Aksharica (अक्षरिका) is a Nepali Language Newsletter. Aksharica is made with a combination of two words “Akshar” and “America”. Akshar means “letter” in Nepali, thus goal of the Aksharica is to educate, inform, inspire, and empower the Nepali speaking community (Bhutanese and Nepalese) residing in America. Rajesh Koirala is working as an editor since it started on August 2010. This is 118th issue, published on April, 2019.
Aksharica (अक्षरिका) is a Nepali Language Newsletter. Aksharica is made with a combination of two words “Akshar” and “America”. Akshar means “letter” in Nepali, thus goal of the Aksharica is to educate, inform, inspire, and empower the Nepali speaking community (Bhutanese and Nepalese) residing in America. Rajesh Koirala is working as an editor since it started on August 2010. This is 118th issue, published on April, 2019.
Foreign direct investment and economic prosperitySTPF
Presentation on Foreign Direct Investment and Economic Prosperity based on the paper presented on the “Citizen’s Initiatives for Future Nepal IV” collectively organized by Collective Campaign for Peace (COCAP) and other organizations including Samriddhi, The Prosperity Foundation.
Aksharica (अक्षरिका) is a Nepali Language Newsletter. Aksharica is made with a combination of two words “Akshar” and “America”. Akshar means “letter” in Nepali, thus goal of the Aksharica is to educate, inform, inspire, and empower the Nepali speaking community (Bhutanese and Nepalese) residing in America. Rajesh Koirala is working as an editor since it started on August 2010. This is 51st issue, published on September, 2013.
Aksharica (अक्षरिका) is a Nepali Language Newsletter. Aksharica is made with a combination of two words “Akshar” and “America”. Akshar means “letter” in Nepali, thus goal of the Aksharica is to educate, inform, inspire, and empower the Nepali speaking community (Bhutanese and Nepalese) residing in America. Rajesh Koirala is working as an editor since it started on August 2010. This is 103rd issue, published on January, 2018.
Aksharica (अक्षरिका) is a Nepali Language Newsletter. Aksharica is made with a combination of two words “Akshar” and “America”. Akshar means “letter” in Nepali, thus goal of the Aksharica is to educate, inform, inspire, and empower the Nepali speaking community (Bhutanese and Nepalese) residing in America. Rajesh Koirala is working as an editor since it started on August 2010. This is 77th issue, published on November, 2015.
नेपाल दक्षिण एसियामा नै बाल विवाह धेरै हुने देशहरुमध्ये तेस्रो स्थानमा आउने देश हो । यो त बिल्कुल नै दुःख लाग्दो विषय हो । तपाईलाई थाह छ संसारमा हरेक २ सेकेन्डमा एकजना बालिकाको विवाह भइरहेको हुन्छ । नेपालमा पनि कैयन् स्थानमा छोरी ठूलो भएमा, धेरै पढेको भएमा धेरै दाइजो दिनु पर्ने हुन्छ भनेर अभिभावकहरुले कम उमेरमै विवाह गरिदिने चलन छ । यसरी विवाह भएका छोरीहरु सानै उमेरमा स्कुल छाड्न बाध्य हुन्छन् भने दाइजो नल्याएको कारण विभिन्न किसिमको मानसिक यातना, कुटपीट पनि झेल्न बाध्य हुन्छन् । कैयन् बहिनीहरुले त श्रीमान्बाट यौन दुव्र्यवहार र यौन हिंसा पनि भोग्ने गर्दछन् ।
Aksharica (अक्षरिका) is a Nepali Language Newsletter. Aksharica is made with a combination of two words “Akshar” and “America”. Akshar means “letter” in Nepali, thus goal of the Aksharica is to educate, inform, inspire, and empower the Nepali speaking community (Bhutanese and Nepalese) residing in America. Rajesh Koirala is working as an editor since it started on August 2010. This is 54th issue, published on December, 2013.
Aksharica (अक्षरिका) is a Nepali Language Newsletter. Aksharica is made with a combination of two words “Akshar” and “America”. Akshar means “letter” in Nepali, thus goal of the Aksharica is to educate, inform, inspire, and empower the Nepali speaking community (Bhutanese and Nepalese) residing in America. Rajesh Koirala is working as an editor since it started on August 2010. This is 22nd issue, published on July 15, 2011.
Aksharica (अक्षरिका) is a Nepali Language Newsletter. Aksharica is made with a combination of two words “Akshar” and “America”. Akshar means “letter” in Nepali, thus goal of the Aksharica is to educate, inform, inspire, and empower the Nepali speaking community (Bhutanese and Nepalese) residing in America. Rajesh Koirala is working as an editor since it started on August 2010. This is 72nd issue, published on June, 2015.
Foreign direct investment and economic prosperitySTPF
Presentation on Foreign Direct Investment and Economic Prosperity based on the paper presented on the “Citizen’s Initiatives for Future Nepal IV” collectively organized by Collective Campaign for Peace (COCAP) and other organizations including Samriddhi, The Prosperity Foundation.
Aksharica (अक्षरिका) is a Nepali Language Newsletter. Aksharica is made with a combination of two words “Akshar” and “America”. Akshar means “letter” in Nepali, thus goal of the Aksharica is to educate, inform, inspire, and empower the Nepali speaking community (Bhutanese and Nepalese) residing in America. Rajesh Koirala is working as an editor since it started on August 2010. This is 51st issue, published on September, 2013.
Aksharica (अक्षरिका) is a Nepali Language Newsletter. Aksharica is made with a combination of two words “Akshar” and “America”. Akshar means “letter” in Nepali, thus goal of the Aksharica is to educate, inform, inspire, and empower the Nepali speaking community (Bhutanese and Nepalese) residing in America. Rajesh Koirala is working as an editor since it started on August 2010. This is 103rd issue, published on January, 2018.
Aksharica (अक्षरिका) is a Nepali Language Newsletter. Aksharica is made with a combination of two words “Akshar” and “America”. Akshar means “letter” in Nepali, thus goal of the Aksharica is to educate, inform, inspire, and empower the Nepali speaking community (Bhutanese and Nepalese) residing in America. Rajesh Koirala is working as an editor since it started on August 2010. This is 77th issue, published on November, 2015.
नेपाल दक्षिण एसियामा नै बाल विवाह धेरै हुने देशहरुमध्ये तेस्रो स्थानमा आउने देश हो । यो त बिल्कुल नै दुःख लाग्दो विषय हो । तपाईलाई थाह छ संसारमा हरेक २ सेकेन्डमा एकजना बालिकाको विवाह भइरहेको हुन्छ । नेपालमा पनि कैयन् स्थानमा छोरी ठूलो भएमा, धेरै पढेको भएमा धेरै दाइजो दिनु पर्ने हुन्छ भनेर अभिभावकहरुले कम उमेरमै विवाह गरिदिने चलन छ । यसरी विवाह भएका छोरीहरु सानै उमेरमा स्कुल छाड्न बाध्य हुन्छन् भने दाइजो नल्याएको कारण विभिन्न किसिमको मानसिक यातना, कुटपीट पनि झेल्न बाध्य हुन्छन् । कैयन् बहिनीहरुले त श्रीमान्बाट यौन दुव्र्यवहार र यौन हिंसा पनि भोग्ने गर्दछन् ।
Aksharica (अक्षरिका) is a Nepali Language Newsletter. Aksharica is made with a combination of two words “Akshar” and “America”. Akshar means “letter” in Nepali, thus goal of the Aksharica is to educate, inform, inspire, and empower the Nepali speaking community (Bhutanese and Nepalese) residing in America. Rajesh Koirala is working as an editor since it started on August 2010. This is 54th issue, published on December, 2013.
Aksharica (अक्षरिका) is a Nepali Language Newsletter. Aksharica is made with a combination of two words “Akshar” and “America”. Akshar means “letter” in Nepali, thus goal of the Aksharica is to educate, inform, inspire, and empower the Nepali speaking community (Bhutanese and Nepalese) residing in America. Rajesh Koirala is working as an editor since it started on August 2010. This is 22nd issue, published on July 15, 2011.
Aksharica (अक्षरिका) is a Nepali Language Newsletter. Aksharica is made with a combination of two words “Akshar” and “America”. Akshar means “letter” in Nepali, thus goal of the Aksharica is to educate, inform, inspire, and empower the Nepali speaking community (Bhutanese and Nepalese) residing in America. Rajesh Koirala is working as an editor since it started on August 2010. This is 72nd issue, published on June, 2015.
2137ad - Characters that live in Merindol and are at the center of main storiesluforfor
Kurgan is a russian expatriate that is secretly in love with Sonia Contado. Henry is a british soldier that took refuge in Merindol Colony in 2137ad. He is the lover of Sonia Contado.
2137ad Merindol Colony Interiors where refugee try to build a seemengly norm...luforfor
This are the interiors of the Merindol Colony in 2137ad after the Climate Change Collapse and the Apocalipse Wars. Merindol is a small Colony in the Italian Alps where there are around 4000 humans. The Colony values mainly around meritocracy and selection by effort.
Explore the multifaceted world of Muntadher Saleh, an Iraqi polymath renowned for his expertise in visual art, writing, design, and pharmacy. This SlideShare delves into his innovative contributions across various disciplines, showcasing his unique ability to blend traditional themes with modern aesthetics. Learn about his impactful artworks, thought-provoking literary pieces, and his vision as a Neo-Pop artist dedicated to raising awareness about Iraq's cultural heritage. Discover why Muntadher Saleh is celebrated as "The Last Polymath" and how his multidisciplinary talents continue to inspire and influence.
The Legacy of Breton In A New Age by Master Terrance LindallBBaez1
Brave Destiny 2003 for the Future for Technocratic Surrealmageddon Destiny for Andre Breton Legacy in Agenda 21 Technocratic Great Reset for Prison Planet Earth Galactica! The Prophecy of the Surreal Blasphemous Desires from the Paradise Lost Governments!
The perfect Sundabet Slot mudah menang Promo new member Animated PDF for your conversation. Discover and Share the best GIFs on Tenor
Admin Ramah Cantik Aktif 24 Jam Nonstop siap melayani pemain member Sundabet login via apk sundabet rtp daftar slot gacor daftar
thGAP - BAbyss in Moderno!! Transgenic Human Germline Alternatives ProjectMarc Dusseiller Dusjagr
thGAP - Transgenic Human Germline Alternatives Project, presents an evening of input lectures, discussions and a performative workshop on artistic interventions for future scenarios of human genetic and inheritable modifications.
To begin our lecturers, Marc Dusseiller aka "dusjagr" and Rodrigo Martin Iglesias, will give an overview of their transdisciplinary practices, including the history of hackteria, a global network for sharing knowledge to involve artists in hands-on and Do-It-With-Others (DIWO) working with the lifesciences, and reflections on future scenarios from the 8-bit computer games of the 80ies to current real-world endeavous of genetically modifiying the human species.
We will then follow up with discussions and hands-on experiments on working with embryos, ovums, gametes, genetic materials from code to slime, in a creative and playful workshop setup, where all paticipant can collaborate on artistic interventions into the germline of a post-human future.