This document provides guidelines for evaluating post-editor performance in machine translation projects. It recommends structuring analysis by selecting a subset of content for quality review, using multiple reviewers and metrics to minimize subjectivity. Common post-editing problems and patterns should be identified to determine training needs and refine guidelines. Productivity, quality, turnaround times and appropriate pricing can then be determined and presented in a performance matrix. The guidelines are intended to help select top performers and improve outcomes.