Tetyana Struk TrainStation, profile picture

Tetyana Struk TrainStation

Sort by
Получили заказ на постредактирование МП (PEMT): что дальше?
Проектный подход: объективная реальность бизнеса в вузовской аудитории
Шлях до мети: шість кроків і один стрибок із зони комфорту
Анонс кейс-турнира по проектному управлению среди студентов переводческих факультетов
Проектно-лексикографическая работа при обучении теории перевода в магистратуре
«С места в карьер»: как помочь выпускникам выйти на переводческий рынок. Опыт СПб ВШП.
Cредства автоматизированного перевода
А не замахнуться ли нам на...
Сказки, которыми мы живем. Вебинар Ульяны Рудик
PEMT: практические вопросы для переводчиков и редакторов
Обеспечение качества перевода. Сергей Лещинский
VoxTran: третий мастер-класс Александра Поддубного «SWEATware» из серии «HARDware. SOFTware. SWEATware»
VoxTran: первый и второй мастер-классы Александра Поддубного «HARDware. SOFTware» из серии «HARDware. SOFTware. SWEATware»
VoxTran: вебинар с Александром Поддубным "Фрилансерами не рождаются"
Вебинар "Стратегическое планирование для компаний и фрилансеров"