SlideShare a Scribd company logo
特徴語考慮による
モダリティを保存した
統計的機械翻訳
長岡技術科学大学, 独立行政法人 情報通信研究機構
井手上雅迪, 内山将夫, 隅田英一郎, 山本和英
目的
特徴語を用いて入力文のモダリティを保存
した翻訳を目指す
彼はもう何年も本を書いていない。
出力:He is writing a book for years.
正解 : He hasn't written a new book in years.
疑問の特徴語が含まれていないと
意味が大きく異なる
1
関連研究
• Class-Dependent Modeling for Dialog
Translation [Finch et al., 2009]
• 入力からモダリティ(疑問)を推測
• 複数の翻訳モデルを用意し、入力のモダリティを考慮した翻訳
• Discriminative Reranking for SMT using Various
Global Features [Goh et al., 2010]
• N-best リランキングのために否定文や疑問文の情報を使用
否定・疑問の特徴語を考慮することで、
モダリティを保存した翻訳ができるか。
手法
フレーズベース統計的機械翻訳において
否定と疑問の特徴語を考慮した素性関数を考える
日英翻訳の英語側の特徴語を抽出
2
人手による特徴語
not t
don Don
haven isn
No won
wasn doesn
didn cannot
hadn
? Why
Will What
Could Is
How Does
Can Do
Are Which
When Where
Have Does
Did Was
May
疑問 否定
語の位置情報を保存するため、大文字と小文字は区別しない
3
入力側の特徴語
日本語側の特徴語も考慮
否定の特徴語を両言語に含む
フレーズ数
疑問の特徴語を両言語に含む
フレーズ数
ない ませ ん
否定
人手抽出による特徴語
? か 。
疑問
4
特徴語の自動抽出
• 特徴語の人手抽出はコストが掛かる
➡ 旅行会話では「いくら」というような語も特徴語
LLR (Log-likelihood ratio) による自動抽出
(1)対訳コーパスの英文側を否定・疑問・肯定に分割
• 英語の人手特徴語を用いる(e.g. Why が含まれていれば疑問)
(2)「否定-肯定」「疑問-肯定」で単語wのLLRを計算
• LLR で並べた(降順)リストを作成
• 上位N語を特徴語として抽出
日本語側特徴語は(1)で分割された英文に対応する日本語文を利用
5
LLRによる特徴語の自動抽出
否定 肯定
W=1 a b a+b
W=0 c d c+d
a+c b+d n
LLRによる特徴語例
can yet
any but
know worry
I anything
it so
afraid understand
what enough
do any
there have
this don
long it
isn did
your much
how time
疑問 否定
6
LLRによる特徴語例
ませ ない
ん は
なかっ あまり
まだ あり
でき じゃ
いいえ そんなに
そんな たく
か どこ
何 どう
いくら は
いただけ どの
何時 あり
でしょ もらえ
いかが どんな
疑問 否定
7
評価実験
翻訳: Moses
チューニング: MERT
旅行会話対訳コーパス: BTEC 70万対
評価データ 1500対(否定・疑問・肯定のそれぞれ500)
開発データ(dev1) ランダムに1500対
開発データ(dev2) テストデータと同様に1500対
学習データ 残り
•素性を追加した場合の変化
•人手特徴語とLLRによる特徴語
人手評価
8
実験結果(翻訳品質)
S A B C D
素性なし(div2) 60 57 34 26 93
人手(英語) 66 40 38 29 97
人手(両言語) 55 54 44 29 88
LLR(両言語) 60 56 38 28 88
素性関数を追加しても翻訳精度は変化しない
• S→D の5段階評価
• 数値は文数
モダリティの精度
肯定 否定 疑問
素性なし(div2) 86.67 39.22 90.48
人手(英語) 71.11 80.39 95.24
人手(両言語) 87.41 64.71 90.48
LLR(両言語) 87.41 62.75 95.24
入力文のモダリティと出力結果の
モダリティの一致率
• 否定のモダリティの一致率が向上
• 英語のみの特徴語で肯定文の一致率が低下
9
翻訳例
入力 サーカスと動物園、どっちに行こうか。
ベースライン Let s go to the circus and, the zoo? (☓)
日英人手
Which one shall we go to the circus and
zoo? (○)
๏ 正しく翻訳できた例
入力 年に一度昇給を得る資格があります。
LLR30
Do you have any qualifications do you
get a raise once a year. (☓)
๏ 特徴語の抽出失敗による翻訳失敗
10
翻訳例
入力 やさしく打ってくださいね。
人手(英語) Please go easy, isn t it? (☓)
人手(両方) Please go easy. (○)
๏ 英語のみの特徴語で翻訳に失敗した例
両言語の特徴語により選択するフレーズを制限している
๏ 英語のみの特徴語で翻訳に失敗した例
入力 キャンセルしてもかまいませんか。
ベースライン May I cancel? (○)
人手(両方) I don t mind if you cancel it? (☓)
人手特徴語でも常に否定、疑問のモダリティを表すとは限らない。
11
まとめ
๏ 肯定, 否定, 疑問のモダリティを保存するため、特
徴語を用いた素性関数を提案
➡ モダリティの一致率が向上
๏ 両言語の特徴語を用いた素性
➡ 肯定文の入力に対して適切でない語の使用を抑え
た。
๏ 人手による特徴語と自動抽出による特徴語を比較
➡LLR による特徴語では全てのモダリティにおいて
一致率が向上
12

More Related Content

Viewers also liked

シンギュラリティ以後
シンギュラリティ以後シンギュラリティ以後
シンギュラリティ以後
Hiroshi Nakagawa
 
Learning Image Embeddings using Convolutional Neural Networks for Improved Mu...
Learning Image Embeddings using Convolutional Neural Networks for Improved Mu...Learning Image Embeddings using Convolutional Neural Networks for Improved Mu...
Learning Image Embeddings using Convolutional Neural Networks for Improved Mu...
Kenta Oono
 
EMNLP2014読み会 "Efficient Non-parametric Estimation of Multiple Embeddings per ...
EMNLP2014読み会 "Efficient Non-parametric Estimation of Multiple Embeddings per ...EMNLP2014読み会 "Efficient Non-parametric Estimation of Multiple Embeddings per ...
EMNLP2014読み会 "Efficient Non-parametric Estimation of Multiple Embeddings per ...
Yuya Unno
 
Recent Progress in RNN and NLP
Recent Progress in RNN and NLPRecent Progress in RNN and NLP
Recent Progress in RNN and NLP
hytae
 
新たなRNNと自然言語処理
新たなRNNと自然言語処理新たなRNNと自然言語処理
新たなRNNと自然言語処理
hytae
 
G社のNMT論文を読んでみた
G社のNMT論文を読んでみたG社のNMT論文を読んでみた
G社のNMT論文を読んでみた
Toshiaki Nakazawa
 
Attention-based NMT description
Attention-based NMT descriptionAttention-based NMT description
Attention-based NMT description
Toshiaki Nakazawa
 
Learning Phrase Representations using RNN Encoder-Decoder for Statistical Mac...
Learning Phrase Representations using RNN Encoder-Decoder for Statistical Mac...Learning Phrase Representations using RNN Encoder-Decoder for Statistical Mac...
Learning Phrase Representations using RNN Encoder-Decoder for Statistical Mac...
Yuta Kikuchi
 
ChainerによるRNN翻訳モデルの実装+@
ChainerによるRNN翻訳モデルの実装+@ChainerによるRNN翻訳モデルの実装+@
ChainerによるRNN翻訳モデルの実装+@
Yusuke Oda
 
機械翻訳の今昔物語
機械翻訳の今昔物語機械翻訳の今昔物語
機械翻訳の今昔物語
Hiroshi Nakagawa
 
Encoder-decoder 翻訳 (TISハンズオン資料)
Encoder-decoder 翻訳 (TISハンズオン資料)Encoder-decoder 翻訳 (TISハンズオン資料)
Encoder-decoder 翻訳 (TISハンズオン資料)
Yusuke Oda
 
Emnlp読み会資料
Emnlp読み会資料Emnlp読み会資料
Emnlp読み会資料
Jiro Nishitoba
 
A Neural Attention Model for Sentence Summarization [Rush+2015]
A Neural Attention Model for Sentence Summarization [Rush+2015]A Neural Attention Model for Sentence Summarization [Rush+2015]
A Neural Attention Model for Sentence Summarization [Rush+2015]
Yuta Kikuchi
 
Long Short-term Memory
Long Short-term MemoryLong Short-term Memory
Long Short-term Memory
nishio
 
最近のDeep Learning (NLP) 界隈におけるAttention事情
最近のDeep Learning (NLP) 界隈におけるAttention事情最近のDeep Learning (NLP) 界隈におけるAttention事情
最近のDeep Learning (NLP) 界隈におけるAttention事情
Yuta Kikuchi
 

Viewers also liked (15)

シンギュラリティ以後
シンギュラリティ以後シンギュラリティ以後
シンギュラリティ以後
 
Learning Image Embeddings using Convolutional Neural Networks for Improved Mu...
Learning Image Embeddings using Convolutional Neural Networks for Improved Mu...Learning Image Embeddings using Convolutional Neural Networks for Improved Mu...
Learning Image Embeddings using Convolutional Neural Networks for Improved Mu...
 
EMNLP2014読み会 "Efficient Non-parametric Estimation of Multiple Embeddings per ...
EMNLP2014読み会 "Efficient Non-parametric Estimation of Multiple Embeddings per ...EMNLP2014読み会 "Efficient Non-parametric Estimation of Multiple Embeddings per ...
EMNLP2014読み会 "Efficient Non-parametric Estimation of Multiple Embeddings per ...
 
Recent Progress in RNN and NLP
Recent Progress in RNN and NLPRecent Progress in RNN and NLP
Recent Progress in RNN and NLP
 
新たなRNNと自然言語処理
新たなRNNと自然言語処理新たなRNNと自然言語処理
新たなRNNと自然言語処理
 
G社のNMT論文を読んでみた
G社のNMT論文を読んでみたG社のNMT論文を読んでみた
G社のNMT論文を読んでみた
 
Attention-based NMT description
Attention-based NMT descriptionAttention-based NMT description
Attention-based NMT description
 
Learning Phrase Representations using RNN Encoder-Decoder for Statistical Mac...
Learning Phrase Representations using RNN Encoder-Decoder for Statistical Mac...Learning Phrase Representations using RNN Encoder-Decoder for Statistical Mac...
Learning Phrase Representations using RNN Encoder-Decoder for Statistical Mac...
 
ChainerによるRNN翻訳モデルの実装+@
ChainerによるRNN翻訳モデルの実装+@ChainerによるRNN翻訳モデルの実装+@
ChainerによるRNN翻訳モデルの実装+@
 
機械翻訳の今昔物語
機械翻訳の今昔物語機械翻訳の今昔物語
機械翻訳の今昔物語
 
Encoder-decoder 翻訳 (TISハンズオン資料)
Encoder-decoder 翻訳 (TISハンズオン資料)Encoder-decoder 翻訳 (TISハンズオン資料)
Encoder-decoder 翻訳 (TISハンズオン資料)
 
Emnlp読み会資料
Emnlp読み会資料Emnlp読み会資料
Emnlp読み会資料
 
A Neural Attention Model for Sentence Summarization [Rush+2015]
A Neural Attention Model for Sentence Summarization [Rush+2015]A Neural Attention Model for Sentence Summarization [Rush+2015]
A Neural Attention Model for Sentence Summarization [Rush+2015]
 
Long Short-term Memory
Long Short-term MemoryLong Short-term Memory
Long Short-term Memory
 
最近のDeep Learning (NLP) 界隈におけるAttention事情
最近のDeep Learning (NLP) 界隈におけるAttention事情最近のDeep Learning (NLP) 界隈におけるAttention事情
最近のDeep Learning (NLP) 界隈におけるAttention事情
 

More from 長岡技術科学大学 自然言語処理研究室

小学生の読解支援に向けた複数の換言知識を併用した語彙平易化と評価
小学生の読解支援に向けた複数の換言知識を併用した語彙平易化と評価小学生の読解支援に向けた複数の換言知識を併用した語彙平易化と評価
小学生の読解支援に向けた複数の換言知識を併用した語彙平易化と評価
長岡技術科学大学 自然言語処理研究室
 
小学生の読解支援に向けた語釈文から語彙的換言を選択する手法
小学生の読解支援に向けた語釈文から語彙的換言を選択する手法小学生の読解支援に向けた語釈文から語彙的換言を選択する手法
小学生の読解支援に向けた語釈文から語彙的換言を選択する手法
長岡技術科学大学 自然言語処理研究室
 
Selecting Proper Lexical Paraphrase for Children
Selecting Proper Lexical Paraphrase for ChildrenSelecting Proper Lexical Paraphrase for Children
Selecting Proper Lexical Paraphrase for Children
長岡技術科学大学 自然言語処理研究室
 
Automatic Selection of Predicates for Common Sense Knowledge Expression
Automatic Selection of Predicates for Common Sense Knowledge ExpressionAutomatic Selection of Predicates for Common Sense Knowledge Expression
Automatic Selection of Predicates for Common Sense Knowledge Expression
長岡技術科学大学 自然言語処理研究室
 
用言等換言辞書を用いた換言結果の考察
用言等換言辞書を用いた換言結果の考察用言等換言辞書を用いた換言結果の考察
用言等換言辞書を用いた換言結果の考察
長岡技術科学大学 自然言語処理研究室
 
用言等換言辞書の構築
用言等換言辞書の構築用言等換言辞書の構築
質問意図によるQAサイト質問文の自動分類
質問意図によるQAサイト質問文の自動分類質問意図によるQAサイト質問文の自動分類
質問意図によるQAサイト質問文の自動分類
長岡技術科学大学 自然言語処理研究室
 
役所からの公的文書に対する「やさしい日本語」への変換システムの構築
役所からの公的文書に対する「やさしい日本語」への変換システムの構築役所からの公的文書に対する「やさしい日本語」への変換システムの構築
役所からの公的文書に対する「やさしい日本語」への変換システムの構築
長岡技術科学大学 自然言語処理研究室
 
対訳コーパスから生成したワードグラフによる部分的機械翻訳
対訳コーパスから生成したワードグラフによる部分的機械翻訳対訳コーパスから生成したワードグラフによる部分的機械翻訳
対訳コーパスから生成したワードグラフによる部分的機械翻訳
長岡技術科学大学 自然言語処理研究室
 
用言等換言辞書を人手で作りました
用言等換言辞書を人手で作りました用言等換言辞書を人手で作りました
用言等換言辞書を人手で作りました
長岡技術科学大学 自然言語処理研究室
 
文字列の出現頻度情報を用いた分かち書き単位の自動取得
文字列の出現頻度情報を用いた分かち書き単位の自動取得文字列の出現頻度情報を用いた分かち書き単位の自動取得
文字列の出現頻度情報を用いた分かち書き単位の自動取得
長岡技術科学大学 自然言語処理研究室
 
「やさしい日本語」変換システムの試作
「やさしい日本語」変換システムの試作「やさしい日本語」変換システムの試作
「やさしい日本語」変換システムの試作
長岡技術科学大学 自然言語処理研究室
 
常識表現となり得る用言の自動選定の検討
常識表現となり得る用言の自動選定の検討常識表現となり得る用言の自動選定の検討
常識表現となり得る用言の自動選定の検討
長岡技術科学大学 自然言語処理研究室
 
動詞意味類型の曖昧性解消に向けた格フレーム情報との関連調査
動詞意味類型の曖昧性解消に向けた格フレーム情報との関連調査動詞意味類型の曖昧性解消に向けた格フレーム情報との関連調査
動詞意味類型の曖昧性解消に向けた格フレーム情報との関連調査
長岡技術科学大学 自然言語処理研究室
 
二格深層格の定量的分析
二格深層格の定量的分析二格深層格の定量的分析
大規模常識知識ベース構築のための常識表現の自動獲得
大規模常識知識ベース構築のための常識表現の自動獲得大規模常識知識ベース構築のための常識表現の自動獲得
大規模常識知識ベース構築のための常識表現の自動獲得
長岡技術科学大学 自然言語処理研究室
 
文脈の多様性に基づく名詞換言の提案
文脈の多様性に基づく名詞換言の提案文脈の多様性に基づく名詞換言の提案
文脈の多様性に基づく名詞換言の提案
長岡技術科学大学 自然言語処理研究室
 
保険関連文書を対象とした文章校正支援のための変換誤り検出
保険関連文書を対象とした文章校正支援のための変換誤り検出保険関連文書を対象とした文章校正支援のための変換誤り検出
保険関連文書を対象とした文章校正支援のための変換誤り検出
長岡技術科学大学 自然言語処理研究室
 
Developing User-friendly and Customizable Text Analyzer
Developing User-friendly and Customizable Text AnalyzerDeveloping User-friendly and Customizable Text Analyzer
Developing User-friendly and Customizable Text Analyzer
長岡技術科学大学 自然言語処理研究室
 
普通名詞換言辞書の構築
普通名詞換言辞書の構築普通名詞換言辞書の構築

More from 長岡技術科学大学 自然言語処理研究室 (20)

小学生の読解支援に向けた複数の換言知識を併用した語彙平易化と評価
小学生の読解支援に向けた複数の換言知識を併用した語彙平易化と評価小学生の読解支援に向けた複数の換言知識を併用した語彙平易化と評価
小学生の読解支援に向けた複数の換言知識を併用した語彙平易化と評価
 
小学生の読解支援に向けた語釈文から語彙的換言を選択する手法
小学生の読解支援に向けた語釈文から語彙的換言を選択する手法小学生の読解支援に向けた語釈文から語彙的換言を選択する手法
小学生の読解支援に向けた語釈文から語彙的換言を選択する手法
 
Selecting Proper Lexical Paraphrase for Children
Selecting Proper Lexical Paraphrase for ChildrenSelecting Proper Lexical Paraphrase for Children
Selecting Proper Lexical Paraphrase for Children
 
Automatic Selection of Predicates for Common Sense Knowledge Expression
Automatic Selection of Predicates for Common Sense Knowledge ExpressionAutomatic Selection of Predicates for Common Sense Knowledge Expression
Automatic Selection of Predicates for Common Sense Knowledge Expression
 
用言等換言辞書を用いた換言結果の考察
用言等換言辞書を用いた換言結果の考察用言等換言辞書を用いた換言結果の考察
用言等換言辞書を用いた換言結果の考察
 
用言等換言辞書の構築
用言等換言辞書の構築用言等換言辞書の構築
用言等換言辞書の構築
 
質問意図によるQAサイト質問文の自動分類
質問意図によるQAサイト質問文の自動分類質問意図によるQAサイト質問文の自動分類
質問意図によるQAサイト質問文の自動分類
 
役所からの公的文書に対する「やさしい日本語」への変換システムの構築
役所からの公的文書に対する「やさしい日本語」への変換システムの構築役所からの公的文書に対する「やさしい日本語」への変換システムの構築
役所からの公的文書に対する「やさしい日本語」への変換システムの構築
 
対訳コーパスから生成したワードグラフによる部分的機械翻訳
対訳コーパスから生成したワードグラフによる部分的機械翻訳対訳コーパスから生成したワードグラフによる部分的機械翻訳
対訳コーパスから生成したワードグラフによる部分的機械翻訳
 
用言等換言辞書を人手で作りました
用言等換言辞書を人手で作りました用言等換言辞書を人手で作りました
用言等換言辞書を人手で作りました
 
文字列の出現頻度情報を用いた分かち書き単位の自動取得
文字列の出現頻度情報を用いた分かち書き単位の自動取得文字列の出現頻度情報を用いた分かち書き単位の自動取得
文字列の出現頻度情報を用いた分かち書き単位の自動取得
 
「やさしい日本語」変換システムの試作
「やさしい日本語」変換システムの試作「やさしい日本語」変換システムの試作
「やさしい日本語」変換システムの試作
 
常識表現となり得る用言の自動選定の検討
常識表現となり得る用言の自動選定の検討常識表現となり得る用言の自動選定の検討
常識表現となり得る用言の自動選定の検討
 
動詞意味類型の曖昧性解消に向けた格フレーム情報との関連調査
動詞意味類型の曖昧性解消に向けた格フレーム情報との関連調査動詞意味類型の曖昧性解消に向けた格フレーム情報との関連調査
動詞意味類型の曖昧性解消に向けた格フレーム情報との関連調査
 
二格深層格の定量的分析
二格深層格の定量的分析二格深層格の定量的分析
二格深層格の定量的分析
 
大規模常識知識ベース構築のための常識表現の自動獲得
大規模常識知識ベース構築のための常識表現の自動獲得大規模常識知識ベース構築のための常識表現の自動獲得
大規模常識知識ベース構築のための常識表現の自動獲得
 
文脈の多様性に基づく名詞換言の提案
文脈の多様性に基づく名詞換言の提案文脈の多様性に基づく名詞換言の提案
文脈の多様性に基づく名詞換言の提案
 
保険関連文書を対象とした文章校正支援のための変換誤り検出
保険関連文書を対象とした文章校正支援のための変換誤り検出保険関連文書を対象とした文章校正支援のための変換誤り検出
保険関連文書を対象とした文章校正支援のための変換誤り検出
 
Developing User-friendly and Customizable Text Analyzer
Developing User-friendly and Customizable Text AnalyzerDeveloping User-friendly and Customizable Text Analyzer
Developing User-friendly and Customizable Text Analyzer
 
普通名詞換言辞書の構築
普通名詞換言辞書の構築普通名詞換言辞書の構築
普通名詞換言辞書の構築
 

Recently uploaded

This is the company presentation material of RIZAP Technologies, Inc.
This is the company presentation material of RIZAP Technologies, Inc.This is the company presentation material of RIZAP Technologies, Inc.
This is the company presentation material of RIZAP Technologies, Inc.
chiefujita1
 
遺伝的アルゴリズムと知識蒸留による大規模言語モデル(LLM)の学習とハイパーパラメータ最適化
遺伝的アルゴリズムと知識蒸留による大規模言語モデル(LLM)の学習とハイパーパラメータ最適化遺伝的アルゴリズムと知識蒸留による大規模言語モデル(LLM)の学習とハイパーパラメータ最適化
遺伝的アルゴリズムと知識蒸留による大規模言語モデル(LLM)の学習とハイパーパラメータ最適化
t m
 
Generating Automatic Feedback on UI Mockups with Large Language Models
Generating Automatic Feedback on UI Mockups with Large Language ModelsGenerating Automatic Feedback on UI Mockups with Large Language Models
Generating Automatic Feedback on UI Mockups with Large Language Models
harmonylab
 
論文紹介:When Visual Prompt Tuning Meets Source-Free Domain Adaptive Semantic Seg...
論文紹介:When Visual Prompt Tuning Meets Source-Free Domain Adaptive Semantic Seg...論文紹介:When Visual Prompt Tuning Meets Source-Free Domain Adaptive Semantic Seg...
論文紹介:When Visual Prompt Tuning Meets Source-Free Domain Adaptive Semantic Seg...
Toru Tamaki
 
キンドリル ネットワークアセスメントサービスご紹介 今のネットワーク環境は大丈夫? 調査〜対策までご支援します
キンドリル ネットワークアセスメントサービスご紹介 今のネットワーク環境は大丈夫? 調査〜対策までご支援しますキンドリル ネットワークアセスメントサービスご紹介 今のネットワーク環境は大丈夫? 調査〜対策までご支援します
キンドリル ネットワークアセスメントサービスご紹介 今のネットワーク環境は大丈夫? 調査〜対策までご支援します
Takayuki Nakayama
 
JSAI_類似画像マッチングによる器への印象付与手法の妥当性検証_ver.3_高橋りさ
JSAI_類似画像マッチングによる器への印象付与手法の妥当性検証_ver.3_高橋りさJSAI_類似画像マッチングによる器への印象付与手法の妥当性検証_ver.3_高橋りさ
JSAI_類似画像マッチングによる器への印象付与手法の妥当性検証_ver.3_高橋りさ
0207sukipio
 
ReonHata_便利の副作用に気づかせるための発想支援手法の評価---行為の増減の提示による気づきへの影響---
ReonHata_便利の副作用に気づかせるための発想支援手法の評価---行為の増減の提示による気づきへの影響---ReonHata_便利の副作用に気づかせるための発想支援手法の評価---行為の増減の提示による気づきへの影響---
ReonHata_便利の副作用に気づかせるための発想支援手法の評価---行為の増減の提示による気づきへの影響---
Matsushita Laboratory
 
LoRaWAN 4チャンネル電流センサー・コンバーター CS01-LB 日本語マニュアル
LoRaWAN 4チャンネル電流センサー・コンバーター CS01-LB 日本語マニュアルLoRaWAN 4チャンネル電流センサー・コンバーター CS01-LB 日本語マニュアル
LoRaWAN 4チャンネル電流センサー・コンバーター CS01-LB 日本語マニュアル
CRI Japan, Inc.
 
論文紹介:Deep Learning-Based Human Pose Estimation: A Survey
論文紹介:Deep Learning-Based Human Pose Estimation: A Survey論文紹介:Deep Learning-Based Human Pose Estimation: A Survey
論文紹介:Deep Learning-Based Human Pose Estimation: A Survey
Toru Tamaki
 

Recently uploaded (9)

This is the company presentation material of RIZAP Technologies, Inc.
This is the company presentation material of RIZAP Technologies, Inc.This is the company presentation material of RIZAP Technologies, Inc.
This is the company presentation material of RIZAP Technologies, Inc.
 
遺伝的アルゴリズムと知識蒸留による大規模言語モデル(LLM)の学習とハイパーパラメータ最適化
遺伝的アルゴリズムと知識蒸留による大規模言語モデル(LLM)の学習とハイパーパラメータ最適化遺伝的アルゴリズムと知識蒸留による大規模言語モデル(LLM)の学習とハイパーパラメータ最適化
遺伝的アルゴリズムと知識蒸留による大規模言語モデル(LLM)の学習とハイパーパラメータ最適化
 
Generating Automatic Feedback on UI Mockups with Large Language Models
Generating Automatic Feedback on UI Mockups with Large Language ModelsGenerating Automatic Feedback on UI Mockups with Large Language Models
Generating Automatic Feedback on UI Mockups with Large Language Models
 
論文紹介:When Visual Prompt Tuning Meets Source-Free Domain Adaptive Semantic Seg...
論文紹介:When Visual Prompt Tuning Meets Source-Free Domain Adaptive Semantic Seg...論文紹介:When Visual Prompt Tuning Meets Source-Free Domain Adaptive Semantic Seg...
論文紹介:When Visual Prompt Tuning Meets Source-Free Domain Adaptive Semantic Seg...
 
キンドリル ネットワークアセスメントサービスご紹介 今のネットワーク環境は大丈夫? 調査〜対策までご支援します
キンドリル ネットワークアセスメントサービスご紹介 今のネットワーク環境は大丈夫? 調査〜対策までご支援しますキンドリル ネットワークアセスメントサービスご紹介 今のネットワーク環境は大丈夫? 調査〜対策までご支援します
キンドリル ネットワークアセスメントサービスご紹介 今のネットワーク環境は大丈夫? 調査〜対策までご支援します
 
JSAI_類似画像マッチングによる器への印象付与手法の妥当性検証_ver.3_高橋りさ
JSAI_類似画像マッチングによる器への印象付与手法の妥当性検証_ver.3_高橋りさJSAI_類似画像マッチングによる器への印象付与手法の妥当性検証_ver.3_高橋りさ
JSAI_類似画像マッチングによる器への印象付与手法の妥当性検証_ver.3_高橋りさ
 
ReonHata_便利の副作用に気づかせるための発想支援手法の評価---行為の増減の提示による気づきへの影響---
ReonHata_便利の副作用に気づかせるための発想支援手法の評価---行為の増減の提示による気づきへの影響---ReonHata_便利の副作用に気づかせるための発想支援手法の評価---行為の増減の提示による気づきへの影響---
ReonHata_便利の副作用に気づかせるための発想支援手法の評価---行為の増減の提示による気づきへの影響---
 
LoRaWAN 4チャンネル電流センサー・コンバーター CS01-LB 日本語マニュアル
LoRaWAN 4チャンネル電流センサー・コンバーター CS01-LB 日本語マニュアルLoRaWAN 4チャンネル電流センサー・コンバーター CS01-LB 日本語マニュアル
LoRaWAN 4チャンネル電流センサー・コンバーター CS01-LB 日本語マニュアル
 
論文紹介:Deep Learning-Based Human Pose Estimation: A Survey
論文紹介:Deep Learning-Based Human Pose Estimation: A Survey論文紹介:Deep Learning-Based Human Pose Estimation: A Survey
論文紹介:Deep Learning-Based Human Pose Estimation: A Survey
 

特徴語考慮によるモダリティを保存した統計的機械翻訳