Embed presentation
Download as PDF, PPTX





































The document presents a Gedankenexperiment to evaluate machine translation without psychological or epistemological biases. It proposes two scenarios: the default scenario where a reviewer evaluates a source text in one language and its machine translation in another language, and the neutral scenario where the source text and machine translation are both in controlled quasi-natural languages to avoid biases. It then addresses 5 counterobjections to the neutral scenario approach from perspectives of cognition, practicality, artificial languages, typology, and human interfaces.



































