SlideShare a Scribd company logo
1 of 40
Книжка розповідає про
стародавні й сучасні звичаї
та традиції українців, про їх
вірування та світогляд, знання
та народну мудрість. Зі сторінок
цього видання ви дізнаєтеся про
найважливіші свята українців, їх
побут та життя, а також чим
відрізнялося життя українців, які
мешкали у різних регіонах
Гуркiна, Г.О. Традицiї та звичаї
українцiв [Текст] / Г.О. Гуркiна,
О. В. Сердюк.- Харкiв: Торсiнг
плюс,2008.- 95с.: iл.-
(Моя Україна).
63.5(4УКР)
Г95
Українськi традицiї [Текст]:
Науково-популярне видання.-
Харкiв: Веста, 2011- 64с.: iл.
63.3(4УКР)
У45
Народні традиції та звичаї завжди
були духовною основою життя
українців. Вони формувалися
протягом багатьох століть і є
складовою частиною не лише
історії нашого народу, а й
сьогодення.
Українська минувшина:
Iлюстративний етнографiчний
довiдник [Текст] / А. П. Поно-
рамарьов, Л. Ф. Артюх, Т. В.
Космiна.- Киiв ,Либiдь, 1993-
256с.: iл.
63.5)
У45
Книга - своєрідна енциклопедія
традиційної культури та побуту
українців. Стислі, але ємкі відомості
про забуті способи ведення
господарства, хатнє начиння,
народну моду, звичаї та обряди,
демонологію тощо розміщені за
зручним для читача тематично-
абетковим принципом і
супроводжуються оригінальними
ілюстраціями.
Скуратiвський , В. Дiдух:
Свята українського
народу/ В. Скуратiвський.
- Київ : Освiта, 1995-
272с. : iл.
63.5(4УКР)
С46
Пропоноване видання – найбільш повне
зібрання календарних свят
українського народу. Автор щедро
ділиться з читачем своїм знанням
духовної культури нашого народу, його
обрядовості, традицій, фольклору, що
сягають тисячоліть. Висока
моральність предків, взаємодопомога,
і головне, високопоетичний культ
пращурів, шанування свого родоводу –
все це гідне наслідування нинішніми
поколіннями.
Кожне свято має свою символіку й
атрибутику.
Зимовий цикл традиційних календарних свят в Україні включає в
себе такі улюблені від самого дитинства свята, як Святвечір,
Різдво, Новий рік, Водохреще. Ці свята супроводжувались
приготуванням спеціальних (обрядових) страв, що мали
символічне значення, виступали формою родинного спілкування.
Процитуємо С. А. Макарчука, українського вченого-етнографа:
«З-поміж свят зимового календарного циклу найбагатшим був
святовечірній (передріздвяний) стіл, на який подавали від
дев'яти до 12 прісних страв. Ключове місце серед них посідала
кутя, що відображено навіть у народній назві самої вечері —
"багата кутя" ("сита кутя", "коляда").
Святий вечір – особливий, незабутній час у році.
Надвечір'я Різдва Христового сповнене глибоких
церковних відправ, багатих народних обрядів і
звичаїв. Чимало народних традицій, що
сягають ще язичницьких часів, набули
християнської символіки і несуть у собі
християнські ідеали любови, прощення,
щедрости, є яскравим свідченням української
ментальности – працьовитости,
гостинности, поваги до предків, відчуття
святости родини, дбайливого господарювання.
Із цієї книжки читач глибше пізнає суть
приготування до Різдва Христового,
довідається про обряди і традиції Свят-вечора
у різних місцевостях України, почерпне як давні,
так і сучасні переписи свят-вечірніх страв.
Вербенець, О. Обряди i страви
Святого вечора [Текст] / О.Вербенець,
В. Манько;- 2-е вид., випр. i доп.-
Львiв: Свiчадо, 2008.- : 198 [1] c.: iл.
63.5(4УКР)
В31
Список 12 різдвяних страв у наших бабусь виглядав
так: кутя, узвар, пиріжки та пампушки, гриби,
голубці, риба, борщ, вінегрет (або інша варіація
салату з буряком, простими овочами і запашним
соняшниковою маслом), вареники з картоплею,
вареники з капустою, квасоля або горох, домашні
соління.
Спосіб приготування куті був однаковим скрізь в Україні.
Зокрема, очищені від луски пшеничні зерна варили в горщику, а потім
готову кашу заправляли медовою ситою, подрібненими волоськими
горіхами, розтертим маком тощо. Кутю, на відміну від інших
святовечірніх страв (борща, капусняка, вареників, голубців, млинців,
страв із риби і грибів тощо), ніколи не солили. У більшості регіонів
України з неї починали, власне, вечеряти. Другу обов'язкову страву
святовечірньої трапези становив узвар, яким переважно завершували
вечерю. …
Узвар ставлять у красивому полив'яному глечику на покуті разом з
кутею, а поруч у миску накладали вийняті з відвару груші, сливи, яблука
хвостиками догори, щоб їх було зручно брати. Щоб узвар був солодший,
до нього додають іноді трохи меду.
Загалом вечеря напередодні Різдва завжди мала
сімейний характер, тобто була символом домашнього
вогнища. До столу сідали всі члени родини, котрі
обов'язково згадували добрим словом з тих чи інших
причин відсутніх її членів і близьких
Тиждень після Різдва, напередодні Нового року (13 січня),
українці відзначали Щедрий вечір, витоки якого вчені
пов'язують з віддаленою дохристиянською добою. За
християнським календарем, це свято преподобної
Меланії. В народній традиції обидва ці свята об'єдналися
і тепер відзначаються як Щедрий вечір, або Маланки.
Щедрим, або багатим цей вечір уважався в народі тому,
що на відміну від Свят-вечора, до передноворічної
святкової трапези входили також скоромні страви:
ковбаса, свиняча кишка з кашею, смажене м’ясо та ін.
Крім того, на цю вечерю готували ще крученики, книші й
обов'язково гречані млинці з м'ясом.
Дубовис, Г. А. Украинская
кухня [Текст ] / Г. А. Дубовис.
- Харьков : Фолио , 2005. -
- 348с.: ил.
36.99
Д79
Украинская кухня – одна из самых богатых
в мире. Не зря она представлена в самых
лучших ресторанах. Не зря большинство
ценителей вкусной еды обожают блюда
из украинской кухни. Вы тоже любите и
уважаете ее? Тогда эта книга для вас. А
может, ваше представление об этой
кухне ограничивается борщом с
чесночными пампушками? Тогда эта книга
написана и для вас. В ней вы найдете
самые распространенные украинские
блюда – вкусные, впечатляющие
воображение и аппетит одним своим
названием. Готовьте вместе с этой
книгой. Развивайте свое кулинарное
мастерство!
Холодные и горячие салаты
и закуски. Любимые рецепты
[Текст] / сост. Я. Васильева.-
Харьков: Аргумент Принт,
2012.2 256 с.- (Полезная книга).
36.991
Х73
Популярность салатов и закусок во всем
мире не случайна, их готовят и в будни,
и в праздники, на большую компанию и
для романтического ужина, для того
чтобы быстро подкрепиться и чтобы в
полной мере насладиться изысканным
вкусом. Преимущества этих блюд
очевидны - готовятся быстро,
выглядят аппетитно, вкусны и полезны
одновременно. В эту книгу вошли
только лучшие рецепты салатов и
закусок из разнообразных ингредиентов:
мяса, рыбы, сыра, овощей и фруктов.
Крученики (завиваники):
Шматок свинини або телятини відбивають, солять, перчать,
потім накладають на нього зверху начинку зі смаженої цибулі,
смажених грибів або смаженої квашеної капусти. М'ясо
завивають рулетом, зав'язують ниткою, злегка підсмажують на
смальці та викладають у горщик. Тушкують у м'ясній юшці,
сметані чи просто у воді зі спеціями. Коли крученики готові,
нитки знімають і подають на стіл до каші чи картоплі.
Сьогодні, як і колись, крученики є суто святковою стравою, їх
роблять на урочисті гостини, храмові свята.
Кухни всех народов изобилуют блюдами из
самых разных, порой экзотических овощей.
И это неудивительно! Ведь овощи —
просто кладезь витаминов и
микроэлементов, необходимых организму
человека. В нашей книге вы найдете
огромное количество рецептов холодных
и горячих блюд из сырых, вареных,
тушеных, припущенных, жареных,
пареных, запеченных овощей. Несложные в
приготовлении, эти вкусные блюда
разнообразят ваш рацион и непременно
станут настоящим украшением
праздничного стола. Приятного
аппетита!
Блюда из мяса и птицы [ Текст]/сост.
Е. Цыганова – Харьков: Книжный клуб,
2005.- 243 [1] с.: ил. – (Кулинария от А
до Я).
36.991
В.87
Не знаете, что приготовить
из баранины, телятины, курицы
или индейки? Вам придет на помощь
наша книга. Оригинальные мясные блюда,
простые в приготовлении и невероятно
вкусные, украсят ваш стол и привнесут
разнообразие в каждодневное меню. В
книге вы также найдете рецепты для
праздничных застолий, которыми
сможете удивить как самых капризных
гостей, так и домочадцев.
Васильева, Я. В. Мясные делика-
тесы по-домашнему. Закуски.
Салаты. Заливное. Фарши. Супы.
[Текст] / Я. В. Васильева.- Харьков:
Аргумент Принт , 2013.- 253 с. –
(Полезная книга).
36.992
В19
Млинці (блинці, налисники) — популярна страва з тіста:
Пшеничне, пшенично-гречане, кукурудзяне, зрідка житнє борошно
розводять сироваткою, молоком або водою, вбивають яйця й
заколочують рідке тісто. На розігріту сковороду, змащену салом чи олією,
розливають тісто тонким шаром і підсмажують млинці з обох боків.
Особливо добрі вони зі сметаною чи ряжанкою. Готують до млинців і
сметанний соус з грибами, засмажку з цибулі. Начиняють млинці сиром,
складають у макітру, заливають сметаною, притрушують трохи цукром
і запікають. Такі млинці отримали назву налисників
Млинці споконвіку є однією з найпопулярніших страв на Різдво, а
на Масляну, навіть обов'язковим атрибутом.
Из муки (ржаной, пшеничной,
просяной, гречишной, овсяной,
гороховой, кукурузной)
приготовить можно далеко не один
хлеб. В нашей книге вы найдете
рецепты знаменитых украинских
вареников и галушек, русских
пельменей и блинов, грузинских
хинкали и хачапури, японской
темпуры, узбекской чучвары,
чешских кнедликов и многое, многое
другое. Приятного аппетита!
Блюда из теста [Текст] /
сост. Е. Цыганова.- Харьков:
Книжный клуб, 2006.- 245 [1] c,:
ил.- (Кулинария от А до Я).
36.991
И36
Десерты [Тест] /
сост. Е. Цыганова.- Харьков:
Книжный клуб, 2006.- 240 [1] c.:
Ил.- (Кулинария от А до Я).
36.991
Д,37
Очередная книга из серии «Кулинария
от А до Я» погружает нас в сладкий
и разнообразный мир десертов. В
ней можно найти рецепт на любой
вкус и приятно удивить своих
близких. В книге имеются рецепты
как для начинающих хозяек, так и
для имеющих опыт в кулинарных
делах. Применяя на практике
советы, которые мы предлагаем, вы
наверняка останетесь
удовлетворены результатом.
Святковий стіл українців не обходився без солодощів.
Медівники роздають дітям — посівальникам і щедрувальникам
на Новий рік, колядникам на Різдво, ними повитуха пригощає
своїх «онуків», ними ж обдаровують на свята своїх хрещеників
хрещені батьки; їх беруть із собою як гостинці до породіллі на
одвідки. На жаль, зараз у домашньому господарстві медівники
печуть украй рідко, оскільки громадське харчування освоїло їх
виготовлення досить активно, у порівнянні домашній значно
виграє.
Медівник (медовий пряник, пряник, праник) — солодке
печиво:
Мед доводять до кипіння, гасять в ньому невелику кількість соди,
додають борошно (на одну частину меду приблизно дві частини
білого борошна) й місять у руках доти, доки тісто не побілішає та
не стана м'яким.
Потім кладуть на стіл, розкачують качалкою до товщини в палець і
витискують спеціальними формами фігурки людей чи тварин або
ріжуть на ромби ножем. Випікають на присипаних крохмалем сухих
листах.
Терлецька З.
Українські страви
[Текст] / З.Терлецька.
– Нью-Йорк : Союз
українок Америки,
1990. – 201 с.: iл.
36.99
Т35
На Україні на свята не обходиться без каші, варять - пшоняну
або гречану. Подекуди подавали млинці. Головними і постійними
стравами для всіх українців залишаються узвар, кутя, пісні вареники і
різна пісна випічка. Її повинно бути якомога більше: це гарантує
здоров'я і силу господареві будинку, принесе достаток і врожай. Калачі,
пампушки, пиріжки і пироги - все буде правильним.
Каша — одна з найдавніших і найпоширеніших слов'янських страв.
В Україні кашу виготовляють із пшона, гречки, ячменю, пшениці, вівса,
кукурудзи, рису. Крупи готують до варіння по-різному: ячмінь, пшоно,
кукурудзу, пшеницю миють, гречку й овес підсмажують до золотавого
кольору. За консистенцією каші є крутими й рідкими. Для крутих круп і
води беруть приблизно у такій пропорції: гречки — 1:2; пшона — 1 : 2,5;
пшениці — 1:3 тощо.
Старовинний спосіб приготування смачної
розсипчастої гречаної каші передбачає
смаження крупи у невеликій кількості смальцю, а
опісля варіння, як звичайно, круту кашу
засмачують маслом, олією, молоком, м'ясною
підливкою, запивають кисляком. Пшоняну або
кукурудзяну кашу, запечену з молоком, цукром та
яйцями, готують на родинні урочистості.
Представляем вашему вниманию еще
одну книгу для любителей кулинарных
изысков. Здесь содержатся новинки
аппетитных гарниров из картофеля,
макаронных изделий, круп, овощей,
грибов и яиц. Приготовление блюд не
требует кулинарных навыков и
является прекрасным обучающим
пособие для молодых хозяек. Много
нового тут откроют для себя и
опытные хозяюшки.
Вторые блюда и гарниры [ Текст] / сост.
Е. Цыганова - Харьков: Книжный клуб,
2005.- 243 [1] с.: ил.- (Кулинария от А
до Я).
Звичаї та прикмети на Різдво:
Всі взяті в борг предмети потрібно повернути до Різдва.
Одягатися до столу в Святвечір потрібно в нову ошатну і
обов'язково світлий одяг, щоб не накликати траур у сім'ю.
Святвечір святкують лише своєю родиною. Якщо ж гості неминучі,
намагаються, щоб прийшла щаслива і приємна людина. Ця
прикмета пов'язана із загальноєвропейською традицією першого
гостя: хто першим переступить поріг будинку, той і запрограмує
сім'ю на весь рік. І якщо прийде людина зла, рік буде невдалим.
Звичаї та прикмети
В давнину під час Різдвяного посту заборонялися всілякі
розважальні заходи, скасовувалися святкування, закривалися
м’ясні крамниці й навіть припинялися судові позови.
Останній із постів року називається Різдвяним через те, що
передує святу Різдва Христового, або Филиповим (Пилиповим,
пилипівка) так як починається наступного дня після дня пам’яті
святого апостола Филипа. Протягом 40 днів цього посту через
духовне відновлення та єднання з Богом ми готуємося до
зустрічі радісного свята Різдва Спасителя.
Звідки у нас Різдвяний піст
Зразу після едикту Константина Великого, який давав
можливість християнам вільно сповідувати свою віру у Христа
Спасителя, Церква у своїй повноті почала розвивати духовні
правила для допомоги вірним у досягненні спасіння. Уже у 4
столітті християни дотримувалися посту перед
святкуванням Різдва Христового. Про це пишуть святі
Амвросій Медіоланський та блаженний Августин, а Лев
Великий, який жив у 5 столітті, свідчить, що цей піст є
древнім. Проте, спочатку Різдвяний піст мав різну
протяжність: одні постилися тільки сім днів, інші – довше.
Тільки у 12 столітті Церква встановлює 40 денний піст перед
Різдвом, щоб всі вірні Церкви Христової постилися однакову
кількість днів та трималися одного порядку.
86.37
П68
Православный пост. Великий пост,
Успенский пост, Рождественский пост
[Текст] : Традиции правила, кухня /
сост. Т. Сергеева; оформ. Г. Семенова.-
5-е изд. – Москва : Локид- Пресс,
2006 303с.: ил.
.
86.37
П68
Степанович, Е.П. Страви
української кухнi в пicт [Текст] Е.
П. Степанович.-Київ – Житомир :
Льонок, 1998.- 104с.
У пропонованій книзі подано рецепти
традиційної української кухні та
новітні рецепти, а також розроблена
автором рецептура страв, яка
допоможе усім, хто бажає наблизити
своє життя до ідеального стану,
дотримуватися постів – своєрідного
шляху до пізнання основ світобудови.
У книзі подаються основні
характеристики овочів, їх склад та
сфера вживання.
Українська кухня дуже різноманітна. Пісних страв у ній
теж достатньо. Серед них – гарячі страви, гарніри,
різні салати. Приміром, можна взяти червону квасолю,
відварити її, потім додати кукурудзу, пропарені
родзинки, кільцями нарізати цибулю — і все це
перемішати. Заправити салат олією, зверху
прикрасити житніми сухариками та журавлиною.
Кухни всех народов изобилуют блюдами из
самых разных, порой экзотических овощей.
И это неудивительно! Ведь овощи —
просто кладезь витаминов и
микроэлементов, необходимых организму
человека. В нашей книге вы найдете
огромное количество рецептов холодных и
горячих блюд из сырых, вареных, тушеных,
припущенных, жареных, пареных,
запеченных овощей. Несложные в
приготовлении, эти вкусные блюда
разнообразят ваш рацион и непременно
станут настоящим украшением
праздничного стола. Приятного аппетита!
Блюда из овощей [Текст] / сост.
Е. Цыганова .- Харьков: Книжный
Клуб, 2006. -245 [1] с.: ил.-(Кулина-
рия от А до Я).
36.991
В87
Вергуни — просте печиво, нехитрі ласощі, що їх
виготовляють із прісного тіста на яйці й сироватці.
Тісто для вергунів розкочують у тонкий корж, ріжуть на
прямокутники чи ромби, у яких роблять внутрішній
надріз. Потім вивертають усередину надрізу раз чи двічі
та смажать у киплячій олії до золотавого кольору.
Вергуни готують дівчата — на вечорниці, хазяйки — для
колядників і щедрувальників, баби-повитухи — для онуків.
Роблять їх і у свята, що припадають на Піст.
Галушки — типова для української кухні страва.
Прісне тісто, замішане на воді й сироватці чи кисляку з
яйцем, розкачують качалкою, щоб товщина коржа була 1-
1,5 см. Ріжуть тісто смугами завширшки 2-3 см, потім
відщипують від кожної невеликі шматочки й кидають у
підсолений окріп (кипляче молоко, м'ясну або овочеву юшку).
Це щипані, або рвані, галушки. Коли ж від тіста шматочки
не відривають, а відрізають ножем, виходять різані
галушки.
Поряд із борщем галушки є певною мірою символом
української національної кухні.
Для всіх, хто зацікавився традиціями української кухні, та
бажає приготувати на різдвяні та новорічні свята традиційні
страви, які б враховували сучасні смаки та технології,
призначена книжкова виставка ««Їж та хвали, щоб не дали,
або Українські народні страви до святкового столу». Виставка
розміщена у відділі обслуговування учнів 5 – 9 класів
Центральної дитячої бібліотеки ім. М. Горького . Завітайте
до нас ( виставка діє до 16 січня), і ви дізнаєтесь багато
традиційних та сучасних рецептів української кухні та під час
свят зможете почастувати рідних і друзів особливо смачними
стравами.
Пiдготовлено:
Зав. вiддiлом обслуговування 5-9 класiв
Козiнченко Л.В.
Зав. вiддiлом iнформацiних технологiй та
електронних ресурсiв Шалаєва Ю. В.
Редактор:заступник директора ЦБС для дiтей
Вакуленко Г.I.
Вiдповiдальний за випуск: директор ЦБС для
дiтей Василенко Ю. С.
КУ «ЦБС для дiтей»
ЦМДБ iм. М. Горького

More Related Content

What's hot

Вареники
ВареникиВареники
Вареникиaliusia77
 
Україна - це смачно
Україна - це смачноУкраїна - це смачно
Україна - це смачноnatalo4ka1975
 
буклет кулінарний
буклет кулінарнийбуклет кулінарний
буклет кулінарнийBibli Dubrovisa
 
Kolyadka
KolyadkaKolyadka
Kolyadkauwkl
 
Музей етнографії та побуту рідного краю
Музей етнографії та побуту рідного краюМузей етнографії та побуту рідного краю
Музей етнографії та побуту рідного краюНаталья Хлынова
 
Random 130104025649-phpapp02
Random 130104025649-phpapp02Random 130104025649-phpapp02
Random 130104025649-phpapp02olga temnaya
 
Доставка обідів
Доставка обідівДоставка обідів
Доставка обідівecobuffet
 
копия дармороз л.вшановуємо звичаї українського
копия дармороз л.вшановуємо звичаї українськогокопия дармороз л.вшановуємо звичаї українського
копия дармороз л.вшановуємо звичаї українськогоOlena Pyzaenko
 
Музей “Скарби наших предків”
Музей “Скарби наших предків” Музей “Скарби наших предків”
Музей “Скарби наших предків” viktoriyaH
 
подієвий календар Чернігова 2011р
подієвий календар Чернігова 2011рподієвий календар Чернігова 2011р
подієвий календар Чернігова 2011рLutava
 
таблиця результатів середня 20.04.17
таблиця результатів середня 20.04.17таблиця результатів середня 20.04.17
таблиця результатів середня 20.04.17solom_nmc
 
таблиця результатів молод 19.05.17
таблиця результатів молод 19.05.17таблиця результатів молод 19.05.17
таблиця результатів молод 19.05.17solom_nmc
 

What's hot (18)

борщ
борщборщ
борщ
 
Вареники
ВареникиВареники
Вареники
 
Україна - це смачно
Україна - це смачноУкраїна - це смачно
Україна - це смачно
 
Зелене кільце Дубровиччини
Зелене кільце ДубровиччиниЗелене кільце Дубровиччини
Зелене кільце Дубровиччини
 
буклет кулінарний
буклет кулінарнийбуклет кулінарний
буклет кулінарний
 
хліб усьому голова
хліб   усьому головахліб   усьому голова
хліб усьому голова
 
куточок хліба
куточок хлібакуточок хліба
куточок хліба
 
Новорічно-різдвяний серпантин
Новорічно-різдвяний серпантинНоворічно-різдвяний серпантин
Новорічно-різдвяний серпантин
 
Kolyadka
KolyadkaKolyadka
Kolyadka
 
днз № 22
днз № 22днз № 22
днз № 22
 
Музей етнографії та побуту рідного краю
Музей етнографії та побуту рідного краюМузей етнографії та побуту рідного краю
Музей етнографії та побуту рідного краю
 
Random 130104025649-phpapp02
Random 130104025649-phpapp02Random 130104025649-phpapp02
Random 130104025649-phpapp02
 
Доставка обідів
Доставка обідівДоставка обідів
Доставка обідів
 
копия дармороз л.вшановуємо звичаї українського
копия дармороз л.вшановуємо звичаї українськогокопия дармороз л.вшановуємо звичаї українського
копия дармороз л.вшановуємо звичаї українського
 
Музей “Скарби наших предків”
Музей “Скарби наших предків” Музей “Скарби наших предків”
Музей “Скарби наших предків”
 
подієвий календар Чернігова 2011р
подієвий календар Чернігова 2011рподієвий календар Чернігова 2011р
подієвий календар Чернігова 2011р
 
таблиця результатів середня 20.04.17
таблиця результатів середня 20.04.17таблиця результатів середня 20.04.17
таблиця результатів середня 20.04.17
 
таблиця результатів молод 19.05.17
таблиця результатів молод 19.05.17таблиця результатів молод 19.05.17
таблиця результатів молод 19.05.17
 

Similar to «Їж та хвали, щоб не дали, або Українські народні страви до святкового столу»

Традиційні календарно-обрядові страви зимового та весняного циклу
Традиційні календарно-обрядові страви зимового та весняного циклуТрадиційні календарно-обрядові страви зимового та весняного циклу
Традиційні календарно-обрядові страви зимового та весняного циклуestet13
 
Обрядові страви наших пращурів. Ч. 1 – родинні традиції.
Обрядові страви наших пращурів. Ч. 1 – родинні традиції.Обрядові страви наших пращурів. Ч. 1 – родинні традиції.
Обрядові страви наших пращурів. Ч. 1 – родинні традиції.estet13
 
Українська кухня.pptx
Українська кухня.pptxУкраїнська кухня.pptx
Українська кухня.pptxssuser867943
 
зимові свята на україні http://teachua.com/ist-ukr/800-prezentacija-qzymovi-s...
зимові свята на україні http://teachua.com/ist-ukr/800-prezentacija-qzymovi-s...зимові свята на україні http://teachua.com/ist-ukr/800-prezentacija-qzymovi-s...
зимові свята на україні http://teachua.com/ist-ukr/800-prezentacija-qzymovi-s...tata360
 
Катерина Єгорушкіна "Різдво і мої дванадцять бабусь". Знайомимось з книгою!
Катерина Єгорушкіна "Різдво і мої дванадцять бабусь". Знайомимось з книгою!Катерина Єгорушкіна "Різдво і мої дванадцять бабусь". Знайомимось з книгою!
Катерина Єгорушкіна "Різдво і мої дванадцять бабусь". Знайомимось з книгою!estet13
 
89eb4f078be9610be0b55e766eeffaef
89eb4f078be9610be0b55e766eeffaef89eb4f078be9610be0b55e766eeffaef
89eb4f078be9610be0b55e766eeffaefsvetlanateslenko
 
зимові обряди
зимові обрядизимові обряди
зимові обрядиnatalibio
 
Великдень у різних країнах світу
Великдень у різних країнах світуВеликдень у різних країнах світу
Великдень у різних країнах світуНаталия Профатило
 
копия дармороз л.вшановуємо звичаї українського
копия дармороз л.вшановуємо звичаї українськогокопия дармороз л.вшановуємо звичаї українського
копия дармороз л.вшановуємо звичаї українськогоOlena Pyzaenko
 
приготування вареників
приготування варениківприготування вареників
приготування варениківlelipusik
 

Similar to «Їж та хвали, щоб не дали, або Українські народні страви до святкового столу» (20)

Традиційні календарно-обрядові страви зимового та весняного циклу
Традиційні календарно-обрядові страви зимового та весняного циклуТрадиційні календарно-обрядові страви зимового та весняного циклу
Традиційні календарно-обрядові страви зимового та весняного циклу
 
Українські страви
Українські стравиУкраїнські страви
Українські страви
 
Обрядові страви наших пращурів. Ч. 1 – родинні традиції.
Обрядові страви наших пращурів. Ч. 1 – родинні традиції.Обрядові страви наших пращурів. Ч. 1 – родинні традиції.
Обрядові страви наших пращурів. Ч. 1 – родинні традиції.
 
Українська кухня.pptx
Українська кухня.pptxУкраїнська кухня.pptx
Українська кухня.pptx
 
Великодня радість землю обіймає
Великодня радість землю обіймаєВеликодня радість землю обіймає
Великодня радість землю обіймає
 
зимові свята на україні http://teachua.com/ist-ukr/800-prezentacija-qzymovi-s...
зимові свята на україні http://teachua.com/ist-ukr/800-prezentacija-qzymovi-s...зимові свята на україні http://teachua.com/ist-ukr/800-prezentacija-qzymovi-s...
зимові свята на україні http://teachua.com/ist-ukr/800-prezentacija-qzymovi-s...
 
winter holidays in Ukraine
winter holidays in Ukrainewinter holidays in Ukraine
winter holidays in Ukraine
 
Великдень землю обіймає
Великдень землю обіймаєВеликдень землю обіймає
Великдень землю обіймає
 
зимові свята на україні
зимові свята на українізимові свята на україні
зимові свята на україні
 
Катерина Єгорушкіна "Різдво і мої дванадцять бабусь". Знайомимось з книгою!
Катерина Єгорушкіна "Різдво і мої дванадцять бабусь". Знайомимось з книгою!Катерина Єгорушкіна "Різдво і мої дванадцять бабусь". Знайомимось з книгою!
Катерина Єгорушкіна "Різдво і мої дванадцять бабусь". Знайомимось з книгою!
 
89eb4f078be9610be0b55e766eeffaef
89eb4f078be9610be0b55e766eeffaef89eb4f078be9610be0b55e766eeffaef
89eb4f078be9610be0b55e766eeffaef
 
0738957 a08 d6_velikden
0738957 a08 d6_velikden0738957 a08 d6_velikden
0738957 a08 d6_velikden
 
зимові обряди
зимові обрядизимові обряди
зимові обряди
 
Великдень у різних країнах світу
Великдень у різних країнах світуВеликдень у різних країнах світу
Великдень у різних країнах світу
 
Різдво на порозі
Різдво на порозіРіздво на порозі
Різдво на порозі
 
проектна робота
проектна роботапроектна робота
проектна робота
 
Paska
PaskaPaska
Paska
 
копия дармороз л.вшановуємо звичаї українського
копия дармороз л.вшановуємо звичаї українськогокопия дармороз л.вшановуємо звичаї українського
копия дармороз л.вшановуємо звичаї українського
 
приготування вареників
приготування варениківприготування вареників
приготування вареників
 
Velikden
VelikdenVelikden
Velikden
 

More from Централізована бібліотечна система для дітей

More from Централізована бібліотечна система для дітей (20)

ФОТОВЫСТАВКА ДМИТРИЯ ГАНЖЕЕВА
 ФОТОВЫСТАВКА ДМИТРИЯ ГАНЖЕЕВА ФОТОВЫСТАВКА ДМИТРИЯ ГАНЖЕЕВА
ФОТОВЫСТАВКА ДМИТРИЯ ГАНЖЕЕВА
 
Одаренные дети
Одаренные детиОдаренные дети
Одаренные дети
 
Свято "Талановитого читача"
 Свято "Талановитого читача"  Свято "Талановитого читача"
Свято "Талановитого читача"
 
Рекомендаційний анотований список літератури «Поет від моря і степу».
 Рекомендаційний анотований список літератури «Поет від моря і степу». Рекомендаційний анотований список літератури «Поет від моря і степу».
Рекомендаційний анотований список літератури «Поет від моря і степу».
 
поэты-юбиляры 2017 города Мариуполя
поэты-юбиляры 2017 города Мариуполяпоэты-юбиляры 2017 города Мариуполя
поэты-юбиляры 2017 города Мариуполя
 
библиокреатив 2017
библиокреатив 2017библиокреатив 2017
библиокреатив 2017
 
Книги-ювіляри 2017
 Книги-ювіляри 2017 Книги-ювіляри 2017
Книги-ювіляри 2017
 
мовно поетичний батл
мовно поетичний батлмовно поетичний батл
мовно поетичний батл
 
Книги-ювіляри 2017
 Книги-ювіляри 2017 Книги-ювіляри 2017
Книги-ювіляри 2017
 
Писатели и поэты родного края-юбиляры 2016
Писатели и поэты родного края-юбиляры 2016Писатели и поэты родного края-юбиляры 2016
Писатели и поэты родного края-юбиляры 2016
 
Мариуполь за годы Независимости:события и достижения
 Мариуполь за годы Независимости:события и достижения Мариуполь за годы Независимости:события и достижения
Мариуполь за годы Независимости:события и достижения
 
А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА
 А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА  А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА
А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА
 
Вишиванка-оберіг українського народу
Вишиванка-оберіг українського народуВишиванка-оберіг українського народу
Вишиванка-оберіг українського народу
 
Толерантность
 Толерантность Толерантность
Толерантность
 
Вишивка – оберіг українського народу
Вишивка – оберіг українського народуВишивка – оберіг українського народу
Вишивка – оберіг українського народу
 
Юбилей Галины Михайловны Захаровой
 Юбилей Галины Михайловны Захаровой Юбилей Галины Михайловны Захаровой
Юбилей Галины Михайловны Захаровой
 
ЧарIвна краса вишиванки
ЧарIвна краса вишиванкиЧарIвна краса вишиванки
ЧарIвна краса вишиванки
 
Самые-самые...
Самые-самые...Самые-самые...
Самые-самые...
 
ДЕНЬ РIДНОЇ МОВИ
 ДЕНЬ РIДНОЇ МОВИ ДЕНЬ РIДНОЇ МОВИ
ДЕНЬ РIДНОЇ МОВИ
 
Украинские народные инструменты
Украинские народные инструментыУкраинские народные инструменты
Украинские народные инструменты
 

«Їж та хвали, щоб не дали, або Українські народні страви до святкового столу»

  • 1.
  • 2.
  • 3.
  • 4.
  • 5. Книжка розповідає про стародавні й сучасні звичаї та традиції українців, про їх вірування та світогляд, знання та народну мудрість. Зі сторінок цього видання ви дізнаєтеся про найважливіші свята українців, їх побут та життя, а також чим відрізнялося життя українців, які мешкали у різних регіонах Гуркiна, Г.О. Традицiї та звичаї українцiв [Текст] / Г.О. Гуркiна, О. В. Сердюк.- Харкiв: Торсiнг плюс,2008.- 95с.: iл.- (Моя Україна). 63.5(4УКР) Г95
  • 6. Українськi традицiї [Текст]: Науково-популярне видання.- Харкiв: Веста, 2011- 64с.: iл. 63.3(4УКР) У45 Народні традиції та звичаї завжди були духовною основою життя українців. Вони формувалися протягом багатьох століть і є складовою частиною не лише історії нашого народу, а й сьогодення.
  • 7. Українська минувшина: Iлюстративний етнографiчний довiдник [Текст] / А. П. Поно- рамарьов, Л. Ф. Артюх, Т. В. Космiна.- Киiв ,Либiдь, 1993- 256с.: iл. 63.5) У45 Книга - своєрідна енциклопедія традиційної культури та побуту українців. Стислі, але ємкі відомості про забуті способи ведення господарства, хатнє начиння, народну моду, звичаї та обряди, демонологію тощо розміщені за зручним для читача тематично- абетковим принципом і супроводжуються оригінальними ілюстраціями.
  • 8. Скуратiвський , В. Дiдух: Свята українського народу/ В. Скуратiвський. - Київ : Освiта, 1995- 272с. : iл. 63.5(4УКР) С46 Пропоноване видання – найбільш повне зібрання календарних свят українського народу. Автор щедро ділиться з читачем своїм знанням духовної культури нашого народу, його обрядовості, традицій, фольклору, що сягають тисячоліть. Висока моральність предків, взаємодопомога, і головне, високопоетичний культ пращурів, шанування свого родоводу – все це гідне наслідування нинішніми поколіннями. Кожне свято має свою символіку й атрибутику.
  • 9. Зимовий цикл традиційних календарних свят в Україні включає в себе такі улюблені від самого дитинства свята, як Святвечір, Різдво, Новий рік, Водохреще. Ці свята супроводжувались приготуванням спеціальних (обрядових) страв, що мали символічне значення, виступали формою родинного спілкування. Процитуємо С. А. Макарчука, українського вченого-етнографа: «З-поміж свят зимового календарного циклу найбагатшим був святовечірній (передріздвяний) стіл, на який подавали від дев'яти до 12 прісних страв. Ключове місце серед них посідала кутя, що відображено навіть у народній назві самої вечері — "багата кутя" ("сита кутя", "коляда").
  • 10. Святий вечір – особливий, незабутній час у році. Надвечір'я Різдва Христового сповнене глибоких церковних відправ, багатих народних обрядів і звичаїв. Чимало народних традицій, що сягають ще язичницьких часів, набули християнської символіки і несуть у собі християнські ідеали любови, прощення, щедрости, є яскравим свідченням української ментальности – працьовитости, гостинности, поваги до предків, відчуття святости родини, дбайливого господарювання. Із цієї книжки читач глибше пізнає суть приготування до Різдва Христового, довідається про обряди і традиції Свят-вечора у різних місцевостях України, почерпне як давні, так і сучасні переписи свят-вечірніх страв. Вербенець, О. Обряди i страви Святого вечора [Текст] / О.Вербенець, В. Манько;- 2-е вид., випр. i доп.- Львiв: Свiчадо, 2008.- : 198 [1] c.: iл. 63.5(4УКР) В31
  • 11. Список 12 різдвяних страв у наших бабусь виглядав так: кутя, узвар, пиріжки та пампушки, гриби, голубці, риба, борщ, вінегрет (або інша варіація салату з буряком, простими овочами і запашним соняшниковою маслом), вареники з картоплею, вареники з капустою, квасоля або горох, домашні соління.
  • 12. Спосіб приготування куті був однаковим скрізь в Україні. Зокрема, очищені від луски пшеничні зерна варили в горщику, а потім готову кашу заправляли медовою ситою, подрібненими волоськими горіхами, розтертим маком тощо. Кутю, на відміну від інших святовечірніх страв (борща, капусняка, вареників, голубців, млинців, страв із риби і грибів тощо), ніколи не солили. У більшості регіонів України з неї починали, власне, вечеряти. Другу обов'язкову страву святовечірньої трапези становив узвар, яким переважно завершували вечерю. … Узвар ставлять у красивому полив'яному глечику на покуті разом з кутею, а поруч у миску накладали вийняті з відвару груші, сливи, яблука хвостиками догори, щоб їх було зручно брати. Щоб узвар був солодший, до нього додають іноді трохи меду.
  • 13. Загалом вечеря напередодні Різдва завжди мала сімейний характер, тобто була символом домашнього вогнища. До столу сідали всі члени родини, котрі обов'язково згадували добрим словом з тих чи інших причин відсутніх її членів і близьких
  • 14. Тиждень після Різдва, напередодні Нового року (13 січня), українці відзначали Щедрий вечір, витоки якого вчені пов'язують з віддаленою дохристиянською добою. За християнським календарем, це свято преподобної Меланії. В народній традиції обидва ці свята об'єдналися і тепер відзначаються як Щедрий вечір, або Маланки. Щедрим, або багатим цей вечір уважався в народі тому, що на відміну від Свят-вечора, до передноворічної святкової трапези входили також скоромні страви: ковбаса, свиняча кишка з кашею, смажене м’ясо та ін. Крім того, на цю вечерю готували ще крученики, книші й обов'язково гречані млинці з м'ясом.
  • 15. Дубовис, Г. А. Украинская кухня [Текст ] / Г. А. Дубовис. - Харьков : Фолио , 2005. - - 348с.: ил. 36.99 Д79 Украинская кухня – одна из самых богатых в мире. Не зря она представлена в самых лучших ресторанах. Не зря большинство ценителей вкусной еды обожают блюда из украинской кухни. Вы тоже любите и уважаете ее? Тогда эта книга для вас. А может, ваше представление об этой кухне ограничивается борщом с чесночными пампушками? Тогда эта книга написана и для вас. В ней вы найдете самые распространенные украинские блюда – вкусные, впечатляющие воображение и аппетит одним своим названием. Готовьте вместе с этой книгой. Развивайте свое кулинарное мастерство!
  • 16. Холодные и горячие салаты и закуски. Любимые рецепты [Текст] / сост. Я. Васильева.- Харьков: Аргумент Принт, 2012.2 256 с.- (Полезная книга). 36.991 Х73 Популярность салатов и закусок во всем мире не случайна, их готовят и в будни, и в праздники, на большую компанию и для романтического ужина, для того чтобы быстро подкрепиться и чтобы в полной мере насладиться изысканным вкусом. Преимущества этих блюд очевидны - готовятся быстро, выглядят аппетитно, вкусны и полезны одновременно. В эту книгу вошли только лучшие рецепты салатов и закусок из разнообразных ингредиентов: мяса, рыбы, сыра, овощей и фруктов.
  • 17. Крученики (завиваники): Шматок свинини або телятини відбивають, солять, перчать, потім накладають на нього зверху начинку зі смаженої цибулі, смажених грибів або смаженої квашеної капусти. М'ясо завивають рулетом, зав'язують ниткою, злегка підсмажують на смальці та викладають у горщик. Тушкують у м'ясній юшці, сметані чи просто у воді зі спеціями. Коли крученики готові, нитки знімають і подають на стіл до каші чи картоплі. Сьогодні, як і колись, крученики є суто святковою стравою, їх роблять на урочисті гостини, храмові свята.
  • 18. Кухни всех народов изобилуют блюдами из самых разных, порой экзотических овощей. И это неудивительно! Ведь овощи — просто кладезь витаминов и микроэлементов, необходимых организму человека. В нашей книге вы найдете огромное количество рецептов холодных и горячих блюд из сырых, вареных, тушеных, припущенных, жареных, пареных, запеченных овощей. Несложные в приготовлении, эти вкусные блюда разнообразят ваш рацион и непременно станут настоящим украшением праздничного стола. Приятного аппетита! Блюда из мяса и птицы [ Текст]/сост. Е. Цыганова – Харьков: Книжный клуб, 2005.- 243 [1] с.: ил. – (Кулинария от А до Я). 36.991 В.87
  • 19. Не знаете, что приготовить из баранины, телятины, курицы или индейки? Вам придет на помощь наша книга. Оригинальные мясные блюда, простые в приготовлении и невероятно вкусные, украсят ваш стол и привнесут разнообразие в каждодневное меню. В книге вы также найдете рецепты для праздничных застолий, которыми сможете удивить как самых капризных гостей, так и домочадцев. Васильева, Я. В. Мясные делика- тесы по-домашнему. Закуски. Салаты. Заливное. Фарши. Супы. [Текст] / Я. В. Васильева.- Харьков: Аргумент Принт , 2013.- 253 с. – (Полезная книга). 36.992 В19
  • 20. Млинці (блинці, налисники) — популярна страва з тіста: Пшеничне, пшенично-гречане, кукурудзяне, зрідка житнє борошно розводять сироваткою, молоком або водою, вбивають яйця й заколочують рідке тісто. На розігріту сковороду, змащену салом чи олією, розливають тісто тонким шаром і підсмажують млинці з обох боків. Особливо добрі вони зі сметаною чи ряжанкою. Готують до млинців і сметанний соус з грибами, засмажку з цибулі. Начиняють млинці сиром, складають у макітру, заливають сметаною, притрушують трохи цукром і запікають. Такі млинці отримали назву налисників
  • 21. Млинці споконвіку є однією з найпопулярніших страв на Різдво, а на Масляну, навіть обов'язковим атрибутом.
  • 22. Из муки (ржаной, пшеничной, просяной, гречишной, овсяной, гороховой, кукурузной) приготовить можно далеко не один хлеб. В нашей книге вы найдете рецепты знаменитых украинских вареников и галушек, русских пельменей и блинов, грузинских хинкали и хачапури, японской темпуры, узбекской чучвары, чешских кнедликов и многое, многое другое. Приятного аппетита! Блюда из теста [Текст] / сост. Е. Цыганова.- Харьков: Книжный клуб, 2006.- 245 [1] c,: ил.- (Кулинария от А до Я). 36.991 И36
  • 23. Десерты [Тест] / сост. Е. Цыганова.- Харьков: Книжный клуб, 2006.- 240 [1] c.: Ил.- (Кулинария от А до Я). 36.991 Д,37 Очередная книга из серии «Кулинария от А до Я» погружает нас в сладкий и разнообразный мир десертов. В ней можно найти рецепт на любой вкус и приятно удивить своих близких. В книге имеются рецепты как для начинающих хозяек, так и для имеющих опыт в кулинарных делах. Применяя на практике советы, которые мы предлагаем, вы наверняка останетесь удовлетворены результатом.
  • 24. Святковий стіл українців не обходився без солодощів. Медівники роздають дітям — посівальникам і щедрувальникам на Новий рік, колядникам на Різдво, ними повитуха пригощає своїх «онуків», ними ж обдаровують на свята своїх хрещеників хрещені батьки; їх беруть із собою як гостинці до породіллі на одвідки. На жаль, зараз у домашньому господарстві медівники печуть украй рідко, оскільки громадське харчування освоїло їх виготовлення досить активно, у порівнянні домашній значно виграє.
  • 25. Медівник (медовий пряник, пряник, праник) — солодке печиво: Мед доводять до кипіння, гасять в ньому невелику кількість соди, додають борошно (на одну частину меду приблизно дві частини білого борошна) й місять у руках доти, доки тісто не побілішає та не стана м'яким. Потім кладуть на стіл, розкачують качалкою до товщини в палець і витискують спеціальними формами фігурки людей чи тварин або ріжуть на ромби ножем. Випікають на присипаних крохмалем сухих листах. Терлецька З. Українські страви [Текст] / З.Терлецька. – Нью-Йорк : Союз українок Америки, 1990. – 201 с.: iл. 36.99 Т35
  • 26. На Україні на свята не обходиться без каші, варять - пшоняну або гречану. Подекуди подавали млинці. Головними і постійними стравами для всіх українців залишаються узвар, кутя, пісні вареники і різна пісна випічка. Її повинно бути якомога більше: це гарантує здоров'я і силу господареві будинку, принесе достаток і врожай. Калачі, пампушки, пиріжки і пироги - все буде правильним. Каша — одна з найдавніших і найпоширеніших слов'янських страв. В Україні кашу виготовляють із пшона, гречки, ячменю, пшениці, вівса, кукурудзи, рису. Крупи готують до варіння по-різному: ячмінь, пшоно, кукурудзу, пшеницю миють, гречку й овес підсмажують до золотавого кольору. За консистенцією каші є крутими й рідкими. Для крутих круп і води беруть приблизно у такій пропорції: гречки — 1:2; пшона — 1 : 2,5; пшениці — 1:3 тощо.
  • 27. Старовинний спосіб приготування смачної розсипчастої гречаної каші передбачає смаження крупи у невеликій кількості смальцю, а опісля варіння, як звичайно, круту кашу засмачують маслом, олією, молоком, м'ясною підливкою, запивають кисляком. Пшоняну або кукурудзяну кашу, запечену з молоком, цукром та яйцями, готують на родинні урочистості.
  • 28. Представляем вашему вниманию еще одну книгу для любителей кулинарных изысков. Здесь содержатся новинки аппетитных гарниров из картофеля, макаронных изделий, круп, овощей, грибов и яиц. Приготовление блюд не требует кулинарных навыков и является прекрасным обучающим пособие для молодых хозяек. Много нового тут откроют для себя и опытные хозяюшки. Вторые блюда и гарниры [ Текст] / сост. Е. Цыганова - Харьков: Книжный клуб, 2005.- 243 [1] с.: ил.- (Кулинария от А до Я).
  • 29. Звичаї та прикмети на Різдво: Всі взяті в борг предмети потрібно повернути до Різдва. Одягатися до столу в Святвечір потрібно в нову ошатну і обов'язково світлий одяг, щоб не накликати траур у сім'ю. Святвечір святкують лише своєю родиною. Якщо ж гості неминучі, намагаються, щоб прийшла щаслива і приємна людина. Ця прикмета пов'язана із загальноєвропейською традицією першого гостя: хто першим переступить поріг будинку, той і запрограмує сім'ю на весь рік. І якщо прийде людина зла, рік буде невдалим.
  • 30.
  • 31. Звичаї та прикмети В давнину під час Різдвяного посту заборонялися всілякі розважальні заходи, скасовувалися святкування, закривалися м’ясні крамниці й навіть припинялися судові позови. Останній із постів року називається Різдвяним через те, що передує святу Різдва Христового, або Филиповим (Пилиповим, пилипівка) так як починається наступного дня після дня пам’яті святого апостола Филипа. Протягом 40 днів цього посту через духовне відновлення та єднання з Богом ми готуємося до зустрічі радісного свята Різдва Спасителя.
  • 32. Звідки у нас Різдвяний піст Зразу після едикту Константина Великого, який давав можливість християнам вільно сповідувати свою віру у Христа Спасителя, Церква у своїй повноті почала розвивати духовні правила для допомоги вірним у досягненні спасіння. Уже у 4 столітті християни дотримувалися посту перед святкуванням Різдва Христового. Про це пишуть святі Амвросій Медіоланський та блаженний Августин, а Лев Великий, який жив у 5 столітті, свідчить, що цей піст є древнім. Проте, спочатку Різдвяний піст мав різну протяжність: одні постилися тільки сім днів, інші – довше. Тільки у 12 столітті Церква встановлює 40 денний піст перед Різдвом, щоб всі вірні Церкви Христової постилися однакову кількість днів та трималися одного порядку.
  • 33. 86.37 П68 Православный пост. Великий пост, Успенский пост, Рождественский пост [Текст] : Традиции правила, кухня / сост. Т. Сергеева; оформ. Г. Семенова.- 5-е изд. – Москва : Локид- Пресс, 2006 303с.: ил. .
  • 34. 86.37 П68 Степанович, Е.П. Страви української кухнi в пicт [Текст] Е. П. Степанович.-Київ – Житомир : Льонок, 1998.- 104с. У пропонованій книзі подано рецепти традиційної української кухні та новітні рецепти, а також розроблена автором рецептура страв, яка допоможе усім, хто бажає наблизити своє життя до ідеального стану, дотримуватися постів – своєрідного шляху до пізнання основ світобудови. У книзі подаються основні характеристики овочів, їх склад та сфера вживання.
  • 35. Українська кухня дуже різноманітна. Пісних страв у ній теж достатньо. Серед них – гарячі страви, гарніри, різні салати. Приміром, можна взяти червону квасолю, відварити її, потім додати кукурудзу, пропарені родзинки, кільцями нарізати цибулю — і все це перемішати. Заправити салат олією, зверху прикрасити житніми сухариками та журавлиною.
  • 36. Кухни всех народов изобилуют блюдами из самых разных, порой экзотических овощей. И это неудивительно! Ведь овощи — просто кладезь витаминов и микроэлементов, необходимых организму человека. В нашей книге вы найдете огромное количество рецептов холодных и горячих блюд из сырых, вареных, тушеных, припущенных, жареных, пареных, запеченных овощей. Несложные в приготовлении, эти вкусные блюда разнообразят ваш рацион и непременно станут настоящим украшением праздничного стола. Приятного аппетита! Блюда из овощей [Текст] / сост. Е. Цыганова .- Харьков: Книжный Клуб, 2006. -245 [1] с.: ил.-(Кулина- рия от А до Я). 36.991 В87
  • 37. Вергуни — просте печиво, нехитрі ласощі, що їх виготовляють із прісного тіста на яйці й сироватці. Тісто для вергунів розкочують у тонкий корж, ріжуть на прямокутники чи ромби, у яких роблять внутрішній надріз. Потім вивертають усередину надрізу раз чи двічі та смажать у киплячій олії до золотавого кольору. Вергуни готують дівчата — на вечорниці, хазяйки — для колядників і щедрувальників, баби-повитухи — для онуків. Роблять їх і у свята, що припадають на Піст.
  • 38. Галушки — типова для української кухні страва. Прісне тісто, замішане на воді й сироватці чи кисляку з яйцем, розкачують качалкою, щоб товщина коржа була 1- 1,5 см. Ріжуть тісто смугами завширшки 2-3 см, потім відщипують від кожної невеликі шматочки й кидають у підсолений окріп (кипляче молоко, м'ясну або овочеву юшку). Це щипані, або рвані, галушки. Коли ж від тіста шматочки не відривають, а відрізають ножем, виходять різані галушки. Поряд із борщем галушки є певною мірою символом української національної кухні.
  • 39. Для всіх, хто зацікавився традиціями української кухні, та бажає приготувати на різдвяні та новорічні свята традиційні страви, які б враховували сучасні смаки та технології, призначена книжкова виставка ««Їж та хвали, щоб не дали, або Українські народні страви до святкового столу». Виставка розміщена у відділі обслуговування учнів 5 – 9 класів Центральної дитячої бібліотеки ім. М. Горького . Завітайте до нас ( виставка діє до 16 січня), і ви дізнаєтесь багато традиційних та сучасних рецептів української кухні та під час свят зможете почастувати рідних і друзів особливо смачними стравами.
  • 40. Пiдготовлено: Зав. вiддiлом обслуговування 5-9 класiв Козiнченко Л.В. Зав. вiддiлом iнформацiних технологiй та електронних ресурсiв Шалаєва Ю. В. Редактор:заступник директора ЦБС для дiтей Вакуленко Г.I. Вiдповiдальний за випуск: директор ЦБС для дiтей Василенко Ю. С. КУ «ЦБС для дiтей» ЦМДБ iм. М. Горького