«Постава, хода, навіть
коженрух його були сповнені
гордості. І лише очі в нього
були ніжними. І талант його
був таким же, як його
зовнішність. Він сміливо
брався за великий сюжет,
досліджував його звідусіль,
розглядав його з усіх боків".
Гете
Елізабет Шіллер ДжоаннКаспар
Шіллер
Полковий фельдшер
Походить із сім’ї
пекаря-трактирника
7.
Початкова школа
і заняття
зпротестантським пастором
Вивчає медицину
і у 1780 році отримує посаду
полкового лікаря
Академію переводять
у Штутгарт,
продовжують курс навчання
Військова академія
(1773)
Вивчає право
Мріяв стати
священиком
• 1804 р.у Шіллера з'являються ознаки
невиліковної хвороби, але він продовжує
наполегливо працювати, займатись
філософією.
• 9 травня 1805 р. Шіллера не стало. Його
урочисто поховали на цвинтарі церкви
Св. Якова. Пізніше останки поета були
перенесені до склепу веймарських герцогів,
де вони лежать і тепер поруч із тілом Гете.
Літературна балада -
жанрліро-епічної поезії
фантастичного, історико-
героїчного, соціально-
побутового змісту з
драматичним сюжетом .
15.
Ознаки, якими різнятьсябалади:
Фольклорні балади Літературні балади
- Автор невідомий; Автор відомий;
- Варіативність тексту; Незмінність тексту, можливість
авторської редакції;
- Висловлена народна мораль; Оцінку дає оповідач;
- Розповідь цікавої історії, поетизація
минулого;
Філософський зміст, близькість до
проблем сучасного життя.
Спільні риси жанрів:
1. Невеликі за обсягом ліро-епічні твори.
2. Розповідь про історичну, героїчну, фантастичну, соціально-побутову
подію.
3. Драматизм сюжету.
4. Ліризм оповіді.
5. Порушення загальнолюдських проблем.
16.
Історія створення балади«Рукавичка»
• За історичну основу балади Шиллер взяв розповіді про розваги
французького двору часів короля Франциска I(16 ст.) з
середньовічної хроніки Сенфуа. Цей король з династії Валуа
правив країною протягом 1515-1547 рр., спрямовуючи свою
політику на встановлення абсолютної монархії. Делорж –
особистість також легендарна, у Франції побутувало багато
оповідок про його сміливі вчинки та любовні пригоди.
• Одного разу, коли Франциск збирався дивитися на борню
левів, одна дама впустила свою рукавичку і сказала закоханому
в неї Делоржу: «Якщо хочете справді переконати мене, що так
сильно мене кохаєте, як оце щоденно в цім присягаєтесь, то
підніміть рукавичку.» Делорж спустився вниз, взяв рукавичку,
що лежала посередині між цими жахливими звірами,
повернувся на трибуну і кинув дамі в обличчя. Відтоді він уже
не хотів її ніколи бачити, незважаючи на запрошення та натяки
з її боку.
17.
Історико-культурна довідка.
Рукавичка урицарській культурі
• Рукавичка – предмет поклоніння і символ любові, а також
спосіб показати станову належність пані. За часів
Середньовіччя рукавичка в подарунок від дами серця була
для лицаря проявом високої прихильності; такий вияв
почуттів було прийнято прикріплювати до головного убору.
• Воїнам вручали бойові захисні рукавиці під час посвячення в
лицарі. Рукавички використовували для виклику суперника
на поєдинок. Фразеологізм «кинути рукавичку» означає
«зробити виклик кому-небудь, викликати на дуель, боротьбу
тощо». Ударити ж когось рукавичкою по обличчю означало
зганьбити цю людину, показати її не вартою удару рукою чи
зброєю.
18.
Історико-культурна довідка.
Рицарський кодексчесті:
*кожен рицар має підкорятися сюзерну і
вірно служити йому, королю та Богу;
* бути самовідданим, сильним, сміливим,
прагнути бойової слави;
* рицар мусив обрати свій ідеал –
Прекрасну Даму, служіння якій було
невід`ємною частиною його життя,
* повинен уміти грати на музичному
інструменті, співати, складати вірші,
фехтувати, плавати, полювати з соколом,
* боронити від несправедливості бідних
та знедолених, шанувати жіноцтво.
19.
Прочитати з початку
дослів «І осторонь хижий ліг».
•Які описи є в цьому фрагменті?
•Чому хижаків описано так яскраво і детально?
•Чи розпочали звірі бій між собою?
20.
Прочитати уривок відслів
«І раптом упала з балкона…»
до слів «Принести рукавичку прошу вас!»
• Якою ми бачимо юну красуню?
• Як ви думаєте, чи випадково впала серед звірів
рукавичка прекрасної Кунігунди?
• Слова красуні – це прохання, наказ чи заклик до
випробування?
• Чи міг би лицар відмовитися підняти рукавичку?
21.
Прочитати уривок відслів
«І лицар Делорж поспішає …»
до слів «На честь його перемоги».
• Чому лицар виконує прохання дами? Чи
розуміє він небезпеку свого вчинку?
• Що підкреслює Шіллер у діях лицаря? (збігає
наниз безстрашно, кроком твердим ступає, бере
рукавичку відважно, спокійний назад іде).
22.
Читання останнього фрагменту.
•ЧомуДелорж кидає рукавичку в лице дамі? Що
означає вираз “кинути рукавичку”? А кинути будь-
що в обличчя? В якому з названих вами значень
ужито цей вираз?
•Оцініть вчинок лицаря Делоржа.
•На чиєму боці, як ви вважаєте, автор балади?
•Яка основна думка цієї балади? Над чим ви
замислилися, читаючи її?
23.
Рукавичка — видодягу для рук, на відміну від
рукавиць — з відділеннями для кожного пальця.
Виготовляються з шкіри, гуми, тканини
Лицар - у перекладі з німецької - вершник; у
середні віки в Західній та Центральній Європі
особа, що належала лицарству.
Лицарство - військово-феодальний стан; у якому
сенсі - дрібні світські феодали, що протистояли
знаті.
Конфлікт між честюі коханням закінчується
перемогою честі. „Він рукавичку їй кинув в
лице: „Не треба дякувати за це!". І панну гордо
покидає". Автор засуджує жорстокі закони
суспільства і утверджує високі моральні
ідеали.