SlideShare a Scribd company logo
1 of 21
Міністерство культури та інформаційної політики України
Національна бібліотека України для дітей
Біблія дітям України
Кожен народ замислювався
над питанням: звідки взявся
світ і люди в ньому? І кожен
уявляв це по-своєму.
По-різному пояснюють
створення світу та існування
священних книг, зокрема Біблії.
Так що ж таке Біблія? Яке
значення вона має для
людства?
Хоча Біблія і не українська пам’ятка, але вплив цієї
книги на культуру України дуже помітний. Біблійні
образи і мотиви присутні в образотворчому мистецтві,
літературі, філософії… Українські письменники часто
зверталися до цієї скарбниці мудрості, запозичували
образи, мотиви, використовували цитати, афоризми
тощо.
Біблію називають ще й Книгою
Книг. У ній відображаються морально-
етичні закони та норми людства
(наприклад, «возлюби ближнього
свого», «не вбий», «не вкради»). Саме
тому розгадка притягальної сили
Святого Письма криється, за словами Г.
Сковороди, у тому, що Біблія сильна не
так історіями, у ній розказаними, як
духовним змістом, який ті історії
наповнює.
Іконостас у церкві Покрови пресвятої Богородиці.
Спільна робота Степана Ніколаєнка та Олександра
Охапкіна. Олександрія 2002-2008 рр.
Кіот з іконами «Христос
Великий Архієрей» та «Тайна
вечеря». Кінець ХVII – початок
ХVІІІ ст., Галичина
Сьогодні, тримаючи в руках Святе Письмо (Біблію), ти напевно і не уявляєш, який
неймовірно тяжкий шлях крізь тисячоліття пройшла ця книга. Упродовж
християнської доби Біблію багаторазово забороняли державними указами,
вважаючи її єретичним вченням щодо панівної язичницької віри Римської імперії.
Вона вважалася небезпечною книгою для простого люду в епоху Середньовіччя.
Біблію висміювали деякі філософи епохи Посвітництва. Вона була затаврована
різними ганебними епітетами в часи правління комуністичних режимів у ХХ столітті.
Величезні стоси цих священних книг палали у багаттях на вулицях різних міст і навіть
столиць Європи.
У наш час Біблія – найбільш поширена у світі книга. Її перекладено сотнями мов і
діалектів народів земної кулі. Найкращими свідченням цивілізованості держави,
народу чи нації є наявність Біблії рідною мовою, її читання і вивчення
представниками цієї нації.
Опікунами і хранителями перекладів, а також ініціаторами поширення Біблії на
мовах народів світу стали біблійні товариства. Вони взяли на себе відповідальність за
переклади Біблії національними мовами.
Наприкінці ХХ століття Об’єднані Біблійні Товариства перетворилися на
розгалужену організацію із 77 дійсних членів від 200 країн, у тому числі й від
України.
16 вересня 2019 року відбулася зустріч християнських лідерів з більш ніж 34
країн у Музеї Біблії в Вашингтоні, щоб оголосити 2020 рік «Всесвітнім роком Біблії».
Перші переклади окремих частин української Біблії
збереглися з ХVII століття, оскільки виникла необхідність
наблизити Слово Боже до народу. Почасти, саме цим
пояснюється поява так званих Учительних Євангелій –
священних текстів з поясненнями. Чернець Григорій у
Пересопницькому монастирі (нині Рівненська область)
здійснив повний переклад чотирьох Євангелій із
давньоболгарської мови давньоукраїнською літературною
мовою і зразково переписав їх каліграфічним статутним
письмом. Невідомий художник у 1556-1561 роках
проілюстрував ці священі книги чудовими мініатюрами.
Зінченко А. Пересопницьке
Євангеліє. 1556-1561 рр. : традиція, епоха,
творці / А. Зінченко. – Київ : Вид. від. Укр.
Православ. Церкви Київ. Патріархату,
2011. – 110 с. : іл., портр. – Видано з
благословення Святійшого Патріарха
Київського і всієї Руси-України Філарета.
«Пересопницьке Євангелія»
З 1885 по 1897 роки письменник
Пантелеймон Куліш і вчений-фізик Іван Пулюй
зробили перший повний переклад Біблії, але, на
жаль, надрукований він не був. Вся титанічна
праця згоріла під час навмисно підпаленого
орендадавцем Зеленським майна П. Куліша.
Долаючи всіляки життєві труднощі і хвороби,
Куліш вдруге переклав більшу частину Старого
Завіту. Сім із тридцяти дев’яти книг Біблії
залишилися неперекладеними. Після його
смерті до перекладу Біблії долучилися
письменник Іван Нечуй-Левицький та Іван Пулюй.
І нарешті за згодою Лондонського Біблійного
Товариства і при повній його підтримці 1903 року
у Відні в друкарні Адольфа Гольцгаузена було
видано першу, так довго очікувана християнами
України, Біблію. Її одразу ж у народі прозвали
«Кулішева Біблія».
Перший повний переклад Біблії
українською мовою
Минуло неповних 20 років після видання «Кулішової Біблії», як
професор Іван Огієнко розпочав другий повний переклад Біблії.
Закінчив він його 11 липня 1940 року, в роки Другої світової
війни. Після смерті дружини він прийняв чернечий постриг із
новим ім’ям – Іларіон. Наприкінці Другої світової війни та в перші
післявоєнні роки митрополит Іларіон жив переважно в
монастирях Польщі, Словаччини, Австрії та Швейцарії. 19 вересня
1947 року він емігрував до Канади й оселився у місті Вінніпезі. У
1948 році Іван Огієнко передав готовий текст Святого Письма у
Британське Іноземне Біблійне Товариство на рецензію. Нарешті
14 березня 1955 року Британське Іноземне Біблійне Товариство
дало згоду на видання всієї Біблії. Отже, наприкінці 1958 року
вийшов друком другий повний переклад Біблії українською
мовою.
Другий повний переклад Біблії
українською літературною мовою
Третій повний переклад Біблії здійснив Іван Хоменко, священник
Української Греко-Католицької Церкви. Цей переклад відомий читачам під
назвою «Святе Письмо». Однією з істотних його рис, порівняно з першими
двома, є те, що Іван Хоменко використовував не тільки оригінальні тексти
Старого Завіту, так званого «першого канону», але й книги «другого канону» –
додаткові тексти Старого Завіту, до яких богослови різних конфесій ставляться
неоднозначно. У 1940 році він починає перекладати Біблію українською
мовою. Близько 20 років І. Хоменко працював над перекладом. Наприкінці 50-х
років ХХ століття переклад було завершено. Біблію було видано у 1963 році.
Вчетверте Біблію українською мовою почав перекладати учень
предстоятеля Греко-Католицької Церкви кардинала Йосипа Сліпого – Рафаїл
Турконяк ще у 1975 році. Але офіційним проєктом Українського Біблійного
Товариства (УБТ) ця робота стала 8 березня 1993 року. Члени Товариства
запропонували Р. Турконяку бути перекладачем цього Товариства.
Особливість цієї праці полягала в тому, що він переклав Новий Завіт із Біблії
написаної оригінальною давньогрецької мовою. А Старий Завіт – із Септуагінти
(переклад сімдесяти тлумачів, єгипетськими еллінізованими юдеями, що
мешкали у єгипетській Александрії і в повсякденному спілкуванні
користувалися спільною мовою Середземномор'я — грецькою).
У 2007 році Рафаїл Турконяк отримав Націона́льну пре́мію Украї́ни і́мені
Тара́са Шевче́нка за переклад Острозької Біблії сучасною українською мовою.
Існують й інші переклади Біблії, але вони не з мов оригіналу.
Третій та четвертий повні переклади Біблії
українською літературною мовою
Протягом сотні років Біблія була доровказом
людству. Можна написати цілі томи про її
непроминальний вплив на мистецтво, літературу,
суспільні установки, але більш за все Біблія
вплинула на світ віри та релігійності. Чим ця
священа книга протягом століть притягує до себе
людські душі? Яким чином вона так довго зберігає
свій вплив? І чому до сьогодні ця книга користується
найбільшим попитом у світі?
Відповідь на ці запитання ти знайдеш у
істинах, які закладені у змісті Біблії. До наших часів
жодна інша книга не представила настільки
величного уявлення про Бога та Його любов до
людей, про ті можливості, що відкриваються перед
нами завдяки цій любові.
Хоча Біблія написана для дорослого читача,
але видавці сьогодні друкують перекази текстів із
Святого Письма для читання дітьми різного віку. За її
сюжетами створюються також мультиплікаційні
фільми.
Біблійні історії : читай. Розфарбовуй. Навчайся. – Київ : Укр. Бібл. Т-во, 2003. – 31 с. : іл. – (Читай.
Розфарбовуй. Навчайся).
Біблійні навчалочки / худож. О. Сульжук ; Львівська Провінція Редемптористів. – Львів : КнигоВир : Вид. ФОП
Вонс М. Л., 2018. – [10] с. : іл.
Берґгоф М. Моя Велика Біблія : історії зі Старого та Нового Заповіту : відчини 48 віконечок / М. Берґгоф ; іл.
Я. Крамера ; пер. з англ. Ю. Андрусів. – Львів : Свічадо, 2017. – [21] с. : іл.
Оліферчук Г. Народження Ісуса : розмальовка для дітей / Г. Оліферчук. – Луцьк : Надстир'я, 2004. – 20 с. : іл.
Щоб розкрити для наймолодшиих дітей зміст Святого Письма, видавці здебільшого
у своїх виданнях використовують біблійні сюжети, в яких обмаль тексту, але є логічні
завдання або рухомі віконця.
Біблія для дітей дошкільного віку
На початку… Старий Завіт. Кн. 1 / складач О. Васильківська ; худож. А. Голодецька. – Одеса : Богомисліє,
2004. – 20 с. : іл.
Патріархи. Старий Завіт. Кн.2 / складач О. Васильківська ; худож. А. Голодецька. – Одеса : Богомисліє, 2004. –
24 с. : іл.
Вихід з Єгипту. Старий Завіт. Кн. 3 / складач О. Васильківська ; худож. А. Голодецька. – Одеса : Богомисліє,
2004. – 24 с. : іл.
Життя в землі обітованій. Старий Завіт. Кн. 4 / складач О. Васильківська ; худож. А. Голодецька. – Одеса :
Богомисліє, 2004. – 24 с. : іл.
Пророки.Старий Завіт. Кн. 5 / складач О. Васильківська ; худож. А.Голодецька. – Одеса : Богомисліє, 2004. –
23 с. : іл.
Ця серія книг-розмальовок познайомить із життям
біблійних персонажів. У першому випуску серії
розповідається про те, як Бог створив цей світ. Друга
книга присвячена життю та служінню Богу Авраамом та
його родом. Третій випуск розповідає про те, як Мойсей
вивів ізраїльтян із єгипетської пустелі . Четвертий та
п’ятийі випускі присвячені життю біблійних пророків:
судді Деворі, мудрому Соломону, Іллі, Даниїлу та ін.
Біблія : найкращі історії / Українське Біблійне Товариство ; [текст M. Thomas ; іл. A. Everitt-Stewart]. – Київ, 2017. – 43 c. : іл.
Коваленко Г. Біблійні історії для дітей / Г. Коваленко ; іл. Ю. Пилипчатіної. – Київ : Книголав, 2016. – 72 c. : іл.
Армор М. К. Біблія для юних читачів / М. К. Армор ; пер. з англ. П. Бабенко ; худож. оформ. О. Єрмоловича. – Донецьк :
Східноєвроп. місія, 2013. – 267 с. : іл.
100 улюблених біблійних історій / іл. Я. Крамера. – Львів : Свічадо, 2012. – 193 с. : іл.
Ілюстрована Біблія : бібл. історії для дітей / переказ Ш. Торейв ; іл. Ґ. Ґайла ; пер. з англ. Н. Андрусів. – Львів : Свічадо, 2018. –
195 с. : іл.
Моя перша Біблія : бібл. історії на всі часи / за ред. К. де Врайс ; пер. з англ. І. Багдасарян ; мал. К. Пуллея. – Донецьк :
Східноєвроп. місія, 2009. - 511 с. : іл.
Лейн Л. Дитяча Біблія / Л. Лейн ; іл. Дж.Чепмен. – Київ : Укр. Бібл. Т-во, 2004. – 62 с. : іл.
Біблія для дітей молодшого віку написана коротенькими
історіями, простою мовою, так, щоб читання стало
захопливим дійством. У них розповідається про створення
світу за 7 днів, порятунок тварин та людей у Ноєвому ковчезі,
про пригоди Йони в животі у кита та Даніїла у ямі з левами,
про народження Божого Сина в овечих яслах. Історії
проілюстровані яскравими ілюстраціями відомих художників:
Ґ. Ґайла, Ю. Пилипчатіної, К. Пуллея тощо.
Біблія для дітей молодшого віку
Кізілова Г. Жінки в Біблії : загадки-розмальовки / Г. Кізілова ;
худож. Г. Кізілова. – Тернопіль : Навч. кн. - Богдан, 2009. – 16 с. : іл. –
(Серія «Вивчаємо Біблію»).
Кізілова Г. Діти в Біблії : загадки-розмальовки / Г. Кізілова ;
худож. авт. – Тернопіль : Навч. кн. - Богдан, 2009. – 16 с. : іл. – (Серія
«Вивчаємо Біблію»).
До книжечок увійшли загадки про життя біблійних персонажів, а
також малюнки до них, які кожен, хто їх читає, зможе сам
розмалювати.
Пацерковська О. Бог – творець світу / О. Пацерковська ; іл. та
обкл. С. Бялас. – Тернопіль : Навч. кн. - Богдан, 2011. – 16 с. : іл. –
(Серія «Маленькими кроками до Бога»).
Це невеликий посібник із хритиянської етики. У ньому дуже
коротко розповідається про створення світу за сім днів.
Біблія. Старий і Новий Завіт в переказі для дітей / Старий Завіт переповів
о. С. Овсяников ; Новий Завіт переповів Ю. Табак ; іл. Х. П. Монтеро. – 3-тє
вид., переглянуте і удосконалене. – Київ : Укр. Бібл. Т-во, 2009. – 437 с. : іл.
Маховські М. Добра Звістка Біблії : віднайди Ісуса в Старому й Новому
Завітах : пер. з англ. / М. Маховські ; іл. Е. Мача ; цитати з Біблії наведено в
пер. І. Огієнка. – Здолбунів : Леввит, 2019. – 313 с. : іл.
Комуницька М. Переповідь Біблії, або Книг Святого Письма Старого і
Нового Заповіту дітям / М. Комуницька ; худож. оформ. В. Капуський. –
Чернівці : Факел пам’яті Марії, 2010. – 449 с.
Святе Письмо – це книга, яку писали майжеі дві тисячі років у різних періоди нашої історії.
Переклади різняться між собою, віддзеркалючи оригінальні думки. Для дітей їх потрібно
спрощувати. Для цієї вікової категорї дітей Біблія – це здебільшого перекази Святого
письма з коментарями та яскравими ілюстраціями. Вони знайомлять із біблійними царями й
пророками, воїнами і мислителями, розповідають про долю ізраїльського народу і про
земне життя Ісуса Христа. У Бібліях для дітей 10-12 років розкривається картина вселенської
історії від створення світу до останнього суду над людством.
Для дітей середнього віку
Біблійні казки : казки та легенди про святих / упоряд. Ю. П. Винничук ; худож.
Л. Д. Киркач. – Харків : Фоліо, 2005. – 318 с. : іл. – (Бібліотека українських казок).
Хаткіна М. Біблійні історії для дітей / М. Хаткіна ; пер. з рос. О. В. Зав'язкіна ;
худож. О. І. Альбрехт, О. К. Перепелиця. – Донецьк : БАО, 2008. – 287 с. : іл.
Вавилонська вежа та інші біблійні легенди / за заг. ред. К. Чуковського ;
худож. О. Агін ; пер. з рос. А. Костецького ; обкл. Н. Задорожної. – Київ : Школа,
2006. – 170 с. : іл. – (Хрестоматія школяра).
Такі вислови, як «райське життя», «вавилонська вежа», «стовпотворіння»…
Вони міцно вросли в мову, і тепер уже не всі й пригадують, що за кожним із цих
виразів стоїть дивовижна біблійна історія, що хвилювала багато поколінь людей
у різних країнах світу.
Біблія містить чимало пересторог, притч, оповідей про те, як кожному з нас
слід жити, аби це було не тваринне існування, а справді людське гуманне
життя. Ці оповіді настільки глибокі і зрозумілі, що саме вони лягли в основу так
званих «вічних сюжетів», до яких постійно зверталися й надалі звертатимуться
письменники, художники, композитори та інші митці з усів куточках світу, де
тільки читають і шанують Біблію. Ці сюжети є своєрідними ключами до
розуміння світової культури. Їх переповідають письменникі в казках, легендах,
оповідях, історіях, щоб вони стали доступними для дітей.
Казки на біблійні сюжети
У Біблії для підлітків відображається багато біблійного матеріалу, викладеного у різноманітних історіях,
оповіданях і поезіях. Ці тексти не надто спрощені та обмежені. Діти самі формують власну думку під час
читання.
Біблійний путівник для дітей / Р. Уілоубай ; іл. Т. Морріса. – Львів : Укр. Бібл. Т-во, 2008. – 118с. : іл.
Біблія для тебе : іл. бібл. історії для молоді / уклад. С. Хейс та Л. Кемп ; комент. та прим. С. Хейс та Л. Кемп ;
пер. бібл. тексту І. Огієнка. – Донецьк : Східноєвроп. місія, 2009. – 257 с. : іл.
Бог говорить до своїх дітей : бібл. тексти / пер. з нім. за текстом Е. Бек ; іл. О. Влащук [та ін.]. – Львів :
Свічадо, 2009. – 112 с. : іл.
Вайк Б. Є. фан. Дитяча Біблія : читання на кожен день / Б. Є. фан Вайк ; іл. А. Весселс. – Барнефелд : Т-во
Джона Буньяна, 2010. – 734 с.
Біблія для підлітків / Міжнарод. благод. фонд «Людина та ії світогляд» ; переказ Р. М. Уотс ; іл. Х. Канн ; пер.
укр. мовою О. Кушнір, Я. Рєзнікова. – Львів : LION Children's Books, 2014. – 352 с. : іл.
З книг святої Біблії Старого і Нового завіту : оповідання з іл. / за ред. Патріарха Філарета (Денисенка). – Київ :
Вид. від. Укр. Православ. Церкви Київ. Патріархату, 2017. – 533, [1] c. : іл.
Для дітей старшого віку
Пацьорек А. Біблія для кожного і на кожен день : Старий Завіт / А. Пацьорек ; пер. з
пол. Г. Теодорович ; худож. оформ. О. Гижі. – Львів : Свічадо, 2004. – 351 с.
На сторінках цієї книги ти ознайомишся з текстами всіх біблійних книг, навіть
найкоротших. Перед тобою буде неповний текст Біблії, а певна його частина з
поясненями. Окрім коментарів до окремих фрагментів біблійного тексту подано короткі й
дуже чіткі пояснення цілих груп біблійних книг (П‘ятикнижжя, Книги Пророків, Книги
поетичні), а також перед повним змістом у кожній книзі написано її короткий опис.
Джирланда А. Ключ до Біблії : Новий завіт / А. Джирланда ; худож. оформ. М. Пелех. –
Львів : Свічадо, 2005. – 310 с. : іл. – Бібліогр.: с. 304-305.
У виданні наведені тексти із Нового Завіту та зроблено аналіз з історичними,
географічними, політичними, культурними та богословськими коментарями.
Армор М. Провідник до Біблії : часи, сюжети / М. Армор ; пер. з англ. Л. Петрової. –
2-ге вид. – Донецьк : Східноєвроп. місія, 2013. – 324 с. : іл.
Це видання написано для тих, хто читає Біблію вперше і бажає дізнатися, за яких
часів жили ті або інші персонажі. У ньому розміщено таблиці, де зіставлено певні події
та персонажі поруч зі сторінками історії людства. Проте науковці й досі не мають єдиної
думки щодо точного датування подій, які описані в Біблії. Незалежно від того,
знайомими ви зі Святим Письмом чи ні, «Провідник» полегшить тобі розуміння текстів
Книги Книг.
Біблія для сімейного читання з коментарями та ілюстраціями / упоряд. та оброб.
Л. Шурка, І. Білаш ; прим. та комент. А. Нікулса. – Київ : Грані-Т, 2008. – 144 с. : іл.
В основі видання – Святе Письмо в українському перекладі митрополіта Іларіона
(Івана Огієнка). У книзі сюжети із Старого і Нового Заповіту проілюстровані
репродукціями творів знаних художників, які жили в різний час у різних країнах,
проте усіх їх надихали біблійні образи. Створюючи образи, кожен із художників
докладав чимало старань і намагався проявити всю свою майстерність, віру, любов
до Бога і надію на те, що його мистецтво допоможе людям почути і краще зрозуміти
Слово Господнє.
«Ревека біля криниці»
Друга половина ХІХ ст. Лубок.
Центр Іудаїки, Київ
«Яків бореться з ангелом»
ХІ ст. Фреска.
Хори Софії Київської, Київ
Андрєй Рубльов (пом. Бл. 1430),
Даніїл Чорний. «Спас у Силах».
Ікона.1408. Із Деісусного чину
іконостасу Успенського собору
у м. Владімір
«Євхаристія». Близько 1113 р. Права
частина мозаїки абсиди центрального
вівтаря Свято-Михайлівського
Золотоверхого собору, Київ
Сторінками Біблії
Осборн Р. Біблійні секрети виховання : що Марія з Йосифом (Соломон, Лот, Анна
та ін.) знали (чи не знали) про виховання дітей / Р. Осборн ; з англ. пер. О. Пущак ;
обкл. Г. Горбачук. – Львів : Свічадо, 2015. – 231 с.
«Я писав цю книгу з величезним бажанням допомогти християнським родинам у
вихованні своїх дітей. Крім того, я працював над нею з практичних міркувань.
Молюся, щоби Бог допоміг вам здійснити цю подорож Біблією і вказав на життєві
поради, якими вона так багата.
Можете читати цю книгу від першої до останньої сторінки, щоб прослідкувати
послідовність Божого виховного плану, або ж читати окремі розділи і користуватися
книжкою як довідником у потрібній ситуації. Кожен розділ зосереджений на окремій
темі, тому можете роздумувати над ними у будь-якій послідовності».
Рік Осборн, автор
Атлас біблійної історії / пер. з англ. М. Климчука і Т. Цимбала. – Київ : Картографія,
2010. – 192 с. : фотоіл., карти.
У виданні розповідається про події біблійних часів: людські війни, їхні подорожі,
переселення, повстання і завоювання. Завдяки відомостям із біблійних та
позабіблійних текстів змальовується побут та культура людей тих часів. Більшість назв
місць, подій, людей і народів відповідають тексту цього перекладу. За основу взято
текст православної Біблії у перекладі Івана Огієнка (митрополита Іларіона).
“Все бо, що було написане давніше, написане нам на
науку, щоб ми мали надію через терпеливість й утіху,
про які нас Письмо навчає” (Рм. 15,4).
« Життя складається з багатьох етапів, і кожен день є унікальним у вашому
житті та зростанні. Наше батьківське завдання полягає в тому, щоб навчити і
підготувати вас до самостійного життя в дорослому віці. Це також стосується і
духовного життя.
Ми допомагаємо вам робити це крок за кроком, поступово, не очікуючи
дня, коли ви все остаточно зрозумієте і не будете намагатися перестрибнути
через якийсь із етапів дорослішання. Божий план є чудовим, він допомагає
вам зростати у вашій вірі, а батькам - у мудрості.
Історії із Біблії, а також власні життєві уроки батьків навчать вас послуху,
знаходити спільну мову зі своїми ровесниками, сформують власну віру та
навчать протидії зовнішньому тиску, а також допоможуть вам обрати
правильний власний шлях, прищеплять вам любов до духовних цінностей».
Рік Осборн, автор книг з вихоння дітей
Виховання дітей згідно з Біблією
Відповідальна за випуск А.І. Гордієнко
Укладач О.М. Тімочка
Редактор О.А. Кадькаленко
Дизайн і верстка Н.В. Ярчак
Національна бібліотека України для дітей
В оформленні виставки використано ілюстрації з рекомендованих книг
та матеріали з мережі Інтернет
Київ – 2020

More Related Content

What's hot

Про стан відвідування учнями школи та виконання Інструкції з обліку дітей та...
Про стан відвідування учнями школи та виконання Інструкції з обліку дітей  та...Про стан відвідування учнями школи та виконання Інструкції з обліку дітей  та...
Про стан відвідування учнями школи та виконання Інструкції з обліку дітей та...VsimPPT
 
“Первоцвіти – ПЕРША ПОСМІШКА ВЕСНИ!”
“Первоцвіти – ПЕРША ПОСМІШКА ВЕСНИ!”“Первоцвіти – ПЕРША ПОСМІШКА ВЕСНИ!”
“Первоцвіти – ПЕРША ПОСМІШКА ВЕСНИ!”Вика Маковская
 
Хімія навколо нас
Хімія навколо насХімія навколо нас
Хімія навколо насEscuela
 
Мультимедійна презентація до Чорнобилю
Мультимедійна презентація до Чорнобилю Мультимедійна презентація до Чорнобилю
Мультимедійна презентація до Чорнобилю Уманська Бібліотека
 
План-сітка РОБОТИ МОВНОГО ЗАГОНУ у пришкільному таборі - 2016
План-сітка РОБОТИ МОВНОГО ЗАГОНУ у пришкільному таборі - 2016План-сітка РОБОТИ МОВНОГО ЗАГОНУ у пришкільному таборі - 2016
План-сітка РОБОТИ МОВНОГО ЗАГОНУ у пришкільному таборі - 2016Alla Kolosai
 
План роботи на 2023-2024 н.р..pdf
План роботи на 2023-2024 н.р..pdfПлан роботи на 2023-2024 н.р..pdf
План роботи на 2023-2024 н.р..pdfssuser09eb931
 
Звіт про проведення тижня української мови «Мово моя калинова»
Звіт про проведення тижня української мови «Мово моя калинова»Звіт про проведення тижня української мови «Мово моя калинова»
Звіт про проведення тижня української мови «Мово моя калинова»Aleksandr Dubitskiy
 
21 лютого- Міжнародний день рідної мови
21 лютого- Міжнародний день рідної мови21 лютого- Міжнародний день рідної мови
21 лютого- Міжнародний день рідної мовиІнна Мельник
 
Вчені біологи України та їх вклад в науку
Вчені біологи України та їх вклад в наукуВчені біологи України та їх вклад в науку
Вчені біологи України та їх вклад в наукуchetverg2015
 
Конспект. Мінна безпека , вибухонебезпечні предмети.docx
Конспект. Мінна безпека , вибухонебезпечні предмети.docxКонспект. Мінна безпека , вибухонебезпечні предмети.docx
Конспект. Мінна безпека , вибухонебезпечні предмети.docxРепетитор Історія України
 
ЕКОЛОГІЧНИЙ ПРОЕКТ “Допомога пташкам взимку ”
ЕКОЛОГІЧНИЙ ПРОЕКТ “Допомога  пташкам взимку ”ЕКОЛОГІЧНИЙ ПРОЕКТ “Допомога  пташкам взимку ”
ЕКОЛОГІЧНИЙ ПРОЕКТ “Допомога пташкам взимку ”Марина Д
 
Календар 2023-2024.pdf
Календар 2023-2024.pdfКалендар 2023-2024.pdf
Календар 2023-2024.pdfssusere6bf8f
 
наказ № 333 (про підсумки проведення всеукраїнського тижня протидії булінгу)
наказ № 333 (про підсумки проведення всеукраїнського тижня протидії булінгу)наказ № 333 (про підсумки проведення всеукраїнського тижня протидії булінгу)
наказ № 333 (про підсумки проведення всеукраїнського тижня протидії булінгу)sofija01112012
 
звіт гуртка "Рідне слово" керівник Когут Н.Я,
звіт гуртка "Рідне слово" керівник Когут Н.Я,звіт гуртка "Рідне слово" керівник Когут Н.Я,
звіт гуртка "Рідне слово" керівник Когут Н.Я,Олена Шийка
 
питання які часто_задаються-1
питання які часто_задаються-1питання які часто_задаються-1
питання які часто_задаються-1jaroslavaturani
 
технологIя приготування страв
технологIя приготування стравтехнологIя приготування страв
технологIя приготування стравAndy Levkovich
 

What's hot (20)

Виховання громадянина
Виховання громадянинаВиховання громадянина
Виховання громадянина
 
Про стан відвідування учнями школи та виконання Інструкції з обліку дітей та...
Про стан відвідування учнями школи та виконання Інструкції з обліку дітей  та...Про стан відвідування учнями школи та виконання Інструкції з обліку дітей  та...
Про стан відвідування учнями школи та виконання Інструкції з обліку дітей та...
 
“Первоцвіти – ПЕРША ПОСМІШКА ВЕСНИ!”
“Первоцвіти – ПЕРША ПОСМІШКА ВЕСНИ!”“Первоцвіти – ПЕРША ПОСМІШКА ВЕСНИ!”
“Первоцвіти – ПЕРША ПОСМІШКА ВЕСНИ!”
 
Хімія навколо нас
Хімія навколо насХімія навколо нас
Хімія навколо нас
 
Чорнобиль – жива рана землі нашої
Чорнобиль – жива рана землі нашоїЧорнобиль – жива рана землі нашої
Чорнобиль – жива рана землі нашої
 
Мультимедійна презентація до Чорнобилю
Мультимедійна презентація до Чорнобилю Мультимедійна презентація до Чорнобилю
Мультимедійна презентація до Чорнобилю
 
План-сітка РОБОТИ МОВНОГО ЗАГОНУ у пришкільному таборі - 2016
План-сітка РОБОТИ МОВНОГО ЗАГОНУ у пришкільному таборі - 2016План-сітка РОБОТИ МОВНОГО ЗАГОНУ у пришкільному таборі - 2016
План-сітка РОБОТИ МОВНОГО ЗАГОНУ у пришкільному таборі - 2016
 
План роботи на 2023-2024 н.р..pdf
План роботи на 2023-2024 н.р..pdfПлан роботи на 2023-2024 н.р..pdf
План роботи на 2023-2024 н.р..pdf
 
Звіт про проведення тижня української мови «Мово моя калинова»
Звіт про проведення тижня української мови «Мово моя калинова»Звіт про проведення тижня української мови «Мово моя калинова»
Звіт про проведення тижня української мови «Мово моя калинова»
 
Конспект заняття "Підкова на щастя"
Конспект заняття "Підкова на щастя"Конспект заняття "Підкова на щастя"
Конспект заняття "Підкова на щастя"
 
21 лютого- Міжнародний день рідної мови
21 лютого- Міжнародний день рідної мови21 лютого- Міжнародний день рідної мови
21 лютого- Міжнародний день рідної мови
 
Вчені біологи України та їх вклад в науку
Вчені біологи України та їх вклад в наукуВчені біологи України та їх вклад в науку
Вчені біологи України та їх вклад в науку
 
Конспект. Мінна безпека , вибухонебезпечні предмети.docx
Конспект. Мінна безпека , вибухонебезпечні предмети.docxКонспект. Мінна безпека , вибухонебезпечні предмети.docx
Конспект. Мінна безпека , вибухонебезпечні предмети.docx
 
Самоаналіз уроку
Самоаналіз урокуСамоаналіз уроку
Самоаналіз уроку
 
ЕКОЛОГІЧНИЙ ПРОЕКТ “Допомога пташкам взимку ”
ЕКОЛОГІЧНИЙ ПРОЕКТ “Допомога  пташкам взимку ”ЕКОЛОГІЧНИЙ ПРОЕКТ “Допомога  пташкам взимку ”
ЕКОЛОГІЧНИЙ ПРОЕКТ “Допомога пташкам взимку ”
 
Календар 2023-2024.pdf
Календар 2023-2024.pdfКалендар 2023-2024.pdf
Календар 2023-2024.pdf
 
наказ № 333 (про підсумки проведення всеукраїнського тижня протидії булінгу)
наказ № 333 (про підсумки проведення всеукраїнського тижня протидії булінгу)наказ № 333 (про підсумки проведення всеукраїнського тижня протидії булінгу)
наказ № 333 (про підсумки проведення всеукраїнського тижня протидії булінгу)
 
звіт гуртка "Рідне слово" керівник Когут Н.Я,
звіт гуртка "Рідне слово" керівник Когут Н.Я,звіт гуртка "Рідне слово" керівник Когут Н.Я,
звіт гуртка "Рідне слово" керівник Когут Н.Я,
 
питання які часто_задаються-1
питання які часто_задаються-1питання які часто_задаються-1
питання які часто_задаються-1
 
технологIя приготування страв
технологIя приготування стравтехнологIя приготування страв
технологIя приготування страв
 

Similar to Біблія дітям України

Популяризація книги українською мовою.pptx
Популяризація книги українською мовою.pptxПопуляризація книги українською мовою.pptx
Популяризація книги українською мовою.pptxssuserf2d6b3
 
урок 2 біблія. її структура
урок 2 біблія. її структураурок 2 біблія. її структура
урок 2 біблія. її структураSnezhana Pshenichnaya
 
Перекладна література.pptx
Перекладна література.pptxПерекладна література.pptx
Перекладна література.pptxTykhomirovaKaterina
 
Книга – вічність життя на планеті
Книга – вічність життя на планетіКнига – вічність життя на планеті
Книга – вічність життя на планетіБібліотека ЧДТУ
 
Книга – вічність життя на планеті
Книга – вічність життя на планетіКнига – вічність життя на планеті
Книга – вічність життя на планетіБібліотека ЧДТУ
 
 ​​​​​​​"Рідне  слово – душа  народу"
 ​​​​​​​"Рідне  слово – душа  народу" ​​​​​​​"Рідне  слово – душа  народу"
 ​​​​​​​"Рідне  слово – душа  народу"Savua
 
біблія
бібліябіблія
бібліяCshkilniy
 
Slovjani
SlovjaniSlovjani
Slovjaninatasim
 
Історія книги
Історія книгиІсторія книги
Історія книгиНБ МДУ
 
презентація історія книгодрукування
презентація історія книгодрукуванняпрезентація історія книгодрукування
презентація історія книгодрукуванняRuslan ne skazhu
 
будуйте храм у душі
будуйте храм у душібудуйте храм у душі
будуйте храм у душіCshkilniy
 
Біблія и Бог у творчості Т. Г. Шевченко
Біблія и Бог у творчості Т. Г. ШевченкоБіблія и Бог у творчості Т. Г. Шевченко
Біблія и Бог у творчості Т. Г. ШевченкоAlexej Bykov
 

Similar to Біблія дітям України (20)

Популяризація книги українською мовою.pptx
Популяризація книги українською мовою.pptxПопуляризація книги українською мовою.pptx
Популяризація книги українською мовою.pptx
 
Книга віків БІБЛІЯ
Книга віків БІБЛІЯКнига віків БІБЛІЯ
Книга віків БІБЛІЯ
 
Presentation bible
Presentation biblePresentation bible
Presentation bible
 
«ДЕНЬ БІБЛІОТЕК»
«ДЕНЬ БІБЛІОТЕК»«ДЕНЬ БІБЛІОТЕК»
«ДЕНЬ БІБЛІОТЕК»
 
урок 2 біблія. її структура
урок 2 біблія. її структураурок 2 біблія. її структура
урок 2 біблія. її структура
 
Біблія - Книга Книг
Біблія - Книга КнигБіблія - Книга Книг
Біблія - Книга Книг
 
Перекладна література.pptx
Перекладна література.pptxПерекладна література.pptx
Перекладна література.pptx
 
Книга – вічність життя на планеті
Книга – вічність життя на планетіКнига – вічність життя на планеті
Книга – вічність життя на планеті
 
Книга – вічність життя на планеті
Книга – вічність життя на планетіКнига – вічність життя на планеті
Книга – вічність життя на планеті
 
конспект
конспектконспект
конспект
 
конспект
конспектконспект
конспект
 
 ​​​​​​​"Рідне  слово – душа  народу"
 ​​​​​​​"Рідне  слово – душа  народу" ​​​​​​​"Рідне  слово – душа  народу"
 ​​​​​​​"Рідне  слово – душа  народу"
 
конспект
конспектконспект
конспект
 
біблія
бібліябіблія
біблія
 
Slovjani
SlovjaniSlovjani
Slovjani
 
Історія книги
Історія книгиІсторія книги
Історія книги
 
Про писемність і про мову
Про писемність і про мовуПро писемність і про мову
Про писемність і про мову
 
презентація історія книгодрукування
презентація історія книгодрукуванняпрезентація історія книгодрукування
презентація історія книгодрукування
 
будуйте храм у душі
будуйте храм у душібудуйте храм у душі
будуйте храм у душі
 
Біблія и Бог у творчості Т. Г. Шевченко
Біблія и Бог у творчості Т. Г. ШевченкоБіблія и Бог у творчості Т. Г. Шевченко
Біблія и Бог у творчості Т. Г. Шевченко
 

More from НБУ для дітей

Проєкт «ІТ.UA: народжені в Україні». Єгор Анчишкін
Проєкт «ІТ.UA: народжені в Україні». Єгор Анчишкін Проєкт «ІТ.UA: народжені в Україні». Єгор Анчишкін
Проєкт «ІТ.UA: народжені в Україні». Єгор Анчишкін НБУ для дітей
 
«Доля уславила мене». Письменниця Докія Гуменна
«Доля уславила мене». Письменниця Докія Гуменна«Доля уславила мене». Письменниця Докія Гуменна
«Доля уславила мене». Письменниця Докія ГуменнаНБУ для дітей
 
Проєкт «ІТ.UA: народжені в Україні». Максиміліан Левчин
Проєкт «ІТ.UA: народжені в Україні». Максиміліан ЛевчинПроєкт «ІТ.UA: народжені в Україні». Максиміліан Левчин
Проєкт «ІТ.UA: народжені в Україні». Максиміліан ЛевчинНБУ для дітей
 
Краєзнавчо-пізнавальна тревелог-екскурсія "Найцікавіші міста Рівненщини"
Краєзнавчо-пізнавальна тревелог-екскурсія "Найцікавіші міста Рівненщини"Краєзнавчо-пізнавальна тревелог-екскурсія "Найцікавіші міста Рівненщини"
Краєзнавчо-пізнавальна тревелог-екскурсія "Найцікавіші міста Рівненщини"НБУ для дітей
 
Проєкт «ІТ.UA: народжені в Україні». Ян Кум
Проєкт «ІТ.UA: народжені в Україні». Ян КумПроєкт «ІТ.UA: народжені в Україні». Ян Кум
Проєкт «ІТ.UA: народжені в Україні». Ян КумНБУ для дітей
 
Микола Погрібняк: майстер книжкової графіки
Микола Погрібняк: майстер книжкової графікиМикола Погрібняк: майстер книжкової графіки
Микола Погрібняк: майстер книжкової графікиНБУ для дітей
 
Файли cookie як елемент безпеки в онлайн-середовищі
Файли cookie як елемент безпеки в онлайн-середовищіФайли cookie як елемент безпеки в онлайн-середовищі
Файли cookie як елемент безпеки в онлайн-середовищіНБУ для дітей
 
Ювілейний книгоград - 2024
Ювілейний книгоград - 2024Ювілейний книгоград - 2024
Ювілейний книгоград - 2024НБУ для дітей
 
«Радість і сум в одне переплелися»
«Радість і сум  в одне переплелися»«Радість і сум  в одне переплелися»
«Радість і сум в одне переплелися»НБУ для дітей
 
Цифрові права та обов’язки
Цифрові права та обов’язкиЦифрові права та обов’язки
Цифрові права та обов’язкиНБУ для дітей
 
В'ячеслав Васильович Петров
 В'ячеслав Васильович Петров В'ячеслав Васильович Петров
В'ячеслав Васильович ПетровНБУ для дітей
 
Медіа-та інформаційна грамотність
Медіа-та інформаційна грамотністьМедіа-та інформаційна грамотність
Медіа-та інформаційна грамотністьНБУ для дітей
 
Історичні мандрівки Києвом. Вулиця Євгена Чикаленка
Історичні мандрівки Києвом. Вулиця Євгена ЧикаленкаІсторичні мандрівки Києвом. Вулиця Євгена Чикаленка
Історичні мандрівки Києвом. Вулиця Євгена ЧикаленкаНБУ для дітей
 
«Білим і чорним хотів би я бути»
«Білим і чорним хотів би я бути»«Білим і чорним хотів би я бути»
«Білим і чорним хотів би я бути»НБУ для дітей
 

More from НБУ для дітей (20)

Проєкт «ІТ.UA: народжені в Україні». Єгор Анчишкін
Проєкт «ІТ.UA: народжені в Україні». Єгор Анчишкін Проєкт «ІТ.UA: народжені в Україні». Єгор Анчишкін
Проєкт «ІТ.UA: народжені в Україні». Єгор Анчишкін
 
«Доля уславила мене». Письменниця Докія Гуменна
«Доля уславила мене». Письменниця Докія Гуменна«Доля уславила мене». Письменниця Докія Гуменна
«Доля уславила мене». Письменниця Докія Гуменна
 
Проєкт «ІТ.UA: народжені в Україні». Максиміліан Левчин
Проєкт «ІТ.UA: народжені в Україні». Максиміліан ЛевчинПроєкт «ІТ.UA: народжені в Україні». Максиміліан Левчин
Проєкт «ІТ.UA: народжені в Україні». Максиміліан Левчин
 
Краєзнавчо-пізнавальна тревелог-екскурсія "Найцікавіші міста Рівненщини"
Краєзнавчо-пізнавальна тревелог-екскурсія "Найцікавіші міста Рівненщини"Краєзнавчо-пізнавальна тревелог-екскурсія "Найцікавіші міста Рівненщини"
Краєзнавчо-пізнавальна тревелог-екскурсія "Найцікавіші міста Рівненщини"
 
Проєкт «ІТ.UA: народжені в Україні». Ян Кум
Проєкт «ІТ.UA: народжені в Україні». Ян КумПроєкт «ІТ.UA: народжені в Україні». Ян Кум
Проєкт «ІТ.UA: народжені в Україні». Ян Кум
 
Микола Погрібняк: майстер книжкової графіки
Микола Погрібняк: майстер книжкової графікиМикола Погрібняк: майстер книжкової графіки
Микола Погрібняк: майстер книжкової графіки
 
Файли cookie як елемент безпеки в онлайн-середовищі
Файли cookie як елемент безпеки в онлайн-середовищіФайли cookie як елемент безпеки в онлайн-середовищі
Файли cookie як елемент безпеки в онлайн-середовищі
 
Тадеуш Мар’янович
Тадеуш Мар’яновичТадеуш Мар’янович
Тадеуш Мар’янович
 
Ювілейний книгоград - 2024
Ювілейний книгоград - 2024Ювілейний книгоград - 2024
Ювілейний книгоград - 2024
 
«Радість і сум в одне переплелися»
«Радість і сум  в одне переплелися»«Радість і сум  в одне переплелися»
«Радість і сум в одне переплелися»
 
Цифрові права та обов’язки
Цифрові права та обов’язкиЦифрові права та обов’язки
Цифрові права та обов’язки
 
В'ячеслав Васильович Петров
 В'ячеслав Васильович Петров В'ячеслав Васильович Петров
В'ячеслав Васильович Петров
 
Mediagramotnist
MediagramotnistMediagramotnist
Mediagramotnist
 
Борис Іванович Крюков
Борис Іванович КрюковБорис Іванович Крюков
Борис Іванович Крюков
 
Любомир Романків
Любомир РоманківЛюбомир Романків
Любомир Романків
 
Медіа-та інформаційна грамотність
Медіа-та інформаційна грамотністьМедіа-та інформаційна грамотність
Медіа-та інформаційна грамотність
 
Історичні мандрівки Києвом. Вулиця Євгена Чикаленка
Історичні мандрівки Києвом. Вулиця Євгена ЧикаленкаІсторичні мандрівки Києвом. Вулиця Євгена Чикаленка
Історичні мандрівки Києвом. Вулиця Євгена Чикаленка
 
Магія анімації
Магія анімаціїМагія анімації
Магія анімації
 
Історія анімації
Історія анімаціїІсторія анімації
Історія анімації
 
«Білим і чорним хотів би я бути»
«Білим і чорним хотів би я бути»«Білим і чорним хотів би я бути»
«Білим і чорним хотів би я бути»
 

Recently uploaded

upd.18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23_FINAL.pdf
upd.18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23_FINAL.pdfupd.18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23_FINAL.pdf
upd.18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23_FINAL.pdfssuser54595a
 
Відкрита лекція на тему «Контроль бур'янів в посівах соняшника»
Відкрита лекція на тему «Контроль бур'янів в посівах соняшника»Відкрита лекція на тему «Контроль бур'янів в посівах соняшника»
Відкрита лекція на тему «Контроль бур'янів в посівах соняшника»tetiana1958
 
Р.Шеклі "Запах думки". Аналіз оповідання
Р.Шеклі "Запах думки". Аналіз оповіданняР.Шеклі "Запах думки". Аналіз оповідання
Р.Шеклі "Запах думки". Аналіз оповіданняAdriana Himinets
 
Хімічні елементи в літературних творах 8 клас
Хімічні елементи в літературних творах 8 класХімічні елементи в літературних творах 8 клас
Хімічні елементи в літературних творах 8 класkrementsova09nadya
 
Принципові відмінності досконалої (повної) конкуренції від інших форм організ...
Принципові відмінності досконалої (повної) конкуренції від інших форм організ...Принципові відмінності досконалої (повної) конкуренції від інших форм організ...
Принципові відмінності досконалої (повної) конкуренції від інших форм організ...JurgenstiX
 
Відкрита лекція на тему «Біологічний захист рослин у теплицях»
Відкрита лекція на тему «Біологічний захист рослин у теплицях»Відкрита лекція на тему «Біологічний захист рослин у теплицях»
Відкрита лекція на тему «Біологічний захист рослин у теплицях»tetiana1958
 
О.Духнович - пророк народної правди. Біографія
О.Духнович - пророк народної правди. БіографіяО.Духнович - пророк народної правди. Біографія
О.Духнович - пророк народної правди. БіографіяAdriana Himinets
 

Recently uploaded (10)

upd.18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23_FINAL.pdf
upd.18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23_FINAL.pdfupd.18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23_FINAL.pdf
upd.18-04-UA_REPORT_MEDIALITERAСY_INDEX-DM_23_FINAL.pdf
 
Відкрита лекція на тему «Контроль бур'янів в посівах соняшника»
Відкрита лекція на тему «Контроль бур'янів в посівах соняшника»Відкрита лекція на тему «Контроль бур'янів в посівах соняшника»
Відкрита лекція на тему «Контроль бур'янів в посівах соняшника»
 
Р.Шеклі "Запах думки". Аналіз оповідання
Р.Шеклі "Запах думки". Аналіз оповіданняР.Шеклі "Запах думки". Аналіз оповідання
Р.Шеклі "Запах думки". Аналіз оповідання
 
Хімічні елементи в літературних творах 8 клас
Хімічні елементи в літературних творах 8 класХімічні елементи в літературних творах 8 клас
Хімічні елементи в літературних творах 8 клас
 
Принципові відмінності досконалої (повної) конкуренції від інших форм організ...
Принципові відмінності досконалої (повної) конкуренції від інших форм організ...Принципові відмінності досконалої (повної) конкуренції від інших форм організ...
Принципові відмінності досконалої (повної) конкуренції від інших форм організ...
 
Віртуальна виставка «Аграрна наука України у виданнях: історичний аспект»
Віртуальна виставка «Аграрна наука України у виданнях: історичний аспект»Віртуальна виставка «Аграрна наука України у виданнях: історичний аспект»
Віртуальна виставка «Аграрна наука України у виданнях: історичний аспект»
 
Віртуальна виставка нових надходжень 2-24.pptx
Віртуальна виставка нових надходжень 2-24.pptxВіртуальна виставка нових надходжень 2-24.pptx
Віртуальна виставка нових надходжень 2-24.pptx
 
Відкрита лекція на тему «Біологічний захист рослин у теплицях»
Відкрита лекція на тему «Біологічний захист рослин у теплицях»Відкрита лекція на тему «Біологічний захист рослин у теплицях»
Відкрита лекція на тему «Біологічний захист рослин у теплицях»
 
О.Духнович - пророк народної правди. Біографія
О.Духнович - пророк народної правди. БіографіяО.Духнович - пророк народної правди. Біографія
О.Духнович - пророк народної правди. Біографія
 
Її величність - українська книга презентація-огляд 2024.pptx
Її величність - українська книга презентація-огляд 2024.pptxЇї величність - українська книга презентація-огляд 2024.pptx
Її величність - українська книга презентація-огляд 2024.pptx
 

Біблія дітям України

  • 1. Міністерство культури та інформаційної політики України Національна бібліотека України для дітей Біблія дітям України
  • 2. Кожен народ замислювався над питанням: звідки взявся світ і люди в ньому? І кожен уявляв це по-своєму. По-різному пояснюють створення світу та існування священних книг, зокрема Біблії. Так що ж таке Біблія? Яке значення вона має для людства?
  • 3. Хоча Біблія і не українська пам’ятка, але вплив цієї книги на культуру України дуже помітний. Біблійні образи і мотиви присутні в образотворчому мистецтві, літературі, філософії… Українські письменники часто зверталися до цієї скарбниці мудрості, запозичували образи, мотиви, використовували цитати, афоризми тощо. Біблію називають ще й Книгою Книг. У ній відображаються морально- етичні закони та норми людства (наприклад, «возлюби ближнього свого», «не вбий», «не вкради»). Саме тому розгадка притягальної сили Святого Письма криється, за словами Г. Сковороди, у тому, що Біблія сильна не так історіями, у ній розказаними, як духовним змістом, який ті історії наповнює. Іконостас у церкві Покрови пресвятої Богородиці. Спільна робота Степана Ніколаєнка та Олександра Охапкіна. Олександрія 2002-2008 рр. Кіот з іконами «Христос Великий Архієрей» та «Тайна вечеря». Кінець ХVII – початок ХVІІІ ст., Галичина
  • 4. Сьогодні, тримаючи в руках Святе Письмо (Біблію), ти напевно і не уявляєш, який неймовірно тяжкий шлях крізь тисячоліття пройшла ця книга. Упродовж християнської доби Біблію багаторазово забороняли державними указами, вважаючи її єретичним вченням щодо панівної язичницької віри Римської імперії. Вона вважалася небезпечною книгою для простого люду в епоху Середньовіччя. Біблію висміювали деякі філософи епохи Посвітництва. Вона була затаврована різними ганебними епітетами в часи правління комуністичних режимів у ХХ столітті. Величезні стоси цих священних книг палали у багаттях на вулицях різних міст і навіть столиць Європи. У наш час Біблія – найбільш поширена у світі книга. Її перекладено сотнями мов і діалектів народів земної кулі. Найкращими свідченням цивілізованості держави, народу чи нації є наявність Біблії рідною мовою, її читання і вивчення представниками цієї нації. Опікунами і хранителями перекладів, а також ініціаторами поширення Біблії на мовах народів світу стали біблійні товариства. Вони взяли на себе відповідальність за переклади Біблії національними мовами. Наприкінці ХХ століття Об’єднані Біблійні Товариства перетворилися на розгалужену організацію із 77 дійсних членів від 200 країн, у тому числі й від України. 16 вересня 2019 року відбулася зустріч християнських лідерів з більш ніж 34 країн у Музеї Біблії в Вашингтоні, щоб оголосити 2020 рік «Всесвітнім роком Біблії».
  • 5. Перші переклади окремих частин української Біблії збереглися з ХVII століття, оскільки виникла необхідність наблизити Слово Боже до народу. Почасти, саме цим пояснюється поява так званих Учительних Євангелій – священних текстів з поясненнями. Чернець Григорій у Пересопницькому монастирі (нині Рівненська область) здійснив повний переклад чотирьох Євангелій із давньоболгарської мови давньоукраїнською літературною мовою і зразково переписав їх каліграфічним статутним письмом. Невідомий художник у 1556-1561 роках проілюстрував ці священі книги чудовими мініатюрами. Зінченко А. Пересопницьке Євангеліє. 1556-1561 рр. : традиція, епоха, творці / А. Зінченко. – Київ : Вид. від. Укр. Православ. Церкви Київ. Патріархату, 2011. – 110 с. : іл., портр. – Видано з благословення Святійшого Патріарха Київського і всієї Руси-України Філарета. «Пересопницьке Євангелія»
  • 6. З 1885 по 1897 роки письменник Пантелеймон Куліш і вчений-фізик Іван Пулюй зробили перший повний переклад Біблії, але, на жаль, надрукований він не був. Вся титанічна праця згоріла під час навмисно підпаленого орендадавцем Зеленським майна П. Куліша. Долаючи всіляки життєві труднощі і хвороби, Куліш вдруге переклав більшу частину Старого Завіту. Сім із тридцяти дев’яти книг Біблії залишилися неперекладеними. Після його смерті до перекладу Біблії долучилися письменник Іван Нечуй-Левицький та Іван Пулюй. І нарешті за згодою Лондонського Біблійного Товариства і при повній його підтримці 1903 року у Відні в друкарні Адольфа Гольцгаузена було видано першу, так довго очікувана християнами України, Біблію. Її одразу ж у народі прозвали «Кулішева Біблія». Перший повний переклад Біблії українською мовою
  • 7. Минуло неповних 20 років після видання «Кулішової Біблії», як професор Іван Огієнко розпочав другий повний переклад Біблії. Закінчив він його 11 липня 1940 року, в роки Другої світової війни. Після смерті дружини він прийняв чернечий постриг із новим ім’ям – Іларіон. Наприкінці Другої світової війни та в перші післявоєнні роки митрополит Іларіон жив переважно в монастирях Польщі, Словаччини, Австрії та Швейцарії. 19 вересня 1947 року він емігрував до Канади й оселився у місті Вінніпезі. У 1948 році Іван Огієнко передав готовий текст Святого Письма у Британське Іноземне Біблійне Товариство на рецензію. Нарешті 14 березня 1955 року Британське Іноземне Біблійне Товариство дало згоду на видання всієї Біблії. Отже, наприкінці 1958 року вийшов друком другий повний переклад Біблії українською мовою. Другий повний переклад Біблії українською літературною мовою
  • 8. Третій повний переклад Біблії здійснив Іван Хоменко, священник Української Греко-Католицької Церкви. Цей переклад відомий читачам під назвою «Святе Письмо». Однією з істотних його рис, порівняно з першими двома, є те, що Іван Хоменко використовував не тільки оригінальні тексти Старого Завіту, так званого «першого канону», але й книги «другого канону» – додаткові тексти Старого Завіту, до яких богослови різних конфесій ставляться неоднозначно. У 1940 році він починає перекладати Біблію українською мовою. Близько 20 років І. Хоменко працював над перекладом. Наприкінці 50-х років ХХ століття переклад було завершено. Біблію було видано у 1963 році. Вчетверте Біблію українською мовою почав перекладати учень предстоятеля Греко-Католицької Церкви кардинала Йосипа Сліпого – Рафаїл Турконяк ще у 1975 році. Але офіційним проєктом Українського Біблійного Товариства (УБТ) ця робота стала 8 березня 1993 року. Члени Товариства запропонували Р. Турконяку бути перекладачем цього Товариства. Особливість цієї праці полягала в тому, що він переклав Новий Завіт із Біблії написаної оригінальною давньогрецької мовою. А Старий Завіт – із Септуагінти (переклад сімдесяти тлумачів, єгипетськими еллінізованими юдеями, що мешкали у єгипетській Александрії і в повсякденному спілкуванні користувалися спільною мовою Середземномор'я — грецькою). У 2007 році Рафаїл Турконяк отримав Націона́льну пре́мію Украї́ни і́мені Тара́са Шевче́нка за переклад Острозької Біблії сучасною українською мовою. Існують й інші переклади Біблії, але вони не з мов оригіналу. Третій та четвертий повні переклади Біблії українською літературною мовою
  • 9. Протягом сотні років Біблія була доровказом людству. Можна написати цілі томи про її непроминальний вплив на мистецтво, літературу, суспільні установки, але більш за все Біблія вплинула на світ віри та релігійності. Чим ця священа книга протягом століть притягує до себе людські душі? Яким чином вона так довго зберігає свій вплив? І чому до сьогодні ця книга користується найбільшим попитом у світі? Відповідь на ці запитання ти знайдеш у істинах, які закладені у змісті Біблії. До наших часів жодна інша книга не представила настільки величного уявлення про Бога та Його любов до людей, про ті можливості, що відкриваються перед нами завдяки цій любові. Хоча Біблія написана для дорослого читача, але видавці сьогодні друкують перекази текстів із Святого Письма для читання дітьми різного віку. За її сюжетами створюються також мультиплікаційні фільми.
  • 10. Біблійні історії : читай. Розфарбовуй. Навчайся. – Київ : Укр. Бібл. Т-во, 2003. – 31 с. : іл. – (Читай. Розфарбовуй. Навчайся). Біблійні навчалочки / худож. О. Сульжук ; Львівська Провінція Редемптористів. – Львів : КнигоВир : Вид. ФОП Вонс М. Л., 2018. – [10] с. : іл. Берґгоф М. Моя Велика Біблія : історії зі Старого та Нового Заповіту : відчини 48 віконечок / М. Берґгоф ; іл. Я. Крамера ; пер. з англ. Ю. Андрусів. – Львів : Свічадо, 2017. – [21] с. : іл. Оліферчук Г. Народження Ісуса : розмальовка для дітей / Г. Оліферчук. – Луцьк : Надстир'я, 2004. – 20 с. : іл. Щоб розкрити для наймолодшиих дітей зміст Святого Письма, видавці здебільшого у своїх виданнях використовують біблійні сюжети, в яких обмаль тексту, але є логічні завдання або рухомі віконця. Біблія для дітей дошкільного віку
  • 11. На початку… Старий Завіт. Кн. 1 / складач О. Васильківська ; худож. А. Голодецька. – Одеса : Богомисліє, 2004. – 20 с. : іл. Патріархи. Старий Завіт. Кн.2 / складач О. Васильківська ; худож. А. Голодецька. – Одеса : Богомисліє, 2004. – 24 с. : іл. Вихід з Єгипту. Старий Завіт. Кн. 3 / складач О. Васильківська ; худож. А. Голодецька. – Одеса : Богомисліє, 2004. – 24 с. : іл. Життя в землі обітованій. Старий Завіт. Кн. 4 / складач О. Васильківська ; худож. А. Голодецька. – Одеса : Богомисліє, 2004. – 24 с. : іл. Пророки.Старий Завіт. Кн. 5 / складач О. Васильківська ; худож. А.Голодецька. – Одеса : Богомисліє, 2004. – 23 с. : іл. Ця серія книг-розмальовок познайомить із життям біблійних персонажів. У першому випуску серії розповідається про те, як Бог створив цей світ. Друга книга присвячена життю та служінню Богу Авраамом та його родом. Третій випуск розповідає про те, як Мойсей вивів ізраїльтян із єгипетської пустелі . Четвертий та п’ятийі випускі присвячені життю біблійних пророків: судді Деворі, мудрому Соломону, Іллі, Даниїлу та ін.
  • 12. Біблія : найкращі історії / Українське Біблійне Товариство ; [текст M. Thomas ; іл. A. Everitt-Stewart]. – Київ, 2017. – 43 c. : іл. Коваленко Г. Біблійні історії для дітей / Г. Коваленко ; іл. Ю. Пилипчатіної. – Київ : Книголав, 2016. – 72 c. : іл. Армор М. К. Біблія для юних читачів / М. К. Армор ; пер. з англ. П. Бабенко ; худож. оформ. О. Єрмоловича. – Донецьк : Східноєвроп. місія, 2013. – 267 с. : іл. 100 улюблених біблійних історій / іл. Я. Крамера. – Львів : Свічадо, 2012. – 193 с. : іл. Ілюстрована Біблія : бібл. історії для дітей / переказ Ш. Торейв ; іл. Ґ. Ґайла ; пер. з англ. Н. Андрусів. – Львів : Свічадо, 2018. – 195 с. : іл. Моя перша Біблія : бібл. історії на всі часи / за ред. К. де Врайс ; пер. з англ. І. Багдасарян ; мал. К. Пуллея. – Донецьк : Східноєвроп. місія, 2009. - 511 с. : іл. Лейн Л. Дитяча Біблія / Л. Лейн ; іл. Дж.Чепмен. – Київ : Укр. Бібл. Т-во, 2004. – 62 с. : іл. Біблія для дітей молодшого віку написана коротенькими історіями, простою мовою, так, щоб читання стало захопливим дійством. У них розповідається про створення світу за 7 днів, порятунок тварин та людей у Ноєвому ковчезі, про пригоди Йони в животі у кита та Даніїла у ямі з левами, про народження Божого Сина в овечих яслах. Історії проілюстровані яскравими ілюстраціями відомих художників: Ґ. Ґайла, Ю. Пилипчатіної, К. Пуллея тощо. Біблія для дітей молодшого віку
  • 13. Кізілова Г. Жінки в Біблії : загадки-розмальовки / Г. Кізілова ; худож. Г. Кізілова. – Тернопіль : Навч. кн. - Богдан, 2009. – 16 с. : іл. – (Серія «Вивчаємо Біблію»). Кізілова Г. Діти в Біблії : загадки-розмальовки / Г. Кізілова ; худож. авт. – Тернопіль : Навч. кн. - Богдан, 2009. – 16 с. : іл. – (Серія «Вивчаємо Біблію»). До книжечок увійшли загадки про життя біблійних персонажів, а також малюнки до них, які кожен, хто їх читає, зможе сам розмалювати. Пацерковська О. Бог – творець світу / О. Пацерковська ; іл. та обкл. С. Бялас. – Тернопіль : Навч. кн. - Богдан, 2011. – 16 с. : іл. – (Серія «Маленькими кроками до Бога»). Це невеликий посібник із хритиянської етики. У ньому дуже коротко розповідається про створення світу за сім днів.
  • 14. Біблія. Старий і Новий Завіт в переказі для дітей / Старий Завіт переповів о. С. Овсяников ; Новий Завіт переповів Ю. Табак ; іл. Х. П. Монтеро. – 3-тє вид., переглянуте і удосконалене. – Київ : Укр. Бібл. Т-во, 2009. – 437 с. : іл. Маховські М. Добра Звістка Біблії : віднайди Ісуса в Старому й Новому Завітах : пер. з англ. / М. Маховські ; іл. Е. Мача ; цитати з Біблії наведено в пер. І. Огієнка. – Здолбунів : Леввит, 2019. – 313 с. : іл. Комуницька М. Переповідь Біблії, або Книг Святого Письма Старого і Нового Заповіту дітям / М. Комуницька ; худож. оформ. В. Капуський. – Чернівці : Факел пам’яті Марії, 2010. – 449 с. Святе Письмо – це книга, яку писали майжеі дві тисячі років у різних періоди нашої історії. Переклади різняться між собою, віддзеркалючи оригінальні думки. Для дітей їх потрібно спрощувати. Для цієї вікової категорї дітей Біблія – це здебільшого перекази Святого письма з коментарями та яскравими ілюстраціями. Вони знайомлять із біблійними царями й пророками, воїнами і мислителями, розповідають про долю ізраїльського народу і про земне життя Ісуса Христа. У Бібліях для дітей 10-12 років розкривається картина вселенської історії від створення світу до останнього суду над людством. Для дітей середнього віку
  • 15. Біблійні казки : казки та легенди про святих / упоряд. Ю. П. Винничук ; худож. Л. Д. Киркач. – Харків : Фоліо, 2005. – 318 с. : іл. – (Бібліотека українських казок). Хаткіна М. Біблійні історії для дітей / М. Хаткіна ; пер. з рос. О. В. Зав'язкіна ; худож. О. І. Альбрехт, О. К. Перепелиця. – Донецьк : БАО, 2008. – 287 с. : іл. Вавилонська вежа та інші біблійні легенди / за заг. ред. К. Чуковського ; худож. О. Агін ; пер. з рос. А. Костецького ; обкл. Н. Задорожної. – Київ : Школа, 2006. – 170 с. : іл. – (Хрестоматія школяра). Такі вислови, як «райське життя», «вавилонська вежа», «стовпотворіння»… Вони міцно вросли в мову, і тепер уже не всі й пригадують, що за кожним із цих виразів стоїть дивовижна біблійна історія, що хвилювала багато поколінь людей у різних країнах світу. Біблія містить чимало пересторог, притч, оповідей про те, як кожному з нас слід жити, аби це було не тваринне існування, а справді людське гуманне життя. Ці оповіді настільки глибокі і зрозумілі, що саме вони лягли в основу так званих «вічних сюжетів», до яких постійно зверталися й надалі звертатимуться письменники, художники, композитори та інші митці з усів куточках світу, де тільки читають і шанують Біблію. Ці сюжети є своєрідними ключами до розуміння світової культури. Їх переповідають письменникі в казках, легендах, оповідях, історіях, щоб вони стали доступними для дітей. Казки на біблійні сюжети
  • 16. У Біблії для підлітків відображається багато біблійного матеріалу, викладеного у різноманітних історіях, оповіданях і поезіях. Ці тексти не надто спрощені та обмежені. Діти самі формують власну думку під час читання. Біблійний путівник для дітей / Р. Уілоубай ; іл. Т. Морріса. – Львів : Укр. Бібл. Т-во, 2008. – 118с. : іл. Біблія для тебе : іл. бібл. історії для молоді / уклад. С. Хейс та Л. Кемп ; комент. та прим. С. Хейс та Л. Кемп ; пер. бібл. тексту І. Огієнка. – Донецьк : Східноєвроп. місія, 2009. – 257 с. : іл. Бог говорить до своїх дітей : бібл. тексти / пер. з нім. за текстом Е. Бек ; іл. О. Влащук [та ін.]. – Львів : Свічадо, 2009. – 112 с. : іл. Вайк Б. Є. фан. Дитяча Біблія : читання на кожен день / Б. Є. фан Вайк ; іл. А. Весселс. – Барнефелд : Т-во Джона Буньяна, 2010. – 734 с. Біблія для підлітків / Міжнарод. благод. фонд «Людина та ії світогляд» ; переказ Р. М. Уотс ; іл. Х. Канн ; пер. укр. мовою О. Кушнір, Я. Рєзнікова. – Львів : LION Children's Books, 2014. – 352 с. : іл. З книг святої Біблії Старого і Нового завіту : оповідання з іл. / за ред. Патріарха Філарета (Денисенка). – Київ : Вид. від. Укр. Православ. Церкви Київ. Патріархату, 2017. – 533, [1] c. : іл. Для дітей старшого віку
  • 17. Пацьорек А. Біблія для кожного і на кожен день : Старий Завіт / А. Пацьорек ; пер. з пол. Г. Теодорович ; худож. оформ. О. Гижі. – Львів : Свічадо, 2004. – 351 с. На сторінках цієї книги ти ознайомишся з текстами всіх біблійних книг, навіть найкоротших. Перед тобою буде неповний текст Біблії, а певна його частина з поясненями. Окрім коментарів до окремих фрагментів біблійного тексту подано короткі й дуже чіткі пояснення цілих груп біблійних книг (П‘ятикнижжя, Книги Пророків, Книги поетичні), а також перед повним змістом у кожній книзі написано її короткий опис. Джирланда А. Ключ до Біблії : Новий завіт / А. Джирланда ; худож. оформ. М. Пелех. – Львів : Свічадо, 2005. – 310 с. : іл. – Бібліогр.: с. 304-305. У виданні наведені тексти із Нового Завіту та зроблено аналіз з історичними, географічними, політичними, культурними та богословськими коментарями. Армор М. Провідник до Біблії : часи, сюжети / М. Армор ; пер. з англ. Л. Петрової. – 2-ге вид. – Донецьк : Східноєвроп. місія, 2013. – 324 с. : іл. Це видання написано для тих, хто читає Біблію вперше і бажає дізнатися, за яких часів жили ті або інші персонажі. У ньому розміщено таблиці, де зіставлено певні події та персонажі поруч зі сторінками історії людства. Проте науковці й досі не мають єдиної думки щодо точного датування подій, які описані в Біблії. Незалежно від того, знайомими ви зі Святим Письмом чи ні, «Провідник» полегшить тобі розуміння текстів Книги Книг.
  • 18. Біблія для сімейного читання з коментарями та ілюстраціями / упоряд. та оброб. Л. Шурка, І. Білаш ; прим. та комент. А. Нікулса. – Київ : Грані-Т, 2008. – 144 с. : іл. В основі видання – Святе Письмо в українському перекладі митрополіта Іларіона (Івана Огієнка). У книзі сюжети із Старого і Нового Заповіту проілюстровані репродукціями творів знаних художників, які жили в різний час у різних країнах, проте усіх їх надихали біблійні образи. Створюючи образи, кожен із художників докладав чимало старань і намагався проявити всю свою майстерність, віру, любов до Бога і надію на те, що його мистецтво допоможе людям почути і краще зрозуміти Слово Господнє. «Ревека біля криниці» Друга половина ХІХ ст. Лубок. Центр Іудаїки, Київ «Яків бореться з ангелом» ХІ ст. Фреска. Хори Софії Київської, Київ Андрєй Рубльов (пом. Бл. 1430), Даніїл Чорний. «Спас у Силах». Ікона.1408. Із Деісусного чину іконостасу Успенського собору у м. Владімір «Євхаристія». Близько 1113 р. Права частина мозаїки абсиди центрального вівтаря Свято-Михайлівського Золотоверхого собору, Київ Сторінками Біблії
  • 19. Осборн Р. Біблійні секрети виховання : що Марія з Йосифом (Соломон, Лот, Анна та ін.) знали (чи не знали) про виховання дітей / Р. Осборн ; з англ. пер. О. Пущак ; обкл. Г. Горбачук. – Львів : Свічадо, 2015. – 231 с. «Я писав цю книгу з величезним бажанням допомогти християнським родинам у вихованні своїх дітей. Крім того, я працював над нею з практичних міркувань. Молюся, щоби Бог допоміг вам здійснити цю подорож Біблією і вказав на життєві поради, якими вона так багата. Можете читати цю книгу від першої до останньої сторінки, щоб прослідкувати послідовність Божого виховного плану, або ж читати окремі розділи і користуватися книжкою як довідником у потрібній ситуації. Кожен розділ зосереджений на окремій темі, тому можете роздумувати над ними у будь-якій послідовності». Рік Осборн, автор Атлас біблійної історії / пер. з англ. М. Климчука і Т. Цимбала. – Київ : Картографія, 2010. – 192 с. : фотоіл., карти. У виданні розповідається про події біблійних часів: людські війни, їхні подорожі, переселення, повстання і завоювання. Завдяки відомостям із біблійних та позабіблійних текстів змальовується побут та культура людей тих часів. Більшість назв місць, подій, людей і народів відповідають тексту цього перекладу. За основу взято текст православної Біблії у перекладі Івана Огієнка (митрополита Іларіона).
  • 20. “Все бо, що було написане давніше, написане нам на науку, щоб ми мали надію через терпеливість й утіху, про які нас Письмо навчає” (Рм. 15,4). « Життя складається з багатьох етапів, і кожен день є унікальним у вашому житті та зростанні. Наше батьківське завдання полягає в тому, щоб навчити і підготувати вас до самостійного життя в дорослому віці. Це також стосується і духовного життя. Ми допомагаємо вам робити це крок за кроком, поступово, не очікуючи дня, коли ви все остаточно зрозумієте і не будете намагатися перестрибнути через якийсь із етапів дорослішання. Божий план є чудовим, він допомагає вам зростати у вашій вірі, а батькам - у мудрості. Історії із Біблії, а також власні життєві уроки батьків навчать вас послуху, знаходити спільну мову зі своїми ровесниками, сформують власну віру та навчать протидії зовнішньому тиску, а також допоможуть вам обрати правильний власний шлях, прищеплять вам любов до духовних цінностей». Рік Осборн, автор книг з вихоння дітей Виховання дітей згідно з Біблією
  • 21. Відповідальна за випуск А.І. Гордієнко Укладач О.М. Тімочка Редактор О.А. Кадькаленко Дизайн і верстка Н.В. Ярчак Національна бібліотека України для дітей В оформленні виставки використано ілюстрації з рекомендованих книг та матеріали з мережі Інтернет Київ – 2020