HHaabbííaa uunn pprrooppiieettaarriioo 
qquuee ppllaannttoouu uunnhhaa vviiññaa,, 
rrooddeeoouunnaa dduunnhhaa sseebbee,, 
aarrrreennddóóuulllleellaa aa uunnss 
vviiññaatteeiirrooss 
ee mmaarrcchhoouu ddee vviiaaxxee.. 
CChheeggaaddoo oo tteemmppoo ddaa 
vveennddiimmaa,, eennvviioouu ooss sseeuuss 
ccrriiaaddooss aaooss vviiññaatteeiirrooss ppaarraa 
ppeerrcciibbiirr ooss ffrrooiittooss..
Pero ooss vviiññaatteeiirrooss,, aaggaarrrraannddoo ooss ccrriiaaddooss,, 
zzoorrrreeggáárroonnllllee aa uunn,, mmaattaarroonn aa oouuttrroo,, ee aaoo oouuttrroo 
aappeeddrráárroonnoo..
PPoorr úúllttiimmoo eennvviioouu oo sseeuu ffiilllloo,, ddiicciinnddoo ppaarraa ssii:: 
«OO mmeeuu ffiilllloo hhaannoo rreessppeeccttaarr».. 
Pero os vviiññaatteeiirrooss,, aaoo vveerr oo ffiilllloo,, ccoommeennttaarroonn:: 
«EEssttee éé oo hheerrddeeiirroo.. VVeeññaa,, mmaattéémmoolloo 
ee qquueeddéémmoonnooss ccooaa ssúúaa hheerrddaannzzaa».. Mt 21, 33-39
PPoouuccaass ppááxxiinnaass ttaann bbeellaass 
ccoommoo aa ppaarráábboollaa ddaa vviiññaa 
PPoouuccaass ppááxxiinnaass ttaann bbeellaass 
ccoommoo aa ppaarráábboollaa ddaa vviiññaa 
ddoo pprrooffeettaa IIssaaííaass:: 
ddoo pprrooffeettaa IIssaaííaass:: 
A VIÑA E OS VIÑATEIROS 
«UUnnhhaa vviiññaa ttiiññaa oo mmeeuu 
aammiiggoo nnuunn fféérrttiill oouutteeiirroo.. 
CCaavvoouunnaa,, qquuiittoouullllee aass 
ppeeddrraass ee ppllaannttoouunnaa 
ddee cceeppaa sseelleeccttaa…… 
ee eessppeerroouu qquuee ddeessee uuvvaass,, 
ppeerroo ssóó ddeeuu aaggrraacceess».. 
((IIss 55,, 11--2))
IIssrraaeell ffoorraa eelliixxiiddoo ee aaggaarriimmaaddoo ppoorr DDeeuuss,, ppeerroo nnoonn 
pprroodduucciirraa aa ccoolllleeiittaa qquuee DDeeuuss eessppeerraabbaa.. 
«EEssppeerraabbaa ddeelleess xxuussttiizzaa,, ee hhaaii aassaassiinnaattooss;; 
hhoonnrraaddeezz ee hhaaii aallaarriiddooss».. ((IIss 55,, 7))
OOSS PPRROOFFEETTAASS EE OO FFIILLLLOO 
OOss ccrriiaaddooss eennvviiaaddooss ppoolloo ddoonnoo rreepprreesseennttaann ooss aannttiiggooss 
pprrooffeettaass qquuee rreeiivviinnddiiccaabbaann ooss ddeerreeiittooss ddee DDeeuuss..
NNoo rreellaattoo qquueeddaa ccllaarroo qquuee 
XXeessúúss éé oo ffiilllloo ee hheerrddeeiirroo,, 
aassaassiinnaaddoo ppoollooss 
vviiññaatteeiirrooss.. 
EE qquuee oo ddoonnoo ddaa vviiññaa ooss 
ccoonnddeennaarráá 
áá mmoorrttee ee «ccoonnffiiaarráá aa vviiññaa 
aa oouuttrrooss vviiññaatteeiirrooss 
qquuee llllee eennttrreegguueenn ooss ffrrooiittooss 
aaoo sseeuu tteemmppoo»..
OO HHOONNOORR DDOO SSEERRVVIIZZOO 
««QQQQuuuuiiiittttaaaarrrráááásssseeeevvvvoooossss aaaa vvvvóóóóssss oooo RRRReeeeiiiinnnnoooo ddddoooossss CCCCeeeeoooossss»» 
TTooddoo uunn ccoonnttiinneennttee ddeecciiddiiddoo aa eessqquueecceerr aass ssúúaass rraaíícceess 
ccrriissttiiááss qquueerreennddoo aassíí aallccaannzzaarr oo iiddeeaall 
ddaa ssúúaa lliibbeerrddaaddee.. 
PPeerroo eessee ccoonnttiinneennttee oo eesseess ppoobbooss nnoonn ssoonn mmááiiss ffeelliicceess..
««EEEE ddddaaaarrrraaaasssseeee aaaa uuuunnnn ppppoooobbbboooo qqqquuuueeee pppprrrroooodddduuuuzzzzaaaa oooossss sssseeeeuuuussss ffffrrrrooooiiiittttoooossss»»
l Pero non poderá laammeennttaarrssee ddee tteerr ppeerrddiiddoo oo sseennttiiddoo ddaa 
ssúúaa vviiddaa ee aa ssúúaa vviiddaa mmeessmmaa.. OOuuttrrooss ppoobbooss eessttáánn 
cchheeggaannddoo ppaarraa bbeenneeffiicciiaarrssee ddooss sseeuuss llooggrrooss..
NNoossoo PPaaii,, 
bbeennddiittoo sseexxaass ppoorr nnooss tteerr 
ccoonnffiiaaddoo ooss bbeennss 
ddaa ttúúaa vviiññaa ee ddoo tteeuu RReeiinnoo.. 
PPeerrddooaa aa nnoossaa iinnffiiddeelliiddaaddee 
ee aacceeppttaa 
oo nnoossoo aaggrraaddeecciiddoo sseerrvviizzoo.. 
AAmméénn..
Texto: José Román Flecha Andrés 
PALABRA DEL SEÑOR –Salamanca 
Presentación: Antonia Castro Panero 
Música: Plegaria. García Caffi.

27º domingo toa 2014

  • 1.
    HHaabbííaa uunn pprrooppiieettaarriioo qquuee ppllaannttoouu uunnhhaa vviiññaa,, rrooddeeoouunnaa dduunnhhaa sseebbee,, aarrrreennddóóuulllleellaa aa uunnss vviiññaatteeiirrooss ee mmaarrcchhoouu ddee vviiaaxxee.. CChheeggaaddoo oo tteemmppoo ddaa vveennddiimmaa,, eennvviioouu ooss sseeuuss ccrriiaaddooss aaooss vviiññaatteeiirrooss ppaarraa ppeerrcciibbiirr ooss ffrrooiittooss..
  • 2.
    Pero ooss vviiññaatteeiirrooss,,aaggaarrrraannddoo ooss ccrriiaaddooss,, zzoorrrreeggáárroonnllllee aa uunn,, mmaattaarroonn aa oouuttrroo,, ee aaoo oouuttrroo aappeeddrráárroonnoo..
  • 3.
    PPoorr úúllttiimmoo eennvviioouuoo sseeuu ffiilllloo,, ddiicciinnddoo ppaarraa ssii:: «OO mmeeuu ffiilllloo hhaannoo rreessppeeccttaarr».. Pero os vviiññaatteeiirrooss,, aaoo vveerr oo ffiilllloo,, ccoommeennttaarroonn:: «EEssttee éé oo hheerrddeeiirroo.. VVeeññaa,, mmaattéémmoolloo ee qquueeddéémmoonnooss ccooaa ssúúaa hheerrddaannzzaa».. Mt 21, 33-39
  • 4.
    PPoouuccaass ppááxxiinnaass ttaannbbeellaass ccoommoo aa ppaarráábboollaa ddaa vviiññaa PPoouuccaass ppááxxiinnaass ttaann bbeellaass ccoommoo aa ppaarráábboollaa ddaa vviiññaa ddoo pprrooffeettaa IIssaaííaass:: ddoo pprrooffeettaa IIssaaííaass:: A VIÑA E OS VIÑATEIROS «UUnnhhaa vviiññaa ttiiññaa oo mmeeuu aammiiggoo nnuunn fféérrttiill oouutteeiirroo.. CCaavvoouunnaa,, qquuiittoouullllee aass ppeeddrraass ee ppllaannttoouunnaa ddee cceeppaa sseelleeccttaa…… ee eessppeerroouu qquuee ddeessee uuvvaass,, ppeerroo ssóó ddeeuu aaggrraacceess».. ((IIss 55,, 11--2))
  • 5.
    IIssrraaeell ffoorraa eelliixxiiddooee aaggaarriimmaaddoo ppoorr DDeeuuss,, ppeerroo nnoonn pprroodduucciirraa aa ccoolllleeiittaa qquuee DDeeuuss eessppeerraabbaa.. «EEssppeerraabbaa ddeelleess xxuussttiizzaa,, ee hhaaii aassaassiinnaattooss;; hhoonnrraaddeezz ee hhaaii aallaarriiddooss».. ((IIss 55,, 7))
  • 6.
    OOSS PPRROOFFEETTAASS EEOO FFIILLLLOO OOss ccrriiaaddooss eennvviiaaddooss ppoolloo ddoonnoo rreepprreesseennttaann ooss aannttiiggooss pprrooffeettaass qquuee rreeiivviinnddiiccaabbaann ooss ddeerreeiittooss ddee DDeeuuss..
  • 7.
    NNoo rreellaattoo qquueeddaaccllaarroo qquuee XXeessúúss éé oo ffiilllloo ee hheerrddeeiirroo,, aassaassiinnaaddoo ppoollooss vviiññaatteeiirrooss.. EE qquuee oo ddoonnoo ddaa vviiññaa ooss ccoonnddeennaarráá áá mmoorrttee ee «ccoonnffiiaarráá aa vviiññaa aa oouuttrrooss vviiññaatteeiirrooss qquuee llllee eennttrreegguueenn ooss ffrrooiittooss aaoo sseeuu tteemmppoo»..
  • 8.
    OO HHOONNOORR DDOOSSEERRVVIIZZOO ««QQQQuuuuiiiittttaaaarrrráááásssseeeevvvvoooossss aaaa vvvvóóóóssss oooo RRRReeeeiiiinnnnoooo ddddoooossss CCCCeeeeoooossss»» TTooddoo uunn ccoonnttiinneennttee ddeecciiddiiddoo aa eessqquueecceerr aass ssúúaass rraaíícceess ccrriissttiiááss qquueerreennddoo aassíí aallccaannzzaarr oo iiddeeaall ddaa ssúúaa lliibbeerrddaaddee.. PPeerroo eessee ccoonnttiinneennttee oo eesseess ppoobbooss nnoonn ssoonn mmááiiss ffeelliicceess..
  • 9.
    ««EEEE ddddaaaarrrraaaasssseeee aaaauuuunnnn ppppoooobbbboooo qqqquuuueeee pppprrrroooodddduuuuzzzzaaaa oooossss sssseeeeuuuussss ffffrrrrooooiiiittttoooossss»» l Pero non poderá laammeennttaarrssee ddee tteerr ppeerrddiiddoo oo sseennttiiddoo ddaa ssúúaa vviiddaa ee aa ssúúaa vviiddaa mmeessmmaa.. OOuuttrrooss ppoobbooss eessttáánn cchheeggaannddoo ppaarraa bbeenneeffiicciiaarrssee ddooss sseeuuss llooggrrooss..
  • 10.
    NNoossoo PPaaii,, bbeennddiittoosseexxaass ppoorr nnooss tteerr ccoonnffiiaaddoo ooss bbeennss ddaa ttúúaa vviiññaa ee ddoo tteeuu RReeiinnoo.. PPeerrddooaa aa nnoossaa iinnffiiddeelliiddaaddee ee aacceeppttaa oo nnoossoo aaggrraaddeecciiddoo sseerrvviizzoo.. AAmméénn..
  • 11.
    Texto: José RománFlecha Andrés PALABRA DEL SEÑOR –Salamanca Presentación: Antonia Castro Panero Música: Plegaria. García Caffi.