation and Literature
9-10 October 2021 , Ahwaz
For more information, please visit the conference website:
WWW.LLLD.IR
I am a lecturer in English at Khawaja Fared Govt. College Rahim Yar Khan. Here is my humble effort to discuss How to choose variety or code in multilingual society.
Code switching and mixing in internet Chatting Hani Shakir
This case study examined the occurrences of
code switching and code mixing in a chatroom
based environment. In Fall 2004, the chat
room conversations of 12 non-native speakers
of English from Spanish and Indonesian backgrounds
were collected during a two month
period and analyzed to identify: 1) frequency
of code switching and code mixing for both
cultures; 2) topics that triggered code switching
and code mixing in each culture; and 3)
topics common to both cultures and topics
less likely to occur within both cultures. The
findings suggest that technology-related terms,
along with introductory terms, triggered more
instances of code switching and code mixing
regardless of the linguistic background of the
participants. Conclusions and suggestions for
further research are provided.
Language is used as a medium of expression. We use language to express our ideas, emotions, feelings or to communicate with others. It is easy to do in our mother tongue or the first language. But if we want to express our ideas, emotions, feelings in second language or a foreign language the difficulty occurs. It is not that it is a different language but because among the different barrier the cultural barrier is one that is creating obstacles in learning a foreign language or second language. The issue of language barrier is particularly critical during an intercultural service encounters for ESL customers. This article presents the cultural barrier of learning a foreign language or second language and it also provide information how we can overcome the cultural barrier successfully in learning a language. This article provide a survey report which was conducted on 100 students of a university in Bangladesh which provide information what type of cultural barrier they face in learning a foreign language.
Full Articles (Volume Two) - The Sixth International Conference on Languages, Linguistics, Translation and Literature
Ahwaz, Iran
9-10 October 2021
For more information, please visit the conference website:
WWW.LLLD.IR
--- International Standard Book Number (ISBN): 978-622-94212-0-8
--- According to the governmental approval (The Ministry): 2260614
--- Iranian National Standard Number of Book (Number of National Library of Islamic Republic of Iran): 8679332
--- The Dewey Decimal Classification: 410
--- The Library of Congress Classification: P23
--- Publisher: Ahwaz Publication of Research and Sciences (The Ministry Approval Number: 16171)
Please feel free to write if there is any query.
The Conference Secretariat,
Ahwaz 61335-4619 Iran
(+98) 61-32931199
(+98) 61-32931198
(+98) 916-5088772 (WhatsApp Number)
WWW.LLLD.IR, Email: info@pahi.ir
This study aims at explaining the confusion that led by the misuse of English grammatical structures when conveying meanings in written English texts. Indicating how committing certain errors in written English structures constrains Sudanese English learners’ performance. Investigating English grammatical structures experienced by Sudanese learners who are preparing to graduate with B.A. in English. Therefore, the roles that grammatical structures play in models of communicative competence are discussed in this paper. Additionally, the study explains the role of mastering these structures in communicative purposes. The obtained results revealed that Sudanese students are incompetent in using grammar well enough for some real-communicational purpose. Grammatical structures play a role in language communicative competence for the learners of English language. Learners’ mastery of the language communicative ability is affected when language learners are unable to successfully communicate in L2 without cultural knowledge of what is considered appropriate according to a particular context in the target language.
Corpus Approaches to the Language of Literature 2008Martin Wynne
An overview of current approaches to the study of literature which make use of the techniques, tools and resources of corpus linguistics. Written and presented in 2008.
The Ekegusii Determiner Phrase Analysis in the Minimalist ProgramBasweti Nobert
Among some of the recent syntactic developments, the noun phrase has been reanalyzed
as a determiner phrase (DP). This study analyses the Ekegusii determiner
phrase (DP) with an inquiry into the relationship between agreement of the INFL
(sentence) and concord in the noun phrase (determiner phrase). It hypothesizes that
the Ekegusii sentential Agreement has a symmetrical relationship with the Ekegusii
Determiner Phrase internal concord and feature checking theory and full
interpretation (FI) in the Minimalist Program is adequate in the analysis of the
internal structure of the Ekegusii DP. In employing the Minimalist Program (MP),
the study shall first seek to establish the domain of the NP in the Ekegusii DP and
go ahead to do an investigation into the adequacy of the Minimalist Program in
analyzing the Ekegusii DP. This study is also geared towards establishing the order
of determiners in the DP between the D-head and the NP complement. The study
concludes that the principles of feature checking and full interpretation in the
minimalist program are mutually crucial in ensuring that Ekegusii constructions (DP
and even the sentence) are grammatical (converge). This emphasizes the fact that
the MP is adequate in Ekegusii DP analysis.
Domestication of the English Language in Nigeria: An Examination of Morpho-Sy...Premier Publishers
This paper examined certain developmental patterns Nigerian English (NigE) demonstrates in recent times, particularly at the linguistic levels of morphology and syntax. While studying these current trends, a sociolinguistic approach, as enunciated and popularized by Labov (1966), was adopted. The principal source of data for the corpus was the use of 100 questionnaires containing 11 objective tests administered to the respondents. The first part of the work provided an overview of the place of NigE as one of the World Englishes, today, while the second part which is the core of the work is an examination of the nature of foray the typology has made on the construction and use of English by Nigerians of a broad social spectrum. The study established that the uniqueness of NigE is considerably realized in such linguistic features as conversion, acronym, composition, redundancy, coinage and reduplication. It was, as well, observed that some NigE forms exhibit the same morphological and syntactic patterns as those of Standard English (SE) while some exhibit significant variations.
Role of Speech Therapy in Overcoming Lexical Deficit in Adult Broca’s Aphasia
Tanzeela Abid & Dr. Habibullah Pathan,
English Language Development Centre, Faculty of Science, Technology and Humanities, Mehran University of Engineering and Technology, Pakistan
This is an exploratory study and qualitative in nature. Unit of exploration is ‘Adult Broca’s Aphasic Patients.’ This paper aims to explore the function and integrity of ‘Speech Therapy’ for adult Broca’s aphasia. Aphasia is the after-effect of brain damage, commonly found in left hemisphere which disrupts language faculty. The present study focuses on ‘Lexical’ aspect of language in which an individual faces trouble in processing of words. In Broca’s aphasia affected individual suffers from diminished capability of speaking/communication. To recover such diminished capabilities, speech therapy is utilized. This study intends to investigate the effectiveness of speech therapy that how speech therapy helps to adult Broca’s aphasia to recover their speaking or conversing skills? Participants of the study are ‘Speech therapists.’ Purposeful sampling, particularly Snowball sampling has been undertaken. Semi-structured interviews have been conducted from five speech therapists, which have been analyzed through thematic analysis under the light of ‘Sketch Model’ given by De ruiter and De beer (2013). The Findings of the study suggest that speech therapy may be proved helpful for Broca’s aphasia to recover their communicating capabilities but it requires much time (minimum 6 months). Moreover, recovery depends upon certain factors such as age, level of disorder and willingness.
Keywords: Broca’s Aphasia, Lexical Deficit, Speech Therapy, Communication, Speaking Skills
The Sixth International Conference on Languages, Linguistics, Translation and Literature
9-10 October 2021 , Ahwaz
For more information, please visit the conference website:
WWW.LLLD.IR
I am a lecturer in English at Khawaja Fared Govt. College Rahim Yar Khan. Here is my humble effort to discuss How to choose variety or code in multilingual society.
Code switching and mixing in internet Chatting Hani Shakir
This case study examined the occurrences of
code switching and code mixing in a chatroom
based environment. In Fall 2004, the chat
room conversations of 12 non-native speakers
of English from Spanish and Indonesian backgrounds
were collected during a two month
period and analyzed to identify: 1) frequency
of code switching and code mixing for both
cultures; 2) topics that triggered code switching
and code mixing in each culture; and 3)
topics common to both cultures and topics
less likely to occur within both cultures. The
findings suggest that technology-related terms,
along with introductory terms, triggered more
instances of code switching and code mixing
regardless of the linguistic background of the
participants. Conclusions and suggestions for
further research are provided.
Language is used as a medium of expression. We use language to express our ideas, emotions, feelings or to communicate with others. It is easy to do in our mother tongue or the first language. But if we want to express our ideas, emotions, feelings in second language or a foreign language the difficulty occurs. It is not that it is a different language but because among the different barrier the cultural barrier is one that is creating obstacles in learning a foreign language or second language. The issue of language barrier is particularly critical during an intercultural service encounters for ESL customers. This article presents the cultural barrier of learning a foreign language or second language and it also provide information how we can overcome the cultural barrier successfully in learning a language. This article provide a survey report which was conducted on 100 students of a university in Bangladesh which provide information what type of cultural barrier they face in learning a foreign language.
Full Articles (Volume Two) - The Sixth International Conference on Languages, Linguistics, Translation and Literature
Ahwaz, Iran
9-10 October 2021
For more information, please visit the conference website:
WWW.LLLD.IR
--- International Standard Book Number (ISBN): 978-622-94212-0-8
--- According to the governmental approval (The Ministry): 2260614
--- Iranian National Standard Number of Book (Number of National Library of Islamic Republic of Iran): 8679332
--- The Dewey Decimal Classification: 410
--- The Library of Congress Classification: P23
--- Publisher: Ahwaz Publication of Research and Sciences (The Ministry Approval Number: 16171)
Please feel free to write if there is any query.
The Conference Secretariat,
Ahwaz 61335-4619 Iran
(+98) 61-32931199
(+98) 61-32931198
(+98) 916-5088772 (WhatsApp Number)
WWW.LLLD.IR, Email: info@pahi.ir
This study aims at explaining the confusion that led by the misuse of English grammatical structures when conveying meanings in written English texts. Indicating how committing certain errors in written English structures constrains Sudanese English learners’ performance. Investigating English grammatical structures experienced by Sudanese learners who are preparing to graduate with B.A. in English. Therefore, the roles that grammatical structures play in models of communicative competence are discussed in this paper. Additionally, the study explains the role of mastering these structures in communicative purposes. The obtained results revealed that Sudanese students are incompetent in using grammar well enough for some real-communicational purpose. Grammatical structures play a role in language communicative competence for the learners of English language. Learners’ mastery of the language communicative ability is affected when language learners are unable to successfully communicate in L2 without cultural knowledge of what is considered appropriate according to a particular context in the target language.
Corpus Approaches to the Language of Literature 2008Martin Wynne
An overview of current approaches to the study of literature which make use of the techniques, tools and resources of corpus linguistics. Written and presented in 2008.
The Ekegusii Determiner Phrase Analysis in the Minimalist ProgramBasweti Nobert
Among some of the recent syntactic developments, the noun phrase has been reanalyzed
as a determiner phrase (DP). This study analyses the Ekegusii determiner
phrase (DP) with an inquiry into the relationship between agreement of the INFL
(sentence) and concord in the noun phrase (determiner phrase). It hypothesizes that
the Ekegusii sentential Agreement has a symmetrical relationship with the Ekegusii
Determiner Phrase internal concord and feature checking theory and full
interpretation (FI) in the Minimalist Program is adequate in the analysis of the
internal structure of the Ekegusii DP. In employing the Minimalist Program (MP),
the study shall first seek to establish the domain of the NP in the Ekegusii DP and
go ahead to do an investigation into the adequacy of the Minimalist Program in
analyzing the Ekegusii DP. This study is also geared towards establishing the order
of determiners in the DP between the D-head and the NP complement. The study
concludes that the principles of feature checking and full interpretation in the
minimalist program are mutually crucial in ensuring that Ekegusii constructions (DP
and even the sentence) are grammatical (converge). This emphasizes the fact that
the MP is adequate in Ekegusii DP analysis.
English language teaching- "Sociolinguistic"Rinkal Jani
I m Rinkal jani student of Department of English from MK Bhavnagar University, here i am sharing my presentation on English language teaching and my topic is “Sociolinguistics’ It is a part of my Academic activity.
EXPLORING THE TRANSLINGUAL APPROACH TO ENGLISH AS A FOREIGN LANGUAGE WRITING ...ijejournal
The translingual approach has become an increasingly popular pedagogy in writing education to respond to linguistic diversity in the past decade. It emphasizes nonstandard language varieties and encourages learners to employ all linguistic repertoire. Writing scholars and educators proposed various research from different viewpoints to investigate how the approach can affect writing pedagogy and practice. However, so far, limited attention has been given to the potential influence of translingual writing in China’s classrooms. Exploring the young and fast-growing landscape is necessary, and adapting the translingual approach to the Chinese context. To fill the gap, the purpose of this paper is to present a critical review of the literature investigating translingual writing in China. Hopefully, the paper can facilitate the English as a foreign language (EFL) writing instructors who plan to adopt a translingual approach in China.
English around the World: Exploring Current Debates and Issues in World Engl...Faiz Ullah
The present study explores the contemporary discourse and challenges surrounding World Englishes, a multifaceted
field encompassing diverse English varieties spoken across the globe. This research adopts a qualitative and
descriptive approach to thoroughly investigate the dynamic nature of English in various linguistic and sociocultural
contexts. One focal point of the present inquiry is the examination of language policies and their implications for the
recognition and utilization of different English varieties in multicultural societies.
Unit 8 - Information and Communication Technology (Paper I).pdfThiyagu K
This slides describes the basic concepts of ICT, basics of Email, Emerging Technology and Digital Initiatives in Education. This presentations aligns with the UGC Paper I syllabus.
A Strategic Approach: GenAI in EducationPeter Windle
Artificial Intelligence (AI) technologies such as Generative AI, Image Generators and Large Language Models have had a dramatic impact on teaching, learning and assessment over the past 18 months. The most immediate threat AI posed was to Academic Integrity with Higher Education Institutes (HEIs) focusing their efforts on combating the use of GenAI in assessment. Guidelines were developed for staff and students, policies put in place too. Innovative educators have forged paths in the use of Generative AI for teaching, learning and assessments leading to pockets of transformation springing up across HEIs, often with little or no top-down guidance, support or direction.
This Gasta posits a strategic approach to integrating AI into HEIs to prepare staff, students and the curriculum for an evolving world and workplace. We will highlight the advantages of working with these technologies beyond the realm of teaching, learning and assessment by considering prompt engineering skills, industry impact, curriculum changes, and the need for staff upskilling. In contrast, not engaging strategically with Generative AI poses risks, including falling behind peers, missed opportunities and failing to ensure our graduates remain employable. The rapid evolution of AI technologies necessitates a proactive and strategic approach if we are to remain relevant.
Exploiting Artificial Intelligence for Empowering Researchers and Faculty, In...Dr. Vinod Kumar Kanvaria
Exploiting Artificial Intelligence for Empowering Researchers and Faculty,
International FDP on Fundamentals of Research in Social Sciences
at Integral University, Lucknow, 06.06.2024
By Dr. Vinod Kumar Kanvaria
Synthetic Fiber Construction in lab .pptxPavel ( NSTU)
Synthetic fiber production is a fascinating and complex field that blends chemistry, engineering, and environmental science. By understanding these aspects, students can gain a comprehensive view of synthetic fiber production, its impact on society and the environment, and the potential for future innovations. Synthetic fibers play a crucial role in modern society, impacting various aspects of daily life, industry, and the environment. ynthetic fibers are integral to modern life, offering a range of benefits from cost-effectiveness and versatility to innovative applications and performance characteristics. While they pose environmental challenges, ongoing research and development aim to create more sustainable and eco-friendly alternatives. Understanding the importance of synthetic fibers helps in appreciating their role in the economy, industry, and daily life, while also emphasizing the need for sustainable practices and innovation.
A workshop hosted by the South African Journal of Science aimed at postgraduate students and early career researchers with little or no experience in writing and publishing journal articles.
Safalta Digital marketing institute in Noida, provide complete applications that encompass a huge range of virtual advertising and marketing additives, which includes search engine optimization, virtual communication advertising, pay-per-click on marketing, content material advertising, internet analytics, and greater. These university courses are designed for students who possess a comprehensive understanding of virtual marketing strategies and attributes.Safalta Digital Marketing Institute in Noida is a first choice for young individuals or students who are looking to start their careers in the field of digital advertising. The institute gives specialized courses designed and certification.
for beginners, providing thorough training in areas such as SEO, digital communication marketing, and PPC training in Noida. After finishing the program, students receive the certifications recognised by top different universitie, setting a strong foundation for a successful career in digital marketing.
Macroeconomics- Movie Location
This will be used as part of your Personal Professional Portfolio once graded.
Objective:
Prepare a presentation or a paper using research, basic comparative analysis, data organization and application of economic information. You will make an informed assessment of an economic climate outside of the United States to accomplish an entertainment industry objective.
Biological screening of herbal drugs: Introduction and Need for
Phyto-Pharmacological Screening, New Strategies for evaluating
Natural Products, In vitro evaluation techniques for Antioxidants, Antimicrobial and Anticancer drugs. In vivo evaluation techniques
for Anti-inflammatory, Antiulcer, Anticancer, Wound healing, Antidiabetic, Hepatoprotective, Cardio protective, Diuretics and
Antifertility, Toxicity studies as per OECD guidelines
Executive Directors Chat Leveraging AI for Diversity, Equity, and InclusionTechSoup
Let’s explore the intersection of technology and equity in the final session of our DEI series. Discover how AI tools, like ChatGPT, can be used to support and enhance your nonprofit's DEI initiatives. Participants will gain insights into practical AI applications and get tips for leveraging technology to advance their DEI goals.
Operation “Blue Star” is the only event in the history of Independent India where the state went into war with its own people. Even after about 40 years it is not clear if it was culmination of states anger over people of the region, a political game of power or start of dictatorial chapter in the democratic setup.
The people of Punjab felt alienated from main stream due to denial of their just demands during a long democratic struggle since independence. As it happen all over the word, it led to militant struggle with great loss of lives of military, police and civilian personnel. Killing of Indira Gandhi and massacre of innocent Sikhs in Delhi and other India cities was also associated with this movement.
How libraries can support authors with open access requirements for UKRI fund...
Adjunctive english general extenders in newspaper editorials
1. Journal of Linguistics and Literature, 2019, Vol. 3, No. 2, 62-71
Available online at http://pubs.sciepub.com/jll/3/2/5
Published by Science and Education Publishing
DOI:10.12691/jll-3-2-5
Adjunctive English General Extenders
in Newspaper Editorials
Thompson O. Ewata1,*
, Chinelo Blessing Oribhabor2
1
Depaprtment of Linguistics & Nigerian Languages, Faculty of Arts & Education, The University of Africa,
Toru-Orua, Bayelsa State, Nigeria
2
Deparment of Guidance & Counselling, Faculty of Arts & Education, The University of Africa,
Toru-Orua, Bayelsa State, Nigeria
*Corresponding author: thompsonewata@gmail.com
Received June 27, 2019; Revised August 10, 2019; Accepted September 19, 2019
Abstract General extenders (GEs) perform different functions in discourse and have been studied diversely, based
on scholars’ foci. Viewed as universal vague informal spoken discourse markers in some studies, this study argues
that the elements are deliberate vague discourse-pragmatic elements, in newspaper editorials of nine countries with
different language situations of the English Language. Focusing on an aspect of the English GEs, the adjunctive GEs,
and using the corpus-based and corpus-driven approaches of the corpus linguistics methodologies, the study
purposively sampled five-month online newspaper editorials from the nine sampled countries to compare native and
non-native speakers’ use of the English GEs. The corpus was subjected to AntConc® Concordance Tool to identify
and examine, the occurrence of the linguistic items in the newspaper editorials as well as their similarities, variations
and their functions in the editorials. The study provided statistical evidence in probing into the functions the
discourse elements perform in the discourse of English users as well as determine the proficiency of non-native users
of the elements and the impact of language contact on language use.
Keywords: adjunctive general extenders, corpus-driven, English language, language universals, online newspaper
editorials
Cite This Article: Thompson O. Ewata, and Chinelo Blessing Oribhabor, “Adjunctive English General
Extenders in Newspaper Editorials.” Journal of Linguistics and Literature, vol. 3, no. 2 (2019): 62-71.
doi: 10.12691/jll-3-2-5.
1. Introduction
This study focuses attention on the English GEs with
emphasis on the adjunctive GEs. The data for this study
are from nine online newspapers from: China Daily (CD),
Toronto Sun (TS), The Guardian, UK, (UTG), Pakistan
Today (PT), The Japan Times (TJP), The Gleaner,
Jamaica (TGJ), The Guardian, Nigeria (NTG), the New
York Times (NYT) and The Korean Times (TKT).
Vagueness is a natural and an important attribute of the
human language as well as an interaction element used
both as an unintentional and deliberate communication
strategy [1,2]. It is a paradox of the human language and
communication as despite man’s attempts to communicate
explicitly, our ability to communicate vaguely forms part
of our pragmatic strategy and our metapragmatic and
pragmatic awareness [2,3,4,5,6]) Among the ealier
criticisms/misconceptions of vagueness are that it is
caused by lack of familiarity with the more complex forms
of expression; a marker of inarticulateness, viewed as
uncertainty, generality, ambiguity, ambivalence, and
fuzziness among others [7,8]) but these have since being
disploved as vagueness is the polysemous interpretation of
an expression [9]) as being vague entails sharing interests
and knowledge [3]). Vagueness in language could be
through vague additives, choice of words and vague
quantifiers, vagueness by implicature, vague lexis, vague
reference etc. and for vagueness to be achieved in
discourse, interlocutors draw on their communal
understanding of the boundaries of the shared schematic
knowledge [7,10]). Though earlier studies take vagueness
as a major component of spoken interaction [8,11]), it is
imperative to emphasise that it is not restricted to informal
interactions among familiars alone as the formal (both
spoken and written) modes of human communication are
replete with vagueness [12]). At the same time, studies in:
medicine [13]), mathematics classroom [14]), courtroom
[15]), academic inaugural lectures [16]) etc. have shown
that most, if not all human endeavours contain vagueness
in language.
The English language uses different vague linguistic
elements in discourse. The elements are labelled
differently as: utterance final tags [17], post noun hedges
[18], extension particles [19], discourse extenders [20],
vague language identifiers [4], extender tag [21] general
extenders [11] etc. There are different terms used for them
as there are various studies devoted to them since the
elements are now seen as integral elements of the
2. Journal of Linguistics and Literature 63
linguistic system [22]). This study adopts [11] terminology,
general extenders not for any particular reason as different
terms exist. It focuses on the use of the English GEs
among the native and non-natives users of English who
are either members of the defunct colonial empire of
Britain or those who have come to see the importance of
English in world affairs and thus use it as a lingua franca.
[23] describes these non-native users as outer and
expanding circles. The sample of language on focus is
from the newspaper editorials. The language use in
newspaper editorials is taken very seriously by the
newspapers houses as their editorials portray them to the
world. Every newspaper worthy of the name would use no
other language form than the norm providing (inner circle)
variety.
The study investigated nine purposively sampled
newspaper editorials from nine countries with different
language situations; as inner, outer and expanding circles
users of English with the objectives to:
i. identify adjunctive GEs used in the newspaper
editorials
ii. illustrate that the identified adjunctive GEs are
deliberate vague discourse elements
iii. determine the frequency of use of the identified
adjunctive GEs in the newspaper editorials
iv. explain the pragmatic functions of the identified
adjunctive GEs in the newspaper editorials.
v. show if the adjunctive GEs usage are determined
by social factors.
vi. determine if native and non-native users of
English use the adjunctive GEs with the same
frequency
vii. show if the adjunctive GEs used by the non-natives
are users’ own linguistic creations/innovations or
not
viii. to ascertain of the human communication through
the use of the English AGEs is explicit always
among users of English in Nigeria by gender
ix. to find out if the English AGEs in the sampled
newspaper editorials make the editorials inexplicit
among first undergraduates in terms of their types
of school
To achieve these objectives, the following research
questions would be addressed:
i. what are the adjunctive GEs identified in the
newspaper editorials?
ii. are the adjunctive GEs deliberate vague discouse
elements?
iii. what is the frequency of usage of the adjunctive
GEs in the newspaper editorials, on country by
country basis?
iv. do the adjunctive GEs perform pragmatic specific
functions in discourse?
v. are the usage of the adjunctive GEs “conditioned
by social factors” as ascribed by earlier scholars?
vi. are there differences in the rate of use of
the English adjunctive GEs among native and
non-native users of English ?
vii. are there differences in the English adjunctive GEs
used by the native and non-native speakers?
viii. Is the human communication through the use of
the English AGEs explicit always among users of
English in Nigeria by gender?
ix. Does the English AGEs in the sampled newspaper
editorials make the editorials inexplicit among first
undergraduates in terms of their types of school?
In addition to the objectives and research questions, two
hypotheses are drawn from the last two research questions:
Ho. 1: The human communication through the use of
the English adjunctive GEs is not explicit all the
time among the users of English in Nigeria on
the basis of gender.
Ho. 2: The English adjunctive GEs in the sampled
newspaper editorials do not make the editorials
inexplicit among first year undergraduate
students in the federal, state and private
universities in Nigeria.
2. Significance of the Study
Since the English language became a world language
used by native and non-native speakers, arguments of
whether the language is used appropriately or is
conditioned by the linguistic creativity of users have risen.
This study shall be of use to scholars in the field of
variation studies as it compares use of the linguistic
elements the three circles, of the English language, among
native and non-native speakers. This study shall among
other things help focus light on the speech fellowship
debate and shall at the same time determine how native
and non-native users of English use the English adjunctive
GEs, in (newspaper editorial) discourse.
3. The English Adjunctive General
Extenders (GEs)
The linguistic items on focus are part of the “formulaic
sequences” [24] that encompasses a number of other
categories introduced in early vague language literature
(p. 2611) they are termed general extenders because they
are nonspecific, and extend otherwise grammatically
complete utterances [11] to evoke multitude of possible
elements in the set being thought/talked about belongs or
with which it shares features [19,25,26]. GEs have been
part of the English language as evidence dates from the
Old and Middle English where they are termed "mystery
features" [21,27] and served as style markers as well as
orality feature [27]. Unlike other pragmatic operators that
GEs belong to, they are purposeful not optional or
droppable elements in discourse [24].
There are two types GEs, on the basis of the
conjunctions they take: those beginning with and,
followed by a noun phrase are called adjunctive GEs and
those beginning with or, followed by a noun phrase are
called disjunctive GEs [11]. Our attention in this study is
limited to the adjunctive GEs. Examples of the elements in
our nine-country include:
1. They pledge destruction of western and all infidel
lives as an end in itself (UTG, 26 May, 2017) .
2. … after all, of both internal and foreign policies
relating to security, terrorism, Afghanistan, and all
that it entails (PT September 10, 2017).
3. ... this deceitful campaign ran aground by the
narrowest of margins in the Senate thanks to the
3. 64 Journal of Linguistics and Literature
three Republicans and all 48 Democrats and
independents (NYT, July 28, 2017).
4. Nearly eight out of 10 Jamaicans believe the
country to be corrupt and a high level of suspicion,
heading towards, or at nearly that level, pervades
most national institutions - the legislature, the
police, the civil service, etc (TGJ, January 5, 2017).
5. … the relevant federal agencies will have to face
the laborious and uncertain process of writing new
rules and whatever court challenges those rules
bring (NYT, May 8, 2017).
6. … PPP refusing to play along at all, and Jamaat e
Islami and the like also disagreeing… (PT, August
25, 2017)
Though there are exceptions to this form as and so
on/and so forth deviate from the conjunction +
noun phrase, they have no noun phrases [10].
7. The attributes of the other breeds for quality, early
maturity, and so on, are still there ... (TGJ, May 25,
2017)
8. … they can make sense of written texts and can
write the names of people and things in their
environment (NTG, 23 February, 2017)
GEs are syntactically conjoined to utterances and thus
are part of sentence structure as they typically occur in
clause-final position [11];
1. the United States offers a number of important
minerals like gold, coal, clay, copper, and so on
(UTG, 28 April 2017).
2. … or reasons that had nothing to do with sound
transportation planning and everything to do with
nostalgia (TS, February 18, 2017).
yet there are exceptions here too as and of thing(s) is not
necessarily clause final but clause-internally [10,25,26] in
our corpus, and all.. is found in clause initial position: and
and stuff, may be in the process of becoming more flexible
with regard to position [11]. This makes [28] say GEs are
“‘slippery’ since they can be realised in many different
ways”. [25] hold that prototypical GEs follow a basic
template where a connector is required, a quantifier and/or
a generic is necessary, and the comparative is optional.
They go on to add:
The first element in the GE construction is a conjunction,
either and or or, typically followed by a quantifier such as
all, every, and/or some. Occasionally no connector
appears ... The third element is a generic noun, such as
thing or stuff. Last, an optional comparative appears either
at the end of the construction, as in and stuff like that, or
in the middle, as in and that kind of stuff. (p. 336-7).
Figure 1. Prototypical General Extender Form [25]
But the greatest opportunity for Mr Trump and others
like him to achieve (TGJ, May 2, 2017)
Due to this flexibility, we need to stress that different
quantifiers could be used with the connectors, and/or:
many, few, several, something/some, anything/any and
nothing/no, everyone, everybody, everything, each etc.
Examples of the Ges flexibility with the connectors and
the quantifiers they take in the corpus are:
11. The South China Sea disputes, which involve
China and some ASEAN members … (CD, 2017-
11-14)
12. … Protectionism is always unfair for some producers
and many consumers … (TS, April 19, 2017)
13. … credibility is that it rose with little mainstream
radio support and few ad campaigns (UTG, 2
January, 2017).
14. ... ISIS, Al-Qaeda, Afghan Taliban and several
other terrorist networks... (PT, November 6, 2017)
15. … be able to use these bases to challenge U.S.
presence in the region, and any forces deployed to
the islands …(JT, May 28, 2018)
16. … and instead act on the reality that no country
alone can address the many challenges facing
mankind, and no country can afford to act solely
on self-interest (CD, 2017-10-26).
17. … crime against humanity asking only for an
apology from Japan before she dies and nothing
more (KT, 2018-01-09).
18. … in the 1970s for reasons that had nothing to do
with sound transportation planning and everything
to do with nostalgia (TS, February 18, 2017).
19. Once again, the majority has prevailed and
everybody except for the lawmaker should be
happy (KT, 2017-11-24).
20. … Convention Concerning the Protection of the
World Cultural and Natural Heritage in 1985, and
each country is allowed to nominate only two sites
each year. (CD, 2017-07-11)
21. It is something that requires consensus from
politicians and all stakeholders for the economic...
(TG, February 25, 2017)
Brinton says the function the elements perform include:
a) to mark various kinds of boundaries (to initiate or
end a discourse or to effect a shift in topic), and
b) to assist in turn-taking in oral discourse or
"chunking" (marking of episode or paragraph) in written
discourse;and on the interpersonal level:
c) subjectively, to express speaker attitude, and
d) interactively, to achieve intimacy between speaker
and addressee (for example, by appealing to the addressee
or expressing shared or common knowledge) (p. 6).
From the perspective of [11], the English GEs like other
vague language elements perform different functions in
discourse: they do not serve a predominantly referential
function, but rather have a much more interpersonally
defined role (p. 11). To her, the adjuctive GEs imply that
there is more left unsaid than the information given thus
calling the interlocutors to apply their shared knowledge.
The disjunctive Ges, on the other hand, imply the
existence of alternatives to the proposition given [29].
Other commentators attribute them to function as: to avoid
unnecessary repetitions, confrontations, imposition by the
speaker on the interlocutor(s), to express uncertainty,
4. Journal of Linguistics and Literature 65
invitation to a shared social space, creating in-group
membership etc. while other scholars attribute to the
multifunctionality of the GEs [30,31]. This study shall
dwell solely on the adjunctive GEs.
4. Theoretical Framework
Since this study is about the use of the English language
in different parts of the world, it is important to mention
how these users come about the language. This brings us
to the three concentric circles (inner, outer and expanding)
of English speakers as proposed by [23].
Users of English are either native or non-native
speakers. The native speakers are those on the British Isles
and those who moved in droves from the British Isles with
the language as their mother tongue to North America and
Caribbeans, South Africa, Australia and New Zealand [23].
The non-natives are those who came in contact with the
language through the expansionism of the British interests
to the continents of Africa and Asia and those who
English came to as language of wider influence. We thus
have a situation where English exists as a native language
in the United Kingdom, and in countries such as in the
United States, and Canada who are our sampled countries
for the native speakers. The three native speakers’
countries have different language situation: UK being the
original land where the English language domiciled before
it moved to other countries, and it is still spoken there.
The status of the English language in the US is different
from other native English speaking countries as the US
citizens emphasize their country being "perceived as a
country with its ‘own’ variety of English". Canada on the
other hand is averse "towards prescribed linguistic
standards" [32]. These three countries shall be out inner
circle members.
Next is the situation where English exists as a second
language (L2) in countries where the UK was the colonial
master. The countries in this region are multicultural and
mutilingual with English used as language of intranational
and as international communication. For our study, these
include Jamaica, Nigeria and Pakistan. According to [23],
English in these countries has linguistic, political and
sociocultural histories. Politically, the countries have gone
through extended period of colonialzation by English
native speakers as a result of this, the English language
now exists side-by-side of other languages and the non-
nativer users of English in these regions are
bi/multilinguials which has thus resulted in the local
languages and cultures robbing off on English thereby
creating a unique distinction or obvious varieties. English
in these countries is used for official communication and
has ventured into their social, educational, administrative,
and literary domains and carries a lot of prestige [23]. The
three countries in this class shall be our outer circle
members.
The third situation is where English is a foreign
language and used for international communication. For
our study these countries are: China, Japan and South
Korea. Like the outer circle members, this group are non-
native speakers of English but unlike the outer circle
members they have no political ties with the UK.
According to Kachru, the status of English “in the
language policies of such countries changes from time to
time”. The changes involve from ESL to EFL or vice versa
(1985, p. 14). In the [23] model this is represented thus:
Figure 2. The Three Circles of English [23]
[23] says the diffusion of the language through these
situations brings with it unprecidented “cultural pluralism,
and a linguistic heterogeneity and diversity” and with it other
problems of “codification, standardization, nativization,
teaching, and description and, of course, a multitude of
attitudes …” (p. 14). These problems shall be viewed in
terms of usage of the English language by the three circles
of users.
5. Methodology
The study investigated a five-month online newspaper
editorial acquired from nine purposively sampled
countries (Canada, UK, US, Jamaica, Nigeria, Pakistan,
China, Japan, and South Korea) with different language
situations, of the English language. The nine countries are
paired into three groups made up of three countries per
group; one group for native speakers and the other two
groups for non-native speakers where the English
language has different language situations. Using [23]
categories, the native and non-native speakers are the
three circles of users of English: the inner, represented by
Canada, the UK and the US; the outer, represented by
Jamaica (though this has a peculiar language situation,
according to [23], Nigeria and Pakistan; and the
expanding circle represented by China, Japan and South
Korea. Each country is represented by a randomly selected
online newspaper: Canada is represented by the Toronto
Sun, the UK by The Guardian, and the US by the New
York Times. The Gleaner represented Jamaica, The
Guardian for Nigeria and Pakistan Today for Pakistan.
China Daily was selected for China, The Japan Times for
Japan and The Korea Times for South Korea. To prove the
deliberate usage of the linguistic elements in the three
language situations, the study opted for the formal (written)
communication genre of the newspaper editorials. Since
the editorials are all online versions, they are easily
accessible and are all machine-readable which makes
them ideal for the corpus linguistics methodologies. At the
same time, a 20-item questionnaire was administered to
300 students (100 apiece) of three purposively sampled
universities from the three different types of university,
5. 66 Journal of Linguistics and Literature
the Federal (represented by the University of Uyo, Akwa
Ibom State), State (represented by the University of Africa,
Toru-Orua, Bayelsa State) and Private (represented by
Elizade University, Ilara-Mokin, Ondo State), in Nigeria.
The study is both corpus-based as the linguistic elements
studied are pre-selected from previous studies and
corpus-driven as instances of novel usage not previously
studied are discovered from the corpus [33,34]. There is
also representativeness in the use of the editorials as each
of them represent an opinion and are all interactive
[35]. The nine countries newspaper editorials were all
downloaded on the internet from their respective websites
(list websites) in the html format and converted to the
plain text format after they have been edited to remove
some extraneous materials and subjected to the AntConc
[36], a freeware corpus analysis toolkit for concordancing
and text analysis was employed in searching for the
linguistic elements in the corpus.
6. Results/Findings
Though there are many adjunctive GEs in the corpus,
only those with four or more tokens were identified. 18 of
such elements are the focus of this study. They are: and all
(that), and any …, and every …, and everything, and
many …, and no …, and so on, and some …, and such,
and that, and the rest, and this, etc., stuff, kind of, sort of,
and things like …
The inner circle members used the elements 252
instances in all which gives them 39.94% out of the 631
instances that the elements were used by members of the
three circles. The three members, used 14 of the 18 AGEs.
Canada used the items 50 times (7.92%) out of the 631
times every country in the corpus used them and 19.84%
out of the 252 times the items were used. The UK had
21.87% by using the item 138 times out of the 252 times
the items were used in the corpus which yielded 54.76%
out the 252 tokens that the items were used by members of
the circles. This makes her the highest user of the
elements among the nine countries in the three groups of
the corpus. The US had 10.14% of the 631 items with 64
uses which amounted to 25.40% of the 252 tokens of the
group. The UK had the highest usage in the circle and
Canada the least users of the AGEs.
The outer circle members had 236 uses in all with
37.40% of the 631 tokens that the items where used.
Jamaica used the elements 54 times out of the 236 tokens
with 8.56% that the elements recorded for the group. It is
the least user of the elements with 22.88% of the 236
times that the items were used. Nigeria had 48.73% of the
236 times that the group used the items with 115 tokens
out of the 631 tokens that the elements recorded for the
corpus which gave it 18.23% of the total usage of the
items. The 18.23% made Nigeria the second highest user,
after Britain, of the elements among the three groups.
Nigeria is also the only country that used 16 out of the 18
AGEs found in the nine countries corpus. Pakistan used
the elements 67 times out of the 236 times the group used
the items which gave her 10.62% usage of the total usage
of the items and 28.39% of the 236 tokens recorded for the
group.
Table 1. Adjunctive General Extenders in Newspaper Editorials
Adjunctive General Extenders in Newspaper Editorials
Types of AGEs
Inner Circle Outer Circle Expanding Circle TOT AVE
CAN UK US JAM NIG PAK CH JAP SK
and all … 5 2 3 1 17 2 4 2 1 37 5.86
and any … 0 0 1 2 1 0 0 2 0 6 0.95
and every … 0 4 1 1 2 0 2 0 0 10 1.58
and everything 1 0 0 0 2 1 0 0 0 4 0.63
and many … 6 3 4 3 6 1 4 4 0 31 4.91
and no … 4 8 1 0 5 4 7 4 2 35 5.55
and other 2 12 11 8 8 4 1 1 2 49 7.77
and so on 0 0 0 1 5 1 0 1 0 8 1.27
and some … 1 5 5 0 12 7 9 8 4 51 8.08
and such 0 1 1 1 3 1 1 0 0 8 1.27
and that/those 16 30 17 19 30 18 14 38 3 185 29.32
and the rest 2 3 0 1 1 0 3 0 1 11 1.74
and this /these 1 4 5 4 12 7 4 1 0 38 6.02
etc. 1 0 0 1 1 12 0 0 0 15 2.38
kind of 5 55 7 7 9 4 2 5 11 105 16.64
sort of 3 7 4 3 1 4 0 1 1 24 3.80
things like … 1 1 2 0 0 1 0 0 0 5 0.79
stuff 2 3 2 2 0 0 0 0 0 9 1.43
Total 50 138 64 54 115 67 51 67 25 631 100%
252 (39.94%) 236 (37.40%) 143 (22.66%)
Countries Total Average 7.92 21.87 10.14 8.56 18.23 10.62 8.08 10.62 3.96 100%
country/Circle Average 19.84 54.76 25.40 22.88 48.73 28.39 35.66 46.85 17.48 100%
LEGEND: AGEs (adjunctive general extenders), TOT (total), AVE (average), CAN (Canada), UK (United Kingdom), US (United States), JAM
(Jamaica), NIG (Nigeria), PAK (Pakistan), CH (China), JAP (Japan), SK (South Korea).
6. Journal of Linguistics and Literature 67
For the expanding group, South Korea used the
elements 25 times that gave her 3.96% usage of the 631
tokens recorded by the three groups. South Korea is also
the least user of all the nine countries the study covered.
The country also recorded the least amount of AGEs used
with only eight of the 18 items the study covered as it
recorded 17.48% of the 143 tokens the group recorded.
Japan had 67 tokens with 10.62% general usage and
46.85% of the group’s usage. China had 51 tokens of the
631 hits of the study which gave it 8.08% of the total
usage and 35.66% of the 143 instances of the expanding
group’s usage.
7. Discussion
The research questions raised earlier in the study are
discussed here:
i. what are the adjunctive GEs identified in the
newspaper editorials?
AGEs abound in the nine-country corpus, but the one
this study focused on are those with four or more hits.
There are 18 of such AGEs. They are: and all (that), and
any …, and every …, and everything, and many …, and
no …, and so on, and some …, and such, and that, and the
rest, and this, etc., stuff, kind of, sort of, and things like …
ii. are the adjunctive GEs deliberate vague discourse
elements?
It can be argued that the linguistic elements covered in
the study are deliberate vague discourse elements. In
every of the situation where the elements are used, careful
examination of the element show that they are deliberately
used instead of the randomly putting words together.
22. For some people, in some parts of the world,
Islamophobia basically equals blasphemy – covering any
and all criticism of Islam (TS, March 24, 2017).
Here, rather than the paper listing the criticism of Islam
which would be from different perspective: Christianity,
atheisms, westernisation, liberalism, gender and the rest,
the paper has limited itself to using a term that readers can
draw inferences from. It will be a waste space if the
criticisms against Islam were to be listed. It would bore
readers and chances are that the criticism that would be
mentioned would not be all-embracing as the writer(s)
of editorials would have general and not specialist
knowledge on the topics covered in the editorials. Rather
than waste space, bore readers and be accused of not
having adequate knowledge on the topic of discourse, the
paper resulted to using the adjunctive general extender to
present a positive image of itself to her audience.
This is noticed in the following example from the
corpus:
23. Death by crucifixion was the greatest symbol of the
rejection of Jesus and everything he stood for by the
religious and political authorities of the day.(NTG, 16
April 2017)
Jesus stood for relief, hope, selflessness, love, peace,
faithfulness, promise of a better, more organised and
caring kingdom greater than Rome, and everlasting life to
mention a few. To the Romans, the crucifixion of Jesus
was a statement to the whole Judea and other regions of
the empire, other preachers and religious sect in the
kingdom, particularly in Judea that the Romans would
deal swiftly with anyone foments trouble for the smooth
running of the government. Rather than use about 20
words to describe the things Jesus stood for, the paper has
used two words and everything to cover what Jesus stood
for. In doing this, it has saved time and space as well
spared the audience with boring details and has relied on
the shared background knowledge of history, religion,
sociology and other spheres of knowledge to minimise the
amount of words and space spent on the idea of what
transpired in the crucifixion of Jesus and the exigencies of
the ruling power.
This is also noticed in the following example, from the
corpus:
24. The program is a blueprint for national economic
development and dominance in the critical industries of
the post-industrial economy: cloud computing, artificial
intelligence, robotics, 5G communications and the like
(TJP, Jun 18, 2018).
The paper could go on listing “critical industries of the
post-industrial economy” but stopped after the fourth item
and expects the audience to fill the gap from their sphere
of knowledge world. In the view of [25] though done
with the spoken interaction in mind, they can be applied to
written interaction: these elements:
create rapport with listener (audience),
invite listener (audience) to complete the general set
by means of shared knowledge,
condenses discourse if, through shared knowledge,
the listener (audience) can reconstruct the set
iii. what is the frequency of usage of the adjunctive GEs
in the newspaper editorials, on country by country basis?
As mentioned earlier, the nine countries used the AGEs
631instances in the following order:
Canada 50, the UK 138, US 64, Jamaica 54, Nigeria
115, Pakistan 67, China 51, Japan 67, South 25. The UK
used the elements the most while South Korea used them
the least. In terms of the group, the inner used the
elements 252 (39.94%) times, the outer 236 (37.40%) and
the expanding 143 (22.66%) times.
iv. do the adjunctive GEs perform pragmatic specific
functions in discourse? (check [17,25])As in previous
studies, the AGEs in the study could be attributed with
specific pragmatic function of discourse. According to
[11], the AGEs indicate that there is “more” to be said on
the part of the speaker but has be left unsaid “because the
speaker assumes that the speaker and hearer share an
intersubjective understanding which will enable the hearer
to make sense of the speaker's message without further
elaboration …”
25. Despite that ambiguity, Canada and the rest of the
G7 meet this week to discuss options moving forward.
Clearly, were all on the same page when it comes to
fighting ISIS (TS, April 10, 2017).
The paper could have gone ahead to list the other
members of the G7 (US, Japan, Germany, UK, France,
Japan and Italy) but stops at the mention of one of the
seven, Canada and left the other six members out (unsaid)
through the assumption of the interlocutors’ “share an
intersubjective understanding” with the use of the
linguistic element and the rest.
In the same vein, the AGEs as exemplified by and
everything could be used to intensify, to emphasize or
highlight a previous part of an assertion or question [11]:
7. 68 Journal of Linguistics and Literature
26. Unfortunately, the Trump administration’s senseless
approach to the Afghan war, and everything associated of
course, has prompted equally irrational reactions in
Afghanistan and Pakistan (PT, September 3, 2017).
Part of the things associated with “the Afghan war”
include killing, maiming, destruction of lives and
properties, displacement, trauma, general insecurity and
chaos. The paper didn’t list all these point in talking of the
senselessness that the approach Trump administration has
brought to the Afghan war so has used the AGE, to
intensify “a previous part of an assertion” – the
senselessness. The papers use the AGEs to say without
stating it that the audience that alternatives may exist,
which the audience knows exist and above all the
audience knows what the papers mean [11].
v. are the usage of the adjunctive GEs “conditioned by
social factors” as ascribed by earlier scholars [37]?
Unlike previous studies [19,37] that were spoken
discourse based, ours is written discourse based; that
means we could not attribute the use of the elements to a
factor that have conditioned the use of any of the items by
the different groups that the study covered. The only
factor that would have conditioned the use of the elements
would be the need to be brief in their use of words but not
any social factor as in the previous studies.
vi. are there differences in the rate of use of the English
adjunctive GEs among native and non-native users of
English ?
Table 2. Adjunctive General Extenders in Newspaper by Circles
Adjunctive General Extenders in Newspaper by Circles
Types of AGEs Inner Outer Expanding TOT AVE
and all … 10 20 7 37 5.86
and any … 1 3 2 6 0.95
and every … 5 3 2 10 1.58
and everything 1 3 0 4 0.63
and many … 13 10 8 31 4.91
and no … 13 9 13 35 5.55
and other 25 20 4 49 7.77
and so on 0 7 1 8 1.27
and some … 11 19 21 51 8.08
and such 2 5 1 8 1.27
and that/those 63 67 55 185 29.32
and the rest 5 2 4 11 1.74
and this /these 10 23 5 38 6.02
etc. 1 14 0 15 2.38
kind of 67 20 18 105 16.64
sort of 14 8 2 24 3.80
things like … 4 1 0 5 0.79
stuff 7 2 0 9 1.43
Total 252 236 143 631 100.00
Circle Average 39.94% 37.40% 22.66% 100%
As shown in Table 4, there are differences in the rate of
usage of the elements by the three groups. On the overall
usage, the inner group used the elements more than the
other two members. On individual basis, the usage of the
elements is divided. For example, the items: and all …
and that/those, & and this /these were used most by the
Outer group while and many …, and other, kind of, sort of
& stuff were most used by the inner group. and no … had
the same frequency of usage by the expanding and inner
groups. and some … was most used by the expanding
group.
vii. are there differences in the English adjunctive GEs
used by the native and non-native speakers?
The difference in usage between the native and non-
native speakers is not too significant as both parties used
the elements liberally. Both groups have 127 difference
instances between them. If the three groups are to be
viewed individually, the three members of the inner groups
could be said to use the items more than the other six
members of outer and expanding circles. If however the
outer and expanding groups are viewed jointly as non-native
members, they have (236 and 143 respectively) 379 tokens.
viii. are there novel forms of the adjunctive GEs not
formally paid attention to, in discourse?
There are no novel forms of the adjunctive GEs not
formally paid attention to, in discourse, in the corpus of
the nine countries studied
Previous studies, [38] for example, found that, although
native and non-native English speakers used a similar
range of expressions, native speakers use more vague
expressions than non-native speakers. In our study, like
that of [37], we also found out that the native and the non-
native speakers use similar AGEs but that the native
speakers use the elements more than the native speakers.
The three countries in the inner circle used the elements
252 (39.94%) instances out of the 631 times that the
elements were used, in the corpus. This is followed by the
outer circle while the expanding circle used the items the
least. None of the three groups used the whole 18 items
the study focused on. The three members of the inner
group used 14 out of the 18 studied. Two out of the outer
(Nigeria and Pakistan) used 16 out of the 18 while
Jamaica use 15 of the elements. The expanding group
members used the items moderately as both China and
Japan used 11 out of the 11 items studied will South
Korea only eight of the items which is the least by any
country. It is also of importance to stress that Japan, a
member of the expanding circle used a particular AGE,
and that, more than the native speakers and those who
English is an official language. Japan used the item 38
times which is 20.54% of the 185 instances that the
element was used. On the overall, Japan, used the AGEs
more than both Canada and the US who are native
speakers’ country as well as Jamaica and Pakistan who the
English language is an official language for but was five
instance lesser than the UK.
It is also of note to state that the use of stuff without a
connector is apparent in the three members of the inner
circle and a member (Jamaica) of the outer circle but none
at all by members of the expanding circle. This is seen in
examples such as:
1. The early word is that it’s pretty mundane stuff (NYT,
May 10, 2017).
2. Who needs satire when Liberal cabinet ministers …
say stuff like this? (TS, February 05, 2017)
8. Journal of Linguistics and Literature 69
This confirms [28] claim that the “connective can be
deleted (Ø things like that)”. In the five instances where
stuff was used, the connective and was not included.
Also commenting on previous studies, [39] reported the
GE form and that is very common in British dialects
[30,40] but not in North American dialects. We would
report that from our study, this claim does not match ours
as the element is prevalent in all the users – whether
native or non-native speakers English. and that/those is
the most used of the elements (185) by the three group:
inner (63; 34.05%), outer (67; 36.22%), expanding (55;
29.73%) with a 29.32% average in the whole usage of the
18 linguistic elements.
According to “Also [30] quoting the Oxford English
Dictionary states that and that is a substandard speech
element and an indicator of social class. The element is
prevalent in our study that is focused a formal written
discourse. Our study therefore does not support the idea of
and that being “a substandard speech element and an
indicator of social class” as there is no class in indicator(s)
among the users of the three circles that this study focused
on. At the same time, since the corpus is mainly written
newspaper editorials, the idea of the elements being
speech elements is also ruled out.
Hypothesis One: The human communication through
the use of the English adjunctive GEs is not explicit all the
time among the users of English in Nigeria on the basis of
gender
Table 3. Independent t-test of the difference in the responses of male
and female students towards the inexplicitness in human
communication
Variable N Mean
Standard
Deviation
df t Sig. (2-tailed)
Male 134 37.99 4.21
298 -0.429 0.668
Female 166 38.21 4.76
α= 0.05.
Table 3 shows that the number of respondents are made
up of 134 males and 166 females with mean and standard
deviation of 37.99 (4.21) and 38.21 (4.76) for male and
female students respectively. The degree of freedom is
298, the t-value is -0.429 and the p-value is 0.668. Testing
the hypothesis at 0.05 (alpha value) significant level, the
p-value (0.668) is greater than the alpha value. This means
that there is no difference and the null hypothesis is retained.
Conclusively, the human communication through the use
of the English adjunctive GEs is not explicit all the time
among the users of English in Nigeria on the basis of gender.
Hypothesis Two: The English adjunctive GEs in the
sampled newspaper editorials do not make the editorials
inexplicit among first year undergraduate students in the
Federal, State and Private universities in Nigeria.
Table 4. Analysis of Variance (ANOVA) showing the difference in
the responses of first year students in terms of the types of university
Variable
Sum of
squares
df
Mean
square
F Sig. (2-tailed)
Between
Groups
28.047 2 14.023
0.418 0.659Within Groups 9974.870 297 33.585
Total 10002.917 299
α= 0.05.
Table 4 shows the Analysis of Variance (ANOVA) of
the difference in the responses of students in terms of their
universities. The table shows F-value of 0.418 and p-value
= 0.659. Testing the hypothesis at the 0.05 significant
level, the p-value (0.659) is greater than the alpha value
(0.05). This shows that there is no significant difference
and the null hypothesis is retained. Conclusively, the
English adjunctive GEs in the sampled newspaper
editorials do not make the editorials inexplicit among first
year undergraduate students in the Federal, State and
Private universities in Nigeria.
8. Implications of the Study
Borrowing from the opinion of [23], we could say,
despite “...the Englishization of other world languages”,
the English language has not deviated from the language
it started as in terms of meaning, from the perspective of
the GEs as the native and non-native speakers in the three
circles use the AGEs in the newspaper editorials. That the
forms used in the inner, outer and expanding circles are
the same, we could say the “decontrol” that [23]
mentioned does not apply to the adjunctive GEs as the
“universally acceptable standards are not absent”.
Another implication is that some elements, for example,
and that that were classified as informal and substandard
speech tagged as an indicator of social class has moved
away from the tag and used by all the three circles, as a
matter of fact used more by the inner circle than the other
two. This means the line between formal and informal
usage of elements in discourse is gradually if not totally
thinned out [12,16].
9. Conclusion
The study concludes that humans deliberately make
their communication vague, through the use of these and
other linguistic elements. Viewed from the perspective of
the English language, we see how both native speakers
(represented by Canada, the UK and US; as well as
Jamaica, Nigeria and Pakistan; and China, Japan and
South Korea) the non-native speakers used the vague
discourse liberally. With 631 between then them, both
native and non-natives are both comfortable with the use
of the elements and non-native speakers could be
adjudged to be proficient in the usage of the elements.
The language situation in the nine countries studied
could not be adjudged as a determining factor in the usage
of the elements as countries in the outer and expanding
circles have more usage of the elements than countries in
the inner circles.
On whether the use of the elements is conditioned by
the linguistic creativity of the users cannot also be
ascertained as virtually all the users, native and non-native
speakers alike use the elements profusely does the idea of
linguistic creativity could not be sustained as the elements
are used appropriately by all the users.
With the pattern of use and the function they perform in
the corpus of the study, we would conclude that the
English AGEs are deliberate vague discourse-pragmatic
9. 70 Journal of Linguistics and Literature
elements in discourse in the nine countries newspaper
editorials.
We would also conclude that there are no variations in
the pattern of usage of the elements by the nine sampled
countries.
Statement of Competing Interests
The authors have no competing interests.
List of Abbreviations
TOT (total), AVE (average), CAN (Canada), UK
(United Kingdom), US (United States), JAM (Jamaica),
NIG (Nigeria), PAK (Pakistan), CH (China), JAP (Japan),
SK (South Korea).
China Daily (CD), Toronto Sun (TS), The Guardian,
UK, (UTG), Pakistan Today (PT), The Japan Times (TJP),
The Gleaner, Jamaica (TGJ), The Guardian, Nigeria
(NTG), the New York Times (NYT) and The Korean
Times (TKT).
References
[1] Wenzhong, Z. and Jingyi, “A pragmatic study on the functions of
vague language in commercial advertising”. English Language
Teaching, 6 (6). 103-112. 2013.
[2] Cutting, J, “Introduction”. In J. Cutting (Ed.), Vague language
explored, Palgrave Macmillan, Hampshire/New York, 2007, 3-17.
[3] Channell, J, Vague language, Oxford University Press, Oxford,
1994.
[4] Jucker, A. H., Smith, S. W., and Ludge, T, “Interactive aspects of
vagueness in conversation”, Journal of Pragmatics, 35. 1737-1769.
June 2003.
[5] Shi, Y, “Exploring the communicative functions of pragmatic
vagueness as a discursive strategy”, Open Journal of Modern
Linguistics, 5. 225-231. 2015.
[6] Wishnoff, J. R, “Hedging your bets: L2 learners’ acquisition of
pragmatic devices in academic writing and computer-mediated
discourse”, Second Language Studies, 19 (1). 119-148. 2000.
[7] Cheng, W. and O’Keeffe, A, “Vagueness”. In C. Aijmer, K. &
Rühlemann (Ed.), Corpus pragmatics: A handbook, Cambridge
University Press, Cambridge, 2015, 360-378.
[8] Thornbury, S. and Slade, D, Conversation: From description to
pedagogy. Cambridge University Press, Cambridge, 2006.
[9] Zhang, Q, “Fuzziness - vagueness - generality – ambiguity”,
Journal of Pragmatics, 29. 13-31. 1998.
[10] O’Keeffe, A, “Like the wise virgins and all that Jazz’: Using a
corpus to examine vague categorisation and shared knowledge”.
In U. C. & T. A. Upton (Ed.), Applied corpus linguistics: A
multidimensional perspective, Rodopi, Amsterdam/New York,
2004, 120.
[11] Overstreet, M, Whales, candlelight, and stuff like that: General
extenders in English discourse, Oxford University Press, New
York/Oxford, 1999.
[12] Ewata, T. O, Analysis of English general extenders in Nigerian
newspaper editorials. Adekunle Ajasin Universty, Akungba-
Akoko, Ondo State, Nigeria, 2014.
[13] Prince, E., Frader, J. and Bosk, C, “On hedging in physician-
physician discourse”. In R. D. Pietro (Ed.), Linguistics and the
professions, Ablex, Norwood, NJ, 1982, 83-97.
[14] Rowland, T, “Well maybe not exactly, but it’s around fifty
basically?: Vague language in Mathematics classroom”. In J.
Cutting (Ed.), Vague language explored, Palgrave Macmillan,
Hampshire/New York, 2007, 79-96.
[15] Cotterill, J, “I think he was kind of shouting or something: Uses
and abuses of vagueness in the British ourtroom”. In J. Cutting
(Ed.), Vague language explored, Palgrave Macmillan,
Hampshire/New York, 2007, 97-114.
[16] Ewata, T. O, “Linguistic hedging: Conflict management tool in
academic discourse”. Modern Research Studies, 4 (4). 536-554.
2017.
[17] Aijmer, K, “What happens at the end of our utterances? The use of
utterance final tags introduced by ‘and’and ‘or’”, in 8th
Scandinavian Conference of Linguistics, 1985, 366-389.
[18] Meyerhoff, M. “A sort of something”. Hedging Strategies on
Nouns. Working Papers on Language, Gender and Sexism, 2 (1).
59-73. 1992.
[19] Dubois, S, “Extension particles, etc”. Language Variation and
Change, 4 (2). 163-203. 1992.
[20] Norrby, C. and Winter, J, “Affiliation in adolescents’ use of
discourse extenders”, in Proceedings of the 2001 conference of the
Australian Linguistic Society, 2002.
[21] Carroll, R, “Historical English phraseology and the extender tag”.
Journal of the Spanish Society for Mediaeval English Language
and Literature, 15, 7-37. 2008.
[22] Pichler, H, The structure of discourse-pragmatic variation, John
Benjamins, 2013.
[23] Kachru, B. B, “Standards, codification and sociolinguistic realism:
The English language in the outer circle”. In H. G. Quirk, R. &
Widdowson (Ed.), English in the world: Teaching and
learning the language and literatures, Cambridge University Press,
Cambridge, 1985, 11-30.
[24] Fernandez, J. and Yuldashev, A, “Variation in the use of general
extenders and stuff in instant messaging interactions”. Journal of
Pragmatics, 43 (2610-2626). 2011.
[25] Tagliamonte, S. A. and Denis, D, “The Stuff of Change: General
Extenders in Toronto, Canada”. Journal of English Linguistics,
38(4). 335-368. 2010.
[26] Wagner, S. E., Hesson, A. and Little, H. M, “The use of referential
general extenders across registers”. In Discourse-pragmatic
variation and change in English: New methods and insights,
Cambridge University Press, Cambridge, 2016, 211-231.
[27] Brinton, L. J, Pragmatic markers in English: Grammaticalization
and discourse functions, Mouton de Gruyter, Berlin/ New York,
1996.
[28] Aijmer, K, “General extenders in learner language. In S. Groom,
N., Charles, M. & John (Ed.), Corpora, grammar and discourse.
In honour of Susan Hunston, John Benjamins, Amsterdam, 2015,
211-233.
[29] Overstreet, M, “And stuff und so: Investigating pragmatic
expressions in English and German”. Journal of Pragmatics, 37,
1845-1864. 2005.
[30] Aijmer, K, English discourse particles, (Vol. 10). 2002.
[31] Cheshire, J, “Discourse variation, grammaticalization, and stuff
like that”. Journal of Sociolinguistics, 11(2). 155-193. 2007.
[32] Chambers, J. K, “Three kinds of standard in Canadian English”. In
W. L. C. (Ed.), In search of the standard in Canadian English,
Strathy Language Unit, Queen’s University, Kingston, Ont, 1986.
1-15.
[33] Tognini-Bonelli, E, Corpus linguistics at work, J. Benjamins,
Philadelphia, Amsterdam, 2001, Vol. 6.
[34] Biber, D, “A corpus-driven approach to formulaic language in
English”. International Journal of corpus linguistics, 14 (3).
275-311. 2009.
[35] Elyazale, N, “Characteristics of newspaper editorials:
‘Chouftchouf’ in ‘Almassae’ Moroccan newspaper as a case
study”, New Media and Mass Communication, 32, 21-43.
2014.
[36] Anthony, L. A, Computer software. Waseda University, Tokyo,
Japan, 2011.
[37] Stubbe, M. and Holmes, J, “You know, eh and other" exasperating
expressions": An analysis of social and stylistic variation in the
use of pragmatic devices in a sample of New Zealand English”.
Language & Communication. Vol. 15 (1). 63-88. 1995.
[38] Drave, K, “Vaguely speaking: A corpus approach to vague
language in intercultural conversations”. Language and
Computers, 36 (1). 25-40. 2001.
[39] Wagner, S. E., Hesson, A. and Little, H. M. (2016). The use
of referential general extenders across registers. In
Discourse-pragmatic variation and change in English: New
methods and insights, Cambridge University Press, Cambridge,
2016, 211-231.