До 80-річчя від дня народження Володимира Рутківського відділ краєзнавства «Одесика» підготували мультимедійну презентацію, яка охоплює основні віхи творчості відомого українського письменника
До 80-річчя від дня народження Володимира Рутківського відділ краєзнавства «Одесика» підготували мультимедійну презентацію, яка охоплює основні віхи творчості відомого українського письменника
Презентація з української літератури для учнів 6 класу на тему: "Володимир Рутківський - коротко про життя і творчість. «Джури козака Швайки»"
https://uchilka.in.ua/volodymyr-rutkivskyj
Петро Григорович Гордійчук – народився 13 травня 1951 р. у с. Долиняни Мурованокуриловецького району Вінницької області. Закінчив філологічний факультет Київського державного університету ім. Т. Шевченка (1977), вивчав киргизьку мову і літературу в Киргизькому державному університеті у м. Бішкеку. Займався музейною, журналістською і редакторською справами. Головний редактор літературно-мистецького журналу «Вінницький край» (2003-2012). Був головою Вінницької обласної організації НСПУ (2012-2014).
Перекладач, поет. Автор перекладів 10 книг з киргизької мови, у т.ч.: збірок «Там, де теплий синій Іссик-Куль» (1978), «Киргизькі народні казки» (1979, 1988), «Веселка Іссик-Кулю» (1986), «Сучасна киргизька повість» (1987), окремих творів А. Стамова, Д. Бекніязова, К. Джусупова, У. Абдукаїмова, Н. Байтемірова, О. Данікеєва та інших. Упорядник десятків видань українською – альманахів, антологій, автор літературознавчих статей, рецензій і передмов у періодиці. Видав збірку власних поезій «Ентальпія» (2016). Член НСПУ з 1983 р., НСЖУ від 1978 р.
Лауреат літературної премії ім. М. Трублаїні, член журі фестивалю «Підкова Пегаса» (2010, 2013), кавалер почесних відзнак НСЖУ (2009) та НСПУ (2013).
Подоляни знають його як перекладача зі східних мов, досвідченого редактора, а вузьке коло літераторів – як витонченого лірика, вірші якого розпорошені по регіональним виданням і засіли в пам’яті численних прихильників. Ініціативою одного з них – Леоніда Дідура, півсотні гордійчукових поезій зібрані і упорядковані у збірку «Ентальпія», яка побачила світ у вінницькому видавництві «Нілан-ЛТД». Ентальпія (від грецького enthalpo – нагріваю) – це характеристика субстанції, що позначає здатність накопичувати й віддавати енергію при переході з одного стану в іншій. Петро Гордійчук акумулює в собі енергію спогадів, поглядів, розладів і перетворює її на чистий радій поезії.
До 70-річчя від дня народження Петра Григоровича Гордійчука, відділ краєзнавства підготував віртуальну книжкову виставку-ювілей «Український перекладач, журналіст Петро Григорович Гордійчук».
Берегиня сучасного історичного роману: Раїса Іванченко library_darnitsa
У бібліографічному нарисі «Берегиня сучасного історичного роману: Раїса Іванченко», створеному до 85-річчя від дня народження Раїси Іванченко, висвітлюється життєвий і творчий шлях письменниці, історика, публіциста, автора понад 100 наукових праць з української історії, а також автора численних прозових і поетичних творів, її творча індивідуальність, особливості світобачення.
Презентація з української літератури для учнів 6 класу на тему: "Володимир Рутківський - коротко про життя і творчість. «Джури козака Швайки»"
https://uchilka.in.ua/volodymyr-rutkivskyj
Петро Григорович Гордійчук – народився 13 травня 1951 р. у с. Долиняни Мурованокуриловецького району Вінницької області. Закінчив філологічний факультет Київського державного університету ім. Т. Шевченка (1977), вивчав киргизьку мову і літературу в Киргизькому державному університеті у м. Бішкеку. Займався музейною, журналістською і редакторською справами. Головний редактор літературно-мистецького журналу «Вінницький край» (2003-2012). Був головою Вінницької обласної організації НСПУ (2012-2014).
Перекладач, поет. Автор перекладів 10 книг з киргизької мови, у т.ч.: збірок «Там, де теплий синій Іссик-Куль» (1978), «Киргизькі народні казки» (1979, 1988), «Веселка Іссик-Кулю» (1986), «Сучасна киргизька повість» (1987), окремих творів А. Стамова, Д. Бекніязова, К. Джусупова, У. Абдукаїмова, Н. Байтемірова, О. Данікеєва та інших. Упорядник десятків видань українською – альманахів, антологій, автор літературознавчих статей, рецензій і передмов у періодиці. Видав збірку власних поезій «Ентальпія» (2016). Член НСПУ з 1983 р., НСЖУ від 1978 р.
Лауреат літературної премії ім. М. Трублаїні, член журі фестивалю «Підкова Пегаса» (2010, 2013), кавалер почесних відзнак НСЖУ (2009) та НСПУ (2013).
Подоляни знають його як перекладача зі східних мов, досвідченого редактора, а вузьке коло літераторів – як витонченого лірика, вірші якого розпорошені по регіональним виданням і засіли в пам’яті численних прихильників. Ініціативою одного з них – Леоніда Дідура, півсотні гордійчукових поезій зібрані і упорядковані у збірку «Ентальпія», яка побачила світ у вінницькому видавництві «Нілан-ЛТД». Ентальпія (від грецького enthalpo – нагріваю) – це характеристика субстанції, що позначає здатність накопичувати й віддавати енергію при переході з одного стану в іншій. Петро Гордійчук акумулює в собі енергію спогадів, поглядів, розладів і перетворює її на чистий радій поезії.
До 70-річчя від дня народження Петра Григоровича Гордійчука, відділ краєзнавства підготував віртуальну книжкову виставку-ювілей «Український перекладач, журналіст Петро Григорович Гордійчук».
Берегиня сучасного історичного роману: Раїса Іванченко library_darnitsa
У бібліографічному нарисі «Берегиня сучасного історичного роману: Раїса Іванченко», створеному до 85-річчя від дня народження Раїси Іванченко, висвітлюється життєвий і творчий шлях письменниці, історика, публіциста, автора понад 100 наукових праць з української історії, а також автора численних прозових і поетичних творів, її творча індивідуальність, особливості світобачення.
Став легендою ще за життя. 80 років від дня народження Володимира Яворівськогоestet13
Володимир Яворівський назавжди залишиться в ряду тих, хто виводив молоду державу на шлях у майбутнє, допомагав робити важливі кроки, емоційно переживав успіхи і невдачі. Його оцінки і симпатії викликали дискусії, але в очах усіх українців він був незмінним у своєму патріотизмі, вірі в українську свободу і демократію. На порі становлення нашої Незалежності своїм словом запалював серця мільйонів.
Чернігівська обласна бібліотека для дітей пропонує своїм читачам віртуальну літературну сторінку про життя та творчість українського письменника, громадсько-політичного діяча й борця за відновлення незалежності України у ХХ столітті – Володимира Яворівського.
Патріарх української літератури : інформаційний список літератури library_darnitsa
Інформаційний список «Патріарх української літератури», третя частина серії «Герої України, еліта нації», присвячена 90-річчю від дня народження визнаного майстра сучасної української прози Юрія Михайловича Мушкетика.
віртуальний бібліографічний огляд літератури «Небесна Сотня: правди і країни ...ssuser83d218
20 лютого ми відзначаємо героїчну і надзвичайно болісну для всіх дату – День Героїв Небесної Сотні. Саме цей день у 2014 році став найдраматичнішим і переломним етапом Революції гідності, днем масових розстрілів мирних демонстрантів у Києві. Усього за день було до ста жертв, яких назвали «Небесною сотнею». Своє життя віддали найкращі представники нації, більшість з них – молодь, ті, хто лише починав жити.
Вшановуючи пам'ять Героїв Небесної Сотні, Ямпільська міська публічна бібліотека підготувала віртуальний бібліографічний огляд літератури «Небесна Сотня: правди і країни цвіт» . Ці книги про біль і втрату, про гідність і силу духу та, зрештою, про перемогу світла над темрявою, про свободу, осипану пелюстками цвіту української нації.
Подвиг героїв Небесної Сотні має визначне значення для нашої Батьківщини. Ми Єдина країна! Ми всі прагнемо одного – миру, спокою, міцної і квітучої держави та мирного неба над головою.
Не забуваймо тих, хто не пошкодував життя заради нашого майбутнього! Дякуємо всім, хто відстоював Майдан, за яскравий приклад мужності, сили духу, чесності і патріотизму!
Хай палають свічки пам’яті загиблих героїв «Небесної сотні» у наших серцях.
Перелік підручників відповідно до переліку програм, підручників та навчальних посібників, рекомендованих Міністерством освіти і науки України з навчанням українською мовою, для користування учнями та педагогічними працівниками Кагарлицького НВК «ЗОШ І-ІІ ступенів – ліцей» у 2019-2020 н. р.
Регіональний центр євроатлантичної інтеграції України, що діє при відділі документів із гуманітарних, технічних та природничих наук, підготував віртуальну виставку «Допомога НАТО Україні».
Важливість впровадження стандарту ISO/IEC 17025:2019 у процес державних випро...tetiana1958
29 травня 2024 року на кафедрі зоології, ентомології, фітопатології, інтегрованого захисту і карантину рослин ім. Б.М. Литвинова факультету агрономії та захисту рослин Державного біотехнологічного університету було проведено відкриту лекцію на тему «Важливість впровадження стандарту ISO/IEC 17025:2019 у процес державних випробувань пестицидів: шлях до підвищення якості та надійності досліджень» від кандидата біологічних наук, виконавчого директора ГК Bionorma, директора Інституту агробіології Ірини Бровко.
Участь у заході взяли понад 70 студентів та аспірантів спеціальностей 202, 201 та 203, а також викладачі факультету та фахівці із виробництва. Тема лекції є надзвичайно актуальною для сільського господарства України і викликала жваве обговорення слухачів та багато запитань до лектора.
Дякуємо пані Ірині за приділений час, надзвичайно цікавий матеріал та особистий внесок у побудову сучасного захисту рослин у нашій країні!
«Слова і кулі». Письменники, що захищають Україну. Єлизавета Жаріковаestet13
До вашої уваги історія про українську поетку, бойову медикиню, музикантку – Єлизавету Жарікову, яка з початку повномасштабної війни росії проти України приєдналася до лав ЗСУ.
3. Життєпис
Народився в родині вчителів. Батько Іван
Юрійович закінчив із відзнакою
філософський факультет Київського
університету, але мусив учителювати в школі-
інтернаті й ПТУ, оскільки відбув шість
років ГУЛАГу за націоналізм. Мати
викладала географію.
Друкуватися почав з шостого класу в дитячих
виданнях. Був переможцем конкурсів юних
літераторів.
1977 року вступив на факультет
журналістики Львівського університету. Під
час навчання був членом редколегії
університетської багатотиражної газети «За
радянську науку», згодом — редактором
газети «Джерела». Професійну журналістську
роботу розпочав 1982 року в газеті «Молодь
Закарпаття».
1990 року заснував у Мукачеві газету «Новини
Мукачева». У цей час також працював власним
кореспондентом газет «Карпатський край»,
«Срібна земля», «Фест». Друкувався у
всесоюзних та республіканських часописах
«Комсомольская правда», «Известия»,
«Україна», «Людина і світ», «Ранок»,
«Радянська жінка», «Літературна Україна»,
«Молодь України».
1998 року заснував у Мукачеві видавництво
«Карпатська вежа», в якому як головний
редактор і директор підготував і видав
упродовж п'яти років понад 100 видань.
Одружений, має дітей, внуків.
Вирощує фруктовий сад із близько 200
дерев, різні сорти винограду. Спорудив два
будинки: один для сім'ї, а другий — для
творчості.
«… Щоб час від часу усамітнюватися,
писати там і бути ближчим до природи…
А ще для того, щоб можна було приймати
там своїх дітей і онуків. У мене немала
родина!».
4. Творчість
Автор книг:
• «Гірчичне зерно» (1989),
• «Оскал собаки» (1991),
• «Мукачево і мукачівці» (1994),
• «Мункачі з Мукачева» (1995),
• «Роса на фігових листках» (1995),
• «Він і вона» (1996),
• «Дами і Адами» (2002),
• «Гра в ляльки. Жіночі історії» (2003),
• «Куфрик з фіглями» (2003),
• «Карпатський словоблуд» (2004),
• «Енциклопедія Мукачева в іменах» (2006)
• «Руки і душа та інші невигадані жіночі історії»
(2011),
• «Многії літа. Благії літа. Заповіді 104-річного
Андрія Ворона — як жити довго в щасті і радості»
(2010, книжка ввійшла до шістки найпопулярніших
видань за рейтингом «Книжка року-2010»),
• «Вічник. Сповідь на перевалі духу» (2012, Книга
висунута НСПУ (2011 р.) на здобуття Національної
премії Т. Г. Шевченка),
• «Бранець Чорного лісу» (2012),
• «Криничар» (2012),
• «Горянин. Води Господніх русел» (2013),
• «В'язень замку Паланок» (2013),
• «Світован. Штудії під небесним шатром» (2014),
• «Світло семи днів» (2018).
5. Звання, премії
Національна премія України імені
Тараса Шевченка
2014 року
— за романи
1998 — звання «Журналіст року
Закарпаття».
2004 — лауреат Міжнародної
літературної премії
«Карпатська корона».
2012 — відзнака «Золотий
письменник України».
2016 — лауреат премії «Українська
книжка року» у номінації
«За видатні досягнення у галузі
художньої літератури» -
— за видання
український письменник
6. Що ж до враження від творчості бразильця
Дочинець сказав: «Я не знайшов там риси, які
мушу знайти у кожній книзі… Це ж такий собі
легкостравний літературний коктейльчик із
різних вчень, релігій та духовних систем. І все
це упаковано в якусь таку пригодницьку
історійку для дуже посереднього читача».
Про свою творчість Дочинець каже таке:
«Кожного разу, починаючи книгу, до кінця
я навіть не знаю, чим вона закінчиться.
Чесне слово! Я живу серед своїх героїв, вони
ведуть мене за собою та щоразу чогось
вчать. Тобто кожен роман — це конспект
певного духовного піднесення».
Часто порівнюваний із бразильським
письменником Пауло Коельйо. Сам Дочинець
запевнив, що змирився із цим порівнянням.
«Хоча, на мій погляд, порівняння — це завжди
смішно. Тим більше, у світі творення, де
кожна людина настільки індивідуальна!».