3. Буриад судлал №4 эрдэм шинжилгээний сэтгүүл
7
ОГЛАВЛЕНИЕ
Предисловие....................................................................................................................11
1. К ВОПРОСАМ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ БУРЯТСКОГО
ЯЗЫКА И ЕГО ДИАЛЕКТОВ
Гантогтох Г. Проблемы развития бурятского языка и его диалектов
в Монголии...........................................................................13
Батцэрэн Г. Комментарии о теле-радиопередачах, посвященных
культуре и искусству бурят..................................................21
Базарова Ц.Б. О преподавании бурятского языка как иностранного.........23
Бальжинимаева Н.Н.,
Белоусова М.Ю. Роль Интернета в сохранении и развитии
бурятского языка................................................................27
Дондокова Ж. Ц. О периодических изданиях Усть-Ордынского бурятского
округа на бурятском языке..................................................34
Санжанов Ж. Развитие лексики бурятских диалектов в РФ.......................37
Одмандах М. К совершенствованию теле-радиопередач на
бурятском языке.................................................................45
Оюунцэцэг Л. Анализ передач на бурятском языке телеканала
“MN-2” в аспекте социально-культурологической
антропологии......................................................................48
Патаева В.Д. О современном состоянии бурятского
литературного языка...........................................................55
Халхарова Л.Ц. Средства массовой информации на бурятском языке..........59
Цэрэндондог Б. Не допустим к вымеранию бурятского языка....................62
Цэрэннадмид Б. Бурят-монгольский язык в условиях глобализации.............65
Эрдэнэцогт Ж. О методике подготовки программ телепередач,
посвященныx национальным меньшинствам.......................68
Эрдынеева А.Д. Особенности традиционного бурятского жилища...............74
2. СТАТЬИ ПО БУРЯТОВЕДЕНИЮ
Афанасьева Е.Ф. Российские эвенки..............................................................80
Аюшеевна Н.В., Современные зарисовки о Ц.Дон ........................................83
Будаин Б.Б. Ономастические особенности закаменского диалекта........89
4. Буриад судлал №4 эрдэм шинжилгээний сэтгүүл
8
Куриганова И.А. Обычаи и традиции бурят по сохранению здоровья
с древних времён.................................................................95
Мядагма Б. Роль бурятских народных традиций в воспитании
подрастающего поколения................................................102
Оюунтунгалаг А. Вклад бурятской интеллигенции в историю
педагогического образования Монголии........................106
Самбуу А. Роль родословных в эволюции монгольского этноса....116
Чинзориг Б., К вопросам изучения о вкладе бурятских интелегенций
в развитии образования Монголии в начале ХХ века. ....123
Цэдэнжав Д.,
Патаева В.Д. Лексика шаманских обрядов бурят.................................126
Эрдынеева А.Д. Этимология и семантика ойконимов
бурятского языка..............................................................138
3. ПУТЕВЫЕ ЗАМЕТКИ
Одмандах М. В поисках камня “Бичигт цагаан чулуу”.........................149
4. ПЕРЕВОД
Мунко-Бато Нимаев. Бурят-генерал Шилин-гола.............................................165
5. ПОРТРЕТЫ И ЗАРИСОВКИ
Гантогтох.Г. Лама-врачеватель Л. Галбаабадраа – знаток семи западно-
бурятских общин..............................................................170
Бадамням Д. Врач Санжмятав Будажапович
Цыбиктаров (1877-1921)...................................................180
6. НОВОСТИ
Круглый стол, посвященный Дню бурятского языка..............................................188
Бурятский язык: вчера, сегодня, завтра.................................................................194
К вопросу функционирования бурятских диалектов.............................................196
О будущем бурятского языка................................................................................199
5. Буриад судлал №4 эрдэм шинжилгээний сэтгүүл
9
TABLE OF CONTENTS
Foreword............................................................................................................................11
I. ISSUES OF USING THE BURYAT LANGUAGE
Gantogtokh G., Problems in using the Buryat Mongolian language and
its trend..................................................................................13
Battseren G., Studies of radio and television programs on ethnic
Buryat Culture and Art...............................................................21
Bazarova Ts.B., About learning Buryat language to foreigners............................23
Baljinyamaeva N.N.,
Belousova M.Yu., The importance of the Internet in the developing of the
Buryat language and in inheredity to young generation.............27
Dondokova J. Ts., About periodicals on Buryat language in Ust-Orda
Buryat District ............................................................................34
Jamyan Sanjanov To development of the lexiсо as a wealth
of the Buryat language............................................................37
Оdmandakh M., On the improvement of television programs
on Buryat language.....................................................................45
Oyuntsetseg L., About MN-2 Program casting program on the Buryat language
and its evaluation from the point of socio-cultural
anthropology.............................................................................48
Pataeva V.D., Situation of modern Buryat literature language.........................55
Khalkharova L.Ts., About TV program studios in the Buryat language....................59
Tserendondog B., Not to say endangering Buryat language....................................62
Tserennadmid B., Situation for Buryat-Mongolian language in process of
globalization...............................................................................65
Erdenetsogt J., Methodical principles of preparing telecast program
for national minorities............................................................68
Erdeneeva A.D., On the ancient types of residential constructions.......................74
II. ARTICLES IN BURYAT STUDIES
Afanasieva Е.F., Russian Evenkies........................................................................80
Аюшеевна Н.В., Contemporary news about Ts.Don............................................83
Budain B.B.., Specialty of Zakamen buryat language dialect......................89
6. Буриад судлал №4 эрдэм шинжилгээний сэтгүүл
10
Kuriganova I.А., Buryat traditional custom and habits to preserve the health
since ancient times......................................................................95
Myadagmaa B., About Buryat traditions in the education of their children.......102
Оyuntungalag A., Contribution of Buryat intellectuals in historical development
оf Education in Mongolia....................................................106
Sambuu А., As genealogical record can affect human development...........116
Tsedenjav D.,
Pataeva B.D., Rituals and statements of Buryat shaman..............................126
Erdyneeva А.D., Etymology and semantics oikonyms of
Buryat language......................................................................138
III. TRAVEL NOTES
Оdmandakh M., In search of a stone “Bichigt Tsagaan chuluu”.........................149
IV. TRANSLATIONS
Munkh-bat Nyamaev Buryat-General of the river “Shiliin gol”................................165
V. PORTRAIT AND NOTES
Gantogtokh G., Otoch lambugay L.Galbaabadraa of Western seven Buryats...170
Badamnyam D., About the doctor Budzhavyn Sanzhmyatav or
Sanzhmyatav Budazhapovich Tsybiktarov (1877-1921)..........180
VI.NEWS AND INFORMATION
Diary of a round table dedicated to the Day of the Buryat language ..............................188
Yesterday, today and tomorrow of Buryat language.......................................................194
Issues of using the Buryat language...........................................................................196
About Future of Buryat language..............................................................................199
30. Буриад судлал №4 эрдэм шинжилгээний сэтгүүл
34
BURIAD STUDIES
IV Боть №4 (004) 2014
Дондокова Ж.Ц.,
к.п.н., доцент Бурятский госуниверситет
ЯЗЫК ПЕРИОДИЧЕСКИХ ИЗДАНИЙ УСТЬ-ОРДЫНСКОГО
БУРЯТСКОГО ОКРУГА НА БУРЯТСКОМ ЯЗЫКЕ
История периодической печати на бурятском языке в Иркутской области
началась с газеты «Үүр» (Рассвет), издавался в 1920 г. Главным редактором газеты
являлся Ярослав Гашек – чешский писатель-сатирик, драматург, фельетонист,
журналист. Наряду с газетой «Үүр», Гашек был главным редактором газет «Штурм
– Рогам» («Наступление») на немецком и венгерском языках, а также «Бюллетень
политработника» на русском. Статьи в газету «Үүр», написанные Я. Гашеком,
переводились на бурятский язык. На бурятском языке вышло всего три номера
газеты «Үүр».
На сегодняшний день в округе и в целом в области единственная газета,
которая издается на бурятском языке – газета «Усть-Ордын үнэн», издается с 1954
г. Первый номер газеты вышел 1 апреля 1954 года. Первоначально издавалась 3
раза в неделю тираж, которого составлял 2 тыс. экземпляров. В 1960-80-е годы
выходила в печать под названием «Ленинэй туг» (Знамя Ленина). В 90-е газета
выходит в печать под названием «Усть-Ордын үнэн». Информирует читателей по
различным вопросам, рассказывает о наиболее значимых событиях округа, области,
об их главных действующих лицах. Публикуются материалы по языку и культуре
бурят, а также указы и постановления местных органов власти. За эти годы газета
менялась, росла, развивалась в соответствии со временем, но всегда сохраняла свое
главное предназначение – быть одной из хранительниц самобытной культуры и
языка Приангарья.
Практически все рубрики газеты, выпускаемой в 60-70 годы, печатаются на
бурятском языке. Например, «Мүнгэн хурим», (Серебренная свадьба), «Захил
хэхэеэ яарагты» (Торопитесь сделать заказ), «Түрэл орон доторной» (Внутри
страны), «Хүдэлмэрилэгшэдэй эдэбхи үүсхэл» и т. Д. Допускаются такие переводы
как «…манай Российска Федерациин…», «… буряадай национально округой…»,
«…советскэ хуулинуудые точноор ба хэлбэрэлэтэгүйгөөр…», «Усть-Ордын
культурын байшан» [Ленинэй туг, №148, 150, 151,]. Не смотря на не совсем
корректный перевод все статьи рубрики печатаются на бурятском языке. Выходят в
печать статьи ученых-бурятоведов, например Л.Д.Шагдарова «Хальмаг хэлэ
31. Буриад судлал №4 эрдэм шинжилгээний сэтгүүл
35
бэшэгэй хүгжэлтэ», [Ленинэй туг, №130], не так активно, но печатаются стихи,
рассказы, пьесы бурятских писателей и поэтов, например, Ц.Галсанова,
В.Жалсанова, Ч.Цыдендамбаева, Ц.Дондогой, Д.Дамбаев, М.Осодоев. В 1970 году в
140 номере «Ленинэй туг» печатают стихи монгольских поэтов «Монголой уран
зохёолшодой шүлэгүүд», С.Дашдэндэва, Д.Найманжина, Б.Явуухулана, Д.Намдага.
[Ленинэй туг, № 140]. Из устного народного творчества лишь одна рубрика в
номере 133 «Оньhон үгэнүүд». [Ленинэй туг, 133].
В 80-е годы газета выходит 3 раза в неделю. Тематика рубрик остается такой
же как в 70-е годы, жизнь сельских тружеников, социалистические соревнования,
новости округа, новости страны, герои социалистического труда под такими
заголовками «Соревновани улам дэлгэрнэ», «Социалис орондо», «Табан жэлэй
түрүүшүүл» «Районой чемпионууд», «Шанга тэмсэл» и т. Д. [Ленинэй туг, 1980, №
13, 14, 15]. В 80-е годы в газете начинают печатать спортивные новости.
В этот период практически не появляются в печати стихи рассказы бурятских
писателей и поэтов. Только в 36 номере печатается рассказ Ц.Дондогой «Үхэдэл
шүдхэр хоёр», [Ленинэй туг, №36, 1980], далее в номере 34 появляется рубрика
«Таабаринууд», [Ленинэй туг, №34, 1980г.], и в номере 48 «Оньhон үгэнүүд»,
«Аман зохёолой гурбан шэмэг», Д.Цыренжапова [Ленинэй туг, №48, 1980]. В конце
80-х в последнем номере появляется страница, посвященная художественной
литературе «Уран зохёолой хуудаhан», где печатают о творчестве писателя К.
Ильина.
В 90-е годы «Ленинэй туг» выходит в печать под названием «Усть-Ордын
үнэн». Кроме информации о жизни тружеников села, идет активная пропаганда
изучения бурятского языка. Появляются такие рубрики как «Манай словарь»,
«Үхибүүдэй булан», где печатают маленькие рассказы для детей. Продолжает
работать рубрика «Уран зохёолой хуудаhан» (Литературная страница), где
печатают стихи, рассказы бурятских писателей и поэтов. Появляется статья
доктора наук Ц.Б. Будаева о родном языке «Үнэр баян үндэhэн хэлэн». Далее под
рубрикой «Эрдэмтын бодомжолго» публикуется ряд статей, Ц.-Д.Будаева
посвященных изучению бурятского языка, [Усть – Ордын Үнэн, №6, 1990].
Появляется рубрика «Буряадаар хөөрэлдэжэ hурая» [Усть – Ордын Үнэн, №9-10,
1990], где дается перевод слов и выражений с русского языка на бурятский язык.
Наравне с литературной страницей появляется страница под названием «Арадай
аман зохёолhоо». Допускаются такие названия рубрик как «эрхүүгэй культурын
училищидэ буряадай национальна студи нээгдээ», тогда как «эрхүүгэй соёлой
дунда hургуулида буряадай үндэhэтэнэй булгэм нээгдээ». [Усть-Ордын Үнэн, №12,
1990].
В настоящее время «Усть-Ордын үнэн» выходит в печать раз в неделю.
Является единственной газетой, которая выходит на бурятском языке в Иркутской
области. Кроме информации о событиях, которые проходят в округе и в области,
32. Буриад судлал №4 эрдэм шинжилгээний сэтгүүл
36
традиционно сохранилась рубрика по сохранению и изучению бурятского языка
под названием «Буряад хэлэеэ мэдэе, түрэл хэлэеэ магтая!» [Усть-Ордын Үнэн,
2013, №37, 36] По-прежнему печатаются различные жанры устного народного
творчества. В каждом номере содержится информация об обычаях, традициях
бурят Приангарья. Но, к сожалению, все больше информации печатается на
русском языке, такие рубрики как «Новости».
Литература
1. Ленинэй туг, 1970, 1980г.г.
2. Усть-Ордын Үнэн, 1990г.г.
3. Усть-Ордын Үнэн, 2000 г.г.