RusskiMir
Экспорт мультимедийных интерактивных ресурсов в онлайне (МИРО)
по русскому языку, как иностранному (РКИ)
Портал с МИРО по иностранным языкам, включая РКИ - www.PoliglotPro.com
Портал, на котором будет реализован проект RusskiMir - www.RusskiMir.ru
Презентация проекта RusskiMir - http://www.slideshare.net/javadik/russkimir-20
Решаемая проблема
Проект RusskiMir предполагает организовать экспорт мультимедийных интерактивных
ресурсов в онлайне (МИРО) по русскому языку как иностранному(РКИ) в глобальном WEB в 8
языковых регионах мира, в которых проживают 1.5 млрд. пользователей Интернетом мира: США,
ЕС, ЮА, Китай и т.д. Цель проекта - создание условий, чтобы освоение РКИ превратилось в
простое, краткосрочное и увлекательное занятие в условиях, близких к естественным, как
овладевают по 2-3-я ИЯ миллионы людей, проживающих в 2-х или 3-х язычных социумах.
Бизнес-показатели проекта
Пользователи Интернет в мире - >2 млрд. чел. Охват пользователей Интернетом:
- I год: охват 8 языковых регионов (50% WEB) с готовыми МИРО по РКИ;
- II год: охват 10 языковых регионов (90% WEB) с новыми МИРО по РКИ;
- III год: охват 20 языковых регионов (100% WEB) с новыми МИРО по РКИ.
Выручка проекта при охвате доли рынка (в %) только студентов и школьников ~10% от всех
пользователей Интернетом в мире:
- I год (0.5%) - продажи в WEB готовых 8 МИРО для 8 ИЯ по цене $10. Выручка $5 млн.
- II год (1%) - продажа в WEB новых МИРО для 10 ИЯ по цене $10. Выручка - $20 млн.
- III год (2%) - продажа в WEB новых МИРО для 20 ИЯ по цене $10. Выручка - $40 млн.
В дальнейшем число МИРО, количество уровней сложности, число языков локализаций и
тематика РКИ будут увеличены.
Название проекта
RusskiMir: Онлайн-портал для дистанционной подготовки трудящихся мигрантов на основе
мультимедийных интерактивных образовательных ресурсов в онлайне (МИРО) по русскому языку
как неродному (РКИ), истории России и основам законодательства РФ.
Дети и подростки, Молодежь и студенты, Люди с ограниченными физическими, Беженцы,
Мигранты.
География проекта
Все субъекты РФ, территории государств-участников Содружества Независимых Государств
и государств-членов Евразийского экономического союза, а также страны дальнего зарубежья
(Китай, ЕС, ЛА, США)
Обоснование социальной значимости проекта
Проектом федерального закона № 161211-6 «О внесении изменений в статью 256
Федерального закона «О порядке выезда из РФ и въезда в РФ» и в Федеральный закон «О
правовом положении иностранныхграждан в РФ» предусмотрено установление обязанности
подтверждения в установленном порядке владения русским языком, знания истории России и
основ законодательства РФ для отдельных категорий иностранныхграждан, обратившихся за
получением рабочей визы или вида на жительство в РФ, либо пребывающих в РФ в порядке, не
требующем получения визы, для осуществления трудовой деятельности на основании разрешения
на работу или патента.
В 2011-2012 году при поддержке Минобрнауки России были разработаны основные
элементы комплексной государственной системы тестирования по русскому языку как
иностранному; разработана база тестовых заданий; проведено обучение специалистов.
В соответствии с Федеральным законом от 12 ноября 2012 г. № 185-ФЗ, начиная с 1 декабря
2012 года, в России реализуется первый этап – внедрение тестирования трудящихся мигрантов по
русскому языку. Продолжается работа по проведению тестирования по русскому языку для лиц,
обратившихся за получением гражданства или вида на жительство в РФ.
С учетом этого представляется целесообразным осуществить в 2013 году мероприятия,
направленные на организационно-методическое обеспечение функционирования системы
подготовки трудящихся мигрантов к экзамену по русскому языку, истории России и основам
законодательства РФ.
Важнейшим и приоритетным фактором цивилизованной интеграции и социализации
мигрантов является создание инновационной системы обучения мигрантов нормам поведения и
языку страны пребывания. Особую важность в этой связи приобретает создание возможности
дистанционно обучаться через Интернет в своей стране еще до прибытия в Россию по Русскому
языку, Истории России и Основам законодательства РФ.
С 2012 г. в мире начался бум МООК (от английского MOOC - Massive Open Online Courses).
За один год все университеты Запада выложили в Интернет все лекции своих преподавателей,
записав их на видео. С 2014 г. все студенты запада уже занимаются по новому - в "перевернутых
классах", когда студент сперва дома слушает лекцию на компьютере или планшете, а в аудиториях
обсуждает ее преподавателем. Инновационность указанных систем обучения является опора на
облачные технологии и МИРО. Любые другие стратегии для XXI века неприемлемы.
В сентябре 2015 г. Минобрнауки презентовала "Национальную платформу открытого
образования" (НПОО) - http://npoed.ru с массовыми открытыми онлайн-курсами (МООК) по
технологии edX. В письме (http://omreu.ru/?p=1251), разосланном всем вузам России, говорится,
что с 2015/2016 г. учебном году Россия переходит на активное использование в онлайн-
образования.
Представляется целесообразным осуществить мероприятия, направленные на
организационно-методическое обеспечение функционирования системы подготовки трудящихся
мигрантов к экзамену по русскому языку, истории России и основам законодательства РФ.
Важнейшим и приоритетным фактором цивилизованной интеграции и социализации мигрантов
является создание инновационной системы обучения нормам поведения и языку и культуре
России. Особую важность в этой связи приобретает создание возможности дистанционно
обучаться через Интернет.
Основные цели и задачи проекта
Целью проекта является организационно-методическое обеспечение функционирования
системы дистанционной подготовки трудовых мигрантов на основе портале www.RusskiMir.ru по
следующим дисциплинам: РКИ, русскому языку и литературе по программе общего образования
РФ, русской культуре, духовно-нравственной культуре русского народа, основам христианства,
истории России, основам законодательства РФ.
Проект направлен на решение следующих задач:
- проведение анализа существующего опыта функционирования аналогичных систем
подготовки и тестирования мигрантов в зарубежных странах;
- создание облачного портала www.RusskiMir.ru для дистанционного обучения на местах в
республиках СНГ трудящихся мигрантов по РКИ, русскому языку и литературе по программе
общего образования РФ, русской культуре, духовно-нравственной культуре русского народа,
основам христианства, истории России, основам законодательства РФ;
- разработка учебно-методических материалов для мигрантов, позволяющих им пройти
обучение и подготовку к экзамену в России или в СНГ.
- содействие созданию в РФ единой государственной системы тестирования для мигрантов.
- содействие созданию сети центров для дистанционного обучения, повышения
квалификации и профессиональной подготовки преподавателей преподавателей в СНГ по РКИ,
русскому языку и литературе по программе общего образования РФ, русской культуре, духовно-
нравственной культуре русского народа, основам христианства, истории России, основам
законодательства РФ.
Результаты проекта будут использоваться при разработке нормативно-правовой базы,
регламентирующей функционирование государственной системы обучения и тестирования
мигрантов, а также повышение квалификации и профессиональной переподготовки
преподавателей. Результаты проекта могут быть использованы в дальнейшем органами
управления образованием федерального, регионального и муниципального уровней; российскими
центрами науки и культуры в зарубежных странах; российскими и зарубежными
образовательными учреждениями.
Описание проекта
Готовы МИРО по РКИ (на 8 языках) на портале www.PoliglotPro.com:
- РКИ на английском (1-4 кл.) - ППС факультета иностранныхязыков МПГУ;
- РКИ на немецком (1-4 кл.) - ППС факультета иностранныхязыков МПГУ;
- РКИ на французском (1-4 кл.) - ППС факультета иностранныхязыков МПГУ;
- РКИ на испанском (1-4 кл.) - ППС факультета иностранныхязыков МПГУ;
- РКИ на английском (5-9 кл.) - ППС факультета иностранныхязыков МПГУ;
- РКИ на немецком (5-9 кл.) - ППС факультета иностранныхязыков МПГУ;
- РКИ на французском (5-9 кл.) - ППС факультета иностранныхязыков МПГУ;
- РКИ на испанском (5-9 кл.) - ППС факультета иностранныхязыков МПГУ;
- РКИ на китайском (5-9 кл.) - ППС факультета иностранныхязыков МПГУ;
- РКИ на японском (5-9 кл.) - ППС факультета иностранных языков МПГУ;
- РКИ на английском (10-11 кл.) - ППС факультета иностранныхязыков МПГУ;
- РКИ на немецком (10-11 кл.) - ППС факультета иностранныхязыков МПГУ;
- РКИ на французском (10-11 кл.) - ППС факультета иностранныхязыков МПГУ;
- РКИ на испанском (10-11 кл.) - ППС факультета иностранныхязыков МПГУ;
- РКИ на китайском (10-11 кл.) - ППС факультета иностранныхязыков МПГУ;
- Культура русского народа - автор - д.п.н., проф. Катханова Ю.Ф., зав. кафедрой МПГУ;
- Духовно-нравственная культура русского народа - автор - д.п.н., проф. Катханова Ю.Ф.;
- Русский язык - автор - к.ф.н., проф. Егорова Е.Б., нач. УМО МПГУ;
- Литература - автор - д.п.н., проф. Трубина Л.А., проректор МПГУ;
- Обществоведение России - автор - к.п.н. Травин Н.А, ППС МПГУ.;
- История России - автор - д.п.н., проф. Лубков А.Н., проректор МПГУ;
- Евангелие - автор - Иераодиакон Макарий.
- Храм успения Пресвятой Богородицы - ППС художественно-графического фак. МПГУ;
- Музей деревянного зодчества - ППС художественно-графического факультета МПГУ;
- Дом старообрядцев Русиновых - ППС художественно-графического факультета МПГУ;
- Дом крестьянина Полуянова - ППС художественно-графического факультета МПГУ;
- Дом крестьянина Третьякова - ППС художественно-графического факультета МПГУ;
Все эти МИРО будут положены в основу системы дистанционной подготовки трудовых
мигрантов на основе портале www.RusskiMir.ru по русскому языку и литературе по программе
общего образования РФ, русской культуре, духовно-нравственной культуре русского народа,
основам христианства, истории России, основам законодательства РФ.
Учитывая, что с середины 90-х годов русский язык стал терять свои позиции в мире, что,
соответственно, может негативно сказаться на международном имидже РФ. В связи с этим
необходима разработка решений, которые позволили бы не только стабилизировать ситуацию, но
и перейти в режим устойчивого развития. Формирование такой политики следует рассматривать в
рамках общих проблем глобализации. По мере углубления глобальной интеграции у русистики
нет другого пути, кроме как стать полноправным участником процесса. Перед русским языком,
приобретшим в последнее десятилетие статус редкого языка, в настоящее время стоят две
взаимосвязанные задачи: интегрироваться в мировое образовательное пространство и укрепить
позиции русского языка как одного из распространённыхв мире.
Традиционная аудитория изучающих русский язык иностранцев сегодня имеет, как правило,
вполне конкретные прагматические цели – это овладение русским языком как языком делового
общения и/или повседневныхконтактов в стране пребывания.
Такого уровня технологий cloud-Learning нет не только в России, но и за рубежом:
- 100% мультимедийность - озвученные видео- и слайд фильмы, анимация, графика;
- Насыщенная деятельностная интерактивность и управление ситуационными моделями;
- Работа на платформе HTML5 в браузере на любом компьютере, планшете и смартфоне;
- SCORM версии МИРО для работы в среде LMS в системах ДО вузов.
Для всех МИРО будут созданы SCORM-версий для дистанционного обучения в среде LMS
вуза или центра ДО.
Описание позитивных изменений
Результаты проекта могут быть использованы в дальнейшем органами управления
образованием федерального, регионального и муниципального уровней, российскими центрами
науки и культуры в зарубежных странах; российскими и зарубежными образовательными
учреждениями.
Область практического использования и применения результатов выполнения проекта –
систематическая деятельность по пропаганде, популяризации и продвижению российской
культуры и образования за рубежом, осуществляемая на основе использования возможностей и
преимуществ информационно-коммуникационных технологий и современных
высокотехнологичных комплексных решений для сферы образования.
Результаты проекта могут использоваться в системе общего образования, высшего
профессионального образования, переподготовке и повышения квалификации, а также при
подготовке и организации мероприятий на историческую и краеведческую тематику. Целевая
аудитория потребителей результатов работ проекта – учителя, преподаватели, руководители и
специалисты системы общего, среднего и высшего профессионального и дополнительного
профессионального образования, ответственные за подготовку кадров по русской культуре,
духовно-нравственной культуре русского народа, декоративно-прикладному искусству,
традиционным народным промыслам и др.
Результаты проекта могут использоваться участниками системы переподготовки и
повышения квалификации учителей, преподавателей высшего профессионального образования;
руководители и специалисты общественных, общественно-политических организаций,
заинтересованные в изучении народной русской культуры; духовно-нравственной культуры
русского народа; декоративно-прикладному искусству и народным промыслам.
Результаты выполнения проекта будут востребованы при разработке новых программ и
курсов повышения квалификации учителей, основанныхна использовании ИКТ, распространения
на всей территории РФ современных модулей успешной социализации детей.
В результате реализации проекта увеличится доля специалистов преподавательского и
управленческого корпуса системы образования, обеспечивающих распространение современных
моделей доступного и качественного образования.
Основными потребителями результатов выполнения проекта станут учителя, эффективно
использующие в профессиональной деятельности современные образовательные методики, в том
числе информационные коммуникационные технологии.

БП RusskiMir

  • 1.
    RusskiMir Экспорт мультимедийных интерактивныхресурсов в онлайне (МИРО) по русскому языку, как иностранному (РКИ) Портал с МИРО по иностранным языкам, включая РКИ - www.PoliglotPro.com Портал, на котором будет реализован проект RusskiMir - www.RusskiMir.ru Презентация проекта RusskiMir - http://www.slideshare.net/javadik/russkimir-20 Решаемая проблема Проект RusskiMir предполагает организовать экспорт мультимедийных интерактивных ресурсов в онлайне (МИРО) по русскому языку как иностранному(РКИ) в глобальном WEB в 8 языковых регионах мира, в которых проживают 1.5 млрд. пользователей Интернетом мира: США, ЕС, ЮА, Китай и т.д. Цель проекта - создание условий, чтобы освоение РКИ превратилось в простое, краткосрочное и увлекательное занятие в условиях, близких к естественным, как овладевают по 2-3-я ИЯ миллионы людей, проживающих в 2-х или 3-х язычных социумах. Бизнес-показатели проекта Пользователи Интернет в мире - >2 млрд. чел. Охват пользователей Интернетом: - I год: охват 8 языковых регионов (50% WEB) с готовыми МИРО по РКИ; - II год: охват 10 языковых регионов (90% WEB) с новыми МИРО по РКИ; - III год: охват 20 языковых регионов (100% WEB) с новыми МИРО по РКИ. Выручка проекта при охвате доли рынка (в %) только студентов и школьников ~10% от всех пользователей Интернетом в мире: - I год (0.5%) - продажи в WEB готовых 8 МИРО для 8 ИЯ по цене $10. Выручка $5 млн. - II год (1%) - продажа в WEB новых МИРО для 10 ИЯ по цене $10. Выручка - $20 млн. - III год (2%) - продажа в WEB новых МИРО для 20 ИЯ по цене $10. Выручка - $40 млн. В дальнейшем число МИРО, количество уровней сложности, число языков локализаций и тематика РКИ будут увеличены. Название проекта RusskiMir: Онлайн-портал для дистанционной подготовки трудящихся мигрантов на основе мультимедийных интерактивных образовательных ресурсов в онлайне (МИРО) по русскому языку как неродному (РКИ), истории России и основам законодательства РФ. Дети и подростки, Молодежь и студенты, Люди с ограниченными физическими, Беженцы, Мигранты. География проекта Все субъекты РФ, территории государств-участников Содружества Независимых Государств и государств-членов Евразийского экономического союза, а также страны дальнего зарубежья (Китай, ЕС, ЛА, США) Обоснование социальной значимости проекта Проектом федерального закона № 161211-6 «О внесении изменений в статью 256 Федерального закона «О порядке выезда из РФ и въезда в РФ» и в Федеральный закон «О правовом положении иностранныхграждан в РФ» предусмотрено установление обязанности подтверждения в установленном порядке владения русским языком, знания истории России и основ законодательства РФ для отдельных категорий иностранныхграждан, обратившихся за получением рабочей визы или вида на жительство в РФ, либо пребывающих в РФ в порядке, не требующем получения визы, для осуществления трудовой деятельности на основании разрешения на работу или патента. В 2011-2012 году при поддержке Минобрнауки России были разработаны основные элементы комплексной государственной системы тестирования по русскому языку как иностранному; разработана база тестовых заданий; проведено обучение специалистов.
  • 2.
    В соответствии сФедеральным законом от 12 ноября 2012 г. № 185-ФЗ, начиная с 1 декабря 2012 года, в России реализуется первый этап – внедрение тестирования трудящихся мигрантов по русскому языку. Продолжается работа по проведению тестирования по русскому языку для лиц, обратившихся за получением гражданства или вида на жительство в РФ. С учетом этого представляется целесообразным осуществить в 2013 году мероприятия, направленные на организационно-методическое обеспечение функционирования системы подготовки трудящихся мигрантов к экзамену по русскому языку, истории России и основам законодательства РФ. Важнейшим и приоритетным фактором цивилизованной интеграции и социализации мигрантов является создание инновационной системы обучения мигрантов нормам поведения и языку страны пребывания. Особую важность в этой связи приобретает создание возможности дистанционно обучаться через Интернет в своей стране еще до прибытия в Россию по Русскому языку, Истории России и Основам законодательства РФ. С 2012 г. в мире начался бум МООК (от английского MOOC - Massive Open Online Courses). За один год все университеты Запада выложили в Интернет все лекции своих преподавателей, записав их на видео. С 2014 г. все студенты запада уже занимаются по новому - в "перевернутых классах", когда студент сперва дома слушает лекцию на компьютере или планшете, а в аудиториях обсуждает ее преподавателем. Инновационность указанных систем обучения является опора на облачные технологии и МИРО. Любые другие стратегии для XXI века неприемлемы. В сентябре 2015 г. Минобрнауки презентовала "Национальную платформу открытого образования" (НПОО) - http://npoed.ru с массовыми открытыми онлайн-курсами (МООК) по технологии edX. В письме (http://omreu.ru/?p=1251), разосланном всем вузам России, говорится, что с 2015/2016 г. учебном году Россия переходит на активное использование в онлайн- образования. Представляется целесообразным осуществить мероприятия, направленные на организационно-методическое обеспечение функционирования системы подготовки трудящихся мигрантов к экзамену по русскому языку, истории России и основам законодательства РФ. Важнейшим и приоритетным фактором цивилизованной интеграции и социализации мигрантов является создание инновационной системы обучения нормам поведения и языку и культуре России. Особую важность в этой связи приобретает создание возможности дистанционно обучаться через Интернет. Основные цели и задачи проекта Целью проекта является организационно-методическое обеспечение функционирования системы дистанционной подготовки трудовых мигрантов на основе портале www.RusskiMir.ru по следующим дисциплинам: РКИ, русскому языку и литературе по программе общего образования РФ, русской культуре, духовно-нравственной культуре русского народа, основам христианства, истории России, основам законодательства РФ. Проект направлен на решение следующих задач: - проведение анализа существующего опыта функционирования аналогичных систем подготовки и тестирования мигрантов в зарубежных странах; - создание облачного портала www.RusskiMir.ru для дистанционного обучения на местах в республиках СНГ трудящихся мигрантов по РКИ, русскому языку и литературе по программе общего образования РФ, русской культуре, духовно-нравственной культуре русского народа, основам христианства, истории России, основам законодательства РФ; - разработка учебно-методических материалов для мигрантов, позволяющих им пройти обучение и подготовку к экзамену в России или в СНГ. - содействие созданию в РФ единой государственной системы тестирования для мигрантов. - содействие созданию сети центров для дистанционного обучения, повышения квалификации и профессиональной подготовки преподавателей преподавателей в СНГ по РКИ, русскому языку и литературе по программе общего образования РФ, русской культуре, духовно-
  • 3.
    нравственной культуре русскогонарода, основам христианства, истории России, основам законодательства РФ. Результаты проекта будут использоваться при разработке нормативно-правовой базы, регламентирующей функционирование государственной системы обучения и тестирования мигрантов, а также повышение квалификации и профессиональной переподготовки преподавателей. Результаты проекта могут быть использованы в дальнейшем органами управления образованием федерального, регионального и муниципального уровней; российскими центрами науки и культуры в зарубежных странах; российскими и зарубежными образовательными учреждениями. Описание проекта Готовы МИРО по РКИ (на 8 языках) на портале www.PoliglotPro.com: - РКИ на английском (1-4 кл.) - ППС факультета иностранныхязыков МПГУ; - РКИ на немецком (1-4 кл.) - ППС факультета иностранныхязыков МПГУ; - РКИ на французском (1-4 кл.) - ППС факультета иностранныхязыков МПГУ; - РКИ на испанском (1-4 кл.) - ППС факультета иностранныхязыков МПГУ; - РКИ на английском (5-9 кл.) - ППС факультета иностранныхязыков МПГУ; - РКИ на немецком (5-9 кл.) - ППС факультета иностранныхязыков МПГУ; - РКИ на французском (5-9 кл.) - ППС факультета иностранныхязыков МПГУ; - РКИ на испанском (5-9 кл.) - ППС факультета иностранныхязыков МПГУ; - РКИ на китайском (5-9 кл.) - ППС факультета иностранныхязыков МПГУ; - РКИ на японском (5-9 кл.) - ППС факультета иностранных языков МПГУ; - РКИ на английском (10-11 кл.) - ППС факультета иностранныхязыков МПГУ; - РКИ на немецком (10-11 кл.) - ППС факультета иностранныхязыков МПГУ; - РКИ на французском (10-11 кл.) - ППС факультета иностранныхязыков МПГУ; - РКИ на испанском (10-11 кл.) - ППС факультета иностранныхязыков МПГУ; - РКИ на китайском (10-11 кл.) - ППС факультета иностранныхязыков МПГУ; - Культура русского народа - автор - д.п.н., проф. Катханова Ю.Ф., зав. кафедрой МПГУ; - Духовно-нравственная культура русского народа - автор - д.п.н., проф. Катханова Ю.Ф.; - Русский язык - автор - к.ф.н., проф. Егорова Е.Б., нач. УМО МПГУ; - Литература - автор - д.п.н., проф. Трубина Л.А., проректор МПГУ; - Обществоведение России - автор - к.п.н. Травин Н.А, ППС МПГУ.; - История России - автор - д.п.н., проф. Лубков А.Н., проректор МПГУ; - Евангелие - автор - Иераодиакон Макарий. - Храм успения Пресвятой Богородицы - ППС художественно-графического фак. МПГУ; - Музей деревянного зодчества - ППС художественно-графического факультета МПГУ; - Дом старообрядцев Русиновых - ППС художественно-графического факультета МПГУ; - Дом крестьянина Полуянова - ППС художественно-графического факультета МПГУ; - Дом крестьянина Третьякова - ППС художественно-графического факультета МПГУ; Все эти МИРО будут положены в основу системы дистанционной подготовки трудовых мигрантов на основе портале www.RusskiMir.ru по русскому языку и литературе по программе общего образования РФ, русской культуре, духовно-нравственной культуре русского народа, основам христианства, истории России, основам законодательства РФ. Учитывая, что с середины 90-х годов русский язык стал терять свои позиции в мире, что, соответственно, может негативно сказаться на международном имидже РФ. В связи с этим необходима разработка решений, которые позволили бы не только стабилизировать ситуацию, но и перейти в режим устойчивого развития. Формирование такой политики следует рассматривать в рамках общих проблем глобализации. По мере углубления глобальной интеграции у русистики нет другого пути, кроме как стать полноправным участником процесса. Перед русским языком, приобретшим в последнее десятилетие статус редкого языка, в настоящее время стоят две
  • 4.
    взаимосвязанные задачи: интегрироватьсяв мировое образовательное пространство и укрепить позиции русского языка как одного из распространённыхв мире. Традиционная аудитория изучающих русский язык иностранцев сегодня имеет, как правило, вполне конкретные прагматические цели – это овладение русским языком как языком делового общения и/или повседневныхконтактов в стране пребывания. Такого уровня технологий cloud-Learning нет не только в России, но и за рубежом: - 100% мультимедийность - озвученные видео- и слайд фильмы, анимация, графика; - Насыщенная деятельностная интерактивность и управление ситуационными моделями; - Работа на платформе HTML5 в браузере на любом компьютере, планшете и смартфоне; - SCORM версии МИРО для работы в среде LMS в системах ДО вузов. Для всех МИРО будут созданы SCORM-версий для дистанционного обучения в среде LMS вуза или центра ДО. Описание позитивных изменений Результаты проекта могут быть использованы в дальнейшем органами управления образованием федерального, регионального и муниципального уровней, российскими центрами науки и культуры в зарубежных странах; российскими и зарубежными образовательными учреждениями. Область практического использования и применения результатов выполнения проекта – систематическая деятельность по пропаганде, популяризации и продвижению российской культуры и образования за рубежом, осуществляемая на основе использования возможностей и преимуществ информационно-коммуникационных технологий и современных высокотехнологичных комплексных решений для сферы образования. Результаты проекта могут использоваться в системе общего образования, высшего профессионального образования, переподготовке и повышения квалификации, а также при подготовке и организации мероприятий на историческую и краеведческую тематику. Целевая аудитория потребителей результатов работ проекта – учителя, преподаватели, руководители и специалисты системы общего, среднего и высшего профессионального и дополнительного профессионального образования, ответственные за подготовку кадров по русской культуре, духовно-нравственной культуре русского народа, декоративно-прикладному искусству, традиционным народным промыслам и др. Результаты проекта могут использоваться участниками системы переподготовки и повышения квалификации учителей, преподавателей высшего профессионального образования; руководители и специалисты общественных, общественно-политических организаций, заинтересованные в изучении народной русской культуры; духовно-нравственной культуры русского народа; декоративно-прикладному искусству и народным промыслам. Результаты выполнения проекта будут востребованы при разработке новых программ и курсов повышения квалификации учителей, основанныхна использовании ИКТ, распространения на всей территории РФ современных модулей успешной социализации детей. В результате реализации проекта увеличится доля специалистов преподавательского и управленческого корпуса системы образования, обеспечивающих распространение современных моделей доступного и качественного образования. Основными потребителями результатов выполнения проекта станут учителя, эффективно использующие в профессиональной деятельности современные образовательные методики, в том числе информационные коммуникационные технологии.