SlideShare a Scribd company logo
1 of 60
Group 4Power Point Presentation
Tagumpay sa Pakikidigma
Siya nang pagsilid ng pangingilabot,
sa kalabang hukbong parang sinasalot;
Ng pamuksang tabak ni Menandrong bantog,
Ang kampo’t biktorya’y napaaming lubos
Tagumpay na ito’y pumawi sa lumbay
Ng mga nakubkob ng kasakunaan;
Panganib sa puso’y nagging katuwaan,
Ang pinto ng syudad pagdakay nabuksan
Sinalubong kami ni haring dakila
Kasama ang buong bayang natimawa;
Ang pasasalamat ay di maapula,
Sa di magkawastong nagpupuring dila.
Yaaong bayang hapo’t bagong nakatigahaw,
Sa nagbalang bangis ng mga kaaway;
Sa pagkatimawa ay nag-aagawang,
Malapit sa aki’t damit ko’y mahagkan.
Sa lakas ng hiyaw ng pamang matabil,
Vivang dugtung-dugtong ay nakikisaliw;
Ang bulong “salamat, nagtanggol sa amin!”
Dininig sa langit ng mga bituin
Lalo na ang tuwa noong ako’y matatap
Na apo ng hari nilang nililiyag;
Ang Monarka nama’y di munti ang galak,
Luha ang nagsabing ligayang ganap.
Nagsiakyat kami sa palasyong bantog.
At nangagpahinga ang soldadong pagod;
Datapwa’t ang baya’y tatalong araw halos,
Na nakalimutan ang gawaing matulog.
Sa ligaya naming ng nuno kong hari,
Nakipagitan din ang lilong pighati;
At ang pagkamatay ng ina kong pili,
Malaon nang lanta’y nanariwang muli.
Dito po ako naniniwala ang bata kong loob,
Na sa mundo’y walang katuwaang lubos;
Sa minsang ligaya’t tali nang kasunod,
Makapitong lumbay o hanggang matapos.
Naging limang buwan ako sa Krotona,
Nagpilit bumalik sa reynong Albanya;
Di sinong susumarig sa akay ng sinta,
Kung ang tinutungo’y lalo’t isang Laura?
Sa gayong katulin ng aming paglakad,
Naiinip ako’t nasa’y lumipad;
Aba’t ng matanaw ang moog ng s’yudad,
Kumutob sa aking puso’y lalong hirap!
Kaya pala gayo’y ang nakawagayway,
Sa kuta’y hindi na bandilang binyagan;
Kundi medya luna’t reyno’y nakasalakay,
Ni Alading salot sa pasuking bayan.
Ang mga Pasakit ni Florante
“Ang akay kong hukbo’y kusang pinahimpil,
Sa paa ng isang bundok na mabangin;
Di kaginsa-ginsa’y natanawan naming,
Pulutong ng Morong lakad ay mahinhin.
Isang binibini ang gapos na taglay,
Na sa damdam nami’y tangkang pupugutan;
Ang puso ko’y lalong naipit ng lumbay,
Sa gunitang baka si Laura kong buhay.
Kaya di napigil akay ng loob
At ang mga Moro’y bigla kong nilusob;
Palad nang tumakbo at hindi natapos,
Sa aking pamuksang kalis na may poot.
Nang wala na akong pagbuntungan ng galit,
Sa di makakibong gapos ay lumapit;
Ang takip sa mukha’y nang aking ialis,
Aba ko’t si Laura, may lalo pang pasakit?
Pupugutan dahil sa hindi pagtanggap,
Sa sintang mahalay ng Emir sa syudad;
Nanag mag-asal hayop ang Morong pangahas,
Tinampal sa mukha ang himalang dilag.
Aking dali-daling kinalag sa kamay,
Ang lubid na walang awa at pitagan’
Mga daliri ko’y naaalang-alang.
Marampi sa balat na kagalang-galang.
Dito nakatanggap ng lunas na titig,
Ang nagdaralitang puso sa pag-ibig;
Araw ng ligayang una kong pagdinig,
Ng sintang Florante sa kay Laurang bibig.
Nang aking matantong nasa bilangguan,
Ang bunying monarka’t ang ama kong hirang;
Nag-utos sa hukbo’t aming sinalakay,
Hanggang di nabawi ang Albanyang bayan.
Papasok na naming sa loob ng reyno,
Bilanggua’y siyang una kong tinungo;
Hinango ng hari’t ang duking ama ko,
Sa kaginooha’y isa si Adolfo.
Labis ang ligayang kinamtan ng hari,
At ng natimawang kamahalang pili;
Sa Adolfo lamang ang nagdalamhati,
Sa kapurihan kong tinamo ang sanhi.
Pangimbulo niya’y lalo nang nag-alab,
Nanag ako’y tawaging Tanggulan ng Syudad;
At ipinagdiwang ng haring mataas,
Sa palasyo real nang lubos na galak.
Saka nahalatang ako’y minamahal,
Ng pinag-uusig niyang kariktan;
Ang Kondeng Adolfo’y nagpapakamatay,
Dahil sa korona’t kay Laura’y makasal.
Lumago ang binhing nagmula sa Atenas,
Ipinunlang nasang ako’y ipahamak;
Kay Adolfong walang bagay na masaklap,
Para ng buhay kong hindi nauutas.
Di nag-ilang buwan ang reynong tuwa,
At pasasalamat sa pagkatimawa;
Dumating ang isang hukbong maninira,
Ng taga-Turkiyang masakim na lubha.
Dito ang panganib at pag-iiyakan,
Ng bagong nahugot sa dalitang bayan;
Lalo na si Laura’t ang kapangambahan
Ang ako ay sam-ing palad sa patayan.
Sapagkat heneral akong iniatas,
Ng hari sa hukbong sa Moro’y lalaban;
Nag-uli ang loob ng baying nasindak,
Puso ni Adolfo’y parang nakamandag.
Niloob ng langit na aking masupil.
Ang hukbo ng bantog na si Miramolin;
Siayang mulang araw na ikinalagim,
Sa reynong Albanya ng Turkong masakim.
Bukod dito’y madlang digma ng kaaway,
Ang sunud-sunod kong pinagtagumpayan;
Anupa’t sa aking kalis na matapang,
Labimpitong hari ang nangagsigalang.
Isang araw akong bagong nagbiktorya
Sa Etolyang s’yudad na kusang binaka,
Tumanggap ng sulat ng aking monarka,
Mahigpit na biling umuwi sa Albanya.
At ang pinahala sa dala kong hukbo,
Ipinagtiwalang iwan kay Menandro;
Noon di’y tumulak sa Etolyang reyno,
Pagsunod sa hari’t Albanya’y tinungo.
Nang dumating ako’y gabing kadiliman,
Pumasok sa reynong walang agam-agam;
Pagdakay nakubkob laking kaliluhan,
Ng mayro’ng tatlumpong libong sandatahan.
Di binigayan-daan akin pang mabunot,
Ang sakbat na kalis at makipagmook;
Buong katawan ko’y binidbid ng gapos,
Piniit sa karsel na katakut-takot.
Sabihin ang aking pamamangha’t kumabay,
Lalo nang matantong monarka’y pinatay;
Ng Kondeng Adolfo’t kusang dinamay
Ang ama kong irog na mapagpalayaw.
Ang nasang yumama’t haring mapatanyag,
At uhaw sa aking dugo ang yumakag;
Sa puso ng konde sa gawang magsukab!
O napakarawal ng Albanyang syudad!
Mahigpit kang aba sa mapagpunuan,
Ng hanagal na puno at masamang asal,
Sapagkat ang haring may hangad sa yaman
Ay mariing hampas ng langit sa bayan.
Ako’y lalong aba’t dinaya ng pag-ibig,
May kahirapan pang para ng marinig
Na ang prinsesa ko’y nangakong maghigpit
Pakasal sa Konde Adolfong balawis.
Ito ang nagkalat ng lasong masidhi,
Sa ugat ng aking pusong napaighati
At sa pinagnasaang buhay ko’y madali
Sa pinanggalingang wala’y maisauli
Sa pagkabilanggong labing walong araw,
Naiinip ako ng di pagkamatay.
Gabi ng hangui’t ipinagtuluyan
Sa gubat na ito’t kusang ipinugal.
Bilang makalawang maligid ni Pebo,
Ang sandaigdigan sa pagkagapos ko,
Nang inakalang nasa ibang mundo.
Imulat ang mata’y nasa kandungan mo.
Ito ang buhay kong silu-silong sakit
At hindi pa tanto ang huling sasapit
Mahabang salia ay dto napatid,
Ang gerero naman ay siyang nagsulit.
Ang Pagpaparaya ni Aladin
Ang pagakabuhay mo’y yamang natalastas,
Tanatuin mo naman ngayon ang sa kausap;
Ako ang Aladin sa Persyang s’yuda,
Anak ng balitang Sultang Ali-Adab.
Sa pagbatis niring mapait na luha,
Ang pagkabuhay ko’y sukat mahalata,
Ay ama ko! Bakit? Ay, Fleridang tuwa!
Katoto’y bayaang ako’y mapayapa.
Magsama na kitang sa luha’y maagnas
Yamang pinag-isa ng masamang palad;
Sa gubat na ito’y hintayin ang wakas,
Ng pagkabuhay tang nalipos ang hirap.
Hindi na inulit ni Florante naman,
Luha ni Aladi’y pinaibayuhan;
Tumahan sa gubat na may limang buwan,
Nang isang umaga’y naganyak maglibang.
Kanilang nilibot ang loob ng gubat,
Kahit bahagya na makakitang landas;
Dito sinalita ni Alding hayag,
Ang kanyang buhay na kahabag-habag.
Aniya’y “Sa madlang Gerang dinaanan,
Di ako naghirap ng pakikilaban;
Para nang bakahin ang pusong matibay,
Ni Fleridang irog na tinatangisan.
Kung nakikiumpok sa madlang prisesa’y,
Si Diana’y sa gitna ng maraming nimpa;
Kaya’t kung tawagin sa reynong Persya,
Isa si Houris ng mga Propeta.
Anupa’t pinalad na aking dinaig,
Sa katiyagaan ang pusong matipid;
At pagkakaisa ng dalawang dibdib,
Pagsinta ni Ama’y nabuyong gumiit.
Dito na minulan ang pagpapahirap,
Sa aki’t ninasang buhay ko’y mautas;
Ang nang magbiktorya sa Albanyang s’yudad,
Pagdating sa Persya’y binilanggo agad.
At ang ibinuhat na kasalanan ko,
Di pa utos niya’y iniwan ang hukbo;
At nang mabalitang reyno’y nabawi mo,
Noo’y hinatulang pugutan ng ulo.
Nang gabing malungkot na kinabukasan,
Wakas na tadhanang ako’y pupugutan,
Sa karsel ay nasok ang isang heneral,
Dala ang patawad na lalong pamatay.
Tadhanang mahigpit ay malis pagdaka,
Huwag mabukasan sa reyno ng Persya;
Sa munting pagsuway- buhay ko ang dusa…
Sinunod ko’t utos ng hari ko’t ama.
Ngunit sa puso ko’y matamis pang lubha na,
Tuloy nakitil ang hiningang aba;
Huwag nag may buhay na nagugunita,
Iba ang may kandong sa langit ko’t tuwa.
May anim na ngayong taong walang likat,
Ang nilibut-libot na may kasama’y hirap…
Napatigil ditto’t sila’y may namatyag,
Nagsasalitaan sa loob ng gubat.
Napakinggan nila ang ganitong saysay…
Nang aking matatap na papupugutan,
Ang abang sinta kong nasa bilangguan,
Nagdapa sa yapak ng haring sukaban.
Inihinging tawad ng luha at daing,
Ang kanyang anak na mutya ko’t giliw;
Ang sagot ay kundi kusa’ kong tanggapin,
Ang pagsinta niya’y di patatawarin.
Anong gagawin ko sa ganitong bagay?
Ang sinta ko kaya’y bayaang mamatay?
Napahinuhaod na ako’t nang mabuhay,
Ang prinsipeng irog na kahambal-hambal!
Ang nabalinong matibay kong dibdib,
Ng suyo ng hari, bala at paghibik;
Nanlambot na kusa’t kumain sa sakit,
At nang mailigtas ang buhay ng ibig.
Sa tuwa ng hari, pinawalan agad,
Ang dahil ng aking luhang pumapatak;
Datapwa’t tadhanang umalis sa s’yudad,
At sa ibang lupa’y kusang mawakawak.
Pumanaw sa Persya ang irog ko’t buhay.
Na hindi man kami nagkasalitaan ;
Tingni kung may luha akong ibubukal,
Na maitutumbas sa dusa kong taglay!
Nang iginagayak sa loob ng reyno,
Yaong pagkakasal na kamatayan ko;
Aking naakalang magdamit gerero,
At kusang magtanan sa real palasyo.
Isang hatinggabing kadilima’y lubha,
Lihim na naghugos ako sa bintana;
Walang kinasama kung hindi ang nasa,
Matunton ang sinta kong nasaang lupa.
May ilan nang taon akong naglagalag,
Na pinapalasyo ang bundok at gubat;
Dumating nga rito’t nailigtas,
Sa masamang nasa niyong taong sukab.
Salita’y nahinto sa biglang pagdating,
Ng Duke Florante’t Prinsipe Aladin;
Na pagkilala sa boses ng giliw,
Ang gawi ng puso’y di mapigil-pigil.
Aling dila kaya ang makasasayod,
Ng tuwang kinamtan ng magkasing-irog?
Sa hiya ng sakit sa lupa’y lumubog,
Dala ang kanyang napulpol na tunod.
Saang kalangitan napaakyat kaya
Ang ating Florante sa tinamong tuwa;
Ngayong tumitig sa ligayang mukha
Ng kanyang Laurang ninanasa-nasa?
Ang Tagumpay
Anupa nga’t yaong gubat na malungkot,
Sa apat ay nagging paraiso’t lugod;
Makailang hinting kanilang malimot,
Na may hininga pang sukat malagot.
Sigabo ng tuwa’y nang dumalang-dalang,
Dininig ng tatlo kay Laurang buhay;
Nasapit sa reyno mula nang pumanaw
Ang sintang nagubat; ganito ang saysay…
Di lubhang naglaon noong pag-alis mo,
O sintang Florante sa Albanyang reyno;
Narinig sa baya’y isang piping gulo,
Na umalingawngaw hanggang sa palasyo.
Ngunit di mangyaring mawatas-watasan,
Ang bakit at hulo ng bulung-bulungsn;
Parang isang sakit na di mahulaan,
Ng medikong pantas ang dahil saan.
Di kaginsa-ginsa, palasyo’y nakubkob,
Ng magulong baya’t baluting soldados;
O, araw na lubahang kakila-kilabot!
Araw na sinumpa ng galit ng Diyos!
Sigawang malakas niyong baying magulo,
Mamatay, mamatay ang Haring Linceo;
Na nagmanukalang gutumin ang reyno’t
Lagyan ng estangka ang kakani’t trigo.
Ito’y kay Adolfong kagagawang lahat,
At nang magkagulo yaong baying bulag;
Sa ngalan ng hari ay isinambulat,
Gayong ordeng mula sa dibdib ng sukab.
Noon di’y hinugot sa tronong luklukan,
Ang ama kong hari at pinapugutan;
May matuwid bagang makapanlulumay,
Sa sukab na puso’t nagugulong bayan?
Sa araw ring yao’y napugutan ng ulo,
Ang tapat na loob ng mga konseho;
At hindi pumurol ang tabak ng lilo,
Hanggang may mabait na mahal sa reyno.
Umakyat sa trono ng kondeng malupit,
At pinagbalaan ako nang mahigpit;
Na kung di tumanggap sa haing pag-ibig,
Dustang kamataya’y aking masasapit.
Sa pagnanasa kong siya’y magantihan,
At sulatan kita sa Etolyang bayan;
Pinilit ang pusong huwag ipamalay,
Sa lilo ang aking kaayawa’t suklam.
Limang buwang singkad ang hininging taning,
Ang kanyang sinta’y bago ko tanggapin;
Ngunit ipinasyang tunay na panimdim,
Ang magpatiwakal kundi ka dumating.
Niyari ang sulat na ibinigay ko,
Sa tapat na lingkod nang dalhin sa iyo;
Di nag-isang buwa’y siayang pagdating mo’t
Nahulog sa kamay ni Adolfong lilo.
Sa takot sa iyo niyong palamara,
Kung ikaw’y magbalik na may hukbong dala;
Nang mag-isang umuwi ay pinadalhan ka,
Ng may selyong sulat at sa haring pirma.
Matanto ko ito’y sa malaking lumbay,
Gayak na ang puso na magpatiwakal;
Ay siyang pagdating ni Menandro naman,
Kinubkob ng hukbo ang Albanyang bayan.
Sa banta ko’y siyang tantong nakatanggap,
Ng sa iyo’y aking padalang kalatas;
Kaya‘t nang dumating sa Albanyang syudad,
Lobong nagugutom ang kahalintulad.
Nang walang magaw ang Kondeng Adolfo,
Ay kusang tumawag ng kapwa lilo;
Dumating ang gabi, umalis sa reyno,
At ako’y dinalang gapos sa kabayo.
Sa pagdating dito ako’y dinadahas,
At ibig ilugso ang puri kong ingat,,
Mana’y isang tunod na kung saang gubat
Pumako sa dibdib ni Adolfong sukab.
Sagot ni Flerida, “Nang ito’y sumapit
Ay may napakinggang binibiningboses;
Na pakiramdam ko’y binibigyang sakit,
Nahambal ang aking mahabaging dibdib.
Nang paghanapin ko’y ikaw natalos,
Pinipilit niyong taong balakyot,
Hindi ko nabata’t bininit sa busog
Ang isang palasong sa lilo’y tumapos.
Di pa napapatid itong pangungusap,
Si Menandro’y siayang pagdating sa gubat;
Dala’y ehersiso’t si Adolfo’y hanap,
Nakita’t katoto… laking tuwa’t galak!
Yaong ehersitong mula sa Etolya,
Ang unang nawika sa gayong ligaya;
Biba si Floranteng Hari sa Albanya…
Mabuhay, mabuhay ang Prinsesang Laura!
Dinala sa reynong ipinagdiriwang
Sampu ni Aladi’t ni Fleridang hirang,
Kapwa tumanggap na mangabinyagan;
Magkakasing sinta’y naraos nakasal.
Namatay ang bunying Sultan Ali-Adab,
Inuwi si Aldin sa Persyang s’yudad;
Ang duke Florante sa trono’y naakyat,
Sa sipi ni Laurang minumutyang liyag.
Sa pamamahala nitong bagong hari,
Sa kapayapaan ang reyno’y nauwi;
Dito nakabangon ang nalulugami,
At napasatuwa ang nagpipighati.
Kaya nga’t nagtaas ang kamay sa langit,
Sa pasasalamat ng baying tangkilik;
Ang hari’t reyna’y walang iniisip,
Kundi ang magsabog ng awa sa kabig.
Nagsasama silang lubhang mahinusay
Hanggang sa nasapit ang payapang bayan… Tigil,
Aking Musa’t kusa kang lumagapay,
Sa yapak ni Selya’t dalhin yaring Ay!...Ay!
Leader: Cj Obando
 Marielle Pagdonsolan
 Christine Jean Fadriquela
 Vincent Bryan Dinglasan
 Dave Aaron Cerezo
 Henry Adato
 Jeremie Manigo
Sa ganoon ay nabatid nina Florante at Aladin
na ang kani-kanilang mga katipan ay pawang
tapat sa kanila. Sina Florante at Laura ay
matagumpay na naghari sa Albanya at sina
Aladin at Flerida, pagkatapos na maging
binyagan at pagkamatay ni Sultan Ali-Adab,
ay naghari sa Persya.
Ang Tagumpay…
Ang Pagpaparaya ni Aladin…
Inagaw ni Sultan Ali-Adab si Flerida at handa nitong
kitilan ang buhay ng sariling anak para lamang
makuha ang pag-ibig ni Flerida. Kapalit ng walang
kamatayan, pinaalis ni Sultan Ali-Adab si
Aladin sa Persya upang di na muling silang magkita
ni Flerida. Nagpunta sa gubat at doon nagtagpo
ang landas nila ni Florante.
Ang mga pasakit ni Florante…
At dahil sa kasuklamn ni Adolfo kay Florante, ipinag-utos niyang
dalhin ito sa gubat at doon ay igapos. Pinabantayan sa dalawang
matapang na Leon sa pag-aakalang kakain nila ito. Subalit naawa ang
mga leon sa kanya at hindi nila ito kinain. Sa pagsigaw na iyon ni Florante,
narinig ito ni Aladin na nagtungo din sa gubat at doon ay tinulungan
niya ito.
Tagumpay sa Pakikidigma…
Dumaan na ang limang buwan simula nang binawi nila
ang Krotona kaya naman ipinagpilit niyang umuwi. Batay sa mga
isinalaysay ni Florante, masasabing mabagal ang pag-usad nila, at kaya
nga hangad niya nang liparin ang Albanya dahil sa sobrang
pagmamadali upang makita muli si Laura. Ngunit noong nakita niya
ang muog ng Albanya, mayroon siyang naramdamang hirap sa puso
niya. Nang sila ay malapit na sa muog, nalaman na ni Florante ang
dahilan ng salagimsim niya; ang muog ay nagwawagayway na ngayon
ng watawat ng mga Moro, ang bituin at gasuklay (☪); ito ay
ibinanggit sa awit sa Kastila nitong ngalan. Nangangahulugan itong
ang Albanya ay sinakop ng mga Moro, na ayon kay Florante,
pinapamunuan ni Aladin, ang hindi niya nalalamang pinagsasalaysayan
niya pala; ngunit ito ay mapapabulaanan din ni Aladin mismo kapag
ipinakilala niya na ang sarili niya.
SALAMAT!

More Related Content

What's hot

SENRYU,HAIKU AT TANAGA
SENRYU,HAIKU AT TANAGASENRYU,HAIKU AT TANAGA
SENRYU,HAIKU AT TANAGAJean Demate
 
Florante at Laura Introduction
Florante at Laura IntroductionFlorante at Laura Introduction
Florante at Laura IntroductionLove Bordamonte
 
Elehiya Grade 9 lesson in Filipino
Elehiya Grade 9 lesson in FilipinoElehiya Grade 9 lesson in Filipino
Elehiya Grade 9 lesson in Filipinoanalyncutie
 
hudyat-ng-pagkasunod-sunod (1).pptx
hudyat-ng-pagkasunod-sunod (1).pptxhudyat-ng-pagkasunod-sunod (1).pptx
hudyat-ng-pagkasunod-sunod (1).pptxAndreaEstebanDomingo
 
Florante at laura powerpoint
Florante at laura powerpointFlorante at laura powerpoint
Florante at laura powerpointjergenfabian
 
Kung bakit nasa ilalim ng lupa ang ginto
Kung bakit nasa ilalim ng lupa ang gintoKung bakit nasa ilalim ng lupa ang ginto
Kung bakit nasa ilalim ng lupa ang gintoPRINTDESK by Dan
 
Nobela at Uri ng Tunggalian
Nobela at Uri ng TunggalianNobela at Uri ng Tunggalian
Nobela at Uri ng TunggalianArlyn Duque
 
Florante at Laura (Aralin 7 -10)
Florante at Laura (Aralin 7 -10)Florante at Laura (Aralin 7 -10)
Florante at Laura (Aralin 7 -10)SCPS
 
Florante at Laura (Sakong 172-206)
Florante at Laura (Sakong 172-206)Florante at Laura (Sakong 172-206)
Florante at Laura (Sakong 172-206)Hazel Flores
 
Alamat, maikling kuwento, mito, kuwentong bayan
Alamat, maikling kuwento, mito, kuwentong bayanAlamat, maikling kuwento, mito, kuwentong bayan
Alamat, maikling kuwento, mito, kuwentong bayanGhelianFelizardo1
 
Grade 9-Maikling Kuwento
Grade 9-Maikling KuwentoGrade 9-Maikling Kuwento
Grade 9-Maikling KuwentoNemielynOlivas1
 
Ponemang suprasegmental, grade 7
Ponemang suprasegmental, grade 7Ponemang suprasegmental, grade 7
Ponemang suprasegmental, grade 7Jenita Guinoo
 
Florante at Laura (Aralin 4-6)
Florante at Laura (Aralin 4-6)Florante at Laura (Aralin 4-6)
Florante at Laura (Aralin 4-6)SCPS
 
Konsepto ng pananaw komentaryong panradyo
Konsepto ng pananaw komentaryong panradyoKonsepto ng pananaw komentaryong panradyo
Konsepto ng pananaw komentaryong panradyomaricar francia
 

What's hot (20)

SENRYU,HAIKU AT TANAGA
SENRYU,HAIKU AT TANAGASENRYU,HAIKU AT TANAGA
SENRYU,HAIKU AT TANAGA
 
Florante at Laura Introduction
Florante at Laura IntroductionFlorante at Laura Introduction
Florante at Laura Introduction
 
Elehiya Grade 9 lesson in Filipino
Elehiya Grade 9 lesson in FilipinoElehiya Grade 9 lesson in Filipino
Elehiya Grade 9 lesson in Filipino
 
hudyat-ng-pagkasunod-sunod (1).pptx
hudyat-ng-pagkasunod-sunod (1).pptxhudyat-ng-pagkasunod-sunod (1).pptx
hudyat-ng-pagkasunod-sunod (1).pptx
 
Sa Babasa Nito
Sa Babasa NitoSa Babasa Nito
Sa Babasa Nito
 
Florante at laura powerpoint
Florante at laura powerpointFlorante at laura powerpoint
Florante at laura powerpoint
 
ELEMENTO NG TULA.pptx
ELEMENTO NG TULA.pptxELEMENTO NG TULA.pptx
ELEMENTO NG TULA.pptx
 
Kung bakit nasa ilalim ng lupa ang ginto
Kung bakit nasa ilalim ng lupa ang gintoKung bakit nasa ilalim ng lupa ang ginto
Kung bakit nasa ilalim ng lupa ang ginto
 
Nobela at Uri ng Tunggalian
Nobela at Uri ng TunggalianNobela at Uri ng Tunggalian
Nobela at Uri ng Tunggalian
 
Florante at Laura (Aralin 7 -10)
Florante at Laura (Aralin 7 -10)Florante at Laura (Aralin 7 -10)
Florante at Laura (Aralin 7 -10)
 
Alaala ni laura
Alaala ni lauraAlaala ni laura
Alaala ni laura
 
Hinagpis ni florante
Hinagpis ni floranteHinagpis ni florante
Hinagpis ni florante
 
Florante at Laura (Sakong 172-206)
Florante at Laura (Sakong 172-206)Florante at Laura (Sakong 172-206)
Florante at Laura (Sakong 172-206)
 
Alamat, maikling kuwento, mito, kuwentong bayan
Alamat, maikling kuwento, mito, kuwentong bayanAlamat, maikling kuwento, mito, kuwentong bayan
Alamat, maikling kuwento, mito, kuwentong bayan
 
Grade 9-Maikling Kuwento
Grade 9-Maikling KuwentoGrade 9-Maikling Kuwento
Grade 9-Maikling Kuwento
 
Florante at laura buod
Florante at laura buodFlorante at laura buod
Florante at laura buod
 
Katangian ng Korido.pptx
Katangian ng Korido.pptxKatangian ng Korido.pptx
Katangian ng Korido.pptx
 
Ponemang suprasegmental, grade 7
Ponemang suprasegmental, grade 7Ponemang suprasegmental, grade 7
Ponemang suprasegmental, grade 7
 
Florante at Laura (Aralin 4-6)
Florante at Laura (Aralin 4-6)Florante at Laura (Aralin 4-6)
Florante at Laura (Aralin 4-6)
 
Konsepto ng pananaw komentaryong panradyo
Konsepto ng pananaw komentaryong panradyoKonsepto ng pananaw komentaryong panradyo
Konsepto ng pananaw komentaryong panradyo
 

Viewers also liked

Florante at-laura-saknong
Florante at-laura-saknongFlorante at-laura-saknong
Florante at-laura-saknongVBien SarEs
 
Florante at Laura Aralin 17-21
Florante at Laura Aralin 17-21Florante at Laura Aralin 17-21
Florante at Laura Aralin 17-21Love Bordamonte
 
FLORANTE AT LAURA KABANATA 1 TO 64
FLORANTE AT LAURA KABANATA 1 TO 64FLORANTE AT LAURA KABANATA 1 TO 64
FLORANTE AT LAURA KABANATA 1 TO 64asa net
 
florante at laura aralin 13-15
florante at laura aralin 13-15florante at laura aralin 13-15
florante at laura aralin 13-15jennyleth
 
Mga tauhan ng florante at laura
Mga tauhan ng florante at lauraMga tauhan ng florante at laura
Mga tauhan ng florante at lauralorelyn ortiza
 
Florante at laura
Florante at lauraFlorante at laura
Florante at lauraLykka Ramos
 
Florante at laura (Pag Ikaw ang Nasok)
Florante at laura (Pag Ikaw ang Nasok) Florante at laura (Pag Ikaw ang Nasok)
Florante at laura (Pag Ikaw ang Nasok) Alviña Bolo
 
Talababa ng florante't Laura (Trisha Salanatin)
Talababa ng florante't Laura (Trisha Salanatin)Talababa ng florante't Laura (Trisha Salanatin)
Talababa ng florante't Laura (Trisha Salanatin)Trisha Salanatin
 
Filipino
FilipinoFilipino
Filipinogel1014
 
Ibong adarna : Ang paghahanap sa Reyno de los Cristal
Ibong adarna : Ang paghahanap sa Reyno de los CristalIbong adarna : Ang paghahanap sa Reyno de los Cristal
Ibong adarna : Ang paghahanap sa Reyno de los Cristalkrafsman_25
 
Panulaang filipino: Panahon ng Amerikano
Panulaang filipino: Panahon ng AmerikanoPanulaang filipino: Panahon ng Amerikano
Panulaang filipino: Panahon ng Amerikanoisabel guape
 
Modyul 3: Mga Repormista at ang kanilang adhikain
Modyul 3: Mga Repormista at ang kanilang adhikainModyul 3: Mga Repormista at ang kanilang adhikain
Modyul 3: Mga Repormista at ang kanilang adhikainARF Feliciano
 
Florante at Laura
Florante at LauraFlorante at Laura
Florante at Laurahighdrome
 

Viewers also liked (20)

Florante at-laura-saknong
Florante at-laura-saknongFlorante at-laura-saknong
Florante at-laura-saknong
 
Florante at Laura Aralin 17-21
Florante at Laura Aralin 17-21Florante at Laura Aralin 17-21
Florante at Laura Aralin 17-21
 
FLORANTE AT LAURA KABANATA 1 TO 64
FLORANTE AT LAURA KABANATA 1 TO 64FLORANTE AT LAURA KABANATA 1 TO 64
FLORANTE AT LAURA KABANATA 1 TO 64
 
Florante at laura
Florante at lauraFlorante at laura
Florante at laura
 
Florante at Laura
Florante at LauraFlorante at Laura
Florante at Laura
 
Florante at laura
Florante at lauraFlorante at laura
Florante at laura
 
florante at laura aralin 13-15
florante at laura aralin 13-15florante at laura aralin 13-15
florante at laura aralin 13-15
 
Mga tauhan ng florante at laura
Mga tauhan ng florante at lauraMga tauhan ng florante at laura
Mga tauhan ng florante at laura
 
Florante at laura
Florante at lauraFlorante at laura
Florante at laura
 
Florante at laura (Pag Ikaw ang Nasok)
Florante at laura (Pag Ikaw ang Nasok) Florante at laura (Pag Ikaw ang Nasok)
Florante at laura (Pag Ikaw ang Nasok)
 
Talababa ng florante't Laura (Trisha Salanatin)
Talababa ng florante't Laura (Trisha Salanatin)Talababa ng florante't Laura (Trisha Salanatin)
Talababa ng florante't Laura (Trisha Salanatin)
 
Florante at Laura
Florante at LauraFlorante at Laura
Florante at Laura
 
Filipino
FilipinoFilipino
Filipino
 
Embroidery stitch
Embroidery stitchEmbroidery stitch
Embroidery stitch
 
Ibong adarna : Ang paghahanap sa Reyno de los Cristal
Ibong adarna : Ang paghahanap sa Reyno de los CristalIbong adarna : Ang paghahanap sa Reyno de los Cristal
Ibong adarna : Ang paghahanap sa Reyno de los Cristal
 
Panulaang filipino: Panahon ng Amerikano
Panulaang filipino: Panahon ng AmerikanoPanulaang filipino: Panahon ng Amerikano
Panulaang filipino: Panahon ng Amerikano
 
Wika ng Kaunlaran
Wika ng KaunlaranWika ng Kaunlaran
Wika ng Kaunlaran
 
Modyul 3: Mga Repormista at ang kanilang adhikain
Modyul 3: Mga Repormista at ang kanilang adhikainModyul 3: Mga Repormista at ang kanilang adhikain
Modyul 3: Mga Repormista at ang kanilang adhikain
 
Paghihimutok ng Gerero
Paghihimutok ng GereroPaghihimutok ng Gerero
Paghihimutok ng Gerero
 
Florante at Laura
Florante at LauraFlorante at Laura
Florante at Laura
 

Similar to Florante at laura

Florante at luara
Florante at luaraFlorante at luara
Florante at luarashekainalea
 
UPDATED - Lope K. Santos
UPDATED - Lope K. SantosUPDATED - Lope K. Santos
UPDATED - Lope K. Santoskiichigoness
 
In the realm of thought (Sa Nasasaklaw ng Isip) - Alvin T. Claridades (c. 1983)
In the realm of thought (Sa Nasasaklaw ng Isip) - Alvin T. Claridades (c. 1983)In the realm of thought (Sa Nasasaklaw ng Isip) - Alvin T. Claridades (c. 1983)
In the realm of thought (Sa Nasasaklaw ng Isip) - Alvin T. Claridades (c. 1983)HUDCC
 
Bulaklak ng Lahing Kalinis-linisan.pptx
Bulaklak ng Lahing Kalinis-linisan.pptxBulaklak ng Lahing Kalinis-linisan.pptx
Bulaklak ng Lahing Kalinis-linisan.pptxKimberlyLaluan
 
Tula bulaklak ng lahing kalinis linisan
Tula bulaklak ng lahing kalinis linisanTula bulaklak ng lahing kalinis linisan
Tula bulaklak ng lahing kalinis linisanDepEd
 
bulaklak-ng-lahing-kalinislinisan-ni-jose-corazon-de-jesus
bulaklak-ng-lahing-kalinislinisan-ni-jose-corazon-de-jesusbulaklak-ng-lahing-kalinislinisan-ni-jose-corazon-de-jesus
bulaklak-ng-lahing-kalinislinisan-ni-jose-corazon-de-jesusBay Max
 
2nd grading 02 - bulaklak ng lahing kalinislinisan
2nd grading   02 - bulaklak ng lahing kalinislinisan2nd grading   02 - bulaklak ng lahing kalinislinisan
2nd grading 02 - bulaklak ng lahing kalinislinisanSanji Zumoruki
 
Hele ng Ina sa Kaniyang Panganay.docx
Hele ng Ina sa Kaniyang Panganay.docxHele ng Ina sa Kaniyang Panganay.docx
Hele ng Ina sa Kaniyang Panganay.docxrommel geanga
 
02 bulaklak ng lahing kalinis linisan ni jose corazon de hesus
02 bulaklak ng lahing kalinis linisan ni jose corazon de hesus02 bulaklak ng lahing kalinis linisan ni jose corazon de hesus
02 bulaklak ng lahing kalinis linisan ni jose corazon de hesusSanji Zumoruki
 
Mga Piyesa sa Sabayang Pagbigkas.docx
Mga Piyesa sa Sabayang Pagbigkas.docxMga Piyesa sa Sabayang Pagbigkas.docx
Mga Piyesa sa Sabayang Pagbigkas.docxRechelleIvyBabaylan2
 
Mga Obra Fil Majors PSU Batch 2013
Mga Obra Fil Majors PSU Batch 2013Mga Obra Fil Majors PSU Batch 2013
Mga Obra Fil Majors PSU Batch 2013Liezel Ann Aguilar
 
Huling Paalam (Ultimo Adios) ni Rizal
Huling Paalam (Ultimo Adios) ni RizalHuling Paalam (Ultimo Adios) ni Rizal
Huling Paalam (Ultimo Adios) ni RizalSeo Dae Eun
 

Similar to Florante at laura (20)

Florante at luara
Florante at luaraFlorante at luara
Florante at luara
 
UPDATED - Lope K. Santos
UPDATED - Lope K. SantosUPDATED - Lope K. Santos
UPDATED - Lope K. Santos
 
In the realm of thought (Sa Nasasaklaw ng Isip) - Alvin T. Claridades (c. 1983)
In the realm of thought (Sa Nasasaklaw ng Isip) - Alvin T. Claridades (c. 1983)In the realm of thought (Sa Nasasaklaw ng Isip) - Alvin T. Claridades (c. 1983)
In the realm of thought (Sa Nasasaklaw ng Isip) - Alvin T. Claridades (c. 1983)
 
Bulaklak ng Lahing Kalinis-linisan.pptx
Bulaklak ng Lahing Kalinis-linisan.pptxBulaklak ng Lahing Kalinis-linisan.pptx
Bulaklak ng Lahing Kalinis-linisan.pptx
 
Tula bulaklak ng lahing kalinis linisan
Tula bulaklak ng lahing kalinis linisanTula bulaklak ng lahing kalinis linisan
Tula bulaklak ng lahing kalinis linisan
 
bulaklak-ng-lahing-kalinislinisan-ni-jose-corazon-de-jesus
bulaklak-ng-lahing-kalinislinisan-ni-jose-corazon-de-jesusbulaklak-ng-lahing-kalinislinisan-ni-jose-corazon-de-jesus
bulaklak-ng-lahing-kalinislinisan-ni-jose-corazon-de-jesus
 
2nd grading 02 - bulaklak ng lahing kalinislinisan
2nd grading   02 - bulaklak ng lahing kalinislinisan2nd grading   02 - bulaklak ng lahing kalinislinisan
2nd grading 02 - bulaklak ng lahing kalinislinisan
 
Paglisan
PaglisanPaglisan
Paglisan
 
Hele ng Ina sa Kaniyang Panganay.docx
Hele ng Ina sa Kaniyang Panganay.docxHele ng Ina sa Kaniyang Panganay.docx
Hele ng Ina sa Kaniyang Panganay.docx
 
Filipino8
Filipino8Filipino8
Filipino8
 
Huling paalam
Huling paalamHuling paalam
Huling paalam
 
Kopya ng huling paalam
Kopya ng huling paalamKopya ng huling paalam
Kopya ng huling paalam
 
02 bulaklak ng lahing kalinis linisan ni jose corazon de hesus
02 bulaklak ng lahing kalinis linisan ni jose corazon de hesus02 bulaklak ng lahing kalinis linisan ni jose corazon de hesus
02 bulaklak ng lahing kalinis linisan ni jose corazon de hesus
 
Mga Piyesa sa Sabayang Pagbigkas.docx
Mga Piyesa sa Sabayang Pagbigkas.docxMga Piyesa sa Sabayang Pagbigkas.docx
Mga Piyesa sa Sabayang Pagbigkas.docx
 
Explore grade 7
Explore grade 7Explore grade 7
Explore grade 7
 
Mi-Ultimo-Adiós.pdf
Mi-Ultimo-Adiós.pdfMi-Ultimo-Adiós.pdf
Mi-Ultimo-Adiós.pdf
 
Mga Obra Fil Majors PSU Batch 2013
Mga Obra Fil Majors PSU Batch 2013Mga Obra Fil Majors PSU Batch 2013
Mga Obra Fil Majors PSU Batch 2013
 
Huling Paalam (Ultimo Adios) ni Rizal
Huling Paalam (Ultimo Adios) ni RizalHuling Paalam (Ultimo Adios) ni Rizal
Huling Paalam (Ultimo Adios) ni Rizal
 
MODYUL 4.pptx
MODYUL 4.pptxMODYUL 4.pptx
MODYUL 4.pptx
 
Dr
DrDr
Dr
 

Florante at laura

  • 1. Group 4Power Point Presentation
  • 3. Siya nang pagsilid ng pangingilabot, sa kalabang hukbong parang sinasalot; Ng pamuksang tabak ni Menandrong bantog, Ang kampo’t biktorya’y napaaming lubos Tagumpay na ito’y pumawi sa lumbay Ng mga nakubkob ng kasakunaan; Panganib sa puso’y nagging katuwaan, Ang pinto ng syudad pagdakay nabuksan
  • 4. Sinalubong kami ni haring dakila Kasama ang buong bayang natimawa; Ang pasasalamat ay di maapula, Sa di magkawastong nagpupuring dila. Yaaong bayang hapo’t bagong nakatigahaw, Sa nagbalang bangis ng mga kaaway; Sa pagkatimawa ay nag-aagawang, Malapit sa aki’t damit ko’y mahagkan.
  • 5. Sa lakas ng hiyaw ng pamang matabil, Vivang dugtung-dugtong ay nakikisaliw; Ang bulong “salamat, nagtanggol sa amin!” Dininig sa langit ng mga bituin Lalo na ang tuwa noong ako’y matatap Na apo ng hari nilang nililiyag; Ang Monarka nama’y di munti ang galak, Luha ang nagsabing ligayang ganap.
  • 6. Nagsiakyat kami sa palasyong bantog. At nangagpahinga ang soldadong pagod; Datapwa’t ang baya’y tatalong araw halos, Na nakalimutan ang gawaing matulog. Sa ligaya naming ng nuno kong hari, Nakipagitan din ang lilong pighati; At ang pagkamatay ng ina kong pili, Malaon nang lanta’y nanariwang muli.
  • 7. Dito po ako naniniwala ang bata kong loob, Na sa mundo’y walang katuwaang lubos; Sa minsang ligaya’t tali nang kasunod, Makapitong lumbay o hanggang matapos. Naging limang buwan ako sa Krotona, Nagpilit bumalik sa reynong Albanya; Di sinong susumarig sa akay ng sinta, Kung ang tinutungo’y lalo’t isang Laura?
  • 8. Sa gayong katulin ng aming paglakad, Naiinip ako’t nasa’y lumipad; Aba’t ng matanaw ang moog ng s’yudad, Kumutob sa aking puso’y lalong hirap! Kaya pala gayo’y ang nakawagayway, Sa kuta’y hindi na bandilang binyagan; Kundi medya luna’t reyno’y nakasalakay, Ni Alading salot sa pasuking bayan.
  • 9. Ang mga Pasakit ni Florante
  • 10. “Ang akay kong hukbo’y kusang pinahimpil, Sa paa ng isang bundok na mabangin; Di kaginsa-ginsa’y natanawan naming, Pulutong ng Morong lakad ay mahinhin. Isang binibini ang gapos na taglay, Na sa damdam nami’y tangkang pupugutan; Ang puso ko’y lalong naipit ng lumbay, Sa gunitang baka si Laura kong buhay.
  • 11. Kaya di napigil akay ng loob At ang mga Moro’y bigla kong nilusob; Palad nang tumakbo at hindi natapos, Sa aking pamuksang kalis na may poot. Nang wala na akong pagbuntungan ng galit, Sa di makakibong gapos ay lumapit; Ang takip sa mukha’y nang aking ialis, Aba ko’t si Laura, may lalo pang pasakit?
  • 12. Pupugutan dahil sa hindi pagtanggap, Sa sintang mahalay ng Emir sa syudad; Nanag mag-asal hayop ang Morong pangahas, Tinampal sa mukha ang himalang dilag. Aking dali-daling kinalag sa kamay, Ang lubid na walang awa at pitagan’ Mga daliri ko’y naaalang-alang. Marampi sa balat na kagalang-galang.
  • 13. Dito nakatanggap ng lunas na titig, Ang nagdaralitang puso sa pag-ibig; Araw ng ligayang una kong pagdinig, Ng sintang Florante sa kay Laurang bibig. Nang aking matantong nasa bilangguan, Ang bunying monarka’t ang ama kong hirang; Nag-utos sa hukbo’t aming sinalakay, Hanggang di nabawi ang Albanyang bayan.
  • 14. Papasok na naming sa loob ng reyno, Bilanggua’y siyang una kong tinungo; Hinango ng hari’t ang duking ama ko, Sa kaginooha’y isa si Adolfo. Labis ang ligayang kinamtan ng hari, At ng natimawang kamahalang pili; Sa Adolfo lamang ang nagdalamhati, Sa kapurihan kong tinamo ang sanhi.
  • 15. Pangimbulo niya’y lalo nang nag-alab, Nanag ako’y tawaging Tanggulan ng Syudad; At ipinagdiwang ng haring mataas, Sa palasyo real nang lubos na galak. Saka nahalatang ako’y minamahal, Ng pinag-uusig niyang kariktan; Ang Kondeng Adolfo’y nagpapakamatay, Dahil sa korona’t kay Laura’y makasal.
  • 16. Lumago ang binhing nagmula sa Atenas, Ipinunlang nasang ako’y ipahamak; Kay Adolfong walang bagay na masaklap, Para ng buhay kong hindi nauutas. Di nag-ilang buwan ang reynong tuwa, At pasasalamat sa pagkatimawa; Dumating ang isang hukbong maninira, Ng taga-Turkiyang masakim na lubha.
  • 17. Dito ang panganib at pag-iiyakan, Ng bagong nahugot sa dalitang bayan; Lalo na si Laura’t ang kapangambahan Ang ako ay sam-ing palad sa patayan. Sapagkat heneral akong iniatas, Ng hari sa hukbong sa Moro’y lalaban; Nag-uli ang loob ng baying nasindak, Puso ni Adolfo’y parang nakamandag.
  • 18. Niloob ng langit na aking masupil. Ang hukbo ng bantog na si Miramolin; Siayang mulang araw na ikinalagim, Sa reynong Albanya ng Turkong masakim. Bukod dito’y madlang digma ng kaaway, Ang sunud-sunod kong pinagtagumpayan; Anupa’t sa aking kalis na matapang, Labimpitong hari ang nangagsigalang.
  • 19. Isang araw akong bagong nagbiktorya Sa Etolyang s’yudad na kusang binaka, Tumanggap ng sulat ng aking monarka, Mahigpit na biling umuwi sa Albanya. At ang pinahala sa dala kong hukbo, Ipinagtiwalang iwan kay Menandro; Noon di’y tumulak sa Etolyang reyno, Pagsunod sa hari’t Albanya’y tinungo.
  • 20. Nang dumating ako’y gabing kadiliman, Pumasok sa reynong walang agam-agam; Pagdakay nakubkob laking kaliluhan, Ng mayro’ng tatlumpong libong sandatahan. Di binigayan-daan akin pang mabunot, Ang sakbat na kalis at makipagmook; Buong katawan ko’y binidbid ng gapos, Piniit sa karsel na katakut-takot.
  • 21. Sabihin ang aking pamamangha’t kumabay, Lalo nang matantong monarka’y pinatay; Ng Kondeng Adolfo’t kusang dinamay Ang ama kong irog na mapagpalayaw. Ang nasang yumama’t haring mapatanyag, At uhaw sa aking dugo ang yumakag; Sa puso ng konde sa gawang magsukab! O napakarawal ng Albanyang syudad!
  • 22. Mahigpit kang aba sa mapagpunuan, Ng hanagal na puno at masamang asal, Sapagkat ang haring may hangad sa yaman Ay mariing hampas ng langit sa bayan. Ako’y lalong aba’t dinaya ng pag-ibig, May kahirapan pang para ng marinig Na ang prinsesa ko’y nangakong maghigpit Pakasal sa Konde Adolfong balawis.
  • 23. Ito ang nagkalat ng lasong masidhi, Sa ugat ng aking pusong napaighati At sa pinagnasaang buhay ko’y madali Sa pinanggalingang wala’y maisauli Sa pagkabilanggong labing walong araw, Naiinip ako ng di pagkamatay. Gabi ng hangui’t ipinagtuluyan Sa gubat na ito’t kusang ipinugal.
  • 24. Bilang makalawang maligid ni Pebo, Ang sandaigdigan sa pagkagapos ko, Nang inakalang nasa ibang mundo. Imulat ang mata’y nasa kandungan mo. Ito ang buhay kong silu-silong sakit At hindi pa tanto ang huling sasapit Mahabang salia ay dto napatid, Ang gerero naman ay siyang nagsulit.
  • 26. Ang pagakabuhay mo’y yamang natalastas, Tanatuin mo naman ngayon ang sa kausap; Ako ang Aladin sa Persyang s’yuda, Anak ng balitang Sultang Ali-Adab. Sa pagbatis niring mapait na luha, Ang pagkabuhay ko’y sukat mahalata, Ay ama ko! Bakit? Ay, Fleridang tuwa! Katoto’y bayaang ako’y mapayapa.
  • 27. Magsama na kitang sa luha’y maagnas Yamang pinag-isa ng masamang palad; Sa gubat na ito’y hintayin ang wakas, Ng pagkabuhay tang nalipos ang hirap. Hindi na inulit ni Florante naman, Luha ni Aladi’y pinaibayuhan; Tumahan sa gubat na may limang buwan, Nang isang umaga’y naganyak maglibang.
  • 28. Kanilang nilibot ang loob ng gubat, Kahit bahagya na makakitang landas; Dito sinalita ni Alding hayag, Ang kanyang buhay na kahabag-habag. Aniya’y “Sa madlang Gerang dinaanan, Di ako naghirap ng pakikilaban; Para nang bakahin ang pusong matibay, Ni Fleridang irog na tinatangisan.
  • 29. Kung nakikiumpok sa madlang prisesa’y, Si Diana’y sa gitna ng maraming nimpa; Kaya’t kung tawagin sa reynong Persya, Isa si Houris ng mga Propeta. Anupa’t pinalad na aking dinaig, Sa katiyagaan ang pusong matipid; At pagkakaisa ng dalawang dibdib, Pagsinta ni Ama’y nabuyong gumiit.
  • 30. Dito na minulan ang pagpapahirap, Sa aki’t ninasang buhay ko’y mautas; Ang nang magbiktorya sa Albanyang s’yudad, Pagdating sa Persya’y binilanggo agad. At ang ibinuhat na kasalanan ko, Di pa utos niya’y iniwan ang hukbo; At nang mabalitang reyno’y nabawi mo, Noo’y hinatulang pugutan ng ulo.
  • 31. Nang gabing malungkot na kinabukasan, Wakas na tadhanang ako’y pupugutan, Sa karsel ay nasok ang isang heneral, Dala ang patawad na lalong pamatay. Tadhanang mahigpit ay malis pagdaka, Huwag mabukasan sa reyno ng Persya; Sa munting pagsuway- buhay ko ang dusa… Sinunod ko’t utos ng hari ko’t ama.
  • 32. Ngunit sa puso ko’y matamis pang lubha na, Tuloy nakitil ang hiningang aba; Huwag nag may buhay na nagugunita, Iba ang may kandong sa langit ko’t tuwa. May anim na ngayong taong walang likat, Ang nilibut-libot na may kasama’y hirap… Napatigil ditto’t sila’y may namatyag, Nagsasalitaan sa loob ng gubat.
  • 33. Napakinggan nila ang ganitong saysay… Nang aking matatap na papupugutan, Ang abang sinta kong nasa bilangguan, Nagdapa sa yapak ng haring sukaban. Inihinging tawad ng luha at daing, Ang kanyang anak na mutya ko’t giliw; Ang sagot ay kundi kusa’ kong tanggapin, Ang pagsinta niya’y di patatawarin.
  • 34. Anong gagawin ko sa ganitong bagay? Ang sinta ko kaya’y bayaang mamatay? Napahinuhaod na ako’t nang mabuhay, Ang prinsipeng irog na kahambal-hambal! Ang nabalinong matibay kong dibdib, Ng suyo ng hari, bala at paghibik; Nanlambot na kusa’t kumain sa sakit, At nang mailigtas ang buhay ng ibig.
  • 35. Sa tuwa ng hari, pinawalan agad, Ang dahil ng aking luhang pumapatak; Datapwa’t tadhanang umalis sa s’yudad, At sa ibang lupa’y kusang mawakawak. Pumanaw sa Persya ang irog ko’t buhay. Na hindi man kami nagkasalitaan ; Tingni kung may luha akong ibubukal, Na maitutumbas sa dusa kong taglay!
  • 36. Nang iginagayak sa loob ng reyno, Yaong pagkakasal na kamatayan ko; Aking naakalang magdamit gerero, At kusang magtanan sa real palasyo. Isang hatinggabing kadilima’y lubha, Lihim na naghugos ako sa bintana; Walang kinasama kung hindi ang nasa, Matunton ang sinta kong nasaang lupa.
  • 37. May ilan nang taon akong naglagalag, Na pinapalasyo ang bundok at gubat; Dumating nga rito’t nailigtas, Sa masamang nasa niyong taong sukab. Salita’y nahinto sa biglang pagdating, Ng Duke Florante’t Prinsipe Aladin; Na pagkilala sa boses ng giliw, Ang gawi ng puso’y di mapigil-pigil.
  • 38. Aling dila kaya ang makasasayod, Ng tuwang kinamtan ng magkasing-irog? Sa hiya ng sakit sa lupa’y lumubog, Dala ang kanyang napulpol na tunod. Saang kalangitan napaakyat kaya Ang ating Florante sa tinamong tuwa; Ngayong tumitig sa ligayang mukha Ng kanyang Laurang ninanasa-nasa?
  • 40. Anupa nga’t yaong gubat na malungkot, Sa apat ay nagging paraiso’t lugod; Makailang hinting kanilang malimot, Na may hininga pang sukat malagot. Sigabo ng tuwa’y nang dumalang-dalang, Dininig ng tatlo kay Laurang buhay; Nasapit sa reyno mula nang pumanaw Ang sintang nagubat; ganito ang saysay…
  • 41. Di lubhang naglaon noong pag-alis mo, O sintang Florante sa Albanyang reyno; Narinig sa baya’y isang piping gulo, Na umalingawngaw hanggang sa palasyo. Ngunit di mangyaring mawatas-watasan, Ang bakit at hulo ng bulung-bulungsn; Parang isang sakit na di mahulaan, Ng medikong pantas ang dahil saan.
  • 42. Di kaginsa-ginsa, palasyo’y nakubkob, Ng magulong baya’t baluting soldados; O, araw na lubahang kakila-kilabot! Araw na sinumpa ng galit ng Diyos! Sigawang malakas niyong baying magulo, Mamatay, mamatay ang Haring Linceo; Na nagmanukalang gutumin ang reyno’t Lagyan ng estangka ang kakani’t trigo.
  • 43. Ito’y kay Adolfong kagagawang lahat, At nang magkagulo yaong baying bulag; Sa ngalan ng hari ay isinambulat, Gayong ordeng mula sa dibdib ng sukab. Noon di’y hinugot sa tronong luklukan, Ang ama kong hari at pinapugutan; May matuwid bagang makapanlulumay, Sa sukab na puso’t nagugulong bayan?
  • 44. Sa araw ring yao’y napugutan ng ulo, Ang tapat na loob ng mga konseho; At hindi pumurol ang tabak ng lilo, Hanggang may mabait na mahal sa reyno. Umakyat sa trono ng kondeng malupit, At pinagbalaan ako nang mahigpit; Na kung di tumanggap sa haing pag-ibig, Dustang kamataya’y aking masasapit.
  • 45. Sa pagnanasa kong siya’y magantihan, At sulatan kita sa Etolyang bayan; Pinilit ang pusong huwag ipamalay, Sa lilo ang aking kaayawa’t suklam. Limang buwang singkad ang hininging taning, Ang kanyang sinta’y bago ko tanggapin; Ngunit ipinasyang tunay na panimdim, Ang magpatiwakal kundi ka dumating.
  • 46. Niyari ang sulat na ibinigay ko, Sa tapat na lingkod nang dalhin sa iyo; Di nag-isang buwa’y siayang pagdating mo’t Nahulog sa kamay ni Adolfong lilo. Sa takot sa iyo niyong palamara, Kung ikaw’y magbalik na may hukbong dala; Nang mag-isang umuwi ay pinadalhan ka, Ng may selyong sulat at sa haring pirma.
  • 47. Matanto ko ito’y sa malaking lumbay, Gayak na ang puso na magpatiwakal; Ay siyang pagdating ni Menandro naman, Kinubkob ng hukbo ang Albanyang bayan. Sa banta ko’y siyang tantong nakatanggap, Ng sa iyo’y aking padalang kalatas; Kaya‘t nang dumating sa Albanyang syudad, Lobong nagugutom ang kahalintulad.
  • 48. Nang walang magaw ang Kondeng Adolfo, Ay kusang tumawag ng kapwa lilo; Dumating ang gabi, umalis sa reyno, At ako’y dinalang gapos sa kabayo. Sa pagdating dito ako’y dinadahas, At ibig ilugso ang puri kong ingat,, Mana’y isang tunod na kung saang gubat Pumako sa dibdib ni Adolfong sukab.
  • 49. Sagot ni Flerida, “Nang ito’y sumapit Ay may napakinggang binibiningboses; Na pakiramdam ko’y binibigyang sakit, Nahambal ang aking mahabaging dibdib. Nang paghanapin ko’y ikaw natalos, Pinipilit niyong taong balakyot, Hindi ko nabata’t bininit sa busog Ang isang palasong sa lilo’y tumapos.
  • 50. Di pa napapatid itong pangungusap, Si Menandro’y siayang pagdating sa gubat; Dala’y ehersiso’t si Adolfo’y hanap, Nakita’t katoto… laking tuwa’t galak! Yaong ehersitong mula sa Etolya, Ang unang nawika sa gayong ligaya; Biba si Floranteng Hari sa Albanya… Mabuhay, mabuhay ang Prinsesang Laura!
  • 51. Dinala sa reynong ipinagdiriwang Sampu ni Aladi’t ni Fleridang hirang, Kapwa tumanggap na mangabinyagan; Magkakasing sinta’y naraos nakasal. Namatay ang bunying Sultan Ali-Adab, Inuwi si Aldin sa Persyang s’yudad; Ang duke Florante sa trono’y naakyat, Sa sipi ni Laurang minumutyang liyag.
  • 52. Sa pamamahala nitong bagong hari, Sa kapayapaan ang reyno’y nauwi; Dito nakabangon ang nalulugami, At napasatuwa ang nagpipighati. Kaya nga’t nagtaas ang kamay sa langit, Sa pasasalamat ng baying tangkilik; Ang hari’t reyna’y walang iniisip, Kundi ang magsabog ng awa sa kabig.
  • 53. Nagsasama silang lubhang mahinusay Hanggang sa nasapit ang payapang bayan… Tigil, Aking Musa’t kusa kang lumagapay, Sa yapak ni Selya’t dalhin yaring Ay!...Ay!
  • 54. Leader: Cj Obando  Marielle Pagdonsolan  Christine Jean Fadriquela  Vincent Bryan Dinglasan  Dave Aaron Cerezo  Henry Adato  Jeremie Manigo
  • 55.
  • 56. Sa ganoon ay nabatid nina Florante at Aladin na ang kani-kanilang mga katipan ay pawang tapat sa kanila. Sina Florante at Laura ay matagumpay na naghari sa Albanya at sina Aladin at Flerida, pagkatapos na maging binyagan at pagkamatay ni Sultan Ali-Adab, ay naghari sa Persya. Ang Tagumpay…
  • 57. Ang Pagpaparaya ni Aladin… Inagaw ni Sultan Ali-Adab si Flerida at handa nitong kitilan ang buhay ng sariling anak para lamang makuha ang pag-ibig ni Flerida. Kapalit ng walang kamatayan, pinaalis ni Sultan Ali-Adab si Aladin sa Persya upang di na muling silang magkita ni Flerida. Nagpunta sa gubat at doon nagtagpo ang landas nila ni Florante.
  • 58. Ang mga pasakit ni Florante… At dahil sa kasuklamn ni Adolfo kay Florante, ipinag-utos niyang dalhin ito sa gubat at doon ay igapos. Pinabantayan sa dalawang matapang na Leon sa pag-aakalang kakain nila ito. Subalit naawa ang mga leon sa kanya at hindi nila ito kinain. Sa pagsigaw na iyon ni Florante, narinig ito ni Aladin na nagtungo din sa gubat at doon ay tinulungan niya ito.
  • 59. Tagumpay sa Pakikidigma… Dumaan na ang limang buwan simula nang binawi nila ang Krotona kaya naman ipinagpilit niyang umuwi. Batay sa mga isinalaysay ni Florante, masasabing mabagal ang pag-usad nila, at kaya nga hangad niya nang liparin ang Albanya dahil sa sobrang pagmamadali upang makita muli si Laura. Ngunit noong nakita niya ang muog ng Albanya, mayroon siyang naramdamang hirap sa puso niya. Nang sila ay malapit na sa muog, nalaman na ni Florante ang dahilan ng salagimsim niya; ang muog ay nagwawagayway na ngayon ng watawat ng mga Moro, ang bituin at gasuklay (☪); ito ay ibinanggit sa awit sa Kastila nitong ngalan. Nangangahulugan itong ang Albanya ay sinakop ng mga Moro, na ayon kay Florante, pinapamunuan ni Aladin, ang hindi niya nalalamang pinagsasalaysayan niya pala; ngunit ito ay mapapabulaanan din ni Aladin mismo kapag ipinakilala niya na ang sarili niya.