SlideShare a Scribd company logo
1 of 57
ΣΧΟΛΙΚΟ ΕΤΟΣ: 2013-2014 
ΣΧΟΛΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ: ΓΥΜ ΠΕΝΤΕΛΗΣ 
ΕΚΘΕΣΗ ΕΡΕΥΝΗΤΙΚΗΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ 
Μαθητών της Α ΓΥΜΑΝΣΙΟΥ 
ΜΕ ΤΙΤΛΟ: 
«ΞΕΝΗ ΓΛΣΣΑ ΓΑΛΛΙΚΑ ΚΑΙ ΚΟΙΝΝΙΚΗ ΖΗ ΣΤΟ ΣΧΟΛΕΙΟ» 
Υπεύθυνη καθηγήτρια: ΣΤΑΜΑΤΙΝΑ ΠΟΡΤΟΚΑΛΑ 
Αθήνα 30.4.2014
Περιεχόμενα 
Αιτιολόγηση –κριτήρια επιλογής θέματος 
Σκοπός έρευνας και επιμέρους ερευνητικά ερωτήματα 
Καταμερισμός του θέματος σε υποθέματα και ανάθεση σε ομάδες 
Μαθητές ανά ομάδα δράση κάθε ομάδας 
Εισαγωγή 
Διαδικασίες,μέθοδοι αναζήτησης που χρησιμοποιήθηκαν και πήγες 
κατασκευή εργασιών, ταμπλό, επιχείρηση να τραγουδήσουμε στα γαλλικά, 
διαμοίραση ρόλων για τα εξής θέματα που δόθηκαν με δραστηριότητες στις 3 
ομάδες : 
-Ξένη γλώσσα ως κοινωνική έκφραση στους εφήβους 
-Επιπτώσεις της ξένης γλώσσας στην κοινωνικοποίηση του εφήβου και πως 
συνδέεται με τη σχολική ζωή στο Γυμνάσιο. Σημασία των κοινωνικών σχέσεων 
του εφήβου. 
-Τρόποι κοινωνικοποίησης του έφηβου μέσα και έξω από το σχολείο – 
Διαπολιτισμικότητα και συνήθειες λαών, παιχνίδι, τραγούδι ,μουσική , θέατρο. 
Συμπεράσματα Αποτελέσματα Εργασίας 
Βιβλιογραφία-Πηγές 
Eργασιες παιδιών-φωτογραφίες ταξης
ΑΙΤΙΟΛΟΓΗΣΗ ΘΕΜΑΤΟΣ 
Η ΔΙΕΡΕΥΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΜΒΟΛΗΣ ΤΗΣ ΕΚΜΑΘΗΣΗΣ ΞΕΝAΝ ΓΛAΣΣAΝ 
ΟΙ ΕΦΗΒΟΙ ΣΥΧΝΑ ΕΧΟΥΝ ΜΙΑ ΔΙΣΤΑΚΤΙΚΗ ΣΤΑΣΗ ΚΑΙ ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ 
ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΕΚΜΑΘΗΣΗ ΜΙΑΣ ΔΕΥΤΕΡΗΣ ΞΕΝΗΣ ΓΛAΣΣΑΣ ΣΤΟ ΣΧΟΛΕΙΟ. 
ΑΥΤΗ ΓΙΝΕΤΑΙ ΔΙΕΚΠΑΙΡΕAΤΙΚΑ ΛΟΓA ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚAΝ ΕΠΙΠΕΔAΝ Η 
ΑΝΤΙΛΗΠΤΙΚΗΣ ΣΤΑΣΗΣ ΜΕΤΑΞΥ ΤAΝ ΠΑΙΔΙAΝ. (ΔΥΟ ΤΜΗΜΑΤAΝ Α1 , Α2 
ΣΕ ΟΛΑ ΤΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΠΟΥ ΣΤΑ ΓΑΛΛΙΚΑ ΜΟΝΟ ΕΝAΝΟΝΤΑΙ ΣΕ 
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΖAΝΗΣ ΣΕ ΔΥΟ ΝΕΑ ΤΜΗΜΑΤΑ ΓΑΛΛΙΚAΝ ΜΕ 
ΠΑΡΑΛΛΗΛΗ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΚΗΣ-ΤΡΙΤΟ ΤΜΗΜΑ) 
ΤΑ ΠΑΙΔΙΑ ΕΙΝΑΙ ΚΑΙΝΟΥΡΓΙΑ ΜΕΤΑΞΥ ΤΟΥΣ ΑΠΟ ΤΟ ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΚΑΙ ΣΕ 
ΑΛΛΑ ΤΜΗΜΑΤΑ ΤΙΣ ΥΠΟΛΟΙΠΕΣ AΡΕΣ. ΣΥΧΝΑ Η ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΚΑΙ ΟΙ 
ΠΑΙΔΑΓAΓΙΚΟΙ ΜΕΘΟΔΟΙ ΣΚΟΝΤΑΦΤΟΥΝ ΣΤΗΝ ΕΛΛΕΙΨΗ ΔΕΣΙΜΑΤΟΣ 
ΚΑΙ ΚΟΙΝAΝΙΚΗΣ ΠΡΟΣΕΓΓΙΣΗΣ ΤAΝ ΜΑΘΗΤAΝ, ΔΥΣΚΟΛΙΑ 
ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ Η ΚΑΙ ΣΥΝΥΠΑΡΞΗΣ ΚΑΜΜΙΑ ΦΟΡΑ. ΘΑ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΟΥΜΕ 
ΠΡΟΣΠΑΘΕΙΑ ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑΣ ΘΕΤΙΚΟΥ ΚΛΙΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΓΝAΡΙΜΙΑΣ ΤAΝ 
ΠΑΙΔΙAΝ ΠΟΥ ΠΡΟΕΡΧΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΑ ΤΜΗΜΑΤΑ ΚΑΙ 
ΣΥΝΥΠΑΡΧΟΥΝ ΣΤΑ ΓΑΛΛΙΚΑ ΓΙΑ 2 ΔΙΔΑΚΤΙΚΕΣ AΡΕΣ ΜΟΝΟ. 
ΣΚΟΠΟΣ 
Η ΔΙΕΡΕΥΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΜΒΟΛΗΣ ΤΗΣ ΕΚΜΑΘΗΣΗΣ ΞΕΝAΝ ΓΛAΣΣAΝ,ΚΑΙ 
ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΑ ΤΗΣ ΓΑΛΛΙΚΗΣ, ΣΤΗΝ ΚΟΙΝAΝΙΚΗ ΖAΗ ΣΤΟ ΓΥΜΝΑΣΙΟ 
ΣΤΟΧΟΙ 
- ΝΑ ΚΑΤΑΝΟΗΣΟΥΝ ΤΗΝ ΑΞΙΑ ΤΗΣ ΔΕΥΤΕΡΗΣ ΞΕΝΗΣ ΓΛAΣΣΑ ΚΑΙ ΤΗ 
ΣΥΜΒΟΛΗ ΤΗΣ ΣΤΗΝ ΚΟΙΝAΝΙΚΗ ΖAΗ ΤAΝ ΕΦΗΒAΝ ΜΕΣΑ ΚΑΙ ΕΞA 
ΑΠΟ ΤΟ ΣΧΟΛΕΙΟ. 
-ΝΑ ΑΝΤΙΛΗΦΘΟΥΝ ΤΙΣ ΕΠΙΠΤAΣΕΙΣ ΤΗΣ ΕΠΙΚΟΙΝAΝΙΑΣ ΜΕΣA ΜΙΑΣ 
ΞΕΝΗΣ ΓΛAΣΣΑΣ 
-ΝΑ ΔΙΕΡΕΥΝΗΣΟΥΝ ΤΟΥΣ ΤΡΟΠΟΥΣ ΚΟΙΝAΝΙΚAΠΟΙΗΣΗΣ ΠΟΥ 
ΠΡΟΣΦΕΡΟΝΤΑΙ ΜΕΣA ΤΗΣ ΑΥΤΗΣ 
ΕΡΤΗΜΑΤΑ 
-ΠΟΙΑ ΕΙΝΑΙ Η ΑΞΙΑ ΤΗΣ ΔΕΥΤ.ΞΕΝΗΣ ΓΛAΣΣΑΣ ΚΑΙ ΠAΣ ΣΥΝΔΕΕΤΑΙ ΜΕ 
ΤΗΝ ΚΟΝAΝΙΚΗ ΖAΗ ΤΟΥ ΣΤΟ ΣΧΟΛΕΙΟ; 
-ΠΟΙΕΣ ΟΙ ΕΠΙΠΤAΣΕΙΣ ΤΗΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑΣ ΕΚΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝAΝΙΑΣ 
ΜΕΣA ΤΗΣ ΔΕΥΤ.ΞΕΝΗΣ ΓΛAΣΣΑΣ ΣΤΟ ΓΥΜΝΑΣΙΟ ; 
-ΠΟΙΟΙ ΟΙ ΤΡΟΠΟΙ ΚΟΙΝAΝΙΚΟΠΟΙΗΣΗΣ ΠΡΟΣΦΕΡΟΝΤΑΙ ΜΕΣA ΑΥΤΗΣ;
Yποθέματα και Υποομάδες 
Η εργασία χωρίστηκε σε πολλά υποθέματα και έτσι οι ομάδες δεν ασχολήθηκαν 
μόνο με ένα αλλά με περισσότερα. Δημιουργήθηκαν 3 ομάδες κάθε μία με 
τέσσερα άτομα και σε κάθε ομάδα ορίστηκε ένας συντονιστής – γραμματέας 
που ανέλαβε να συγκεντρώσει τα υποθέματα σε ένα φάκελο .Έτσι η ατομική 
αλλά και η ομαδική εργασία θα ήταν συγκεντρωμένη πρακτικά σε ένα φάκελο 
ανά ομάδα. 
Μαθητές της Α Γυμνασίου που συμμετείχαν στην παρούσα ερευνητική εργασία 
ανά ομάδα: 
1η ΟΜΑΔΑ: «ΟΙ ΦΥΓΑΔΕΣ» 
Αξία της γαλλικής και συμβολή στην κοινωνική ζωή των εφήβων.Πως η ξένη 
γλώσσα μας φέρνει πιο κοντά; 
• Σταθόπουλος Βασίλης 
• Οικονόμου Πέτρος 
• Παχούλης Βασίλης 
• Κούρτης Γεώργιος 
• Βαρδουλάκης Οδυσσέας 
2η ΟΜΑΔΑ: «Πειρατές χορού χορέψτε» 
«Επιπτώσεις της καλής επικοινωνίας στη ξένη γλώσσα –επιρροή στην 
συμπεριφορά και κοινωνική Ζωή του εφήβου» 
• Θεοδώρα Παπανικολάου 
• Νίκος Παπαγεωργίου 
• Κίτσιος Δημήτρης 
• Γεωργακόπουλος Σωτήρης 
3η ΟΜΑΔΑ: «Κουκουρούκου.» 
«Κοινωνικοποίηση και ξένη γλώσσα. Εναλλακτικοί τρόποι διδασκαλίας με 
έμφαση στη διαπολιτισμικότητα, διασκέδαση , μουσική τέχνη της ζωής του 
εφήβου στην Γάλλια και σύγκριση με την Ελλάδα 
• Φλάσκας Νίκος 
• Βαρδουλάκης Ιάσων 
• Μπαλωμένος Δημήτρης 
• Μπαρέκος Θωμάς
ΕΙΣΑΓΓΗ: 
Το εκπαιδευτικό βιβλίο « ΓΑΛΛΙΚΑ , Αction fr-gr1»αποτελείται από έξι 
ενότητες καθώς και παράρτημα με ασκήσεις . Βιβλίο ασκήσεων συνοδεύει τη 
μέθοδο. Οι ενότητες αναφέρονται σε θέματα από το οικογενειακό και ευρύτερο 
κοινωνικό περιβάλλον του παιδιού. Στόχος κάθε ενότητας είναι τα παιδιά μέσα 
από το υλικό, διαλόγους, συζήτηση, κείμενα με ερωτήσεις, απαντήσεις κλπ να 
καλλιεργήσουν τον προφορικό τους λόγο, τον γραπτό και να εκφράσουν τις 
εμπειρίες τους, να μάθουν να μιλάνε , να γράφουν, να επικοινωνούν με ένα 
βασικό λεξιλόγιο και να επιχειρούν μικρές συζητήσεις. Παράλληλα επιχειρείται η 
καλλιέργεια του στοιχειώδους γραπτού λόγου, μέσα από ασκήσεις παραγωγής 
λέξεων ή προτάσεων και η δημιουργία μικρών μηνυμάτων συμπλήρωση 
σταυρολέξων και σύνδεση εικόνων με λέξεις. 
Απευθύνεται σε μαθητές επίπεδου αρχικού Α1 αλλά και σε και σε όλους τους 
μαθητές του Γυμνασίου που μαθαίνουν την γαλλική γλώσσα ως δεύτερη ξένη 
γλώσσα μετά την μητρική τους και τα αγγλικά . Το βιβλίο αυτό 
διαπραγματεύεται θέματα που σχετίζονται με τις καθημερινές συνήθειες και το 
τρόπο ζωής. Φάση της διδασκαλίας που υπηρετεί: Κατανόηση και παραγωγή 
περιγραφικού λόγου σχετικού με γνώσεις και διάλογους μικρούς. 
Διδακτική μέθοδος: Πρόσληψη και κατευθυνόμενη παραγωγή λόγου με βάση 
μικρά κείμενα, συζήτηση στην τάξη και ανταλλαγή προσωπικών εμπειριών των 
μαθητών. 
Διαπολιτισμική διδασκαλία συγκρίσεις μεταξύ γαλλικού σχολείου, οικογένειας, 
διατροφή, ασχολίες, διασκέδαση νέων και συζητήσεις σχετικές με συγκρίσεις με 
την ελληνική πραγματικότητα. 
Το προτζεκτ θα επιχειρήσει να ΄φυγει΄΄ λίγο από το περιβάλλον του βιβλίου και 
να ενισχύσει την κοινωνικοποίηση των παιδιών με διάφορους τρόπους όπως 
1.Να απαντήσει στο ερώτημα γιατί μαθαίνουμε γαλλικά και πως η γλώσσα αυτή 
φέρνει κοντά τους νέους 
2.Να εμβαθύνει σε μηχανισμούς επικοινωνίας όπου θα καλλιεργηθεί η 
συναίσθηση των παιδιών , η αλληλοβοήθεια, αλληλοεκτίμηση και αναγνώριση 
του άλλου και των δυσκολιών του μέσα από την ανταλλαγή μικρών 
συζητήσεων. 
3.Να αναζητήσει και να αναδείξει τροπους κοινωνικοποίησης μεσω των 
πολιτιστικών στοιχείων αυτής της ξένης γλώσσας και πως αυτή παρουσιάζεται 
μέσα από το βιβλίο . Να την συγκρίνει με την ελληνική πραγματικότητα των 
νέων της πρώτης γυμνασίου και να αναδείξει άλλους τρόπους επικοινωνίας 
όπως το τραγούδι, θέατρο τέχνη κλπ. 
Η ερευνά μας θα επικεντρωθεί στην διδασκαλία των 3 πρώτων ενοτήτων του 
βιβλίου για τα παιδιά της τάξης των Γαλλικών της Α’ γυμνασίου που επέλεξαν 
αυτό το θέμα και διδάσκονται την γαλλική από το δημοτικό ως δεύτερη γλωσσα 
επιλογής μετά την αγγλική.Η τάξη έχει 13 μαθητές ιδίου περίπου επίπεδου στην 
γαλλική δηλ Α1 .
1.Αξία της ξένης γλώσσας και σύνδεση της γαλλικής γλώσσας που 
μαθαίνει ο έφηβος στο Γυμνάσιο με τις κοινωνικές σχέσεις του 
ΟΜΑΔΑ ΚΟΥΚΟΥΡΟΥΚΟΥ - ΔΡΑΜΑΤΟΠΟΙΗΣΗΣ 
Η ομάδα αυτή επεχείρησε να καταδείξει την αξία της γλώσσας, την σύνδεση 
της μάθησης με την κοινωνική ζωή και την αξιοποίηση των γνώσεων στους 
τομείς της εκπαίδευσης .Όπως αναφέρεται στην εισαγωγή του σχολικού βιβλίου 
αυτό θα αποτελέσει «γέφυρα γνώσεων» μεταξύ των γνώσεων του Δημοτικού 
και του Γυμνασίου. Ακόμα η γλώσσα είναι κομμάτι της «ευρωπαϊκής 
ταυτότητας » του νέου.(Εισαγωγή του σχολικού βιβλίου) 
Οι μαθητές και ο εκπαιδευτικός λαμβάνουν υπ’ όψη τους το εκπαιδευτικό 
υλικό του βιβλίου και συζητούν για θέματα κοινωνικά, οικονομικά , διασκέδασης 
και αλλά μέσα από την διδακτική διαδικασία. Η ομάδα αυτή είναι των των 4 
ατόμων και το κάθε παιδί στην ομάδα έχει ένα ρόλο που είναι η ίδιος - η 
παρόμοιος- με τους 4 πρωταγωνιστές του βιβλίου του οργανισμού δηλ τον 
Λουκά, τον Νίκο, την Σαβίνα και την Λίντα. Δηλαδή στην ομάδα αυτή ένα παιδί 
εχει τον ρόλο του Λουκά που είναι γάλλος,ένας μαθητής γίνεται ο Νίκος και οι 
υπολοιποι δύο μαθητές έχουν τους ρόλους των κοριτσιών της Σαβίνας που είναι 
ισπανίδα και της Λίντας που είναι γερμανίδα. 
Οι μαθητές εκτός από την δραματοποίηση έπρεπε να εντοπίσουν και να 
αναδείξουν σημεία που διευκολύνουν την επικοινωνία των νέων στις 
διαπροσωπικές τους σχέσεις και ομοιότητες με τη ζωή των άλλων ευρωπαίων. 
Κατ’ επέκταση, οι μαθητές θα έχουν την ευκαιρία να αντιληφθούν μέσα από την 
εκπαιδευτική διαδικασία και την δραματοποίηση της –jeu de roles- 
ορισμένες συνθήκες που αφορούν στην γνώση αλλά και επαφή με το γαλλικό 
εκπαιδευτικό σύστημα 
Πληροφορίες όπως το γαλλικό σχολείο, το πρόγραμμα, η οικογένεια, η 
διασκέδαση, το φαγητό του νέου , οι δραστηριότητες που παρέχονται από το 
σχόλιο βιβλίο τον φέρνουν σε επαφή πρώτα με τους συμμαθητές τους για 
ανταλλαγή πληροφοριών και μετά με τους αλλους.Γινεται έτσι και ένα άνοιγμα 
προς την ευρωπαϊκή πραγματικότητα και το γαλλικό σχολειό όπως αυτό 
παρουσιάζεται μέσα από το σχολικό βιβλίο όπου οι ήρωες πηγαίνουν στην 
πρώτη γυμνασίου σ’ ένα κολλέγιο και ζουν –βιώνουν ανάλογους 
προβληματισμούς με τα παιδιά που είναι στην πρώτη γυμνασίου του σχολείου 
μας της ΠεντέληςO 
Δραστηριότητες που οι μαθητές εντόπισαν ως χαρακτηριστικές για την 
κατανόηση της αξίας της γλώσσας και ανεπτύχθησαν σ’ αυτή την μαθησιακή 
διαδικασία 
Ασκήσεις –δραστηριότητες αυτογνωσίας του νέου. 
Οικογενειακό δέντρο – ενότητα 2 
Τα παιδιά κατασκεύασαν δέντρα και μίλησαν για τις οικογένειες τους.Υπήρξε 
ενθάρρυνση να παρουσιάσει κάθε παιδί του δικό του δέντρο και να μιλήσει 
στους άλλους. Έτσι παρουσιάστηκε ο καθένας και παρουσίασε την οικογένειά 
του προσπαθώντας να βρεί ομοιότητες με τη σχολική και κοινωνική ζωή του 
ρολου που είχε.. Είχαμε και ευχάριστες εκπλήξεις όπως 2 παιδιά βρέθηκαν
μακρινοί ξάδελφοι και συγγενείς χωρίς να το γνωρίζουν ως τη στιγμή που 
ήρθαν σχολείοOΣυνημμένα δέντρα των παιδιών με αυτό το θέμα. 
Ασκήσεις γνωριμίας με τους άλλους 
Γαλλικό σχολείο- ενότητα 1 
Τα παιδιά μίλησαν για τα δημοτικά που προήλθαν και μετέφεραν πληροφορίες 
για τα σχολεία, γειτονιές, δραστηριότητες που ακλουθούσαν . Ακολούθως η 
ομάδα η πρώτη ασχολήθηκε να βρει πληροφορίες για το γαλλικό εκπαιδευτικό 
σύστημα και το παρουσίασε στην τάξη 
Συνημμένα Το γαλλικό εκπαιδευτικό σύστημα 
Στη φιλοσοφία αυτής της παιδαγωγικής έγιναν και ανταλλαγές πληροφοριών 
όπως παρακάτω: 
Αυτοπαρουσιαση κάθε παιδιού, παρουσίαση φίλου, οικογένειας, καθημερινής 
ζωής του, σχολείου που προέρχεται, τόπος καταγωγής και μέρος διαβίωσης. 
Έτσι σε πνεύμα επικοινωνίας και συνεργασίας τα παιδιά γνωρίστηκαν 
καλυτέρα και επικοινώνησαν xωρίς προβλήματα. 
Άλλες δραστηριότητες που εντάξαμε σ’ αυτή τη διαδικασία και που η πρώτη 
ομάδα διεκπεραίωσε ήταν: 
Η κατασκευή του δέντρου της τάξης και η παρουσίαση με μικρά καρτελάκια που 
μπήκαν δίπλα από την φωτογραφία του κάθε παιδιού μιας σύντομης 
περιγραφής του από ένα φίλο συμμαθητή του στα γαλλικά όπως : 
Ο καλύτερος μου φίλος είναι Ο Πέτρος 
Είναι λεπτός , ευγενικός και με κάλους τρόπους 
Παίζει τένις και σκάκιO 
Η καλύτερη μου φίλη είναι η Δώρα 
Είναι ψηλή όμορφη και ευγενική 
Παίζει μπάσκετ---- 
Αυτό το ταμπλό με τα 13 παιδιά μπήκε σε ευδιάκριτο σημείο της τάξης και 
απετέλεσε τη πρώτη μας μεγάλη συμμετοχική δημιουργία από τον καθένα 
ατομικά και όλους μαζί. 
Συνημμένα Φωτογραφία του δέντρου της τάξης 
Με αυτούς τους τρόπους θεωρούμε ότι ο κάθε μαθητής έγινε μέτοχος της 
διαδικασίας της μάθησης ενεργά και με αυτονομία (autonomisation de l’ 
apprenant). Παιδεύεται, παρουσιάζεται, παρουσιάζει κάποιον , κάνει κοινωνικές 
σχέσεις και προσπαθεί να λειτουργήσεις σε μια ξένη γλωσσά επικοινωνώντας 
με θέματα κοινά όπως επικοινωνία με φίλους, σχολικές κοινότητες, άτομα της 
οικογένειας κλπ αναπτύσσοντας έτσι δεξιότητες επικοινωνίας και 
κοινωνικοποίησης . Το άτομο ανοίγεται προς τους άλλους και επικοινωνεί σε 
μια γλώσσα που δεν είναι ούτε η μητρική ούτε η αγγλική- πρώτη γλώσσα- και 
κατά συνέπεια η εκπαιδευτική διαδικασία γίνεται και βιωματική χρήση της 
δεύτερης ξένης γλώσσας σε σχολικό περιβάλλον. Η ταυτότητα η ευρωπαϊκή 
που προτείνει το βιβλίο αναδεικνύεται όχι μόνο από τα τέσσερα πρόσωπα που 
είναι ήρωες των κειμένων αλλά και από το Λεξιλόγιο σε τέσσερεις γλώσσες στο 
τέλος του βιβλίου O.
Άλλη εκπαιδευτική δραστηριότητα για το σύνολο της τάξης η οποία προτάθηκε 
από τους μαθητές αυτής της ομάδας και υιοθετήθηκε ως διαδικασία για το 
σύνολο της ταξης 
Παρακολούθηση της ταινίας ‘’Χαμένοι στη Μετάφραση’’ 2003 | Έγχρ. | Διάρκεια: 
102'Αμερικανική ταινία, που αναφέρεται στα προβλήματα επικοινωνίας και 
κοινωνικής ενσωμάτωσηs νέων στη Ιαπωνία.. 
Η γαλλική γλωσσa γίνεται έτσι εργαλείο και μέσο επικοινωνίας. 
2.Επιπτωσεις επικοινωνίας 
ΟΜΑΔΑ ΠΕΙΡΑΤΕΣ ΧΟΡΟΥ ΧΟΡΕΨΤΕ - ΨΗΦΙΑΚΗ ΤΑΞΗ ΚΑΙ 
ΕΝΣΥΝΑΙΣΘΗΣΗ 
Η ΓΑΛΛΙΚΗ γίνεται όχι μονο εργαλείο –μεσο επικοινωνίας αλλα και ανοιγμα 
στον κοσμο τον ευρύτερο. Με την ψηφιακή τάξη ανατρέξαμε σε ανάγνωση του 
κειμένου και ασκήσεων με άλλο τρόπο με σκοπό την άμεση συμμετοχή των 
παιδιών και την υποστήριξη του μαθήματος με χρήση ΤΠΕ. - Αξιοποίηση των 
ΤΠΕ στην καθημερινή διδασκαλία. http://ebooks.edu.gr/ ψηφιακή τάξη 
http://dschool.edu.gr 
Αφού έγινε διδασκαλία των ενοτήτων ένα και δύο και οι μαθητές εντόπισαν και 
κατέγραψαν στοιχεία που αναδεικνύουν την επικοινωνία των νέων όπως : 
Όταν ο Νίκος δεν θυμάται πληροφορίες για τους φίλους του και συμμαθητές 
του, η ασκηση που είναι με τιτλο ΄΄χρησιμοποιω..΄΄ στη σελ. 29 της Πρώτης 
ενότητας μας προτρέπει να τον βoηθήσουμε δηλ να μπουμε στη θεση του 
άλλου, και να τον οδηγήσουμε να θυμηθεί. Μήπως αυτή δεν είναι μια 
θεμελιώδης κανhση κοινωνικοποίησης ? 
Η επιθυμία να επικοινωνήσει στα γαλλικα με συμμαθητές όπως στο τέλος αυτής 
της ενότητας και σε διάφορα bloggers να γραψει στα γαλλικα στοιχεία της 
προσωπικότητας του ωστε να βρει φίλους δεν είναι ομοίως μια διαδικασία 
κοινωνικοποιησης ; 
Το άτομο εκτιθεται σε ξενους και κινείται προσπαθώντας να επικοινωνήσει. 
Ομοιως με τα γραμματα, οι κάρτες και τα μηνύματα είναι άλλοι τρόποι 
επικοινωνίας που δοκιμάσαμε από ομαδα σε ομαδαO.. 
Ακόμα η καρτα εγγραφής στο Γαλλικό Ινστιτούτο τα βοήθησε να τοποθετηθουν 
και να παρουσιαστουν με διάφορες μεθοδους . 
Το κυριώτερο όμως που εγινε με αυτές τις δραστηριοτητες είναι ότι 
δημιουργήθηκε μια σαφής ταση ενσυναίσθησης. Τα παιδιά μπηκαν στην 
διαδικασια μεταξύ τους να βοηθηθουν και να βοηθήσουν αποτελεσματικα τα πιο 
αδύναμα παιδιά. 
Όταν ο Νίκος στο βιβλίο των ασκήσεων , μάθημα 0, σελ.9 γνωρίζεται με τον 
Αhmed που είναι άραβας θέλει βοήθεια για να εκφραστεί και μας ζητείται από 
το βιβλίο να θειαξουμε ένα ‘’ ολοκληρωμένο διάλογο’’ ανάμεσα στους δύο 
νέους. Ο μαθητής που βοηθά στην επικοινωνία γίνεται μεσολαβητής ανάμεσα 
σε 2 παιδιά που έρχονται σε επαφή. Αλλά και μερικές σελίδες παρακάτω όταν ο 
μαθητής βοηθά το Σαρίφ να γράψει σωστά για να επικοινωνήσει δηλαδή να
μπει στη θέση του άλλου –που δεν μιλά καλά γαλλικά – όπως λέει η εκφώνηση 
και να τον βοηθήσει, αυτή η διαδικασία δεν είναι μια προσπάθεια 
ενσυναίσθησης και επικοινωνιακής διαδικασίας ; 
Oi μαθητές μόνοι τους προωθούν την διαπροσωπική επικοινωνία αλλά και 
συνεργασία των παιδιών. Καλλιεργείται έτσι η ενσυναίσθηση και την 
επικοινωνία. 
Ακόμα όταν παροτρύνεται ο μαθητής να εκφραστεί εναλλακτικά για να μιλήσει 
προκειμένου να επικοινωνήσει με τα αλλά παιδιά ,- να μπει σ’ ένα βlog-όπως 
ζητά η άσκηση c’est. τoi le scenaristeOσελίδα 38 ενότητα πρώτη, αυτό δεν 
είναι μήπως μια προσπάθεια να ξεφύγουμε από το βιβλίο και τα στερεότυπα και 
κατ’ επέκταση την κλασσική επικοινωνία και να ανοιχτεί ο μαθητής σε 
γαλλόφωνους συνομηλίκους τουO.I 
Δραστηριότητες της ομάδας αυτής 
Όπως υπαγορεύει το κλείσιμο της ενότητας 2 αναφερθήκαμε στα επαγγέλματα 
που αρεσουν στον καθένα και θειάξαμε μικρά πορτραίτα των συμμαθητών – 
καρικατούρες με τα επαγγέλματα που θέλουν να έχουν και τα βάλαμε σε ένα 
ταμπλω στην ταξη. Ετσι η τάξη εγινε η δεύτερη οικογένεια μετά το δέντρο που 
είχαμε κανει και το κάθε παιδί τοποθετήθηκε σ’ αυτή όπως θα ήθελε να είναι σε 
10 χρόνια από τώρα σύμφωνα με το επάγγελμα των ονείρων τουO 
Συνημμένα Δέντρο της τάξης με επαγγέλματα του μέλλοντος των 
παιδιών. 
Τέλος το παιχνίδι της ενότητας 1, τέλος σ.40, Ταξιδεύοντας στον Κόσμο 
ήταν μια πολύ ωραία εμπειρία που την μοιραστήκαμε στην τάξη με τη χρήση 
ενός μαγνητικού χάρτη της Γαλλίας που λειτούργησε ως επιτραπέζιο 
διαδραστικό παιχνίδι. 
Ακόμα τα παιδιά αντάλλαξαν μηνύματα όπως ζητά η άσκηση που τα θέλει 
μέλη σε μπλόγκ , σ.38 και παρουσιάστηκαν και ζήτησαν επικοινωνία με 
άλλους νέουςO. 
Κάτι πολύ σημαντικό που εντάσσεται στην ενσυναίσθηση είναι και η 
στρατηγικές μάθησης που υποδεικνύει το βιβλίο στο τέλος της Ενότητας 2 
Α. Ζητώ από τον καθηγητή μου να μου μου εξηγήσει ότι δεν εχω καταλάβει 
Β. ζητώ από τον συμμαθητή μου να με βοηθήσει σε κάτι που με 
δυσκολεύειO. 
... 
Τα παιδιά της δεύτερης ομάδας έκαναν μικρά σκετς μεταξύ τους και 
κατασκεύασαν διάλογους όπως παρουσίασης , ανταλλαγή πληροφοριών κλπ. 
Αυτή η δραματοποίηση έγινε μέσα στην τάξη και με τη χρήση της ψηφιακής 
τάξης από τα παιδιά της ομάδας που κατασκεύασαν μικρούς διάλογους και 
κατασκεύασαν μικρές ιστορίες με φιγούρες και κόμικς με τη χρήση ειδικού 
λογισμικού και την βοήθεια της καθηγήτριας των Εικαστικών αλλά και της 
Πληροφορικής.. 
Επίσης τα μηνύματα που αντάλλαξαν μεταξύ του από τα διάφορα μπλογκ 
έγιναν μια μεγάλη σύνθεση - ταμπλό 
Το μάθημα των γαλλικών έγινε έτσι πηγή γνώσεων αλλά και ικανοτήτων 
και δεξιοτήτων για μία κοινωνική μάθηση, που περιλαμβάνει διαπροσωπική
επικοινωνία, συνεργασία και αναζήτηση εναλλακτικών λύσεων και πηγών 
επικοινωνίας 
Η χρήση του Η/Υ ήταν μικρής τάξης αλλά συνεχίστηκε και εκτός τάξης σε 
μία ασύγχρονη και άτυπη διδασκαλία – συνέχεια του μαθήματος με τις οδηγίες 
που δόθηκαν για ανταλλαγή μηνυμάτων και πληροφοριών. 
Τέλος η χρήση της ψηφιακής τάξης επέτρεψε και μια αυτοαξιολογη των 
παιδιών γιατί η χρήση της ψηφιακής ταξης επετρεψε να δούν τις λύσεις των 
ασκήσεων και ετσι απευθείας είχαν μια προσωπική άποψη των γνώσεων τους 
αλλά και αξιολόγησης των ομάδων. Αυτό έγινε σαν προέκταση εκπαιδευτική 
και του παραρτήματος του Σχολικού Βιβλίου που έχει έξι τεστ και επιτρέπει στο 
μαθητή μια αυτοδιορθωση ώστε στο τέλος να διαμορφώσει τον προσωπικό 
του βαθμό-επίδοση. 
Οι δραστηριότητες αυτές εντοπίστηκαν από τους μαθητές και ο καθηγητής 
είχε τον ρόλο του διαμεσολαβητή περισσότερο και λιγότερο του οδηγού. 
3.Κοινωνικοποίηση και ξένη γλώσσα.Διερεύνηση τρόπων 
επικοινωνίας των μαθητών-διαπολιτισμικότητα 
ΟΜΑΔΑ ΟΙ ΦΥΓΑΔΕΣ - ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΕ+Ν 
Αλλοι τροποι επικοινωνίας των μαθητών που προάγουν την 
ευαισθητοποίηση τους στην εννοια της πολυπολιτισμικότητας 
(multiculturalité) και της διαπολιτισμικής προσέγγισης (approche 
interculturelle) προσφέρονται από το σχολικο βιβλίο αλλά και από άλλες 
πηγές. 
Ασχολήθήκαμε με το Γαλλικο Σχολείο στο Γυμνάσιο και ενας μαθητής της 
τρίτης ομάδας εφερε πληροφορίες αλλά και εικονες για το γαλλικο 
εκπαιδευτικο συστημα .Συζητήσαμε με την χρήση Η/Υ και πρόσβασης στο 
internet για την ζωή του εφήβου και τις σπουδές του στην Γαλλία αλλά και 
στην Ελλαδα και εγιναν συγκρίσεις 
Άλλος Μαθητής ανέλυσε τον όρο Λευκή Εβδομάδα και τις Σχολικές 
διακοπες και δραστηριοτητες και εγινε επισης παραλληλισμος με την 
Ελληνική πραγματικότητα. 
Στις διακοπές των Χριστουγέννων και του Πάσχα αντάλλαξαν κάρτες και 
δώρα και έγινε αναφορά στα ήθη και έθιμα που είναι κοινά ή όχι. 
Τέλος η ομάδα αυτή η ομάδα ασχολήθηκε με τις γιορτές , ήθη και έθιμα και 
με αφορμή το κείμενο που αναφέρεται στη γιορτή της μητέρας σ.57 
ασχοληθηκαμε και με τοπικες αλλά και μεγαλες θρησκευτικες γιορτες και 
γεγονότα πανανθρώπινα και με οικουμενική διάσταση όπως η γιορτή της 
μητέρας που υπάρχει σ’ όλους τους λαούς και όλες τις θρησκείες..Ακόμα 
αναδείχθηκε ο ρόλος της γιαγιάς και παππού που είναι παρόντες σ’ όλες τις 
ενότητες και συμπληρώνουν την οικογένεια, και φυσικά έχουν και τη δική 
τους γιορτή όπως αναφέρεται στη ‘’γιορτή της μητέρας’’ ίδιο θέμα σ.57O 
Έτσι αναδείχτηκαν δραστηριότητες με στόχο την ευαισθητοποίηση 
των μαθητών στην έννοια της πολυπολιτισμικότητας μέσα στην
ευρωπαϊκή πραγματικότητα αλλά και της διαπολιτισμικής 
προσέγγισης (approche interculturelle) με της ευρύτερη έννοια εφ’ όσον 
τα παιδιά αυτά είναι πολίτες του κόσμου ... 
Τέλος με την παιδαγωγική και διδακτική αξιοποίηση της ενότητας 3 του 
βιβλιου από την ομάδα 3 που αναφέρεται στις ασχολίες και δραστηριότητες 
των παιδιών μέσα και έξω από το σχολείο είχαμε την ευκαιρία ασχοληθούμε με 
το ποδήλατο ως μέσο μεταφοράς αλλά και διασκέδασης όλων των παιδιών 
ελλήνων και μηO. 
Συγκεκριμένα επιχειρείται μία ευαισθητοποίηση των μαθητών αναφορικά με τις 
αρχές που πρέπει να διέπουν μια πολυπολιτισμική κοινωνία και με την 
αξιοποίηση ειδικού διδακτικού και επιμορφωτικού υλικού ώστε να δοθεί μία 
επέκταση στο μάθημα της τάξης δίνοντας μια διαπολιτισμική προσέγγιση 
στο εκπαιδευτικό έργο. 
Αφού ερωτήθηκαν τα παιδιά για τις δραστηριότητες τους έξω από το σχολειό 
και πως διασκεδάζουν αναζητήθηκε η γαλλική πραγματικότητα σε μια απ’ 
αυτές . Οι μαθητές επέλεξαν το ποδήλατο γιατί όλα τα παιδιά έχουν αυτό το 
μέσο που το θεωρούν και διασκέδαση και μέσα από επιλεγμένες ιστοσελίδες 
που αναφέρονται στο ποδήλατο έγινε προσπάθεια προσέγγισης της 
πραγματικότητας των νέων της Γαλλίας . 
Ιστοσελίδες που είχαν ήδη επιλεγεί από τον καθηγητή 
Ιστορία του ποδηλάτου www.cycloclub-varangeville.fr/forum/ 
Ασφάλεια στην πόλη http://www.lavilleavelo.org/ 
Xρήση σ την πόλη http/doctissimo.fr/html/forme/sports/velo 
Διασκέδαση στην πόλη http/plurrielles.fr/html/forme/sante-forme 
Δραστηριότητες της ομαδας 
Οι μαθητές συλλέξαν πληροφορίες από αυτές τις ιστοσελίδες και τις 
παρουσίασαν στο μάθημα όπως και για τις γιορτές και τις παραδόσεις 
Ομοίως έγινε παρουσίαση της ομάδας της ιστοσελίδας που δίνει το βιβλίο στη 
σελίδα 79 ,oπου και τα τέσσερα παιδιά αυτής της ομάδας παρουσίασαν 
πληροφορίες σχετικές με γαλλικές ταινίες και όχι μονο http://www.αllocine.fr./film 
Ακολούθως στο τέλος της σχολικής χρονιάς παρακολουθήσαμε 3 ταινίες με 
θέμα το ποδήλατο και τη κοινωνική του προέκταση .Οι ταινίες επελέγησαν 
από τον καθηγητή για το κλασσικό διαχρονικό τους μήνυμα και συζητήθηκαν 
μετά. 
-Το Καναρινί Ποδήλατο ταινία του 1999,διάρκεια: 90',Ελληνική ταινία, 
σκηνοθεσία Δημήτρη Σταύρακα 
-«Κλέφτης Ποδηλάτων» (LadridiBiciclette), Βιτόριο Ντε Σικα, Ιταλία, 1948, 
93 λεπτά. 
Le gamin au vélo (original title) 87 min - Drama - Γαλλια,1 December 
2011 
Οι ξένες ταινίες ήταν με ελληνικούς υπότιτλους και για την τρίτη , 
γαλλική ταινία, σταθήκαμε περισσότερο και δουλέψαμε το λεξιλόγιο της 
αργκό που είχε μέσα στην τάξη.
AΠΟΤΙΜΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΤΖΕΚΤ -ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑΤΑ 
Το διδακτικό, παιδαγωγικό και πληροφοριακό υλικό του Σχολικού Βιβλίου 
υπήρξε η αφετηρία για την εκμάθηση της γαλλικής αλλά εγινε μια συνειδητή 
και διαρκής προσπαθεια κοινωνικοποιησης μεσω της διαδικασίας αυτής ώστε 
το μάθημα να εχει και στοιχεία επικοινωνίας, πολιτισμού και πληροφόρησης. 
Η διδασκαλία / εκμάθηση της γαλλικής γλώσσας, αναδείχθηκε με τρόπο να 
προάγεται στην ταξη η ενσυναίσθηση καλλιεργώντας τον αλληλοσεβασμό και 
την αλληλοκατανόηση των νέων Σε επίπεδο μεθοδολογίας 
o υιοθετήθηκε προσέγγιση του γνωστικού αντικειμένου περά από 
την κλασσική μέθοδο του σχολικού βιβλίου με σκοπό την 
δημιουργία καλού κλίματος και ενδιαφέροντος για το μάθημα . 
o Εφαρμόστηκαν μέθοδοι που προωθούν την ανάπτυξη μιας 
διδασκαλίας μοντέρνας και αυτόνομης με την σύγχρονη και 
ασύγχρονη διδασκαλία και χρήση ΤΠΕ. 
o Ενεργοποίηση του ενδιαφέροντος με ταύτιση των μαθητών με 
τους ήρωες του βιβλίου , δρομολόγηση εργασιών 
ομαδοσυνεργατικά (3 ομάδες)– για την περιήγηση και δράση στην 
ψηφιακή τάξη και δραστηριοποίηση περιήγηση και αναζήτηση της 
πραγματικότητας των γάλλων με την περιήγηση σε ιστοσελίδες 
που αναφέρονται στο θέμα αυτό. 
o Αξιολόγηση Στη διαδικασία αυτή η αξιολόγησή της προέκυψε, 
μέσα από εκπαιδευτική διαδικασία. Αυτή πραγματοποιήθηκε: 
• κατά τη διάρκεια εφαρμογής των δραστηριοτήτων και στο τέλος της 
πρακτικής . 
Η αξιολόγηση πραγματοποιήθηκε στο τέλος με το σχετικό 
ερωτηματολόγιο. 
ΓΕΝΙΚΟ ΕΡAΤΗΜΑΤΟΛΟΓΙΟ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ 
• Ποια σχέση έχει αυτή η ενότητα με το μάθημα των Γαλλικών 
• Τι μάθατε σε επίπεδο λεξιλογίου, εκφράσεων , πληροφοριών .Ποιες 
γνώσεις αποκτήσατε σαΐτα την ενότητα; 
• Τι νιώσατε /Ποια συναισθήματα είχατε κατά την παρουσίαση δραματική, 
αξιοποίηση ΤΠΕ, αναζήτηση πληροφορικών σχετικά αυτήν την ενότητα; 
• Άλλαξε καθόλου ο τρόπος προσέγγισης της γαλλικής μετά από αυτή την 
διαδικασία και πως ; 
Αποτίμηση έργου 
Συνολικά αυτή η ενότητα με το μάθημα των γαλλικών χαρακτηρίστηκε από 
άλλους μαθητές ως ‘’ διαφορετική ‘’ και από άλλους’’ενδιαφερουσα. 
Η παιδαγωγική αξιοποίηση του υλικού περιέλαβε την διατύπωση ερωτήσεων, 
συνεργασία μαθητών, δημιουργία παρουσιάσεων στην τάξη και εξοικείωση με 
τις νέες τεχνολογίες. 
Σε γνωστικό επίπεδο 
Ένα 45% των μαθητών απήντησε ότι οι γνώσεις-πληροφορίες ήταν ποιο με 
ενδιαφέρουσες και με μεγαλύτερη ευκολία πρόσληψης/ 
Ένα 25% δεν είδε καμιά διαφορά και ένα 30% δεν εξέφρασε γνώμη
Σε επίπεδο συναισθημάτων η πλειονότητα των παιδιών 90% εξέλαβε αυτή 
την διαδικασία ως διασκεδαστική και χαρούμενη με προεκτάσεις που θα 
θελήσουν να συζητήσουν και αναλύσουν και μόνο ένα 10% ήταν 
συναισθηματικά αδιάφορο σάυτό το επιχείρημα 
Τέλος ένα 80% θ΄’αλλαξει συμπεριφορά ως προς την διδασκαλία και τρόπο 
διαβάσματος της ξένης γλώσσας με τη χρήση ΤΠΕ ως υποστηρικτική και 
συμπληρωματική της διαδικασίας και ένα 20% θα περιοριστεί στο βιβλίο και 
στο κλαστικό μοντέλο εκμάθησης. 
Αποτίμηση-συμπέρασμα του εκπαιδευτικού 
Με την ανωτέρω διδασκαλία επιχειρείται μια παιδαγωγική αξιοποίηση του 
υλικού , συνεργασία και παραγωγή λόγου μεταξύ τους και αντίληψη της 
καθημερινής πραγματικότητας σε αλλά κράτη με τελικό αποτέλεσμα την 
υποστήριξη της κλασσικής διδασκαλίας και διασκέδαση, δημιουργία καλού 
κλίματος και διάθεσης στην τάξη που οι μαθητές το εισπράττουν. 
Η χρήση και αξιοποίηση του υπολογιστή είναι μικρή μέσα στην τάξη αλλά οι 
μαθητές μπορούν να συνεχίσουν και εκτός του ωρολογίου προγράμματος και 
να αναζητήσουν και άλλες πληροφορίες στις ιστοσελίδες που δόθηκαν 
(σύγχρονη και ασύγχρονη διδασκαλία με παράλληλη χρήση ΤΠΕ) 
Με αυτούς τους τρόπους έχουμε καλύτερη αξιοποίηση και οργάνωση της ύλης - 
και του χρόνου - αλλά και ενίσχυση της κοινωνικοποίησης των παιδιών με τη 
χρήση της ξένης γλώσσας μέσα και έξω από το σχολειό. 
Aς αποτέλεσμα σε δεύτερο μεταγενέστερο χρόνο ήταν η διαρκής ενασχόληση 
των μαθητών με το διαδίκτυο για τη συλλογή πληροφοριών για θέματα που 
τους ενδιαφέρουν άμεσα. Οι περισσότεροι κατέβασαν και μετέφρασαν γαλλικά 
τραγούδια και τα αντάλλαξαν με άλλων παιδιών στην τάξη. 
Επίσης το σχολείο μας ανταποκρίθηκε στην συμμετοχή διαγωνισμού¨« La 
Grece vous invite», «η Ελλάδα σας προσκαλεί» που διοργάνωσε τον 
Δεκέμβριο 2013 ο «Σύλλογος Πτυχιούχων εκπαιδευτικών Γαλλικής Β. Ελλάδος» 
και απέστειλες φωτογραφίες και κείμενα στην γαλλική σε μια προσπάθεια να 
αναδείξουμε τις ομορφιές του τόπου μας και να τις γνωστοποιήσουμε σε 
ξένους ή τρίτους που την γνωρίζουν για πρώτη φορά.Aυτή η δραστηριότητα 
είναι και ανάλογη με αυτή που έχει το βιβλίο στο τέλος της ενότητας Ο όπου 
ζητά από τους μαθητές να βρουν κάρτες, φωτογραφίες κλπ της Γαλλίας και να 
κάνουν ένα συνθετικό κολλάζO 
Ακόμα τα παιδιά μυήθηκαν σε τρόπους μετάφρασης από τις σχετικές 
ιστοσελίδες από τα γαλλικά στα ελληνικά και αντίστροφα και σε προγράμματα 
του Γαλλικού Ινστιτούτου που απευθύνονται σε νέους όπως η διαδικτυακή 
βιβλιοθήκη, περιοδικά στο διαδίκτυο, αλλά παιχνίδια και δραστηριότητες που 
λαμβάνουν χωρά στο Γαλλικό Ινστιτούτο ή στις ιστοσελίδες του. Αυτό θεωρούμε 
ότι ως προέκταση του μαθήματος ήταν μια δεύτερη ασύγχρονη διδασκαλία και 
καλλιέργεια της γλώσσας σε πολιτιστικό επίπεδο. 
Τέλος με την βοήθεια της καθηγήτριας της Αισθητικής Αγωγής έθειαξαν κόμικς 
με φανταστικές ιστορίες και τους ήρωες του βιβλίου με απλούς τρόπους 
σχεδίασης φιγούρων αλλά και χρήση λογισμικών. 
Με αυτούς όλους τους ανωτέρω τρόπους το βιβλίο του Οργανισμού απετέλεσε 
την αφετηρία του μαθήματος και αξιοποιήθηκε σε μια πιο σύγχρονη και 
αυτόνομη διδασκαλία σε πολλά επίπεδα και με πολλούς διαφορετικούς 
τρόπους και μεθόδους. Οι μαθητές έλαβαν ένα μεγάλο μέρος γνώσεων και 
πληροφοριών και ένα τρόπο χειρισμού της ξένης γλώσσας που να υπηρετεί τα 
ενδιαφέροντα τους σε σχολικό περιβάλλον και όχι μόνο.Οι σχέσεις τους και οι 
κοινωνικές τους επαφές ωρίμασαν και η προοπτική της ευρωπαικής ταυτότητας
του μαθητή απετέλεσε σημείο προβληματισμού και ανοίγματος του νέου προς 
ένα ευρύτερο ορίζοντα γνωσεων και βιωμάτων. 
Ελληνική 
Γκλιάου Ν. (2005). “Η επίδραση των διαφορετικών πρακτικών γλώσσας και 
γραμματισμού στην εκπαιδευτική πρόοδο των παιδιών” στο Το σχολείο στην 
κοινωνία της πληροφορίας και της πολυτισμικότητας, Πρακτικά ΙΑ΄ Διεθνούς 
Συνεδρίου. 
Διαθεματικό Ενιαίο Πλαίσιο Προγραμμάτων Σπουδών για το Νηπιαγωγείο. 
Προγράμματα Σχεδιασμού και Ανάπτυξης Δραστηριοτήτων (2003). ΥΠΕΠΘ. 
Κανάκης, Ι. (1987). Η οργάνωση της διδασκαλίας - μάθησης με ομάδες 
εργασίας. Αθήνα. 
Ματσαγγούρας, Η. (2000). Ομαδοσυνεργατική διδασκαλία και μάθηση. Αθήνα: 
Γρηγόρη. 
Ματσαγγούρας, Η. (2002). Η διαθεματικότητα στη σχολική γνώση. 
Εννοιοκεντρική αναπλαισίωση και σχέδια εργασίας. Αθήνα: Γρηγόρης. 
Σκούρα–Βαρνάβα Τ. (1990). Θέματα γνωστικής ανάπτυξης , μάθησης και 
αξιολόγησης. Αθήνα: Παπαζήσης. 
Ξένη 
Edwards, D.  Mercer, N. (2001). “Επικοινωνία και έλεγχος” στο Γλώσσα, 
Γραμματισμός και μάθηση στην εκπαιδευτική πρακτική. (Μτφ.Ροζάνης, Σ.). 
Πάτρα: ΕΑΠ, 237-255. 
Faulkner, D.  Woodhead, M.(1999). Εξέλιξη του παιδιού στο κοινωνικό 
περιβάλλον. (Μτφ. Παπαδοπούλου, Μ.). Πάτρα: ΕΑΠ. 
Tharp, R.  Gallimore, R. (1999). “Μια θεωρία για τη διδασκαλία ως ενισχυμένη 
εκτέλεση” στο Μαθησιακές σχέσεις στη σχολική τάξη.(Μτφ. Παυλογεωργάτου, 
Α.). Πάτρα: ΕΑΠ, 113-133. 
Wood, D. (1999). “Όψεις της διδασκαλίας και της μάθησης” στο Πολιτισμικοί 
κόσμοι της πρώτης παιδικής ηλικίας. (Μτφ. Παπαδοπούλου, Μ.). Πάτρα: ΕΑΠ, 
185-210.
Εργασιες ταξης ΕΙΣΑΓΓΗ /ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΙΔΕΑ
ΕΡΓΑΣΙΕΣ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗΣ ATOMIKEΣ
ΟΜΑΔΑ 2 
Γνωρίζουμε τον κόσμο - διαδραστικό παιχνίδι στην ταξη
Γνωρίζουμε τον κόσμο - διαδραστικό παιχνίδι στην ταξη
Γνωρίζουμε τον κόσμο - διαδραστικό παιχνίδι στην ταξη
OMAΑ 2 ΜΑΘΑΙΝ
ΓΑΛΛΙΚΑ ΜΕ ΤΟ ΙΑΙΚΤΥΟ –ΚΑΤΑΣΚΕΥΗ 
ΜΕΓΑΛΟΥ ΚΟΛΛΑΖ ΑΠΟ ΟΛΟΥΣ ΤΟΥΣ ΜΑΘΗΤΕΣ
OMAΑ 2 ΜΑΘΑΙΝ
ΓΑΛΛΙΚΑ ΜΕ ΤΟ ΙΑΙΚΤΥΟ –ΚΑΤΑΣΚΕΥΗ 
ΜΕΓΑΛΟΥ ΚΟΛΛΑΖ ΑΠΟ ΟΛΟΥΣ ΤΟΥΣ ΜΑΘΗΤΕΣ
ΟΜΑΔΑ 3 EΡΓΑΣΙΕΣ ΠΑΙΔΙΩΝ - ΚΟΙΝΑ ΣΗΜΕΙΑ ΚΑΙ ΔΙΑΦΟΡΕΣ 
ΜΕ ΤΗ ΓΑΛΛΙΑ ΚΑΙ ΤΡΟΠΟΥΣ ΖΩΗΣ /ΔΙΑΣΚΕΔΑΣΗΣ 
Παρίσι! Λευκά μεσάνυχτα! 
Τα Χριστούγεννα το Παρίσι δικαιολογεί στον υπερθετικό τον τίτλο της Πόλης του 
Φωτός. © Paris Tourist Office - (C) Marc Bertrand 
Αυτή την εποχή η Πόλη του Φωτός λάμπει διπλά, με εκατοντάδες πυροτεχνήματα, 
βιτρίνες-υπερπαραγωγή στη Champs Elysees, «πικνίκ» με σαμπάνια και φουαγκρά 
κάτω από τον πύργο του Άιφελ και ατμόσφαιρα που μιλάει σε ρομαντικές ψυχές.
Οι βιτρίνες των Galleries Lafayette μοιάζουν περισσότερο από ποτέ με αστραφτερούς 
ναούς. 
Αυτές τις μέρες στο λαβυρινθώδη σταθμό του Châtelet-Les Halles δεν χρειάζεσαι χάρτη 
του μετρό για να προσανατολιστείς- σε οδηγεί το κεφάτο πλήθος που ανηφορίζει προς 
την υπαίθρια χριστουγεννιάτικη αγορά της Champs Elysees. Ανοιχτά περίπου ως τα 
μεσάνυχτα, τα ξύλινα περίπτερα πωλούν χειροποίητα μπιχλιμπίδια και φίνα γαλλικά 
εδέσματα για ένα δείπνο στο πόδι με φόντο τις φωτεινές γιρλάντες που κάθε μισή ώρα 
αλλάζουν χρώμα. Τα grands magasins, με κορωνίδα τις Galleries Lafayette, μοιάζουν 
περισσότερο από ποτέ με αστραφτερούς ναούς, ενώ το ψηλό φωταγωγημένο έλατο της 
Notre Dame σε συνεπαίρνει τόσο που διασχίζεις την Pont des Arts χωρίς καν να 
προσέξεις τα χιλιάδες λουκέτα αγάπης που έχουν κλειδώσει στα κάγκελά της οι 
ερωτευμένοι. 
Γιορτινά events 
ύο παγοδρόμια στήνονται παραδοσιακά στην πόλη: το πρώτο στην πλατεία του 
ημαρχείου, όπου οι παιδικές φωνές συναγωνίζονται τους χορωδιακούς ύμνους της 
Notre Dame και το δεύτερο κάτω από τον Πύργο του Άιφελ με παιχνιδιάρικα χάπενινγκ 
να στήνονται γύρω του μόλις νυχτώσει. 
tο παγοδρόμιο γεμίζει από παιδικές φωνές και χριστουγεννιάτικους ύμνους. © Paris 
Tourist Office - (C) Marc Bertrand 
Η ιδανική οπτική γωνία για την αλλαγή του χρόνου είναι το Τrocadero. Εκατοντάδες 
πυροτεχνήματα και χιλιάδες φλας φωτίζουν μαγικά τον νυχτερινό ουρανό και τον 
Πύργο του Άιφελ αποτυπώνοντας εικόνες απίθανης ομορφιάς σε φιλμ και μνήμη. 
Αργότερα, όταν σβήσουν τα βεγγαλικά, ανάβει το πάρτι στα dance floors του 
πολυχώρου Point Ephémère και το μετρό κυκλοφορεί όλο το βράδυ. Την ίδια στιγμή
στο 13ο διαμέρισμα γιορτάζεται η μεγάλη κινέζικη πρωτοχρονιά με δράκους και 
πυροτεχνήματα. 
Must βόλτες 
οκιμάστε τη γαλλική κουζίνα στην brasserie «Lipp», όπου κάποτε σύχναζαν ο Πικάσο 
και ο Χέμινγουεϊ. 
Τις γυάλινες πυραμίδες του Λούβρου θα τις δεις από τους κήπους Tuileries και, ίσως, 
αυτή την φορά να τις προσπεράσεις για χάρη του χριστουγεννιάτικου χωριού που έχει 
στηθεί μπροστά από το Saint Germain des Pres.
στόσο έχεις ακόμα μια ευκαιρία να 
περπατήσεις στην ιστορία, δοκιμάζοντας ένα κασουλέ στην brasserie «Lipp» ακριβώς 
στη θέση που το έτρωγε κάποτε ο Πικάσο και ο Χέμινγουεϊ. Απέναντι, οι αιώνιοι 
«αντίπαλοι» «Deux Magots» και «Café de Flore» είναι επίσης καλή επιλογή. Η 
χριστουγεννιάτικη νύχτα όμως πέφτει στο Marais. Η glam φινέτσα του ταιριάζει γάντι 
στη γιορτινή ατμόσφαιρα και θα την απολαύσετε με ένα kir royale στο «Lizard 
Lounge».
«Moulin Rouge»: το Παρίσι της πρώτης φοράς θέλει καμπαρέ. 
Από τις μεγάλες εκθέσεις ξεχωρίζει ο Γκόγια στο Musee d’ Orsay. Ακόμη και να μην 
είσαι φανατικός της τέχνης, όμως, θα περάσεις από το Centre Pompidou, που μένει 
ανοιχτό ανήμερα Χριστουγέννων και Πρωτοχρονιάς. Το βούλιαγμα στους καναπέδες 
του υπόγειου, που δεν απαιτεί εισιτήριο, έχει μια θαλπωρή τόσο γλυκιά όσο η ζεστή 
σοκολάτα του «Amorino» απέναντι.
Οι όχθες του Σηκουάνα προσφέρονται για ρομαντικούς πριπάτους. © Paris Tourist 
Office - (C) Jacques Lebar 
Για ρομαντικούς ψίθυρους προτείνουμε μια βόλτα κατά μήκος του Σηκουάνα. Στο ύψος 
της Notre Dame πάντα υπάρχουν μερικοί πάγκοι με βιβλιοπώλες που έχουν αποκηρύξει 
το κρύο. Οι λάμπες τους και οι φανοστάτες του δρόμου θολώνουν την ατμόσφαιρα και 
χρωματίζουν αυτήν την πλευρά του Παρισιού σαν πίνακα του Βαν Γκογκ. 
Νέα στέκια 
To «Miss Ko» μετρά μόλις μερικούς μήνες ζωής και έχει κλέψει την καρδιά της upper 
class. Σ’ ένα περιβάλλον σχεδιασμένο από τον Philippe Stark το σούσι αλλά και το thai 
food διανθίζονται με στοιχεία δυτικής κουζίνας. Σχεδόν πριν από ένα μήνα άνοιξε με 
πάταγο το «Le blue club» στο Pigalle συγκεντρώνοντας τους χίπστερ όλων των γενεών. 
Στο Menilmontant το «Jeanne A» καταθέτει άλλη άποψη περί fast food και το «Blend» 
με τα γκουρμέ burgers του ανοίγει παράρτημα απέναντι από το «Erotokritos fashion 
bar». Τo «Jacket» –ένα ροκ μπαρ στο Marais!– κερδίζει το μη girly κοινό. Κοντά στο 
Champs de Mars το «Le village» είναι ένα ανανεωμένο νεο-μπιστρό με βάσκικο χρώμα, 
που περηφανεύεται για το ταρτάρ του. Πολύ μοντέρνο και το «Broken Arm» που έκανε 
τον καφέ επιστήμη σ’ ένα περιβάλλον 
Tα Χριστούγεννα στην Αθήνα 
Είναι διαφορετικά, σύγχρονα και καλλιτεχνικά με έμφαση στον πολιτισμό, λουσμένα 
στο φως και τη μουσική. Ο Δήμος Αθηναίων κάθε χρόνο πραγματοποιεί 
ολοκληρωμένη σειρά εκδηλώσεων. Η γιορτή απλώνεται σε πολλά σημεία της πόλης, 
στα δημοτικά διαμερίσματα, στις πλατείες και στις γειτονιές. Όλοι οι πολίτες - και 
ιδιαίτερα τα παιδιά - έχουν την ευκαιρία να νιώσουν τη γιορτινή ατμόσφαιρα κοντά 
τους, όπου και αν μένουν. 
Η πόλη στολίζεται, μεταμορφώνεται και περιμένει τους κατοίκους και τους 
επισκέπτες της σε μια μοναδική γιορτή. Η Πλατεία Συντάγματος, ο Εθνικός Κήπος και 
οι Πλατείες της Αθήνας, είναι μερικά μόνο από τα σημεία στα οποία έχουμε την 
ευκαιρία να γιορτάσουμε τα Χριστούγεννα και την Πρωτοχρονιά. 
Πλατεία Συντάγματος: Το κέντρο της γιορτής 
Η πλατεία Συντάγματος αποτελεί τον πυρήνα του χριστουγεννιάτικου σκηνικού της 
πόλης μας, μια εντυπωσιακή εορταστική εικόνα. Εν μέσω λαμπερής φωταγώγησης 
στολίζεται το Δέντρο της Πόλης και τοποθετούνται ειδικές κατασκευές, παιχνίδια και 
μία σκηνή που φιλοξενεί μουσικές εκδηλώσεις και δραστηριότητες για παιδιά. Στο 
κεντρικότερο σημείο της πλατείας δεσπόζει το μεγάλο λαμπερό χριστουγεννιάτικο 
δέντρο του Δήμου, ενώ το καθιερωμένο πλέον καρουζέλ κεντρίζει το ενδιαφέρον των 
μικρών μας - και όχι μόνο - φίλων. Η πλατεία Συντάγματος καθ' όλη την διάρκεια του 
Δεκεμβρίου αποτελεί μια όαση μουσικής με κλασικές και τζαζ μελωδίες,
χριστουγεννιάτικα τραγούδια από όλο τον κόσμο, βυζαντινούς ύμνους, έθνικ 
μουσικές και παραδοσιακούς χορούς. 
Η πόλη φωτίζεται στα μεγάλα εγκαίνια του εορταστικού προγράμματος του Δήμου, με 
μουσικά σχήματα και παιδικές χορωδίες να δίνουν το ρυθμό. Με το άναμμα του 
δέντρου της πόλης ξεκινούν οι εορταστικές εκδηλώσεις, εν μέσω φαντασμαγορικού 
show. 
Σε όλη την διάρκεια του μήνα η πλατεία Συντάγματος φιλοξενεί σειρά καλλιτεχνικών 
και μουσικών εκδηλώσεων, με αποκορύφωμα την Παραμονή της Πρωτοχρονιάς, 
περιμένοντας την στιγμή που θα αλλάξει ο χρόνος και τα πυροτεχνήματα θα λούσουν 
τον ουρανό. 
Εθνικός Κήπος: Το παραμυθένιο δάσος 
Με στόχο να μαγέψει τα παιδιά και να ξαναδώσει στους ενήλικες το βλέμμα της 
παιδικής ξεγνοιασιάς, ο Δήμος διαμορφώνει τον Εθνικό Κήπο στον απόλυτο 
προορισμό μάθησης και διασκέδασης. Εντυπωσιακές κατασκευές, πληθώρα 
διαδραστικών δραστηριοτήτων, παιχνίδια, ψυχαγωγία και εκπαίδευση συνθέτουν το 
σκηνικό του πιο όμορφου κήπου της Αθήνας. Οι μικροί επισκέπτες καλούνται να 
ακολουθήσουν μία μαγική διαδρομή μέσα στον Εθνικό Κήπο, συμμετέχουν σε 
δραστηριότητες, συναντούν πλάσματα και ιστορίες βγαλμένα από τον μαγευτικό 
κόσμο των παραμυθιών και των ονείρων. 
Τεχνόπολις Δήμου Αθηναίων 
Στην Τεχνόπολις του Δήμου Αθηναίων, στο Γκάζι, διοργανώνονται μεγάλα πάρτυ 
που έχουν στόχο να προσελκύσουν τους νέους της πόλης. 
Τα πάρτυ πραγματοποιούνται με τη συμμετοχή γνωστών DJs και ραδιοφωνικών 
παραγωγών, που ανεβασμένοι σε ειδικά decks συνομιλούν μουσικά μεταξύ τους και 
με το κοινό. 
Πλατείες της Πόλης 
Οι πλατείες της πόλης μεταμορφώνονται σε κεντρικούς χριστουγεννιάτικους 
προορισμούς της πόλης, με εορταστικές εκδηλώσεις και πολλά φώτα. 
Εκδηλώσεις στα διαμερίσματα 
Κάθε μέρα μουσικά και καλλιτεχνικά σχήματα δίνουν συναυλίες και παραστάσεις στις 
γειτονιές και τα δημοτικά διαμερίσματα της Αθήνας. Οι Αθηναίοι έχουν την ευκαιρία 
να επιλέξουν ανάμεσα σε μία πολύ μεγάλη γκάμα καλλιτεχνικών εκδηλώσεων σε 
πολλές γειτονιές της πόλης.
Με ένα λευκό καράβι, στόλισε ο δήμος Αθηναίων την πλατεία Συντάγματος 
φωτίζοντας τις επερχόμενες γιορτινές ημέρες
ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΙΑΤΙΚΟΣ ΜΠΟΥΦΕΣ ΣΤΗ ΓΑΛΛΙΑ - ΚΟΙΝΑ ΠΙΑΤΑ ΜΕ ΕΛΛΑΔΑ 
Buche de noel Κορμος σοκολάτας 
Dinde farcie aux marrons 
γαλοπουλα γεμιστη
ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΙΑΤΙΚΟΣ ΜΠΟΥΦΕΣ ΣΤΗ ΓΑΛΛΙΑ- ΚΟΙΝΑ ΠΙΑΤΑ ΜΕ 
ΕΛΛΑΑ 
Epiphanie Gateau de Noel ή βασιλοπιττα 
ΠΑΣΧΑΛΙΝΑ ΠΙΑΤΑ – ΛΙΧΟΥΙΕΣ ΚΟΙΝΑ ΜΕ ΕΛΛΑΑ 
Εσείς ξέρετε την ιστορία των σοκολατένιων 
πασχαλινών αβγών και πότε καθιερώθηκαν ως 
έθιμο; 
Το πασχαλινό σοκολατένιο αβγό είναι μια σχετικά νέα παράδοση. Η προέλευση των αυγών του 
Πάσχα, και πολλά άλλα σύγχρονα σύμβολα, όπως το λαγουδάκι, πηγαίνουν πολύ πίσω και 
χρονολογούνται πριν από τον Χριστιανισμό. Η ιστορική ανάμειξη των χριστιανικών και των 
εβραϊκών πεποιθήσεων, έχει αφήσει κληρονομιά σε πολλά από τα πράγματα που ίσως να θεωρούμε 
δεδομένα για το Πάσχα και τις παραδόσεις του σήμερα.
Το πασχαλινό σοκολατένιο αβγό 
Τα πρώτα πασχαλινά σοκολατένια αβγά ήταν τυλιγμένα σε απλό χαρτί και πολύ αργότερα 
εξελίχθηκαν ώστε να συσκευάζονται σε λαμπερά αλουμινόχαρτα και να προσφέρονται σε 
εντυπωσιακά κουτιά ή καλάθια. ημιουργήθηκαν για πρώτη φορά στην Ευρώπη στις αρχές του 
19ου αιώνα, με τη Γαλλία και τη Γερμανία να αναλαμβάνουν ηγετικό ρόλο σε αυτή τη νέα 
καλλιτεχνική ζαχαροπλαστική. Λίγα χρόνια νωρίτερα είχε ανακαλυφθεί ένα νέο είδος σοκολάτα, 
αλλά δεν μπορούσε με επιτυχία να φορμαριστεί ώστε να πάρει το κοίλο σχήμα του αυγού. Τα 
πρώτα αυγά ήταν από συμπαγή σοκολάτα, και φτιαχνόντουσαν από πολλές στρώσεις πάστας 
σοκολάτας! 
Στην Γαλλία τη Μεγάλη Παρασκευή, σε όλες τις εκκλησίες, τα λόγια των ιερέων είναι 
αφιερωμένα στον Ιησού Χριστό, στα γεγονότα των Παθών και στην Ανάσταση. Το 
μήνυμα είναι ότι οι άνθρωποι οφείλουν να ζουν μονιασμένοι κι αρμονικά, να ξεχάσουν 
τις έχθρες τους, έστω για τις ημέρες του Αγίου Πάσχα. Σε κάθε λειτουργία μάλιστα 
ζητούν να υπάρχει αγάπη ανάμεσα στους άντρες και στις γυναίκες. 
Στην περιοχή της Αλσατίας και στη Μοζέλ, δυο μεγάλες γαλλικές επαρχίες, κανείς δεν 
εργάζεται τη Μεγάλη Παρασκευή. Όλοι οι πιστοί συγκεντρώνονται στις εκκλησίες και 
γονατίζουν μπροστά στο Ξύλινο Σταυρό του Ιησού και εκεί ζητούν συγχώρεση για τις 
αμαρτίες τους. 
Η Κυριακή του Πάσχα είναι και για τους καθολικούς η μεγάλη μέρα ή ημέρα 
της Ανάστασης. Είναι η μεγάλη γιορτή της αναγέννησης της ζωής. Η μέρα αυτή 
συμβολίζει τη νίκη επί του θανάτου. Ακόμη και η φύση ανανεώνεται και όλη η πλάση 
ζωντανεύει πάλι. 
Οι ζαχαροπλάστες ξεκινούν τη δουλειά νωρίς το πρωί και φτιάχνουν μπισκοτένια 
αρνάκια καλυμμένα από ζάχαρη άχνη και τα διακοσμούν με μικρές σημαίες, κι
ακολουθούν τα σοκολατένια λαγουδάκια που κρατούν κοντά στην κοιλιά τους ένα 
τεράστιο καλάθι με πολύχρωμα αυγά. 
Τη ευτέρα του Πάσχα, νωρίς το πρωί, τα παιδιά φτιάχνουν αχυρένιες φωλιές μαζί με 
τους γονείς τους και τις τοποθετούν στους κήπους ή ακόμη και στις γωνιές του σπιτιού 
τους, για να μπορέσει το λαγουδάκι του Πάσχα να φέρει τα πολύχρωμα αυγά του. Την 
επόμενη μέρα τα παιδιά θα ξυπνήσουν πάλι νωρίς το πρωί για να μαζέψουν τα αυγά και 
να τα βάλουν στο καλαθάκι του γιορτινού τραπεζιού, όπου θα φαγωθούν. 
Για τους Γάλλους οι καμπανούλες είναι ένα από τα πιο σημαντικά έθιμα. Υπάρχει ένας 
μύθος που λέει ότι οι καμπάνες εγκαταλείπουν όλες τις πόλεις της Γαλλίας και 
πηγαίνουν στηΡώμη για να πάρουν την ευλογία από τον Πάπα και να μαζέψουν και τα 
πολύχρωμα σοκολατένια αυγά. Έτσι δεν υπάρχει καμιά καμπάνα για να ηχήσει στις 
εκκλησίες καθ' όλη τη διάρκεια της Μεγάλης Εβδομάδας. Όταν όλες έχουν 
ολοκληρώσει την αποστολή τους, επιστρέφουν από τη Ρώμη, ευλογημένες κι έχοντας 
τα πασχαλινά αυγά, ξαναπαίρνουν τις θέσεις τους στα καμπαναριά, και την Κυριακή 
αρχίζουν να ηχούν χαρμόσυνα φέρνοντας το νέο της Ανάστασης. 
ΠΡ5ΤΟΜΑΓΙΑ ΤΟ ΣΤΕΦΑΝΙ ΤΗΣ ΑΝΟΙΞΗΣ ΚΑΙ ΤΑ ΛΟΥΛΟΥ@ΙΑ ΠΟΥ 
ΑΓΑΠΑΜΕ ΣΕ ΕΛΛΑ@Α ΚΑΙ ΓΑΛΛΙΑ 
Miguet : Μικρά λευκά άνθη σε σχήμα καμπανούλας που είναι γνωστά και ως τα 
δάκρυα της Παναγίας. Είναι ένα αριστοκρατικό λουλούδι που συμβολίζει την 
αγνότητα και τη μεγαλοπρέπεια. 
Στην Γαλλία είναι το λουλούδι της Πρωτομαγιάς. 
Τα μιγκέ έχουν ιδιαίτερο άρωμα και σύμφωνα με το μύθο το άρωμα τους προσελκύει τα 
αηδόνια και τα κάνει να κελαηδούν τόσο όμορφα.
Πρωτομαγιά είναι η γιορτή της άνοιξης αλλά και ολόκληρης της φύσης και το 
μαγιάτικο στεφάνι είναι το μοναδικό έθιμο αυτής της μέρας που έχει μείνει και τηρείται 
ακόμη και σήμερα. 
Πρόκειται για ένα πανάρχαιο έθιμο που τηρείται πιστά σε κάθε μεριά της χώρας. 
Κάθε τέτοια μέρα ένα λουλουδένιο στεφάνι στολίζει τις πόρτες των σπιτιών. 
Παλιότερα η κατασκευή του αποτελούσε ολόκληρη ιεροτελεστία, αφού τίποτα δεν 
φτιαχνόταν στην τύχη και καθετί που είχε πάνω του είχε και το δικό του συμβολισμό. 
Το μαγιάτικο κλαδί ή το στεφάνι έχει κατά πάσα πιθανότητα τις ρίζες του στην 
αρχαιότητα. Είναι γνωστό ότι στην αρχαία Ελλάδα τέτοια κλαδιά ή στεφάνια 
χρησιμοποιούσαν πολύ συχνά και δεν έλειπαν από καμία σημαντική εκδήλωση. 
Επιπλέον, είναι αξιοπρόσεκτο ότι μια σημαντική γιορτή ενός μήνα των αρχαίων, 
του Θαργηλιώνος, που αντιστοιχούσε περίπου χρονικά στο Μάιο, περιελάμβανε στα 
δρώμενά της την κατασκευή ενός κλαδιού ανάλογου με το μαγιάτικο. Το κλαδί αυτό 
δεν το έφτιαχναν με άνθη, αλλά με κλαδιά οπωροφόρων δέντρων, στα οποία 
τοποθετούσαν επίσης κρεμμύδι και σκόρδο.
Στις μέρες μας έχουμε καθιερώσει στεφάνια από λουλούδια του αγρού ή των 
κήπων, τα οποία τοποθετούμε για μερικές μέρες στην κύρια είσοδο των σπιτιών 
μας. @ύσκολα μπορεί πια να ανιχνευτεί συμβολισμός στο σύγχρονο μαγιάτικο 
στεφάνι. 
Για τους περισσότερους δεν αποτελεί ίσως τίποτα περισσότερο από μια όμορφη 
σύνθεση λουλουδιών, χωρίς να παραπέμπει σε συσχετισμούς, σύμφωνα με τους 
οποίους «χαρίζει» στους ενοίκους ενός σπιτιού υγεία, καλή τύχη, ειρήνη, ευτυχία και 
ευφορία. Σίγουρα, όμως, η κατασκευή του προσφέρει χαρά σε μικρούς και μεγάλους. 
Παλιότερα, όμως, το στεφάνι του Μάη έπρεπε να έχει ορισμένα λουλούδια για να 
πιάσουν οι ευχές που έκαναν οι νοικοκυρές, όπως: 
Τριαντάφυλλα, γαρίφαλα, βιόλες, πασχαλιές (λιλά), γεράνια, για να είναι ανθισμένο το 
σπίτι. Κλωνάρια ανθισμένα από αγιόκλημα ή ελιά, για την ευτυχία του σπιτιού. Στάχυα 
και λουλούδια του κάμπου, όπως μαργαρίτες, παπαρούνες, για να είναι γεμάτο. Μια 
κουκιά (φυτό) με τις ρίζες και τους καρπούς της, για τη γλωσσοφαγιά. Ένα κλωνάρι 
λυγαριάς, για την αγάπη των κοριτσιών του σπιτιού. Ένα μπουκέτο λουλουδια για το 
κακο ματι ή το καλοσώρισμα της νεας εποχης….
ΕΡΓΑΣΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟ ΓΑΛΛΙΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ

More Related Content

What's hot

Εκπαιδευτικό σενάριο Vs σχέδιο μαθήματος
Εκπαιδευτικό σενάριο Vs σχέδιο μαθήματοςΕκπαιδευτικό σενάριο Vs σχέδιο μαθήματος
Εκπαιδευτικό σενάριο Vs σχέδιο μαθήματοςConstantina Kotsari
 
Κουζίνα Λουξεμβρούργου
Κουζίνα ΛουξεμβρούργουΚουζίνα Λουξεμβρούργου
Κουζίνα Λουξεμβρούργουkougiou
 
Δραστηριότητες προφορικού και γραπτού λόγου . Της Σάσας Καραγιαννίδου - Πέννα
Δραστηριότητες προφορικού και γραπτού λόγου . Της Σάσας Καραγιαννίδου - ΠένναΔραστηριότητες προφορικού και γραπτού λόγου . Της Σάσας Καραγιαννίδου - Πέννα
Δραστηριότητες προφορικού και γραπτού λόγου . Της Σάσας Καραγιαννίδου - ΠένναΣάσα Καραγιαννίδου - Πέννα
 
επιφωνήματα
επιφωνήματαεπιφωνήματα
επιφωνήματα11dimaigal
 
Χριστούγεννα στη Γαλλία
Χριστούγεννα στη ΓαλλίαΧριστούγεννα στη Γαλλία
Χριστούγεννα στη ΓαλλίαFTheos
 
δραστηριοτητεσ,μεταβαση, πουλιοσ
δραστηριοτητεσ,μεταβαση, πουλιοσδραστηριοτητεσ,μεταβαση, πουλιοσ
δραστηριοτητεσ,μεταβαση, πουλιοσserreschools
 
οι μεγαλύτερες οροσειρές της Ευρώπης - Θοδωρής
οι μεγαλύτερες οροσειρές της Ευρώπης - Θοδωρήςοι μεγαλύτερες οροσειρές της Ευρώπης - Θοδωρής
οι μεγαλύτερες οροσειρές της Ευρώπης - Θοδωρήςteacher88
 
γνωμες των ανθρωπων για τον ιησου χριστο
γνωμες των ανθρωπων για τον ιησου χριστογνωμες των ανθρωπων για τον ιησου χριστο
γνωμες των ανθρωπων για τον ιησου χριστοPapanikolaou Dimitris
 
από τις στρατηγικές μάθησης στις στρατηγικές διδασκαλίας
από τις στρατηγικές μάθησης στις στρατηγικές διδασκαλίαςαπό τις στρατηγικές μάθησης στις στρατηγικές διδασκαλίας
από τις στρατηγικές μάθησης στις στρατηγικές διδασκαλίαςtsigar12
 
στέπες
στέπεςστέπες
στέπεςavramaki
 
03 ΕΕ EPSO Δοκιμασία Κατανόησης Αφηρημένων Εννοιών Abstract Reasoning
03 ΕΕ EPSO Δοκιμασία Κατανόησης Αφηρημένων Εννοιών Abstract Reasoning03 ΕΕ EPSO Δοκιμασία Κατανόησης Αφηρημένων Εννοιών Abstract Reasoning
03 ΕΕ EPSO Δοκιμασία Κατανόησης Αφηρημένων Εννοιών Abstract ReasoningTraining4EU
 
3. Ποιος ευθύνεται για το κακό;Ποιος μπορεί να μας σώσει από το κακό;
3. Ποιος ευθύνεται για το κακό;Ποιος μπορεί να μας σώσει από το κακό; 3. Ποιος ευθύνεται για το κακό;Ποιος μπορεί να μας σώσει από το κακό;
3. Ποιος ευθύνεται για το κακό;Ποιος μπορεί να μας σώσει από το κακό; Papanikolaou Dimitris
 
ερωτήσεις που πρέπει να απαντώνται σε ένα σχέδιο μαθήματος
ερωτήσεις που πρέπει να απαντώνται σε ένα σχέδιο μαθήματοςερωτήσεις που πρέπει να απαντώνται σε ένα σχέδιο μαθήματος
ερωτήσεις που πρέπει να απαντώνται σε ένα σχέδιο μαθήματοςChristos Gotzaridis
 
οικογενειακά περιστατικά
οικογενειακά περιστατικάοικογενειακά περιστατικά
οικογενειακά περιστατικάalexadra71
 

What's hot (20)

Εκπαιδευτικό σενάριο Vs σχέδιο μαθήματος
Εκπαιδευτικό σενάριο Vs σχέδιο μαθήματοςΕκπαιδευτικό σενάριο Vs σχέδιο μαθήματος
Εκπαιδευτικό σενάριο Vs σχέδιο μαθήματος
 
Κουζίνα Λουξεμβρούργου
Κουζίνα ΛουξεμβρούργουΚουζίνα Λουξεμβρούργου
Κουζίνα Λουξεμβρούργου
 
Δραστηριότητες προφορικού και γραπτού λόγου . Της Σάσας Καραγιαννίδου - Πέννα
Δραστηριότητες προφορικού και γραπτού λόγου . Της Σάσας Καραγιαννίδου - ΠένναΔραστηριότητες προφορικού και γραπτού λόγου . Της Σάσας Καραγιαννίδου - Πέννα
Δραστηριότητες προφορικού και γραπτού λόγου . Της Σάσας Καραγιαννίδου - Πέννα
 
Εγγραφή στο eTwinning
Εγγραφή στο eTwinningΕγγραφή στο eTwinning
Εγγραφή στο eTwinning
 
επιφωνήματα
επιφωνήματαεπιφωνήματα
επιφωνήματα
 
επαγγέλματα
επαγγέλματαεπαγγέλματα
επαγγέλματα
 
30 paidagwgikes drastiriotites
30 paidagwgikes drastiriotites30 paidagwgikes drastiriotites
30 paidagwgikes drastiriotites
 
Χριστούγεννα στη Γαλλία
Χριστούγεννα στη ΓαλλίαΧριστούγεννα στη Γαλλία
Χριστούγεννα στη Γαλλία
 
δραστηριοτητεσ,μεταβαση, πουλιοσ
δραστηριοτητεσ,μεταβαση, πουλιοσδραστηριοτητεσ,μεταβαση, πουλιοσ
δραστηριοτητεσ,μεταβαση, πουλιοσ
 
οι μεγαλύτερες οροσειρές της Ευρώπης - Θοδωρής
οι μεγαλύτερες οροσειρές της Ευρώπης - Θοδωρήςοι μεγαλύτερες οροσειρές της Ευρώπης - Θοδωρής
οι μεγαλύτερες οροσειρές της Ευρώπης - Θοδωρής
 
Δημιουργία Wiki
Δημιουργία WikiΔημιουργία Wiki
Δημιουργία Wiki
 
γνωμες των ανθρωπων για τον ιησου χριστο
γνωμες των ανθρωπων για τον ιησου χριστογνωμες των ανθρωπων για τον ιησου χριστο
γνωμες των ανθρωπων για τον ιησου χριστο
 
από τις στρατηγικές μάθησης στις στρατηγικές διδασκαλίας
από τις στρατηγικές μάθησης στις στρατηγικές διδασκαλίαςαπό τις στρατηγικές μάθησης στις στρατηγικές διδασκαλίας
από τις στρατηγικές μάθησης στις στρατηγικές διδασκαλίας
 
στέπες
στέπεςστέπες
στέπες
 
03 ΕΕ EPSO Δοκιμασία Κατανόησης Αφηρημένων Εννοιών Abstract Reasoning
03 ΕΕ EPSO Δοκιμασία Κατανόησης Αφηρημένων Εννοιών Abstract Reasoning03 ΕΕ EPSO Δοκιμασία Κατανόησης Αφηρημένων Εννοιών Abstract Reasoning
03 ΕΕ EPSO Δοκιμασία Κατανόησης Αφηρημένων Εννοιών Abstract Reasoning
 
3. Ποιος ευθύνεται για το κακό;Ποιος μπορεί να μας σώσει από το κακό;
3. Ποιος ευθύνεται για το κακό;Ποιος μπορεί να μας σώσει από το κακό; 3. Ποιος ευθύνεται για το κακό;Ποιος μπορεί να μας σώσει από το κακό;
3. Ποιος ευθύνεται για το κακό;Ποιος μπορεί να μας σώσει από το κακό;
 
ερωτήσεις που πρέπει να απαντώνται σε ένα σχέδιο μαθήματος
ερωτήσεις που πρέπει να απαντώνται σε ένα σχέδιο μαθήματοςερωτήσεις που πρέπει να απαντώνται σε ένα σχέδιο μαθήματος
ερωτήσεις που πρέπει να απαντώνται σε ένα σχέδιο μαθήματος
 
οικογενειακά περιστατικά
οικογενειακά περιστατικάοικογενειακά περιστατικά
οικογενειακά περιστατικά
 
Οικολογικά Μέσα Μεταφοράς
Οικολογικά Μέσα ΜεταφοράςΟικολογικά Μέσα Μεταφοράς
Οικολογικά Μέσα Μεταφοράς
 
ΤΡΕΝΟ
ΤΡΕΝΟΤΡΕΝΟ
ΤΡΕΝΟ
 

Viewers also liked

Πήλιο 2013-14
Πήλιο 2013-14Πήλιο 2013-14
Πήλιο 2013-14gympentelis
 
Mandalay Digital Group 2014 Investor Day
Mandalay Digital Group 2014 Investor DayMandalay Digital Group 2014 Investor Day
Mandalay Digital Group 2014 Investor DayMandalay Digital Group
 
RDA and Authority Records: Enhancing Discovery
RDA and Authority Records: Enhancing DiscoveryRDA and Authority Records: Enhancing Discovery
RDA and Authority Records: Enhancing DiscoveryAdam Schiff
 
βυζαντινά όπλα
βυζαντινά όπλαβυζαντινά όπλα
βυζαντινά όπλαgympentelis
 
Μοναστηράκι Νομισματοκοπείο
Μοναστηράκι ΝομισματοκοπείοΜοναστηράκι Νομισματοκοπείο
Μοναστηράκι Νομισματοκοπείοgympentelis
 
η ψυχαγωγία στο Βυζάντιο 2
η ψυχαγωγία στο Βυζάντιο 2η ψυχαγωγία στο Βυζάντιο 2
η ψυχαγωγία στο Βυζάντιο 2gympentelis
 
Гданьский Университет
Гданьский УниверситетГданьский Университет
Гданьский УниверситетMichael Krishtopa
 
summer_2015_magazine
summer_2015_magazinesummer_2015_magazine
summer_2015_magazineBeth Salamon
 
η διατροφή στο Βυζάντιο
η διατροφή στο Βυζάντιοη διατροφή στο Βυζάντιο
η διατροφή στο Βυζάντιοgympentelis
 
Ec小冊子スライドシェア
Ec小冊子スライドシェアEc小冊子スライドシェア
Ec小冊子スライドシェアTakuya Yamanaka
 
Прививки в детском саду
Прививки в детском садуПрививки в детском саду
Прививки в детском садуTatyana Formina
 
εφημεριδα πεντελης
εφημεριδα πεντεληςεφημεριδα πεντελης
εφημεριδα πεντεληςgympentelis
 
ITFT-Common skin Disorders
ITFT-Common  skin DisordersITFT-Common  skin Disorders
ITFT-Common skin Disorderssinghmaneesha
 
μεταξουργειο μοναστηρακι
μεταξουργειο μοναστηρακιμεταξουργειο μοναστηρακι
μεταξουργειο μοναστηρακιgympentelis
 
ΚΩΣΤΑΝΤΙΝΟΣ ΙΑ' ΠΑΛΑΙΟΛΟΓΟΣ & ΜΩΑΜΕΘ Ο ΠΟΡΘΗΤΗΣ
ΚΩΣΤΑΝΤΙΝΟΣ ΙΑ' ΠΑΛΑΙΟΛΟΓΟΣ & ΜΩΑΜΕΘ Ο ΠΟΡΘΗΤΗΣΚΩΣΤΑΝΤΙΝΟΣ ΙΑ' ΠΑΛΑΙΟΛΟΓΟΣ & ΜΩΑΜΕΘ Ο ΠΟΡΘΗΤΗΣ
ΚΩΣΤΑΝΤΙΝΟΣ ΙΑ' ΠΑΛΑΙΟΛΟΓΟΣ & ΜΩΑΜΕΘ Ο ΠΟΡΘΗΤΗΣgympentelis
 

Viewers also liked (20)

Πήλιο 2013-14
Πήλιο 2013-14Πήλιο 2013-14
Πήλιο 2013-14
 
Mandalay Digital Group 2014 Investor Day
Mandalay Digital Group 2014 Investor DayMandalay Digital Group 2014 Investor Day
Mandalay Digital Group 2014 Investor Day
 
RDA and Authority Records: Enhancing Discovery
RDA and Authority Records: Enhancing DiscoveryRDA and Authority Records: Enhancing Discovery
RDA and Authority Records: Enhancing Discovery
 
βυζαντινά όπλα
βυζαντινά όπλαβυζαντινά όπλα
βυζαντινά όπλα
 
My photographs
My photographsMy photographs
My photographs
 
Μοναστηράκι Νομισματοκοπείο
Μοναστηράκι ΝομισματοκοπείοΜοναστηράκι Νομισματοκοπείο
Μοναστηράκι Νομισματοκοπείο
 
η ψυχαγωγία στο Βυζάντιο 2
η ψυχαγωγία στο Βυζάντιο 2η ψυχαγωγία στο Βυζάντιο 2
η ψυχαγωγία στο Βυζάντιο 2
 
Гданьский Университет
Гданьский УниверситетГданьский Университет
Гданьский Университет
 
summer_2015_magazine
summer_2015_magazinesummer_2015_magazine
summer_2015_magazine
 
Prezentacja wsaib ru
Prezentacja wsaib ruPrezentacja wsaib ru
Prezentacja wsaib ru
 
ITFT-Salipeel
ITFT-SalipeelITFT-Salipeel
ITFT-Salipeel
 
η διατροφή στο Βυζάντιο
η διατροφή στο Βυζάντιοη διατροφή στο Βυζάντιο
η διατροφή στο Βυζάντιο
 
Ec小冊子スライドシェア
Ec小冊子スライドシェアEc小冊子スライドシェア
Ec小冊子スライドシェア
 
Прививки в детском саду
Прививки в детском садуПрививки в детском саду
Прививки в детском саду
 
Los principitos
Los principitosLos principitos
Los principitos
 
εφημεριδα πεντελης
εφημεριδα πεντεληςεφημεριδα πεντελης
εφημεριδα πεντελης
 
ITFT-Common skin Disorders
ITFT-Common  skin DisordersITFT-Common  skin Disorders
ITFT-Common skin Disorders
 
μεταξουργειο μοναστηρακι
μεταξουργειο μοναστηρακιμεταξουργειο μοναστηρακι
μεταξουργειο μοναστηρακι
 
ΚΩΣΤΑΝΤΙΝΟΣ ΙΑ' ΠΑΛΑΙΟΛΟΓΟΣ & ΜΩΑΜΕΘ Ο ΠΟΡΘΗΤΗΣ
ΚΩΣΤΑΝΤΙΝΟΣ ΙΑ' ΠΑΛΑΙΟΛΟΓΟΣ & ΜΩΑΜΕΘ Ο ΠΟΡΘΗΤΗΣΚΩΣΤΑΝΤΙΝΟΣ ΙΑ' ΠΑΛΑΙΟΛΟΓΟΣ & ΜΩΑΜΕΘ Ο ΠΟΡΘΗΤΗΣ
ΚΩΣΤΑΝΤΙΝΟΣ ΙΑ' ΠΑΛΑΙΟΛΟΓΟΣ & ΜΩΑΜΕΘ Ο ΠΟΡΘΗΤΗΣ
 
Interactive activity
Interactive activityInteractive activity
Interactive activity
 

Similar to Γαλλικά και κοινωνική ζωή στο σχολείο

Νεοελληνική Γλώσσα Α Γυμνασίου Ενότητα 6 Φύλλο εργασίας
Νεοελληνική Γλώσσα Α Γυμνασίου Ενότητα 6 Φύλλο εργασίαςΝεοελληνική Γλώσσα Α Γυμνασίου Ενότητα 6 Φύλλο εργασίας
Νεοελληνική Γλώσσα Α Γυμνασίου Ενότητα 6 Φύλλο εργασίαςmvourtsian
 
ΤΕΓ - ΜΠΛΟΥΜΦΟΜΤΕΙΝ
ΤΕΓ - ΜΠΛΟΥΜΦΟΜΤΕΙΝΤΕΓ - ΜΠΛΟΥΜΦΟΜΤΕΙΝ
ΤΕΓ - ΜΠΛΟΥΜΦΟΜΤΕΙΝgvlachos
 
ΚΕΙΜΕΝΑ
ΚΕΙΜΕΝΑΚΕΙΜΕΝΑ
ΚΕΙΜΕΝΑvmantzorou
 
γλώσσα και εικαστικά3
γλώσσα και εικαστικά3γλώσσα και εικαστικά3
γλώσσα και εικαστικά3coteacher
 
Ο νέος κοινωνικοπολιτικός λόγος για την εκμάθηση γλωσσών σε νεαρή ηλικία - Μα...
Ο νέος κοινωνικοπολιτικός λόγος για την εκμάθηση γλωσσών σε νεαρή ηλικία - Μα...Ο νέος κοινωνικοπολιτικός λόγος για την εκμάθηση γλωσσών σε νεαρή ηλικία - Μα...
Ο νέος κοινωνικοπολιτικός λόγος για την εκμάθηση γλωσσών σε νεαρή ηλικία - Μα...rceluoa
 
''ΚΑΛΗΜΕΡΑ ΣΤΙΣ ΓΕΙΤΟΝΙΕΣ ΤΟΥ ΚΟΣΜΟΥ''
''ΚΑΛΗΜΕΡΑ ΣΤΙΣ ΓΕΙΤΟΝΙΕΣ ΤΟΥ ΚΟΣΜΟΥ''''ΚΑΛΗΜΕΡΑ ΣΤΙΣ ΓΕΙΤΟΝΙΕΣ ΤΟΥ ΚΟΣΜΟΥ''
''ΚΑΛΗΜΕΡΑ ΣΤΙΣ ΓΕΙΤΟΝΙΕΣ ΤΟΥ ΚΟΣΜΟΥ''Linda Mamanou
 
Οδηγίες διδασκαλίας μαθημάτων Γενικής Παιδείας & Επιλογής Γ΄ ΓΕΛ & Δ΄ Εσπερι...
Οδηγίες διδασκαλίας μαθημάτων Γενικής Παιδείας & Επιλογής Γ΄ ΓΕΛ & Δ΄  Εσπερι...Οδηγίες διδασκαλίας μαθημάτων Γενικής Παιδείας & Επιλογής Γ΄ ΓΕΛ & Δ΄  Εσπερι...
Οδηγίες διδασκαλίας μαθημάτων Γενικής Παιδείας & Επιλογής Γ΄ ΓΕΛ & Δ΄ Εσπερι...Μεταξούλα Μανικάρου
 
πολιτιστικά προγράμματα 44 δημσχ πειρ 010613
πολιτιστικά προγράμματα 44 δημσχ πειρ 010613πολιτιστικά προγράμματα 44 δημσχ πειρ 010613
πολιτιστικά προγράμματα 44 δημσχ πειρ 010613vasilikiarvan
 
ξεκινώντας παρουσίαση βιβλίου
ξεκινώντας παρουσίαση βιβλίουξεκινώντας παρουσίαση βιβλίου
ξεκινώντας παρουσίαση βιβλίουElissavet Podimati
 
ΣΧΟΛΕΙΟ ΧΑΡΑΡΕ - ΖΙΜΠΑΜΠΟΥΕ
ΣΧΟΛΕΙΟ ΧΑΡΑΡΕ - ΖΙΜΠΑΜΠΟΥΕΣΧΟΛΕΙΟ ΧΑΡΑΡΕ - ΖΙΜΠΑΜΠΟΥΕ
ΣΧΟΛΕΙΟ ΧΑΡΑΡΕ - ΖΙΜΠΑΜΠΟΥΕgvlachos
 
δελτιο τυπου
δελτιο τυπουδελτιο τυπου
δελτιο τυπουdakekavalas
 
Ιδεολογικοί Μηχανισμοί Προτυποποίησης
Ιδεολογικοί Μηχανισμοί ΠροτυποποίησηςΙδεολογικοί Μηχανισμοί Προτυποποίησης
Ιδεολογικοί Μηχανισμοί ΠροτυποποίησηςAchilleas Kostoulas
 
ημεριδα πολιτιστικα October 2014
ημεριδα πολιτιστικα  October 2014ημεριδα πολιτιστικα  October 2014
ημεριδα πολιτιστικα October 2014Maria Emmanouilidou
 
να ΄σαι καλά δάσκαλε 2,1
να ΄σαι καλά δάσκαλε 2,1να ΄σαι καλά δάσκαλε 2,1
να ΄σαι καλά δάσκαλε 2,1stratism
 
φιλαναγν. π.ι., θεωρ, δρασεισ
φιλαναγν. π.ι., θεωρ, δρασεισφιλαναγν. π.ι., θεωρ, δρασεισ
φιλαναγν. π.ι., θεωρ, δρασεισserreschools
 
Ταξη υποδοχης
Ταξη υποδοχης Ταξη υποδοχης
Ταξη υποδοχης Sofia Lahlou
 
Γ. Ιωάννου,Να σαι καλά, δάσκαλε! Σχέδιο μαθήματος-Φύλλο εργασίας
Γ. Ιωάννου,Να σαι καλά, δάσκαλε! Σχέδιο μαθήματος-Φύλλο εργασίαςΓ. Ιωάννου,Να σαι καλά, δάσκαλε! Σχέδιο μαθήματος-Φύλλο εργασίας
Γ. Ιωάννου,Να σαι καλά, δάσκαλε! Σχέδιο μαθήματος-Φύλλο εργασίαςvserdaki
 
Πρόγραμμα γλωσσικής ανάπτυξης: "Παραμύθι, μύθι, μύθι το Κουκί και το Ρεβύθι.....
Πρόγραμμα γλωσσικής ανάπτυξης: "Παραμύθι, μύθι, μύθι το Κουκί και το Ρεβύθι.....Πρόγραμμα γλωσσικής ανάπτυξης: "Παραμύθι, μύθι, μύθι το Κουκί και το Ρεβύθι.....
Πρόγραμμα γλωσσικής ανάπτυξης: "Παραμύθι, μύθι, μύθι το Κουκί και το Ρεβύθι.....Matina Panagiotelidou
 
Comenius presentation lithuania (comenius)
Comenius presentation lithuania (comenius)Comenius presentation lithuania (comenius)
Comenius presentation lithuania (comenius)dimsal
 
η φθορα της ελληνικης γλωσσας
η φθορα της ελληνικης γλωσσαςη φθορα της ελληνικης γλωσσας
η φθορα της ελληνικης γλωσσαςsokaniak
 

Similar to Γαλλικά και κοινωνική ζωή στο σχολείο (20)

Νεοελληνική Γλώσσα Α Γυμνασίου Ενότητα 6 Φύλλο εργασίας
Νεοελληνική Γλώσσα Α Γυμνασίου Ενότητα 6 Φύλλο εργασίαςΝεοελληνική Γλώσσα Α Γυμνασίου Ενότητα 6 Φύλλο εργασίας
Νεοελληνική Γλώσσα Α Γυμνασίου Ενότητα 6 Φύλλο εργασίας
 
ΤΕΓ - ΜΠΛΟΥΜΦΟΜΤΕΙΝ
ΤΕΓ - ΜΠΛΟΥΜΦΟΜΤΕΙΝΤΕΓ - ΜΠΛΟΥΜΦΟΜΤΕΙΝ
ΤΕΓ - ΜΠΛΟΥΜΦΟΜΤΕΙΝ
 
ΚΕΙΜΕΝΑ
ΚΕΙΜΕΝΑΚΕΙΜΕΝΑ
ΚΕΙΜΕΝΑ
 
γλώσσα και εικαστικά3
γλώσσα και εικαστικά3γλώσσα και εικαστικά3
γλώσσα και εικαστικά3
 
Ο νέος κοινωνικοπολιτικός λόγος για την εκμάθηση γλωσσών σε νεαρή ηλικία - Μα...
Ο νέος κοινωνικοπολιτικός λόγος για την εκμάθηση γλωσσών σε νεαρή ηλικία - Μα...Ο νέος κοινωνικοπολιτικός λόγος για την εκμάθηση γλωσσών σε νεαρή ηλικία - Μα...
Ο νέος κοινωνικοπολιτικός λόγος για την εκμάθηση γλωσσών σε νεαρή ηλικία - Μα...
 
''ΚΑΛΗΜΕΡΑ ΣΤΙΣ ΓΕΙΤΟΝΙΕΣ ΤΟΥ ΚΟΣΜΟΥ''
''ΚΑΛΗΜΕΡΑ ΣΤΙΣ ΓΕΙΤΟΝΙΕΣ ΤΟΥ ΚΟΣΜΟΥ''''ΚΑΛΗΜΕΡΑ ΣΤΙΣ ΓΕΙΤΟΝΙΕΣ ΤΟΥ ΚΟΣΜΟΥ''
''ΚΑΛΗΜΕΡΑ ΣΤΙΣ ΓΕΙΤΟΝΙΕΣ ΤΟΥ ΚΟΣΜΟΥ''
 
Οδηγίες διδασκαλίας μαθημάτων Γενικής Παιδείας & Επιλογής Γ΄ ΓΕΛ & Δ΄ Εσπερι...
Οδηγίες διδασκαλίας μαθημάτων Γενικής Παιδείας & Επιλογής Γ΄ ΓΕΛ & Δ΄  Εσπερι...Οδηγίες διδασκαλίας μαθημάτων Γενικής Παιδείας & Επιλογής Γ΄ ΓΕΛ & Δ΄  Εσπερι...
Οδηγίες διδασκαλίας μαθημάτων Γενικής Παιδείας & Επιλογής Γ΄ ΓΕΛ & Δ΄ Εσπερι...
 
πολιτιστικά προγράμματα 44 δημσχ πειρ 010613
πολιτιστικά προγράμματα 44 δημσχ πειρ 010613πολιτιστικά προγράμματα 44 δημσχ πειρ 010613
πολιτιστικά προγράμματα 44 δημσχ πειρ 010613
 
ξεκινώντας παρουσίαση βιβλίου
ξεκινώντας παρουσίαση βιβλίουξεκινώντας παρουσίαση βιβλίου
ξεκινώντας παρουσίαση βιβλίου
 
ΣΧΟΛΕΙΟ ΧΑΡΑΡΕ - ΖΙΜΠΑΜΠΟΥΕ
ΣΧΟΛΕΙΟ ΧΑΡΑΡΕ - ΖΙΜΠΑΜΠΟΥΕΣΧΟΛΕΙΟ ΧΑΡΑΡΕ - ΖΙΜΠΑΜΠΟΥΕ
ΣΧΟΛΕΙΟ ΧΑΡΑΡΕ - ΖΙΜΠΑΜΠΟΥΕ
 
δελτιο τυπου
δελτιο τυπουδελτιο τυπου
δελτιο τυπου
 
Ιδεολογικοί Μηχανισμοί Προτυποποίησης
Ιδεολογικοί Μηχανισμοί ΠροτυποποίησηςΙδεολογικοί Μηχανισμοί Προτυποποίησης
Ιδεολογικοί Μηχανισμοί Προτυποποίησης
 
ημεριδα πολιτιστικα October 2014
ημεριδα πολιτιστικα  October 2014ημεριδα πολιτιστικα  October 2014
ημεριδα πολιτιστικα October 2014
 
να ΄σαι καλά δάσκαλε 2,1
να ΄σαι καλά δάσκαλε 2,1να ΄σαι καλά δάσκαλε 2,1
να ΄σαι καλά δάσκαλε 2,1
 
φιλαναγν. π.ι., θεωρ, δρασεισ
φιλαναγν. π.ι., θεωρ, δρασεισφιλαναγν. π.ι., θεωρ, δρασεισ
φιλαναγν. π.ι., θεωρ, δρασεισ
 
Ταξη υποδοχης
Ταξη υποδοχης Ταξη υποδοχης
Ταξη υποδοχης
 
Γ. Ιωάννου,Να σαι καλά, δάσκαλε! Σχέδιο μαθήματος-Φύλλο εργασίας
Γ. Ιωάννου,Να σαι καλά, δάσκαλε! Σχέδιο μαθήματος-Φύλλο εργασίαςΓ. Ιωάννου,Να σαι καλά, δάσκαλε! Σχέδιο μαθήματος-Φύλλο εργασίας
Γ. Ιωάννου,Να σαι καλά, δάσκαλε! Σχέδιο μαθήματος-Φύλλο εργασίας
 
Πρόγραμμα γλωσσικής ανάπτυξης: "Παραμύθι, μύθι, μύθι το Κουκί και το Ρεβύθι.....
Πρόγραμμα γλωσσικής ανάπτυξης: "Παραμύθι, μύθι, μύθι το Κουκί και το Ρεβύθι.....Πρόγραμμα γλωσσικής ανάπτυξης: "Παραμύθι, μύθι, μύθι το Κουκί και το Ρεβύθι.....
Πρόγραμμα γλωσσικής ανάπτυξης: "Παραμύθι, μύθι, μύθι το Κουκί και το Ρεβύθι.....
 
Comenius presentation lithuania (comenius)
Comenius presentation lithuania (comenius)Comenius presentation lithuania (comenius)
Comenius presentation lithuania (comenius)
 
η φθορα της ελληνικης γλωσσας
η φθορα της ελληνικης γλωσσαςη φθορα της ελληνικης γλωσσας
η φθορα της ελληνικης γλωσσας
 

More from gympentelis

Greek traditional attire
Greek traditional attireGreek traditional attire
Greek traditional attiregympentelis
 
Greek traditional dances
Greek traditional dancesGreek traditional dances
Greek traditional dancesgympentelis
 
η ζωή στη σύμη
η ζωή στη σύμηη ζωή στη σύμη
η ζωή στη σύμηgympentelis
 
μυκηναϊκός πολιτισμός
μυκηναϊκός πολιτισμόςμυκηναϊκός πολιτισμός
μυκηναϊκός πολιτισμόςgympentelis
 
Teenagers' eating habits
Teenagers' eating habitsTeenagers' eating habits
Teenagers' eating habitsgympentelis
 
Present day schools
Present day schoolsPresent day schools
Present day schoolsgympentelis
 
Schools in the 70's
Schools in the 70'sSchools in the 70's
Schools in the 70'sgympentelis
 
School in the 60's
School in the 60'sSchool in the 60's
School in the 60'sgympentelis
 
Η εκπαίδευση στο Βυζάντιο και σήμερα
Η εκπαίδευση στο Βυζάντιο και σήμεραΗ εκπαίδευση στο Βυζάντιο και σήμερα
Η εκπαίδευση στο Βυζάντιο και σήμεραgympentelis
 
Μονοπάτια
ΜονοπάτιαΜονοπάτια
Μονοπάτιαgympentelis
 
αειφόρος τουρισμός και μαστίχα
αειφόρος τουρισμός και μαστίχααειφόρος τουρισμός και μαστίχα
αειφόρος τουρισμός και μαστίχαgympentelis
 
Η ζωή και το έργο του Νικολάου Δούμπα
Η ζωή και το έργο του Νικολάου ΔούμπαΗ ζωή και το έργο του Νικολάου Δούμπα
Η ζωή και το έργο του Νικολάου Δούμπαgympentelis
 

More from gympentelis (20)

Greek traditional attire
Greek traditional attireGreek traditional attire
Greek traditional attire
 
Greek traditional dances
Greek traditional dancesGreek traditional dances
Greek traditional dances
 
Basketball2
Basketball2Basketball2
Basketball2
 
Basketball
BasketballBasketball
Basketball
 
Badminton
BadmintonBadminton
Badminton
 
Volleyball2
Volleyball2Volleyball2
Volleyball2
 
Volleyball
VolleyballVolleyball
Volleyball
 
η ζωή στη σύμη
η ζωή στη σύμηη ζωή στη σύμη
η ζωή στη σύμη
 
μυκηναϊκός πολιτισμός
μυκηναϊκός πολιτισμόςμυκηναϊκός πολιτισμός
μυκηναϊκός πολιτισμός
 
το ψωμί
το ψωμίτο ψωμί
το ψωμί
 
Teenagers' eating habits
Teenagers' eating habitsTeenagers' eating habits
Teenagers' eating habits
 
Present day schools
Present day schoolsPresent day schools
Present day schools
 
Schools in the 70's
Schools in the 70'sSchools in the 70's
Schools in the 70's
 
School in the 60's
School in the 60'sSchool in the 60's
School in the 60's
 
Η εκπαίδευση στο Βυζάντιο και σήμερα
Η εκπαίδευση στο Βυζάντιο και σήμεραΗ εκπαίδευση στο Βυζάντιο και σήμερα
Η εκπαίδευση στο Βυζάντιο και σήμερα
 
Μονοπάτια
ΜονοπάτιαΜονοπάτια
Μονοπάτια
 
αειφόρος τουρισμός και μαστίχα
αειφόρος τουρισμός και μαστίχααειφόρος τουρισμός και μαστίχα
αειφόρος τουρισμός και μαστίχα
 
Η ζωή και το έργο του Νικολάου Δούμπα
Η ζωή και το έργο του Νικολάου ΔούμπαΗ ζωή και το έργο του Νικολάου Δούμπα
Η ζωή και το έργο του Νικολάου Δούμπα
 
Comics kavafis
Comics kavafisComics kavafis
Comics kavafis
 
σουφλέ
σουφλέσουφλέ
σουφλέ
 

Recently uploaded

9.SPSS και δείκτες περιγραφικής στατιστικής.pdf
9.SPSS και δείκτες περιγραφικής στατιστικής.pdf9.SPSS και δείκτες περιγραφικής στατιστικής.pdf
9.SPSS και δείκτες περιγραφικής στατιστικής.pdfssuser2f8893
 
Η Κινέζικη Αστρολογία - Ημερολόγιο - Ζώδια.docx
Η Κινέζικη Αστρολογία - Ημερολόγιο - Ζώδια.docxΗ Κινέζικη Αστρολογία - Ημερολόγιο - Ζώδια.docx
Η Κινέζικη Αστρολογία - Ημερολόγιο - Ζώδια.docxeucharis
 
Μαθητικές καταλήψεις
Μαθητικές                                  καταλήψειςΜαθητικές                                  καταλήψεις
Μαθητικές καταλήψειςDimitra Mylonaki
 
Γιορτή της μητέρας-Φύλλα εργασιών για όλες τις τάξεις
Γιορτή της μητέρας-Φύλλα εργασιών για όλες τις τάξειςΓιορτή της μητέρας-Φύλλα εργασιών για όλες τις τάξεις
Γιορτή της μητέρας-Φύλλα εργασιών για όλες τις τάξειςΟΛΓΑ ΤΣΕΧΕΛΙΔΟΥ
 
Μια νύχτα σε κατάστημα παιχνιδιώνΚΕΙΜΕΝΑ
Μια νύχτα σε κατάστημα παιχνιδιώνΚΕΙΜΕΝΑΜια νύχτα σε κατάστημα παιχνιδιώνΚΕΙΜΕΝΑ
Μια νύχτα σε κατάστημα παιχνιδιώνΚΕΙΜΕΝΑDimitra Mylonaki
 
Επίσκεψη στο 10ο Γυμνάσιο Πάτρας
Επίσκεψη          στο 10ο Γυμνάσιο ΠάτραςΕπίσκεψη          στο 10ο Γυμνάσιο Πάτρας
Επίσκεψη στο 10ο Γυμνάσιο ΠάτραςDimitra Mylonaki
 
5ο Κεφάλαιο - Το Λογισμικό του Υπολογιστή.pptx
5ο Κεφάλαιο - Το Λογισμικό του Υπολογιστή.pptx5ο Κεφάλαιο - Το Λογισμικό του Υπολογιστή.pptx
5ο Κεφάλαιο - Το Λογισμικό του Υπολογιστή.pptxAthina Tziaki
 
Επίσκεψη στο 12ο Γυμνάσιο Πάτρας
Επίσκεψη          στο 12ο Γυμνάσιο ΠάτραςΕπίσκεψη          στο 12ο Γυμνάσιο Πάτρας
Επίσκεψη στο 12ο Γυμνάσιο ΠάτραςDimitra Mylonaki
 
Πασχαλινές λαμπάδες από τη Δ΄ τάξη του σχολείου μας.pptx
Πασχαλινές λαμπάδες από τη Δ΄ τάξη του σχολείου μας.pptxΠασχαλινές λαμπάδες από τη Δ΄ τάξη του σχολείου μας.pptx
Πασχαλινές λαμπάδες από τη Δ΄ τάξη του σχολείου μας.pptx36dimperist
 
Πασχαλινά αυγά από τη Β΄ τάξη του σχολείου μας.pptx
Πασχαλινά αυγά από τη Β΄ τάξη του σχολείου μας.pptxΠασχαλινά αυγά από τη Β΄ τάξη του σχολείου μας.pptx
Πασχαλινά αυγά από τη Β΄ τάξη του σχολείου μας.pptx36dimperist
 
Η ΑΔΙΚΕΙΑ ΤΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ ΑΣΕΠ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΩΝ 2008
Η ΑΔΙΚΕΙΑ ΤΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ ΑΣΕΠ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΩΝ  2008Η ΑΔΙΚΕΙΑ ΤΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ ΑΣΕΠ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΩΝ  2008
Η ΑΔΙΚΕΙΑ ΤΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ ΑΣΕΠ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΩΝ 2008Θεόδωρος Μαραγκούλας
 
ΙΣΤΟΡΙΑ Α' ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ : ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΕΣ ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΜΕΡΟΣ 2ο
ΙΣΤΟΡΙΑ Α' ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ : ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΕΣ ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΜΕΡΟΣ 2οΙΣΤΟΡΙΑ Α' ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ : ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΕΣ ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΜΕΡΟΣ 2ο
ΙΣΤΟΡΙΑ Α' ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ : ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΕΣ ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΜΕΡΟΣ 2οΧρύσα Παπακωνσταντίνου
 
Μαθητικά συμβούλια .
Μαθητικά συμβούλια                                  .Μαθητικά συμβούλια                                  .
Μαθητικά συμβούλια .Dimitra Mylonaki
 
ΙΣΤΟΡΙΑ Α' ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ : ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΕΣ ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΜΕΡΟΣ 1ο
ΙΣΤΟΡΙΑ Α' ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ : ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΕΣ ΑΣΚΗΣΕΙΣ  ΜΕΡΟΣ 1ο ΙΣΤΟΡΙΑ Α' ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ : ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΕΣ ΑΣΚΗΣΕΙΣ  ΜΕΡΟΣ 1ο
ΙΣΤΟΡΙΑ Α' ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ : ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΕΣ ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΜΕΡΟΣ 1ο Χρύσα Παπακωνσταντίνου
 
Σουρεαλιστικά ταξίδια μέσα από την τέχνη
Σουρεαλιστικά ταξίδια μέσα από την τέχνηΣουρεαλιστικά ταξίδια μέσα από την τέχνη
Σουρεαλιστικά ταξίδια μέσα από την τέχνηTheodora Chandrinou
 
Πασχαλινές Λαμπάδες από ΣΤ τάξη του σχολείου μας.pptx
Πασχαλινές Λαμπάδες από ΣΤ τάξη του σχολείου μας.pptxΠασχαλινές Λαμπάδες από ΣΤ τάξη του σχολείου μας.pptx
Πασχαλινές Λαμπάδες από ΣΤ τάξη του σχολείου μας.pptx36dimperist
 
Επίσκεψη στο 11ο Γυμνάσιο Πάτρας
Επίσκεψη              στο 11ο Γυμνάσιο ΠάτραςΕπίσκεψη              στο 11ο Γυμνάσιο Πάτρας
Επίσκεψη στο 11ο Γυμνάσιο ΠάτραςDimitra Mylonaki
 

Recently uploaded (20)

9.SPSS και δείκτες περιγραφικής στατιστικής.pdf
9.SPSS και δείκτες περιγραφικής στατιστικής.pdf9.SPSS και δείκτες περιγραφικής στατιστικής.pdf
9.SPSS και δείκτες περιγραφικής στατιστικής.pdf
 
Η Κινέζικη Αστρολογία - Ημερολόγιο - Ζώδια.docx
Η Κινέζικη Αστρολογία - Ημερολόγιο - Ζώδια.docxΗ Κινέζικη Αστρολογία - Ημερολόγιο - Ζώδια.docx
Η Κινέζικη Αστρολογία - Ημερολόγιο - Ζώδια.docx
 
Μαθητικές καταλήψεις
Μαθητικές                                  καταλήψειςΜαθητικές                                  καταλήψεις
Μαθητικές καταλήψεις
 
Γιορτή της μητέρας-Φύλλα εργασιών για όλες τις τάξεις
Γιορτή της μητέρας-Φύλλα εργασιών για όλες τις τάξειςΓιορτή της μητέρας-Φύλλα εργασιών για όλες τις τάξεις
Γιορτή της μητέρας-Φύλλα εργασιών για όλες τις τάξεις
 
Μια νύχτα σε κατάστημα παιχνιδιώνΚΕΙΜΕΝΑ
Μια νύχτα σε κατάστημα παιχνιδιώνΚΕΙΜΕΝΑΜια νύχτα σε κατάστημα παιχνιδιώνΚΕΙΜΕΝΑ
Μια νύχτα σε κατάστημα παιχνιδιώνΚΕΙΜΕΝΑ
 
Επίσκεψη στο 10ο Γυμνάσιο Πάτρας
Επίσκεψη          στο 10ο Γυμνάσιο ΠάτραςΕπίσκεψη          στο 10ο Γυμνάσιο Πάτρας
Επίσκεψη στο 10ο Γυμνάσιο Πάτρας
 
5ο Κεφάλαιο - Το Λογισμικό του Υπολογιστή.pptx
5ο Κεφάλαιο - Το Λογισμικό του Υπολογιστή.pptx5ο Κεφάλαιο - Το Λογισμικό του Υπολογιστή.pptx
5ο Κεφάλαιο - Το Λογισμικό του Υπολογιστή.pptx
 
Επίσκεψη στο 12ο Γυμνάσιο Πάτρας
Επίσκεψη          στο 12ο Γυμνάσιο ΠάτραςΕπίσκεψη          στο 12ο Γυμνάσιο Πάτρας
Επίσκεψη στο 12ο Γυμνάσιο Πάτρας
 
Πασχαλινές λαμπάδες από τη Δ΄ τάξη του σχολείου μας.pptx
Πασχαλινές λαμπάδες από τη Δ΄ τάξη του σχολείου μας.pptxΠασχαλινές λαμπάδες από τη Δ΄ τάξη του σχολείου μας.pptx
Πασχαλινές λαμπάδες από τη Δ΄ τάξη του σχολείου μας.pptx
 
Πασχαλινά αυγά από τη Β΄ τάξη του σχολείου μας.pptx
Πασχαλινά αυγά από τη Β΄ τάξη του σχολείου μας.pptxΠασχαλινά αυγά από τη Β΄ τάξη του σχολείου μας.pptx
Πασχαλινά αυγά από τη Β΄ τάξη του σχολείου μας.pptx
 
ΙΣΤΟΡΙΑ Γ΄ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ : ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ 2024
ΙΣΤΟΡΙΑ Γ΄ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ : ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ 2024ΙΣΤΟΡΙΑ Γ΄ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ : ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ 2024
ΙΣΤΟΡΙΑ Γ΄ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ : ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ 2024
 
Σεβασμός .
Σεβασμός                                   .Σεβασμός                                   .
Σεβασμός .
 
Η ΑΔΙΚΕΙΑ ΤΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ ΑΣΕΠ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΩΝ 2008
Η ΑΔΙΚΕΙΑ ΤΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ ΑΣΕΠ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΩΝ  2008Η ΑΔΙΚΕΙΑ ΤΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ ΑΣΕΠ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΩΝ  2008
Η ΑΔΙΚΕΙΑ ΤΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ ΑΣΕΠ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΩΝ 2008
 
ΙΣΤΟΡΙΑ Α' ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ : ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΕΣ ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΜΕΡΟΣ 2ο
ΙΣΤΟΡΙΑ Α' ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ : ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΕΣ ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΜΕΡΟΣ 2οΙΣΤΟΡΙΑ Α' ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ : ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΕΣ ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΜΕΡΟΣ 2ο
ΙΣΤΟΡΙΑ Α' ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ : ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΕΣ ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΜΕΡΟΣ 2ο
 
Μαθητικά συμβούλια .
Μαθητικά συμβούλια                                  .Μαθητικά συμβούλια                                  .
Μαθητικά συμβούλια .
 
ΙΣΤΟΡΙΑ Α' ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ : ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΕΣ ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΜΕΡΟΣ 1ο
ΙΣΤΟΡΙΑ Α' ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ : ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΕΣ ΑΣΚΗΣΕΙΣ  ΜΕΡΟΣ 1ο ΙΣΤΟΡΙΑ Α' ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ : ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΕΣ ΑΣΚΗΣΕΙΣ  ΜΕΡΟΣ 1ο
ΙΣΤΟΡΙΑ Α' ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ : ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΕΣ ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΜΕΡΟΣ 1ο
 
Σουρεαλιστικά ταξίδια μέσα από την τέχνη
Σουρεαλιστικά ταξίδια μέσα από την τέχνηΣουρεαλιστικά ταξίδια μέσα από την τέχνη
Σουρεαλιστικά ταξίδια μέσα από την τέχνη
 
Πασχαλινές Λαμπάδες από ΣΤ τάξη του σχολείου μας.pptx
Πασχαλινές Λαμπάδες από ΣΤ τάξη του σχολείου μας.pptxΠασχαλινές Λαμπάδες από ΣΤ τάξη του σχολείου μας.pptx
Πασχαλινές Λαμπάδες από ΣΤ τάξη του σχολείου μας.pptx
 
ΙΣΤΟΡΙΑ Α΄ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ : ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ 2024
ΙΣΤΟΡΙΑ Α΄ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ  : ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ 2024ΙΣΤΟΡΙΑ Α΄ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ  : ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ 2024
ΙΣΤΟΡΙΑ Α΄ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ : ΕΠΑΝΑΛΗΨΗ 2024
 
Επίσκεψη στο 11ο Γυμνάσιο Πάτρας
Επίσκεψη              στο 11ο Γυμνάσιο ΠάτραςΕπίσκεψη              στο 11ο Γυμνάσιο Πάτρας
Επίσκεψη στο 11ο Γυμνάσιο Πάτρας
 

Γαλλικά και κοινωνική ζωή στο σχολείο

  • 1. ΣΧΟΛΙΚΟ ΕΤΟΣ: 2013-2014 ΣΧΟΛΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ: ΓΥΜ ΠΕΝΤΕΛΗΣ ΕΚΘΕΣΗ ΕΡΕΥΝΗΤΙΚΗΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ Μαθητών της Α ΓΥΜΑΝΣΙΟΥ ΜΕ ΤΙΤΛΟ: «ΞΕΝΗ ΓΛΣΣΑ ΓΑΛΛΙΚΑ ΚΑΙ ΚΟΙΝΝΙΚΗ ΖΗ ΣΤΟ ΣΧΟΛΕΙΟ» Υπεύθυνη καθηγήτρια: ΣΤΑΜΑΤΙΝΑ ΠΟΡΤΟΚΑΛΑ Αθήνα 30.4.2014
  • 2. Περιεχόμενα Αιτιολόγηση –κριτήρια επιλογής θέματος Σκοπός έρευνας και επιμέρους ερευνητικά ερωτήματα Καταμερισμός του θέματος σε υποθέματα και ανάθεση σε ομάδες Μαθητές ανά ομάδα δράση κάθε ομάδας Εισαγωγή Διαδικασίες,μέθοδοι αναζήτησης που χρησιμοποιήθηκαν και πήγες κατασκευή εργασιών, ταμπλό, επιχείρηση να τραγουδήσουμε στα γαλλικά, διαμοίραση ρόλων για τα εξής θέματα που δόθηκαν με δραστηριότητες στις 3 ομάδες : -Ξένη γλώσσα ως κοινωνική έκφραση στους εφήβους -Επιπτώσεις της ξένης γλώσσας στην κοινωνικοποίηση του εφήβου και πως συνδέεται με τη σχολική ζωή στο Γυμνάσιο. Σημασία των κοινωνικών σχέσεων του εφήβου. -Τρόποι κοινωνικοποίησης του έφηβου μέσα και έξω από το σχολείο – Διαπολιτισμικότητα και συνήθειες λαών, παιχνίδι, τραγούδι ,μουσική , θέατρο. Συμπεράσματα Αποτελέσματα Εργασίας Βιβλιογραφία-Πηγές Eργασιες παιδιών-φωτογραφίες ταξης
  • 3. ΑΙΤΙΟΛΟΓΗΣΗ ΘΕΜΑΤΟΣ Η ΔΙΕΡΕΥΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΜΒΟΛΗΣ ΤΗΣ ΕΚΜΑΘΗΣΗΣ ΞΕΝAΝ ΓΛAΣΣAΝ ΟΙ ΕΦΗΒΟΙ ΣΥΧΝΑ ΕΧΟΥΝ ΜΙΑ ΔΙΣΤΑΚΤΙΚΗ ΣΤΑΣΗ ΚΑΙ ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΕΚΜΑΘΗΣΗ ΜΙΑΣ ΔΕΥΤΕΡΗΣ ΞΕΝΗΣ ΓΛAΣΣΑΣ ΣΤΟ ΣΧΟΛΕΙΟ. ΑΥΤΗ ΓΙΝΕΤΑΙ ΔΙΕΚΠΑΙΡΕAΤΙΚΑ ΛΟΓA ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚAΝ ΕΠΙΠΕΔAΝ Η ΑΝΤΙΛΗΠΤΙΚΗΣ ΣΤΑΣΗΣ ΜΕΤΑΞΥ ΤAΝ ΠΑΙΔΙAΝ. (ΔΥΟ ΤΜΗΜΑΤAΝ Α1 , Α2 ΣΕ ΟΛΑ ΤΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΠΟΥ ΣΤΑ ΓΑΛΛΙΚΑ ΜΟΝΟ ΕΝAΝΟΝΤΑΙ ΣΕ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΖAΝΗΣ ΣΕ ΔΥΟ ΝΕΑ ΤΜΗΜΑΤΑ ΓΑΛΛΙΚAΝ ΜΕ ΠΑΡΑΛΛΗΛΗ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΚΗΣ-ΤΡΙΤΟ ΤΜΗΜΑ) ΤΑ ΠΑΙΔΙΑ ΕΙΝΑΙ ΚΑΙΝΟΥΡΓΙΑ ΜΕΤΑΞΥ ΤΟΥΣ ΑΠΟ ΤΟ ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΚΑΙ ΣΕ ΑΛΛΑ ΤΜΗΜΑΤΑ ΤΙΣ ΥΠΟΛΟΙΠΕΣ AΡΕΣ. ΣΥΧΝΑ Η ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΚΑΙ ΟΙ ΠΑΙΔΑΓAΓΙΚΟΙ ΜΕΘΟΔΟΙ ΣΚΟΝΤΑΦΤΟΥΝ ΣΤΗΝ ΕΛΛΕΙΨΗ ΔΕΣΙΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΚΟΙΝAΝΙΚΗΣ ΠΡΟΣΕΓΓΙΣΗΣ ΤAΝ ΜΑΘΗΤAΝ, ΔΥΣΚΟΛΙΑ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ Η ΚΑΙ ΣΥΝΥΠΑΡΞΗΣ ΚΑΜΜΙΑ ΦΟΡΑ. ΘΑ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΟΥΜΕ ΠΡΟΣΠΑΘΕΙΑ ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑΣ ΘΕΤΙΚΟΥ ΚΛΙΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΓΝAΡΙΜΙΑΣ ΤAΝ ΠΑΙΔΙAΝ ΠΟΥ ΠΡΟΕΡΧΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΑ ΤΜΗΜΑΤΑ ΚΑΙ ΣΥΝΥΠΑΡΧΟΥΝ ΣΤΑ ΓΑΛΛΙΚΑ ΓΙΑ 2 ΔΙΔΑΚΤΙΚΕΣ AΡΕΣ ΜΟΝΟ. ΣΚΟΠΟΣ Η ΔΙΕΡΕΥΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΜΒΟΛΗΣ ΤΗΣ ΕΚΜΑΘΗΣΗΣ ΞΕΝAΝ ΓΛAΣΣAΝ,ΚΑΙ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΑ ΤΗΣ ΓΑΛΛΙΚΗΣ, ΣΤΗΝ ΚΟΙΝAΝΙΚΗ ΖAΗ ΣΤΟ ΓΥΜΝΑΣΙΟ ΣΤΟΧΟΙ - ΝΑ ΚΑΤΑΝΟΗΣΟΥΝ ΤΗΝ ΑΞΙΑ ΤΗΣ ΔΕΥΤΕΡΗΣ ΞΕΝΗΣ ΓΛAΣΣΑ ΚΑΙ ΤΗ ΣΥΜΒΟΛΗ ΤΗΣ ΣΤΗΝ ΚΟΙΝAΝΙΚΗ ΖAΗ ΤAΝ ΕΦΗΒAΝ ΜΕΣΑ ΚΑΙ ΕΞA ΑΠΟ ΤΟ ΣΧΟΛΕΙΟ. -ΝΑ ΑΝΤΙΛΗΦΘΟΥΝ ΤΙΣ ΕΠΙΠΤAΣΕΙΣ ΤΗΣ ΕΠΙΚΟΙΝAΝΙΑΣ ΜΕΣA ΜΙΑΣ ΞΕΝΗΣ ΓΛAΣΣΑΣ -ΝΑ ΔΙΕΡΕΥΝΗΣΟΥΝ ΤΟΥΣ ΤΡΟΠΟΥΣ ΚΟΙΝAΝΙΚAΠΟΙΗΣΗΣ ΠΟΥ ΠΡΟΣΦΕΡΟΝΤΑΙ ΜΕΣA ΤΗΣ ΑΥΤΗΣ ΕΡΤΗΜΑΤΑ -ΠΟΙΑ ΕΙΝΑΙ Η ΑΞΙΑ ΤΗΣ ΔΕΥΤ.ΞΕΝΗΣ ΓΛAΣΣΑΣ ΚΑΙ ΠAΣ ΣΥΝΔΕΕΤΑΙ ΜΕ ΤΗΝ ΚΟΝAΝΙΚΗ ΖAΗ ΤΟΥ ΣΤΟ ΣΧΟΛΕΙΟ; -ΠΟΙΕΣ ΟΙ ΕΠΙΠΤAΣΕΙΣ ΤΗΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑΣ ΕΚΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝAΝΙΑΣ ΜΕΣA ΤΗΣ ΔΕΥΤ.ΞΕΝΗΣ ΓΛAΣΣΑΣ ΣΤΟ ΓΥΜΝΑΣΙΟ ; -ΠΟΙΟΙ ΟΙ ΤΡΟΠΟΙ ΚΟΙΝAΝΙΚΟΠΟΙΗΣΗΣ ΠΡΟΣΦΕΡΟΝΤΑΙ ΜΕΣA ΑΥΤΗΣ;
  • 4. Yποθέματα και Υποομάδες Η εργασία χωρίστηκε σε πολλά υποθέματα και έτσι οι ομάδες δεν ασχολήθηκαν μόνο με ένα αλλά με περισσότερα. Δημιουργήθηκαν 3 ομάδες κάθε μία με τέσσερα άτομα και σε κάθε ομάδα ορίστηκε ένας συντονιστής – γραμματέας που ανέλαβε να συγκεντρώσει τα υποθέματα σε ένα φάκελο .Έτσι η ατομική αλλά και η ομαδική εργασία θα ήταν συγκεντρωμένη πρακτικά σε ένα φάκελο ανά ομάδα. Μαθητές της Α Γυμνασίου που συμμετείχαν στην παρούσα ερευνητική εργασία ανά ομάδα: 1η ΟΜΑΔΑ: «ΟΙ ΦΥΓΑΔΕΣ» Αξία της γαλλικής και συμβολή στην κοινωνική ζωή των εφήβων.Πως η ξένη γλώσσα μας φέρνει πιο κοντά; • Σταθόπουλος Βασίλης • Οικονόμου Πέτρος • Παχούλης Βασίλης • Κούρτης Γεώργιος • Βαρδουλάκης Οδυσσέας 2η ΟΜΑΔΑ: «Πειρατές χορού χορέψτε» «Επιπτώσεις της καλής επικοινωνίας στη ξένη γλώσσα –επιρροή στην συμπεριφορά και κοινωνική Ζωή του εφήβου» • Θεοδώρα Παπανικολάου • Νίκος Παπαγεωργίου • Κίτσιος Δημήτρης • Γεωργακόπουλος Σωτήρης 3η ΟΜΑΔΑ: «Κουκουρούκου.» «Κοινωνικοποίηση και ξένη γλώσσα. Εναλλακτικοί τρόποι διδασκαλίας με έμφαση στη διαπολιτισμικότητα, διασκέδαση , μουσική τέχνη της ζωής του εφήβου στην Γάλλια και σύγκριση με την Ελλάδα • Φλάσκας Νίκος • Βαρδουλάκης Ιάσων • Μπαλωμένος Δημήτρης • Μπαρέκος Θωμάς
  • 5. ΕΙΣΑΓΓΗ: Το εκπαιδευτικό βιβλίο « ΓΑΛΛΙΚΑ , Αction fr-gr1»αποτελείται από έξι ενότητες καθώς και παράρτημα με ασκήσεις . Βιβλίο ασκήσεων συνοδεύει τη μέθοδο. Οι ενότητες αναφέρονται σε θέματα από το οικογενειακό και ευρύτερο κοινωνικό περιβάλλον του παιδιού. Στόχος κάθε ενότητας είναι τα παιδιά μέσα από το υλικό, διαλόγους, συζήτηση, κείμενα με ερωτήσεις, απαντήσεις κλπ να καλλιεργήσουν τον προφορικό τους λόγο, τον γραπτό και να εκφράσουν τις εμπειρίες τους, να μάθουν να μιλάνε , να γράφουν, να επικοινωνούν με ένα βασικό λεξιλόγιο και να επιχειρούν μικρές συζητήσεις. Παράλληλα επιχειρείται η καλλιέργεια του στοιχειώδους γραπτού λόγου, μέσα από ασκήσεις παραγωγής λέξεων ή προτάσεων και η δημιουργία μικρών μηνυμάτων συμπλήρωση σταυρολέξων και σύνδεση εικόνων με λέξεις. Απευθύνεται σε μαθητές επίπεδου αρχικού Α1 αλλά και σε και σε όλους τους μαθητές του Γυμνασίου που μαθαίνουν την γαλλική γλώσσα ως δεύτερη ξένη γλώσσα μετά την μητρική τους και τα αγγλικά . Το βιβλίο αυτό διαπραγματεύεται θέματα που σχετίζονται με τις καθημερινές συνήθειες και το τρόπο ζωής. Φάση της διδασκαλίας που υπηρετεί: Κατανόηση και παραγωγή περιγραφικού λόγου σχετικού με γνώσεις και διάλογους μικρούς. Διδακτική μέθοδος: Πρόσληψη και κατευθυνόμενη παραγωγή λόγου με βάση μικρά κείμενα, συζήτηση στην τάξη και ανταλλαγή προσωπικών εμπειριών των μαθητών. Διαπολιτισμική διδασκαλία συγκρίσεις μεταξύ γαλλικού σχολείου, οικογένειας, διατροφή, ασχολίες, διασκέδαση νέων και συζητήσεις σχετικές με συγκρίσεις με την ελληνική πραγματικότητα. Το προτζεκτ θα επιχειρήσει να ΄φυγει΄΄ λίγο από το περιβάλλον του βιβλίου και να ενισχύσει την κοινωνικοποίηση των παιδιών με διάφορους τρόπους όπως 1.Να απαντήσει στο ερώτημα γιατί μαθαίνουμε γαλλικά και πως η γλώσσα αυτή φέρνει κοντά τους νέους 2.Να εμβαθύνει σε μηχανισμούς επικοινωνίας όπου θα καλλιεργηθεί η συναίσθηση των παιδιών , η αλληλοβοήθεια, αλληλοεκτίμηση και αναγνώριση του άλλου και των δυσκολιών του μέσα από την ανταλλαγή μικρών συζητήσεων. 3.Να αναζητήσει και να αναδείξει τροπους κοινωνικοποίησης μεσω των πολιτιστικών στοιχείων αυτής της ξένης γλώσσας και πως αυτή παρουσιάζεται μέσα από το βιβλίο . Να την συγκρίνει με την ελληνική πραγματικότητα των νέων της πρώτης γυμνασίου και να αναδείξει άλλους τρόπους επικοινωνίας όπως το τραγούδι, θέατρο τέχνη κλπ. Η ερευνά μας θα επικεντρωθεί στην διδασκαλία των 3 πρώτων ενοτήτων του βιβλίου για τα παιδιά της τάξης των Γαλλικών της Α’ γυμνασίου που επέλεξαν αυτό το θέμα και διδάσκονται την γαλλική από το δημοτικό ως δεύτερη γλωσσα επιλογής μετά την αγγλική.Η τάξη έχει 13 μαθητές ιδίου περίπου επίπεδου στην γαλλική δηλ Α1 .
  • 6. 1.Αξία της ξένης γλώσσας και σύνδεση της γαλλικής γλώσσας που μαθαίνει ο έφηβος στο Γυμνάσιο με τις κοινωνικές σχέσεις του ΟΜΑΔΑ ΚΟΥΚΟΥΡΟΥΚΟΥ - ΔΡΑΜΑΤΟΠΟΙΗΣΗΣ Η ομάδα αυτή επεχείρησε να καταδείξει την αξία της γλώσσας, την σύνδεση της μάθησης με την κοινωνική ζωή και την αξιοποίηση των γνώσεων στους τομείς της εκπαίδευσης .Όπως αναφέρεται στην εισαγωγή του σχολικού βιβλίου αυτό θα αποτελέσει «γέφυρα γνώσεων» μεταξύ των γνώσεων του Δημοτικού και του Γυμνασίου. Ακόμα η γλώσσα είναι κομμάτι της «ευρωπαϊκής ταυτότητας » του νέου.(Εισαγωγή του σχολικού βιβλίου) Οι μαθητές και ο εκπαιδευτικός λαμβάνουν υπ’ όψη τους το εκπαιδευτικό υλικό του βιβλίου και συζητούν για θέματα κοινωνικά, οικονομικά , διασκέδασης και αλλά μέσα από την διδακτική διαδικασία. Η ομάδα αυτή είναι των των 4 ατόμων και το κάθε παιδί στην ομάδα έχει ένα ρόλο που είναι η ίδιος - η παρόμοιος- με τους 4 πρωταγωνιστές του βιβλίου του οργανισμού δηλ τον Λουκά, τον Νίκο, την Σαβίνα και την Λίντα. Δηλαδή στην ομάδα αυτή ένα παιδί εχει τον ρόλο του Λουκά που είναι γάλλος,ένας μαθητής γίνεται ο Νίκος και οι υπολοιποι δύο μαθητές έχουν τους ρόλους των κοριτσιών της Σαβίνας που είναι ισπανίδα και της Λίντας που είναι γερμανίδα. Οι μαθητές εκτός από την δραματοποίηση έπρεπε να εντοπίσουν και να αναδείξουν σημεία που διευκολύνουν την επικοινωνία των νέων στις διαπροσωπικές τους σχέσεις και ομοιότητες με τη ζωή των άλλων ευρωπαίων. Κατ’ επέκταση, οι μαθητές θα έχουν την ευκαιρία να αντιληφθούν μέσα από την εκπαιδευτική διαδικασία και την δραματοποίηση της –jeu de roles- ορισμένες συνθήκες που αφορούν στην γνώση αλλά και επαφή με το γαλλικό εκπαιδευτικό σύστημα Πληροφορίες όπως το γαλλικό σχολείο, το πρόγραμμα, η οικογένεια, η διασκέδαση, το φαγητό του νέου , οι δραστηριότητες που παρέχονται από το σχόλιο βιβλίο τον φέρνουν σε επαφή πρώτα με τους συμμαθητές τους για ανταλλαγή πληροφοριών και μετά με τους αλλους.Γινεται έτσι και ένα άνοιγμα προς την ευρωπαϊκή πραγματικότητα και το γαλλικό σχολειό όπως αυτό παρουσιάζεται μέσα από το σχολικό βιβλίο όπου οι ήρωες πηγαίνουν στην πρώτη γυμνασίου σ’ ένα κολλέγιο και ζουν –βιώνουν ανάλογους προβληματισμούς με τα παιδιά που είναι στην πρώτη γυμνασίου του σχολείου μας της ΠεντέληςO Δραστηριότητες που οι μαθητές εντόπισαν ως χαρακτηριστικές για την κατανόηση της αξίας της γλώσσας και ανεπτύχθησαν σ’ αυτή την μαθησιακή διαδικασία Ασκήσεις –δραστηριότητες αυτογνωσίας του νέου. Οικογενειακό δέντρο – ενότητα 2 Τα παιδιά κατασκεύασαν δέντρα και μίλησαν για τις οικογένειες τους.Υπήρξε ενθάρρυνση να παρουσιάσει κάθε παιδί του δικό του δέντρο και να μιλήσει στους άλλους. Έτσι παρουσιάστηκε ο καθένας και παρουσίασε την οικογένειά του προσπαθώντας να βρεί ομοιότητες με τη σχολική και κοινωνική ζωή του ρολου που είχε.. Είχαμε και ευχάριστες εκπλήξεις όπως 2 παιδιά βρέθηκαν
  • 7. μακρινοί ξάδελφοι και συγγενείς χωρίς να το γνωρίζουν ως τη στιγμή που ήρθαν σχολείοOΣυνημμένα δέντρα των παιδιών με αυτό το θέμα. Ασκήσεις γνωριμίας με τους άλλους Γαλλικό σχολείο- ενότητα 1 Τα παιδιά μίλησαν για τα δημοτικά που προήλθαν και μετέφεραν πληροφορίες για τα σχολεία, γειτονιές, δραστηριότητες που ακλουθούσαν . Ακολούθως η ομάδα η πρώτη ασχολήθηκε να βρει πληροφορίες για το γαλλικό εκπαιδευτικό σύστημα και το παρουσίασε στην τάξη Συνημμένα Το γαλλικό εκπαιδευτικό σύστημα Στη φιλοσοφία αυτής της παιδαγωγικής έγιναν και ανταλλαγές πληροφοριών όπως παρακάτω: Αυτοπαρουσιαση κάθε παιδιού, παρουσίαση φίλου, οικογένειας, καθημερινής ζωής του, σχολείου που προέρχεται, τόπος καταγωγής και μέρος διαβίωσης. Έτσι σε πνεύμα επικοινωνίας και συνεργασίας τα παιδιά γνωρίστηκαν καλυτέρα και επικοινώνησαν xωρίς προβλήματα. Άλλες δραστηριότητες που εντάξαμε σ’ αυτή τη διαδικασία και που η πρώτη ομάδα διεκπεραίωσε ήταν: Η κατασκευή του δέντρου της τάξης και η παρουσίαση με μικρά καρτελάκια που μπήκαν δίπλα από την φωτογραφία του κάθε παιδιού μιας σύντομης περιγραφής του από ένα φίλο συμμαθητή του στα γαλλικά όπως : Ο καλύτερος μου φίλος είναι Ο Πέτρος Είναι λεπτός , ευγενικός και με κάλους τρόπους Παίζει τένις και σκάκιO Η καλύτερη μου φίλη είναι η Δώρα Είναι ψηλή όμορφη και ευγενική Παίζει μπάσκετ---- Αυτό το ταμπλό με τα 13 παιδιά μπήκε σε ευδιάκριτο σημείο της τάξης και απετέλεσε τη πρώτη μας μεγάλη συμμετοχική δημιουργία από τον καθένα ατομικά και όλους μαζί. Συνημμένα Φωτογραφία του δέντρου της τάξης Με αυτούς τους τρόπους θεωρούμε ότι ο κάθε μαθητής έγινε μέτοχος της διαδικασίας της μάθησης ενεργά και με αυτονομία (autonomisation de l’ apprenant). Παιδεύεται, παρουσιάζεται, παρουσιάζει κάποιον , κάνει κοινωνικές σχέσεις και προσπαθεί να λειτουργήσεις σε μια ξένη γλωσσά επικοινωνώντας με θέματα κοινά όπως επικοινωνία με φίλους, σχολικές κοινότητες, άτομα της οικογένειας κλπ αναπτύσσοντας έτσι δεξιότητες επικοινωνίας και κοινωνικοποίησης . Το άτομο ανοίγεται προς τους άλλους και επικοινωνεί σε μια γλώσσα που δεν είναι ούτε η μητρική ούτε η αγγλική- πρώτη γλώσσα- και κατά συνέπεια η εκπαιδευτική διαδικασία γίνεται και βιωματική χρήση της δεύτερης ξένης γλώσσας σε σχολικό περιβάλλον. Η ταυτότητα η ευρωπαϊκή που προτείνει το βιβλίο αναδεικνύεται όχι μόνο από τα τέσσερα πρόσωπα που είναι ήρωες των κειμένων αλλά και από το Λεξιλόγιο σε τέσσερεις γλώσσες στο τέλος του βιβλίου O.
  • 8. Άλλη εκπαιδευτική δραστηριότητα για το σύνολο της τάξης η οποία προτάθηκε από τους μαθητές αυτής της ομάδας και υιοθετήθηκε ως διαδικασία για το σύνολο της ταξης Παρακολούθηση της ταινίας ‘’Χαμένοι στη Μετάφραση’’ 2003 | Έγχρ. | Διάρκεια: 102'Αμερικανική ταινία, που αναφέρεται στα προβλήματα επικοινωνίας και κοινωνικής ενσωμάτωσηs νέων στη Ιαπωνία.. Η γαλλική γλωσσa γίνεται έτσι εργαλείο και μέσο επικοινωνίας. 2.Επιπτωσεις επικοινωνίας ΟΜΑΔΑ ΠΕΙΡΑΤΕΣ ΧΟΡΟΥ ΧΟΡΕΨΤΕ - ΨΗΦΙΑΚΗ ΤΑΞΗ ΚΑΙ ΕΝΣΥΝΑΙΣΘΗΣΗ Η ΓΑΛΛΙΚΗ γίνεται όχι μονο εργαλείο –μεσο επικοινωνίας αλλα και ανοιγμα στον κοσμο τον ευρύτερο. Με την ψηφιακή τάξη ανατρέξαμε σε ανάγνωση του κειμένου και ασκήσεων με άλλο τρόπο με σκοπό την άμεση συμμετοχή των παιδιών και την υποστήριξη του μαθήματος με χρήση ΤΠΕ. - Αξιοποίηση των ΤΠΕ στην καθημερινή διδασκαλία. http://ebooks.edu.gr/ ψηφιακή τάξη http://dschool.edu.gr Αφού έγινε διδασκαλία των ενοτήτων ένα και δύο και οι μαθητές εντόπισαν και κατέγραψαν στοιχεία που αναδεικνύουν την επικοινωνία των νέων όπως : Όταν ο Νίκος δεν θυμάται πληροφορίες για τους φίλους του και συμμαθητές του, η ασκηση που είναι με τιτλο ΄΄χρησιμοποιω..΄΄ στη σελ. 29 της Πρώτης ενότητας μας προτρέπει να τον βoηθήσουμε δηλ να μπουμε στη θεση του άλλου, και να τον οδηγήσουμε να θυμηθεί. Μήπως αυτή δεν είναι μια θεμελιώδης κανhση κοινωνικοποίησης ? Η επιθυμία να επικοινωνήσει στα γαλλικα με συμμαθητές όπως στο τέλος αυτής της ενότητας και σε διάφορα bloggers να γραψει στα γαλλικα στοιχεία της προσωπικότητας του ωστε να βρει φίλους δεν είναι ομοίως μια διαδικασία κοινωνικοποιησης ; Το άτομο εκτιθεται σε ξενους και κινείται προσπαθώντας να επικοινωνήσει. Ομοιως με τα γραμματα, οι κάρτες και τα μηνύματα είναι άλλοι τρόποι επικοινωνίας που δοκιμάσαμε από ομαδα σε ομαδαO.. Ακόμα η καρτα εγγραφής στο Γαλλικό Ινστιτούτο τα βοήθησε να τοποθετηθουν και να παρουσιαστουν με διάφορες μεθοδους . Το κυριώτερο όμως που εγινε με αυτές τις δραστηριοτητες είναι ότι δημιουργήθηκε μια σαφής ταση ενσυναίσθησης. Τα παιδιά μπηκαν στην διαδικασια μεταξύ τους να βοηθηθουν και να βοηθήσουν αποτελεσματικα τα πιο αδύναμα παιδιά. Όταν ο Νίκος στο βιβλίο των ασκήσεων , μάθημα 0, σελ.9 γνωρίζεται με τον Αhmed που είναι άραβας θέλει βοήθεια για να εκφραστεί και μας ζητείται από το βιβλίο να θειαξουμε ένα ‘’ ολοκληρωμένο διάλογο’’ ανάμεσα στους δύο νέους. Ο μαθητής που βοηθά στην επικοινωνία γίνεται μεσολαβητής ανάμεσα σε 2 παιδιά που έρχονται σε επαφή. Αλλά και μερικές σελίδες παρακάτω όταν ο μαθητής βοηθά το Σαρίφ να γράψει σωστά για να επικοινωνήσει δηλαδή να
  • 9. μπει στη θέση του άλλου –που δεν μιλά καλά γαλλικά – όπως λέει η εκφώνηση και να τον βοηθήσει, αυτή η διαδικασία δεν είναι μια προσπάθεια ενσυναίσθησης και επικοινωνιακής διαδικασίας ; Oi μαθητές μόνοι τους προωθούν την διαπροσωπική επικοινωνία αλλά και συνεργασία των παιδιών. Καλλιεργείται έτσι η ενσυναίσθηση και την επικοινωνία. Ακόμα όταν παροτρύνεται ο μαθητής να εκφραστεί εναλλακτικά για να μιλήσει προκειμένου να επικοινωνήσει με τα αλλά παιδιά ,- να μπει σ’ ένα βlog-όπως ζητά η άσκηση c’est. τoi le scenaristeOσελίδα 38 ενότητα πρώτη, αυτό δεν είναι μήπως μια προσπάθεια να ξεφύγουμε από το βιβλίο και τα στερεότυπα και κατ’ επέκταση την κλασσική επικοινωνία και να ανοιχτεί ο μαθητής σε γαλλόφωνους συνομηλίκους τουO.I Δραστηριότητες της ομάδας αυτής Όπως υπαγορεύει το κλείσιμο της ενότητας 2 αναφερθήκαμε στα επαγγέλματα που αρεσουν στον καθένα και θειάξαμε μικρά πορτραίτα των συμμαθητών – καρικατούρες με τα επαγγέλματα που θέλουν να έχουν και τα βάλαμε σε ένα ταμπλω στην ταξη. Ετσι η τάξη εγινε η δεύτερη οικογένεια μετά το δέντρο που είχαμε κανει και το κάθε παιδί τοποθετήθηκε σ’ αυτή όπως θα ήθελε να είναι σε 10 χρόνια από τώρα σύμφωνα με το επάγγελμα των ονείρων τουO Συνημμένα Δέντρο της τάξης με επαγγέλματα του μέλλοντος των παιδιών. Τέλος το παιχνίδι της ενότητας 1, τέλος σ.40, Ταξιδεύοντας στον Κόσμο ήταν μια πολύ ωραία εμπειρία που την μοιραστήκαμε στην τάξη με τη χρήση ενός μαγνητικού χάρτη της Γαλλίας που λειτούργησε ως επιτραπέζιο διαδραστικό παιχνίδι. Ακόμα τα παιδιά αντάλλαξαν μηνύματα όπως ζητά η άσκηση που τα θέλει μέλη σε μπλόγκ , σ.38 και παρουσιάστηκαν και ζήτησαν επικοινωνία με άλλους νέουςO. Κάτι πολύ σημαντικό που εντάσσεται στην ενσυναίσθηση είναι και η στρατηγικές μάθησης που υποδεικνύει το βιβλίο στο τέλος της Ενότητας 2 Α. Ζητώ από τον καθηγητή μου να μου μου εξηγήσει ότι δεν εχω καταλάβει Β. ζητώ από τον συμμαθητή μου να με βοηθήσει σε κάτι που με δυσκολεύειO. ... Τα παιδιά της δεύτερης ομάδας έκαναν μικρά σκετς μεταξύ τους και κατασκεύασαν διάλογους όπως παρουσίασης , ανταλλαγή πληροφοριών κλπ. Αυτή η δραματοποίηση έγινε μέσα στην τάξη και με τη χρήση της ψηφιακής τάξης από τα παιδιά της ομάδας που κατασκεύασαν μικρούς διάλογους και κατασκεύασαν μικρές ιστορίες με φιγούρες και κόμικς με τη χρήση ειδικού λογισμικού και την βοήθεια της καθηγήτριας των Εικαστικών αλλά και της Πληροφορικής.. Επίσης τα μηνύματα που αντάλλαξαν μεταξύ του από τα διάφορα μπλογκ έγιναν μια μεγάλη σύνθεση - ταμπλό Το μάθημα των γαλλικών έγινε έτσι πηγή γνώσεων αλλά και ικανοτήτων και δεξιοτήτων για μία κοινωνική μάθηση, που περιλαμβάνει διαπροσωπική
  • 10. επικοινωνία, συνεργασία και αναζήτηση εναλλακτικών λύσεων και πηγών επικοινωνίας Η χρήση του Η/Υ ήταν μικρής τάξης αλλά συνεχίστηκε και εκτός τάξης σε μία ασύγχρονη και άτυπη διδασκαλία – συνέχεια του μαθήματος με τις οδηγίες που δόθηκαν για ανταλλαγή μηνυμάτων και πληροφοριών. Τέλος η χρήση της ψηφιακής τάξης επέτρεψε και μια αυτοαξιολογη των παιδιών γιατί η χρήση της ψηφιακής ταξης επετρεψε να δούν τις λύσεις των ασκήσεων και ετσι απευθείας είχαν μια προσωπική άποψη των γνώσεων τους αλλά και αξιολόγησης των ομάδων. Αυτό έγινε σαν προέκταση εκπαιδευτική και του παραρτήματος του Σχολικού Βιβλίου που έχει έξι τεστ και επιτρέπει στο μαθητή μια αυτοδιορθωση ώστε στο τέλος να διαμορφώσει τον προσωπικό του βαθμό-επίδοση. Οι δραστηριότητες αυτές εντοπίστηκαν από τους μαθητές και ο καθηγητής είχε τον ρόλο του διαμεσολαβητή περισσότερο και λιγότερο του οδηγού. 3.Κοινωνικοποίηση και ξένη γλώσσα.Διερεύνηση τρόπων επικοινωνίας των μαθητών-διαπολιτισμικότητα ΟΜΑΔΑ ΟΙ ΦΥΓΑΔΕΣ - ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΕ+Ν Αλλοι τροποι επικοινωνίας των μαθητών που προάγουν την ευαισθητοποίηση τους στην εννοια της πολυπολιτισμικότητας (multiculturalité) και της διαπολιτισμικής προσέγγισης (approche interculturelle) προσφέρονται από το σχολικο βιβλίο αλλά και από άλλες πηγές. Ασχολήθήκαμε με το Γαλλικο Σχολείο στο Γυμνάσιο και ενας μαθητής της τρίτης ομάδας εφερε πληροφορίες αλλά και εικονες για το γαλλικο εκπαιδευτικο συστημα .Συζητήσαμε με την χρήση Η/Υ και πρόσβασης στο internet για την ζωή του εφήβου και τις σπουδές του στην Γαλλία αλλά και στην Ελλαδα και εγιναν συγκρίσεις Άλλος Μαθητής ανέλυσε τον όρο Λευκή Εβδομάδα και τις Σχολικές διακοπες και δραστηριοτητες και εγινε επισης παραλληλισμος με την Ελληνική πραγματικότητα. Στις διακοπές των Χριστουγέννων και του Πάσχα αντάλλαξαν κάρτες και δώρα και έγινε αναφορά στα ήθη και έθιμα που είναι κοινά ή όχι. Τέλος η ομάδα αυτή η ομάδα ασχολήθηκε με τις γιορτές , ήθη και έθιμα και με αφορμή το κείμενο που αναφέρεται στη γιορτή της μητέρας σ.57 ασχοληθηκαμε και με τοπικες αλλά και μεγαλες θρησκευτικες γιορτες και γεγονότα πανανθρώπινα και με οικουμενική διάσταση όπως η γιορτή της μητέρας που υπάρχει σ’ όλους τους λαούς και όλες τις θρησκείες..Ακόμα αναδείχθηκε ο ρόλος της γιαγιάς και παππού που είναι παρόντες σ’ όλες τις ενότητες και συμπληρώνουν την οικογένεια, και φυσικά έχουν και τη δική τους γιορτή όπως αναφέρεται στη ‘’γιορτή της μητέρας’’ ίδιο θέμα σ.57O Έτσι αναδείχτηκαν δραστηριότητες με στόχο την ευαισθητοποίηση των μαθητών στην έννοια της πολυπολιτισμικότητας μέσα στην
  • 11. ευρωπαϊκή πραγματικότητα αλλά και της διαπολιτισμικής προσέγγισης (approche interculturelle) με της ευρύτερη έννοια εφ’ όσον τα παιδιά αυτά είναι πολίτες του κόσμου ... Τέλος με την παιδαγωγική και διδακτική αξιοποίηση της ενότητας 3 του βιβλιου από την ομάδα 3 που αναφέρεται στις ασχολίες και δραστηριότητες των παιδιών μέσα και έξω από το σχολείο είχαμε την ευκαιρία ασχοληθούμε με το ποδήλατο ως μέσο μεταφοράς αλλά και διασκέδασης όλων των παιδιών ελλήνων και μηO. Συγκεκριμένα επιχειρείται μία ευαισθητοποίηση των μαθητών αναφορικά με τις αρχές που πρέπει να διέπουν μια πολυπολιτισμική κοινωνία και με την αξιοποίηση ειδικού διδακτικού και επιμορφωτικού υλικού ώστε να δοθεί μία επέκταση στο μάθημα της τάξης δίνοντας μια διαπολιτισμική προσέγγιση στο εκπαιδευτικό έργο. Αφού ερωτήθηκαν τα παιδιά για τις δραστηριότητες τους έξω από το σχολειό και πως διασκεδάζουν αναζητήθηκε η γαλλική πραγματικότητα σε μια απ’ αυτές . Οι μαθητές επέλεξαν το ποδήλατο γιατί όλα τα παιδιά έχουν αυτό το μέσο που το θεωρούν και διασκέδαση και μέσα από επιλεγμένες ιστοσελίδες που αναφέρονται στο ποδήλατο έγινε προσπάθεια προσέγγισης της πραγματικότητας των νέων της Γαλλίας . Ιστοσελίδες που είχαν ήδη επιλεγεί από τον καθηγητή Ιστορία του ποδηλάτου www.cycloclub-varangeville.fr/forum/ Ασφάλεια στην πόλη http://www.lavilleavelo.org/ Xρήση σ την πόλη http/doctissimo.fr/html/forme/sports/velo Διασκέδαση στην πόλη http/plurrielles.fr/html/forme/sante-forme Δραστηριότητες της ομαδας Οι μαθητές συλλέξαν πληροφορίες από αυτές τις ιστοσελίδες και τις παρουσίασαν στο μάθημα όπως και για τις γιορτές και τις παραδόσεις Ομοίως έγινε παρουσίαση της ομάδας της ιστοσελίδας που δίνει το βιβλίο στη σελίδα 79 ,oπου και τα τέσσερα παιδιά αυτής της ομάδας παρουσίασαν πληροφορίες σχετικές με γαλλικές ταινίες και όχι μονο http://www.αllocine.fr./film Ακολούθως στο τέλος της σχολικής χρονιάς παρακολουθήσαμε 3 ταινίες με θέμα το ποδήλατο και τη κοινωνική του προέκταση .Οι ταινίες επελέγησαν από τον καθηγητή για το κλασσικό διαχρονικό τους μήνυμα και συζητήθηκαν μετά. -Το Καναρινί Ποδήλατο ταινία του 1999,διάρκεια: 90',Ελληνική ταινία, σκηνοθεσία Δημήτρη Σταύρακα -«Κλέφτης Ποδηλάτων» (LadridiBiciclette), Βιτόριο Ντε Σικα, Ιταλία, 1948, 93 λεπτά. Le gamin au vélo (original title) 87 min - Drama - Γαλλια,1 December 2011 Οι ξένες ταινίες ήταν με ελληνικούς υπότιτλους και για την τρίτη , γαλλική ταινία, σταθήκαμε περισσότερο και δουλέψαμε το λεξιλόγιο της αργκό που είχε μέσα στην τάξη.
  • 12. AΠΟΤΙΜΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΤΖΕΚΤ -ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑΤΑ Το διδακτικό, παιδαγωγικό και πληροφοριακό υλικό του Σχολικού Βιβλίου υπήρξε η αφετηρία για την εκμάθηση της γαλλικής αλλά εγινε μια συνειδητή και διαρκής προσπαθεια κοινωνικοποιησης μεσω της διαδικασίας αυτής ώστε το μάθημα να εχει και στοιχεία επικοινωνίας, πολιτισμού και πληροφόρησης. Η διδασκαλία / εκμάθηση της γαλλικής γλώσσας, αναδείχθηκε με τρόπο να προάγεται στην ταξη η ενσυναίσθηση καλλιεργώντας τον αλληλοσεβασμό και την αλληλοκατανόηση των νέων Σε επίπεδο μεθοδολογίας o υιοθετήθηκε προσέγγιση του γνωστικού αντικειμένου περά από την κλασσική μέθοδο του σχολικού βιβλίου με σκοπό την δημιουργία καλού κλίματος και ενδιαφέροντος για το μάθημα . o Εφαρμόστηκαν μέθοδοι που προωθούν την ανάπτυξη μιας διδασκαλίας μοντέρνας και αυτόνομης με την σύγχρονη και ασύγχρονη διδασκαλία και χρήση ΤΠΕ. o Ενεργοποίηση του ενδιαφέροντος με ταύτιση των μαθητών με τους ήρωες του βιβλίου , δρομολόγηση εργασιών ομαδοσυνεργατικά (3 ομάδες)– για την περιήγηση και δράση στην ψηφιακή τάξη και δραστηριοποίηση περιήγηση και αναζήτηση της πραγματικότητας των γάλλων με την περιήγηση σε ιστοσελίδες που αναφέρονται στο θέμα αυτό. o Αξιολόγηση Στη διαδικασία αυτή η αξιολόγησή της προέκυψε, μέσα από εκπαιδευτική διαδικασία. Αυτή πραγματοποιήθηκε: • κατά τη διάρκεια εφαρμογής των δραστηριοτήτων και στο τέλος της πρακτικής . Η αξιολόγηση πραγματοποιήθηκε στο τέλος με το σχετικό ερωτηματολόγιο. ΓΕΝΙΚΟ ΕΡAΤΗΜΑΤΟΛΟΓΙΟ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ • Ποια σχέση έχει αυτή η ενότητα με το μάθημα των Γαλλικών • Τι μάθατε σε επίπεδο λεξιλογίου, εκφράσεων , πληροφοριών .Ποιες γνώσεις αποκτήσατε σαΐτα την ενότητα; • Τι νιώσατε /Ποια συναισθήματα είχατε κατά την παρουσίαση δραματική, αξιοποίηση ΤΠΕ, αναζήτηση πληροφορικών σχετικά αυτήν την ενότητα; • Άλλαξε καθόλου ο τρόπος προσέγγισης της γαλλικής μετά από αυτή την διαδικασία και πως ; Αποτίμηση έργου Συνολικά αυτή η ενότητα με το μάθημα των γαλλικών χαρακτηρίστηκε από άλλους μαθητές ως ‘’ διαφορετική ‘’ και από άλλους’’ενδιαφερουσα. Η παιδαγωγική αξιοποίηση του υλικού περιέλαβε την διατύπωση ερωτήσεων, συνεργασία μαθητών, δημιουργία παρουσιάσεων στην τάξη και εξοικείωση με τις νέες τεχνολογίες. Σε γνωστικό επίπεδο Ένα 45% των μαθητών απήντησε ότι οι γνώσεις-πληροφορίες ήταν ποιο με ενδιαφέρουσες και με μεγαλύτερη ευκολία πρόσληψης/ Ένα 25% δεν είδε καμιά διαφορά και ένα 30% δεν εξέφρασε γνώμη
  • 13. Σε επίπεδο συναισθημάτων η πλειονότητα των παιδιών 90% εξέλαβε αυτή την διαδικασία ως διασκεδαστική και χαρούμενη με προεκτάσεις που θα θελήσουν να συζητήσουν και αναλύσουν και μόνο ένα 10% ήταν συναισθηματικά αδιάφορο σάυτό το επιχείρημα Τέλος ένα 80% θ΄’αλλαξει συμπεριφορά ως προς την διδασκαλία και τρόπο διαβάσματος της ξένης γλώσσας με τη χρήση ΤΠΕ ως υποστηρικτική και συμπληρωματική της διαδικασίας και ένα 20% θα περιοριστεί στο βιβλίο και στο κλαστικό μοντέλο εκμάθησης. Αποτίμηση-συμπέρασμα του εκπαιδευτικού Με την ανωτέρω διδασκαλία επιχειρείται μια παιδαγωγική αξιοποίηση του υλικού , συνεργασία και παραγωγή λόγου μεταξύ τους και αντίληψη της καθημερινής πραγματικότητας σε αλλά κράτη με τελικό αποτέλεσμα την υποστήριξη της κλασσικής διδασκαλίας και διασκέδαση, δημιουργία καλού κλίματος και διάθεσης στην τάξη που οι μαθητές το εισπράττουν. Η χρήση και αξιοποίηση του υπολογιστή είναι μικρή μέσα στην τάξη αλλά οι μαθητές μπορούν να συνεχίσουν και εκτός του ωρολογίου προγράμματος και να αναζητήσουν και άλλες πληροφορίες στις ιστοσελίδες που δόθηκαν (σύγχρονη και ασύγχρονη διδασκαλία με παράλληλη χρήση ΤΠΕ) Με αυτούς τους τρόπους έχουμε καλύτερη αξιοποίηση και οργάνωση της ύλης - και του χρόνου - αλλά και ενίσχυση της κοινωνικοποίησης των παιδιών με τη χρήση της ξένης γλώσσας μέσα και έξω από το σχολειό. Aς αποτέλεσμα σε δεύτερο μεταγενέστερο χρόνο ήταν η διαρκής ενασχόληση των μαθητών με το διαδίκτυο για τη συλλογή πληροφοριών για θέματα που τους ενδιαφέρουν άμεσα. Οι περισσότεροι κατέβασαν και μετέφρασαν γαλλικά τραγούδια και τα αντάλλαξαν με άλλων παιδιών στην τάξη. Επίσης το σχολείο μας ανταποκρίθηκε στην συμμετοχή διαγωνισμού¨« La Grece vous invite», «η Ελλάδα σας προσκαλεί» που διοργάνωσε τον Δεκέμβριο 2013 ο «Σύλλογος Πτυχιούχων εκπαιδευτικών Γαλλικής Β. Ελλάδος» και απέστειλες φωτογραφίες και κείμενα στην γαλλική σε μια προσπάθεια να αναδείξουμε τις ομορφιές του τόπου μας και να τις γνωστοποιήσουμε σε ξένους ή τρίτους που την γνωρίζουν για πρώτη φορά.Aυτή η δραστηριότητα είναι και ανάλογη με αυτή που έχει το βιβλίο στο τέλος της ενότητας Ο όπου ζητά από τους μαθητές να βρουν κάρτες, φωτογραφίες κλπ της Γαλλίας και να κάνουν ένα συνθετικό κολλάζO Ακόμα τα παιδιά μυήθηκαν σε τρόπους μετάφρασης από τις σχετικές ιστοσελίδες από τα γαλλικά στα ελληνικά και αντίστροφα και σε προγράμματα του Γαλλικού Ινστιτούτου που απευθύνονται σε νέους όπως η διαδικτυακή βιβλιοθήκη, περιοδικά στο διαδίκτυο, αλλά παιχνίδια και δραστηριότητες που λαμβάνουν χωρά στο Γαλλικό Ινστιτούτο ή στις ιστοσελίδες του. Αυτό θεωρούμε ότι ως προέκταση του μαθήματος ήταν μια δεύτερη ασύγχρονη διδασκαλία και καλλιέργεια της γλώσσας σε πολιτιστικό επίπεδο. Τέλος με την βοήθεια της καθηγήτριας της Αισθητικής Αγωγής έθειαξαν κόμικς με φανταστικές ιστορίες και τους ήρωες του βιβλίου με απλούς τρόπους σχεδίασης φιγούρων αλλά και χρήση λογισμικών. Με αυτούς όλους τους ανωτέρω τρόπους το βιβλίο του Οργανισμού απετέλεσε την αφετηρία του μαθήματος και αξιοποιήθηκε σε μια πιο σύγχρονη και αυτόνομη διδασκαλία σε πολλά επίπεδα και με πολλούς διαφορετικούς τρόπους και μεθόδους. Οι μαθητές έλαβαν ένα μεγάλο μέρος γνώσεων και πληροφοριών και ένα τρόπο χειρισμού της ξένης γλώσσας που να υπηρετεί τα ενδιαφέροντα τους σε σχολικό περιβάλλον και όχι μόνο.Οι σχέσεις τους και οι κοινωνικές τους επαφές ωρίμασαν και η προοπτική της ευρωπαικής ταυτότητας
  • 14. του μαθητή απετέλεσε σημείο προβληματισμού και ανοίγματος του νέου προς ένα ευρύτερο ορίζοντα γνωσεων και βιωμάτων. Ελληνική Γκλιάου Ν. (2005). “Η επίδραση των διαφορετικών πρακτικών γλώσσας και γραμματισμού στην εκπαιδευτική πρόοδο των παιδιών” στο Το σχολείο στην κοινωνία της πληροφορίας και της πολυτισμικότητας, Πρακτικά ΙΑ΄ Διεθνούς Συνεδρίου. Διαθεματικό Ενιαίο Πλαίσιο Προγραμμάτων Σπουδών για το Νηπιαγωγείο. Προγράμματα Σχεδιασμού και Ανάπτυξης Δραστηριοτήτων (2003). ΥΠΕΠΘ. Κανάκης, Ι. (1987). Η οργάνωση της διδασκαλίας - μάθησης με ομάδες εργασίας. Αθήνα. Ματσαγγούρας, Η. (2000). Ομαδοσυνεργατική διδασκαλία και μάθηση. Αθήνα: Γρηγόρη. Ματσαγγούρας, Η. (2002). Η διαθεματικότητα στη σχολική γνώση. Εννοιοκεντρική αναπλαισίωση και σχέδια εργασίας. Αθήνα: Γρηγόρης. Σκούρα–Βαρνάβα Τ. (1990). Θέματα γνωστικής ανάπτυξης , μάθησης και αξιολόγησης. Αθήνα: Παπαζήσης. Ξένη Edwards, D. Mercer, N. (2001). “Επικοινωνία και έλεγχος” στο Γλώσσα, Γραμματισμός και μάθηση στην εκπαιδευτική πρακτική. (Μτφ.Ροζάνης, Σ.). Πάτρα: ΕΑΠ, 237-255. Faulkner, D. Woodhead, M.(1999). Εξέλιξη του παιδιού στο κοινωνικό περιβάλλον. (Μτφ. Παπαδοπούλου, Μ.). Πάτρα: ΕΑΠ. Tharp, R. Gallimore, R. (1999). “Μια θεωρία για τη διδασκαλία ως ενισχυμένη εκτέλεση” στο Μαθησιακές σχέσεις στη σχολική τάξη.(Μτφ. Παυλογεωργάτου, Α.). Πάτρα: ΕΑΠ, 113-133. Wood, D. (1999). “Όψεις της διδασκαλίας και της μάθησης” στο Πολιτισμικοί κόσμοι της πρώτης παιδικής ηλικίας. (Μτφ. Παπαδοπούλου, Μ.). Πάτρα: ΕΑΠ, 185-210.
  • 15. Εργασιες ταξης ΕΙΣΑΓΓΗ /ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΙΔΕΑ
  • 17.
  • 18.
  • 19.
  • 20.
  • 21.
  • 22.
  • 23.
  • 24.
  • 25.
  • 26.
  • 27.
  • 28.
  • 29.
  • 30.
  • 31.
  • 32.
  • 33. ΟΜΑΔΑ 2 Γνωρίζουμε τον κόσμο - διαδραστικό παιχνίδι στην ταξη
  • 34. Γνωρίζουμε τον κόσμο - διαδραστικό παιχνίδι στην ταξη
  • 35. Γνωρίζουμε τον κόσμο - διαδραστικό παιχνίδι στην ταξη
  • 37. ΓΑΛΛΙΚΑ ΜΕ ΤΟ ΙΑΙΚΤΥΟ –ΚΑΤΑΣΚΕΥΗ ΜΕΓΑΛΟΥ ΚΟΛΛΑΖ ΑΠΟ ΟΛΟΥΣ ΤΟΥΣ ΜΑΘΗΤΕΣ
  • 39. ΓΑΛΛΙΚΑ ΜΕ ΤΟ ΙΑΙΚΤΥΟ –ΚΑΤΑΣΚΕΥΗ ΜΕΓΑΛΟΥ ΚΟΛΛΑΖ ΑΠΟ ΟΛΟΥΣ ΤΟΥΣ ΜΑΘΗΤΕΣ
  • 40.
  • 41.
  • 42. ΟΜΑΔΑ 3 EΡΓΑΣΙΕΣ ΠΑΙΔΙΩΝ - ΚΟΙΝΑ ΣΗΜΕΙΑ ΚΑΙ ΔΙΑΦΟΡΕΣ ΜΕ ΤΗ ΓΑΛΛΙΑ ΚΑΙ ΤΡΟΠΟΥΣ ΖΩΗΣ /ΔΙΑΣΚΕΔΑΣΗΣ Παρίσι! Λευκά μεσάνυχτα! Τα Χριστούγεννα το Παρίσι δικαιολογεί στον υπερθετικό τον τίτλο της Πόλης του Φωτός. © Paris Tourist Office - (C) Marc Bertrand Αυτή την εποχή η Πόλη του Φωτός λάμπει διπλά, με εκατοντάδες πυροτεχνήματα, βιτρίνες-υπερπαραγωγή στη Champs Elysees, «πικνίκ» με σαμπάνια και φουαγκρά κάτω από τον πύργο του Άιφελ και ατμόσφαιρα που μιλάει σε ρομαντικές ψυχές.
  • 43. Οι βιτρίνες των Galleries Lafayette μοιάζουν περισσότερο από ποτέ με αστραφτερούς ναούς. Αυτές τις μέρες στο λαβυρινθώδη σταθμό του Châtelet-Les Halles δεν χρειάζεσαι χάρτη του μετρό για να προσανατολιστείς- σε οδηγεί το κεφάτο πλήθος που ανηφορίζει προς την υπαίθρια χριστουγεννιάτικη αγορά της Champs Elysees. Ανοιχτά περίπου ως τα μεσάνυχτα, τα ξύλινα περίπτερα πωλούν χειροποίητα μπιχλιμπίδια και φίνα γαλλικά εδέσματα για ένα δείπνο στο πόδι με φόντο τις φωτεινές γιρλάντες που κάθε μισή ώρα αλλάζουν χρώμα. Τα grands magasins, με κορωνίδα τις Galleries Lafayette, μοιάζουν περισσότερο από ποτέ με αστραφτερούς ναούς, ενώ το ψηλό φωταγωγημένο έλατο της Notre Dame σε συνεπαίρνει τόσο που διασχίζεις την Pont des Arts χωρίς καν να προσέξεις τα χιλιάδες λουκέτα αγάπης που έχουν κλειδώσει στα κάγκελά της οι ερωτευμένοι. Γιορτινά events ύο παγοδρόμια στήνονται παραδοσιακά στην πόλη: το πρώτο στην πλατεία του ημαρχείου, όπου οι παιδικές φωνές συναγωνίζονται τους χορωδιακούς ύμνους της Notre Dame και το δεύτερο κάτω από τον Πύργο του Άιφελ με παιχνιδιάρικα χάπενινγκ να στήνονται γύρω του μόλις νυχτώσει. tο παγοδρόμιο γεμίζει από παιδικές φωνές και χριστουγεννιάτικους ύμνους. © Paris Tourist Office - (C) Marc Bertrand Η ιδανική οπτική γωνία για την αλλαγή του χρόνου είναι το Τrocadero. Εκατοντάδες πυροτεχνήματα και χιλιάδες φλας φωτίζουν μαγικά τον νυχτερινό ουρανό και τον Πύργο του Άιφελ αποτυπώνοντας εικόνες απίθανης ομορφιάς σε φιλμ και μνήμη. Αργότερα, όταν σβήσουν τα βεγγαλικά, ανάβει το πάρτι στα dance floors του πολυχώρου Point Ephémère και το μετρό κυκλοφορεί όλο το βράδυ. Την ίδια στιγμή
  • 44. στο 13ο διαμέρισμα γιορτάζεται η μεγάλη κινέζικη πρωτοχρονιά με δράκους και πυροτεχνήματα. Must βόλτες οκιμάστε τη γαλλική κουζίνα στην brasserie «Lipp», όπου κάποτε σύχναζαν ο Πικάσο και ο Χέμινγουεϊ. Τις γυάλινες πυραμίδες του Λούβρου θα τις δεις από τους κήπους Tuileries και, ίσως, αυτή την φορά να τις προσπεράσεις για χάρη του χριστουγεννιάτικου χωριού που έχει στηθεί μπροστά από το Saint Germain des Pres.
  • 45. στόσο έχεις ακόμα μια ευκαιρία να περπατήσεις στην ιστορία, δοκιμάζοντας ένα κασουλέ στην brasserie «Lipp» ακριβώς στη θέση που το έτρωγε κάποτε ο Πικάσο και ο Χέμινγουεϊ. Απέναντι, οι αιώνιοι «αντίπαλοι» «Deux Magots» και «Café de Flore» είναι επίσης καλή επιλογή. Η χριστουγεννιάτικη νύχτα όμως πέφτει στο Marais. Η glam φινέτσα του ταιριάζει γάντι στη γιορτινή ατμόσφαιρα και θα την απολαύσετε με ένα kir royale στο «Lizard Lounge».
  • 46. «Moulin Rouge»: το Παρίσι της πρώτης φοράς θέλει καμπαρέ. Από τις μεγάλες εκθέσεις ξεχωρίζει ο Γκόγια στο Musee d’ Orsay. Ακόμη και να μην είσαι φανατικός της τέχνης, όμως, θα περάσεις από το Centre Pompidou, που μένει ανοιχτό ανήμερα Χριστουγέννων και Πρωτοχρονιάς. Το βούλιαγμα στους καναπέδες του υπόγειου, που δεν απαιτεί εισιτήριο, έχει μια θαλπωρή τόσο γλυκιά όσο η ζεστή σοκολάτα του «Amorino» απέναντι.
  • 47. Οι όχθες του Σηκουάνα προσφέρονται για ρομαντικούς πριπάτους. © Paris Tourist Office - (C) Jacques Lebar Για ρομαντικούς ψίθυρους προτείνουμε μια βόλτα κατά μήκος του Σηκουάνα. Στο ύψος της Notre Dame πάντα υπάρχουν μερικοί πάγκοι με βιβλιοπώλες που έχουν αποκηρύξει το κρύο. Οι λάμπες τους και οι φανοστάτες του δρόμου θολώνουν την ατμόσφαιρα και χρωματίζουν αυτήν την πλευρά του Παρισιού σαν πίνακα του Βαν Γκογκ. Νέα στέκια To «Miss Ko» μετρά μόλις μερικούς μήνες ζωής και έχει κλέψει την καρδιά της upper class. Σ’ ένα περιβάλλον σχεδιασμένο από τον Philippe Stark το σούσι αλλά και το thai food διανθίζονται με στοιχεία δυτικής κουζίνας. Σχεδόν πριν από ένα μήνα άνοιξε με πάταγο το «Le blue club» στο Pigalle συγκεντρώνοντας τους χίπστερ όλων των γενεών. Στο Menilmontant το «Jeanne A» καταθέτει άλλη άποψη περί fast food και το «Blend» με τα γκουρμέ burgers του ανοίγει παράρτημα απέναντι από το «Erotokritos fashion bar». Τo «Jacket» –ένα ροκ μπαρ στο Marais!– κερδίζει το μη girly κοινό. Κοντά στο Champs de Mars το «Le village» είναι ένα ανανεωμένο νεο-μπιστρό με βάσκικο χρώμα, που περηφανεύεται για το ταρτάρ του. Πολύ μοντέρνο και το «Broken Arm» που έκανε τον καφέ επιστήμη σ’ ένα περιβάλλον Tα Χριστούγεννα στην Αθήνα Είναι διαφορετικά, σύγχρονα και καλλιτεχνικά με έμφαση στον πολιτισμό, λουσμένα στο φως και τη μουσική. Ο Δήμος Αθηναίων κάθε χρόνο πραγματοποιεί ολοκληρωμένη σειρά εκδηλώσεων. Η γιορτή απλώνεται σε πολλά σημεία της πόλης, στα δημοτικά διαμερίσματα, στις πλατείες και στις γειτονιές. Όλοι οι πολίτες - και ιδιαίτερα τα παιδιά - έχουν την ευκαιρία να νιώσουν τη γιορτινή ατμόσφαιρα κοντά τους, όπου και αν μένουν. Η πόλη στολίζεται, μεταμορφώνεται και περιμένει τους κατοίκους και τους επισκέπτες της σε μια μοναδική γιορτή. Η Πλατεία Συντάγματος, ο Εθνικός Κήπος και οι Πλατείες της Αθήνας, είναι μερικά μόνο από τα σημεία στα οποία έχουμε την ευκαιρία να γιορτάσουμε τα Χριστούγεννα και την Πρωτοχρονιά. Πλατεία Συντάγματος: Το κέντρο της γιορτής Η πλατεία Συντάγματος αποτελεί τον πυρήνα του χριστουγεννιάτικου σκηνικού της πόλης μας, μια εντυπωσιακή εορταστική εικόνα. Εν μέσω λαμπερής φωταγώγησης στολίζεται το Δέντρο της Πόλης και τοποθετούνται ειδικές κατασκευές, παιχνίδια και μία σκηνή που φιλοξενεί μουσικές εκδηλώσεις και δραστηριότητες για παιδιά. Στο κεντρικότερο σημείο της πλατείας δεσπόζει το μεγάλο λαμπερό χριστουγεννιάτικο δέντρο του Δήμου, ενώ το καθιερωμένο πλέον καρουζέλ κεντρίζει το ενδιαφέρον των μικρών μας - και όχι μόνο - φίλων. Η πλατεία Συντάγματος καθ' όλη την διάρκεια του Δεκεμβρίου αποτελεί μια όαση μουσικής με κλασικές και τζαζ μελωδίες,
  • 48. χριστουγεννιάτικα τραγούδια από όλο τον κόσμο, βυζαντινούς ύμνους, έθνικ μουσικές και παραδοσιακούς χορούς. Η πόλη φωτίζεται στα μεγάλα εγκαίνια του εορταστικού προγράμματος του Δήμου, με μουσικά σχήματα και παιδικές χορωδίες να δίνουν το ρυθμό. Με το άναμμα του δέντρου της πόλης ξεκινούν οι εορταστικές εκδηλώσεις, εν μέσω φαντασμαγορικού show. Σε όλη την διάρκεια του μήνα η πλατεία Συντάγματος φιλοξενεί σειρά καλλιτεχνικών και μουσικών εκδηλώσεων, με αποκορύφωμα την Παραμονή της Πρωτοχρονιάς, περιμένοντας την στιγμή που θα αλλάξει ο χρόνος και τα πυροτεχνήματα θα λούσουν τον ουρανό. Εθνικός Κήπος: Το παραμυθένιο δάσος Με στόχο να μαγέψει τα παιδιά και να ξαναδώσει στους ενήλικες το βλέμμα της παιδικής ξεγνοιασιάς, ο Δήμος διαμορφώνει τον Εθνικό Κήπο στον απόλυτο προορισμό μάθησης και διασκέδασης. Εντυπωσιακές κατασκευές, πληθώρα διαδραστικών δραστηριοτήτων, παιχνίδια, ψυχαγωγία και εκπαίδευση συνθέτουν το σκηνικό του πιο όμορφου κήπου της Αθήνας. Οι μικροί επισκέπτες καλούνται να ακολουθήσουν μία μαγική διαδρομή μέσα στον Εθνικό Κήπο, συμμετέχουν σε δραστηριότητες, συναντούν πλάσματα και ιστορίες βγαλμένα από τον μαγευτικό κόσμο των παραμυθιών και των ονείρων. Τεχνόπολις Δήμου Αθηναίων Στην Τεχνόπολις του Δήμου Αθηναίων, στο Γκάζι, διοργανώνονται μεγάλα πάρτυ που έχουν στόχο να προσελκύσουν τους νέους της πόλης. Τα πάρτυ πραγματοποιούνται με τη συμμετοχή γνωστών DJs και ραδιοφωνικών παραγωγών, που ανεβασμένοι σε ειδικά decks συνομιλούν μουσικά μεταξύ τους και με το κοινό. Πλατείες της Πόλης Οι πλατείες της πόλης μεταμορφώνονται σε κεντρικούς χριστουγεννιάτικους προορισμούς της πόλης, με εορταστικές εκδηλώσεις και πολλά φώτα. Εκδηλώσεις στα διαμερίσματα Κάθε μέρα μουσικά και καλλιτεχνικά σχήματα δίνουν συναυλίες και παραστάσεις στις γειτονιές και τα δημοτικά διαμερίσματα της Αθήνας. Οι Αθηναίοι έχουν την ευκαιρία να επιλέξουν ανάμεσα σε μία πολύ μεγάλη γκάμα καλλιτεχνικών εκδηλώσεων σε πολλές γειτονιές της πόλης.
  • 49. Με ένα λευκό καράβι, στόλισε ο δήμος Αθηναίων την πλατεία Συντάγματος φωτίζοντας τις επερχόμενες γιορτινές ημέρες
  • 50. ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΙΑΤΙΚΟΣ ΜΠΟΥΦΕΣ ΣΤΗ ΓΑΛΛΙΑ - ΚΟΙΝΑ ΠΙΑΤΑ ΜΕ ΕΛΛΑΔΑ Buche de noel Κορμος σοκολάτας Dinde farcie aux marrons γαλοπουλα γεμιστη
  • 51. ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΙΑΤΙΚΟΣ ΜΠΟΥΦΕΣ ΣΤΗ ΓΑΛΛΙΑ- ΚΟΙΝΑ ΠΙΑΤΑ ΜΕ ΕΛΛΑΑ Epiphanie Gateau de Noel ή βασιλοπιττα ΠΑΣΧΑΛΙΝΑ ΠΙΑΤΑ – ΛΙΧΟΥΙΕΣ ΚΟΙΝΑ ΜΕ ΕΛΛΑΑ Εσείς ξέρετε την ιστορία των σοκολατένιων πασχαλινών αβγών και πότε καθιερώθηκαν ως έθιμο; Το πασχαλινό σοκολατένιο αβγό είναι μια σχετικά νέα παράδοση. Η προέλευση των αυγών του Πάσχα, και πολλά άλλα σύγχρονα σύμβολα, όπως το λαγουδάκι, πηγαίνουν πολύ πίσω και χρονολογούνται πριν από τον Χριστιανισμό. Η ιστορική ανάμειξη των χριστιανικών και των εβραϊκών πεποιθήσεων, έχει αφήσει κληρονομιά σε πολλά από τα πράγματα που ίσως να θεωρούμε δεδομένα για το Πάσχα και τις παραδόσεις του σήμερα.
  • 52. Το πασχαλινό σοκολατένιο αβγό Τα πρώτα πασχαλινά σοκολατένια αβγά ήταν τυλιγμένα σε απλό χαρτί και πολύ αργότερα εξελίχθηκαν ώστε να συσκευάζονται σε λαμπερά αλουμινόχαρτα και να προσφέρονται σε εντυπωσιακά κουτιά ή καλάθια. ημιουργήθηκαν για πρώτη φορά στην Ευρώπη στις αρχές του 19ου αιώνα, με τη Γαλλία και τη Γερμανία να αναλαμβάνουν ηγετικό ρόλο σε αυτή τη νέα καλλιτεχνική ζαχαροπλαστική. Λίγα χρόνια νωρίτερα είχε ανακαλυφθεί ένα νέο είδος σοκολάτα, αλλά δεν μπορούσε με επιτυχία να φορμαριστεί ώστε να πάρει το κοίλο σχήμα του αυγού. Τα πρώτα αυγά ήταν από συμπαγή σοκολάτα, και φτιαχνόντουσαν από πολλές στρώσεις πάστας σοκολάτας! Στην Γαλλία τη Μεγάλη Παρασκευή, σε όλες τις εκκλησίες, τα λόγια των ιερέων είναι αφιερωμένα στον Ιησού Χριστό, στα γεγονότα των Παθών και στην Ανάσταση. Το μήνυμα είναι ότι οι άνθρωποι οφείλουν να ζουν μονιασμένοι κι αρμονικά, να ξεχάσουν τις έχθρες τους, έστω για τις ημέρες του Αγίου Πάσχα. Σε κάθε λειτουργία μάλιστα ζητούν να υπάρχει αγάπη ανάμεσα στους άντρες και στις γυναίκες. Στην περιοχή της Αλσατίας και στη Μοζέλ, δυο μεγάλες γαλλικές επαρχίες, κανείς δεν εργάζεται τη Μεγάλη Παρασκευή. Όλοι οι πιστοί συγκεντρώνονται στις εκκλησίες και γονατίζουν μπροστά στο Ξύλινο Σταυρό του Ιησού και εκεί ζητούν συγχώρεση για τις αμαρτίες τους. Η Κυριακή του Πάσχα είναι και για τους καθολικούς η μεγάλη μέρα ή ημέρα της Ανάστασης. Είναι η μεγάλη γιορτή της αναγέννησης της ζωής. Η μέρα αυτή συμβολίζει τη νίκη επί του θανάτου. Ακόμη και η φύση ανανεώνεται και όλη η πλάση ζωντανεύει πάλι. Οι ζαχαροπλάστες ξεκινούν τη δουλειά νωρίς το πρωί και φτιάχνουν μπισκοτένια αρνάκια καλυμμένα από ζάχαρη άχνη και τα διακοσμούν με μικρές σημαίες, κι
  • 53. ακολουθούν τα σοκολατένια λαγουδάκια που κρατούν κοντά στην κοιλιά τους ένα τεράστιο καλάθι με πολύχρωμα αυγά. Τη ευτέρα του Πάσχα, νωρίς το πρωί, τα παιδιά φτιάχνουν αχυρένιες φωλιές μαζί με τους γονείς τους και τις τοποθετούν στους κήπους ή ακόμη και στις γωνιές του σπιτιού τους, για να μπορέσει το λαγουδάκι του Πάσχα να φέρει τα πολύχρωμα αυγά του. Την επόμενη μέρα τα παιδιά θα ξυπνήσουν πάλι νωρίς το πρωί για να μαζέψουν τα αυγά και να τα βάλουν στο καλαθάκι του γιορτινού τραπεζιού, όπου θα φαγωθούν. Για τους Γάλλους οι καμπανούλες είναι ένα από τα πιο σημαντικά έθιμα. Υπάρχει ένας μύθος που λέει ότι οι καμπάνες εγκαταλείπουν όλες τις πόλεις της Γαλλίας και πηγαίνουν στηΡώμη για να πάρουν την ευλογία από τον Πάπα και να μαζέψουν και τα πολύχρωμα σοκολατένια αυγά. Έτσι δεν υπάρχει καμιά καμπάνα για να ηχήσει στις εκκλησίες καθ' όλη τη διάρκεια της Μεγάλης Εβδομάδας. Όταν όλες έχουν ολοκληρώσει την αποστολή τους, επιστρέφουν από τη Ρώμη, ευλογημένες κι έχοντας τα πασχαλινά αυγά, ξαναπαίρνουν τις θέσεις τους στα καμπαναριά, και την Κυριακή αρχίζουν να ηχούν χαρμόσυνα φέρνοντας το νέο της Ανάστασης. ΠΡ5ΤΟΜΑΓΙΑ ΤΟ ΣΤΕΦΑΝΙ ΤΗΣ ΑΝΟΙΞΗΣ ΚΑΙ ΤΑ ΛΟΥΛΟΥ@ΙΑ ΠΟΥ ΑΓΑΠΑΜΕ ΣΕ ΕΛΛΑ@Α ΚΑΙ ΓΑΛΛΙΑ Miguet : Μικρά λευκά άνθη σε σχήμα καμπανούλας που είναι γνωστά και ως τα δάκρυα της Παναγίας. Είναι ένα αριστοκρατικό λουλούδι που συμβολίζει την αγνότητα και τη μεγαλοπρέπεια. Στην Γαλλία είναι το λουλούδι της Πρωτομαγιάς. Τα μιγκέ έχουν ιδιαίτερο άρωμα και σύμφωνα με το μύθο το άρωμα τους προσελκύει τα αηδόνια και τα κάνει να κελαηδούν τόσο όμορφα.
  • 54. Πρωτομαγιά είναι η γιορτή της άνοιξης αλλά και ολόκληρης της φύσης και το μαγιάτικο στεφάνι είναι το μοναδικό έθιμο αυτής της μέρας που έχει μείνει και τηρείται ακόμη και σήμερα. Πρόκειται για ένα πανάρχαιο έθιμο που τηρείται πιστά σε κάθε μεριά της χώρας. Κάθε τέτοια μέρα ένα λουλουδένιο στεφάνι στολίζει τις πόρτες των σπιτιών. Παλιότερα η κατασκευή του αποτελούσε ολόκληρη ιεροτελεστία, αφού τίποτα δεν φτιαχνόταν στην τύχη και καθετί που είχε πάνω του είχε και το δικό του συμβολισμό. Το μαγιάτικο κλαδί ή το στεφάνι έχει κατά πάσα πιθανότητα τις ρίζες του στην αρχαιότητα. Είναι γνωστό ότι στην αρχαία Ελλάδα τέτοια κλαδιά ή στεφάνια χρησιμοποιούσαν πολύ συχνά και δεν έλειπαν από καμία σημαντική εκδήλωση. Επιπλέον, είναι αξιοπρόσεκτο ότι μια σημαντική γιορτή ενός μήνα των αρχαίων, του Θαργηλιώνος, που αντιστοιχούσε περίπου χρονικά στο Μάιο, περιελάμβανε στα δρώμενά της την κατασκευή ενός κλαδιού ανάλογου με το μαγιάτικο. Το κλαδί αυτό δεν το έφτιαχναν με άνθη, αλλά με κλαδιά οπωροφόρων δέντρων, στα οποία τοποθετούσαν επίσης κρεμμύδι και σκόρδο.
  • 55. Στις μέρες μας έχουμε καθιερώσει στεφάνια από λουλούδια του αγρού ή των κήπων, τα οποία τοποθετούμε για μερικές μέρες στην κύρια είσοδο των σπιτιών μας. @ύσκολα μπορεί πια να ανιχνευτεί συμβολισμός στο σύγχρονο μαγιάτικο στεφάνι. Για τους περισσότερους δεν αποτελεί ίσως τίποτα περισσότερο από μια όμορφη σύνθεση λουλουδιών, χωρίς να παραπέμπει σε συσχετισμούς, σύμφωνα με τους οποίους «χαρίζει» στους ενοίκους ενός σπιτιού υγεία, καλή τύχη, ειρήνη, ευτυχία και ευφορία. Σίγουρα, όμως, η κατασκευή του προσφέρει χαρά σε μικρούς και μεγάλους. Παλιότερα, όμως, το στεφάνι του Μάη έπρεπε να έχει ορισμένα λουλούδια για να πιάσουν οι ευχές που έκαναν οι νοικοκυρές, όπως: Τριαντάφυλλα, γαρίφαλα, βιόλες, πασχαλιές (λιλά), γεράνια, για να είναι ανθισμένο το σπίτι. Κλωνάρια ανθισμένα από αγιόκλημα ή ελιά, για την ευτυχία του σπιτιού. Στάχυα και λουλούδια του κάμπου, όπως μαργαρίτες, παπαρούνες, για να είναι γεμάτο. Μια κουκιά (φυτό) με τις ρίζες και τους καρπούς της, για τη γλωσσοφαγιά. Ένα κλωνάρι λυγαριάς, για την αγάπη των κοριτσιών του σπιτιού. Ένα μπουκέτο λουλουδια για το κακο ματι ή το καλοσώρισμα της νεας εποχης….
  • 56. ΕΡΓΑΣΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟ ΓΑΛΛΙΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ
  • 57.
  • 58.
  • 60. Le gamin au vélo (original title) 87 min - Drama - Γαλλια,1 December 2011 ΠΡ
  • 62. ΝΙΣΤΕΣ » Thomas Doret » Cecile De France » Jeremie Renier