2. Sidonnaisuudet
Koulutus ja työ:
Terveyskeskuslääkäri, Turun hyvinvointitoimiala HYTO
Diploma for Health Care in Developing Countries Uppsala
1998
Psykoterapeutti 2013
Järjestöt:
Suomen Psykiatriyhdistyksen transkulttuurisen psykiatrian
jaos, hallituksen jäsen
Muuta
PALOMA-hanke, ohjausryhmän jäsen
3. Turun ulkomaalaistoimisto
(itse vuodesta 1999)
Pakolaisten vastaanottovaiheen palveluja vuodesta 1987
Turkulaiset, alle 3 vuotta oleskeluluvan alusta
6 sosiaalityöntekijää, 3 ohjaajaa, KOTO-toiminta (1+ 3+)
Omalääkäri, 3-4 terveydenhoitajaa, lähihoitaja
Erityiskustannusten korvausten
hakeminen, 2-6 milj. euroa/vuosi
Tulkkikeskus yläkerrassa
Psykologit ostopalveluna
Myös mielenterveysongelmat, esimerkiksi kidutuksesta
selvinneiden hoito
Turvapaikanhakijat aiemmin ostopalveluna
4. Luennon aiheita
Mahdollisia ratkaisuja ja ehdotuksia pth näkökulmasta
Kohtaamisista
Turun UT:n toimintatapoja
Koko kehon hoito voimavarana
5. Käypä hoito ei pädekään?
Ruotsalaisessa tutkimuksessa EU-maiden ulkopuolelta
tulleet saivat sydäninfarktin jälkeen 20-30 %
vähemmän hoitosuositusten mukaista lääkitystä
Equal access to treatment? Population-based follow-up of drugs
dispensed to patients after acute myocardial infarction in
Sweden.Ringbäck Weitoft G, Ericsson O, Löfroth E, Rosén M. Eur J Clin
Pharmacol. 2008.
6. Kohtaamispulmia
Valkoisen lääkärin ja ei-valkoisen potilaan välillä oli
vähemmän tunnetason vuorovaikutusta
Yhteinen ymmärrys löytyi huonommin
Kielivaikeudet eivät selittäneet eroja
Schouten ja Meeuwesen. Review. Cultural differences in medical
communication Patient Educ Couns 2006
7. Potilaat ympäri maailmaa toivovat lääkäriltä
kaksisuuntaista vuorovaikutusta ja kumppanuutta
Tutkimus Jaavalla, missä kulttuuri on hierarkkinen
Potilaat olivat yleisesti tyytymättömiä, mutta eivät
ilmaisseet sitä suoraan
Doctor–patient communication in Southeast Asia: a different culture?
Mora Claramita ym. Adv Health Sci Educ Theory Pract. 2013
8. Kielellinen epäsymmetria
Kielellisesti ja epäsymmetrinen tilanne on raskas myös
osaavammalle osapuolelle
Vuorovaikutus lähtee käsistä
Paananen, Jenny 2015 : Kuinka eleet helpottavat
yhteisymmärrystä? Ikoniset ja deiktiset eleet monikulttuurisilla
lääkärin vastaanotoilla. Puhe ja kieli.
Haavoittuva keskustelu Leskelä & Lindholm (toim.) 2011
9. Tulkki on terveydenhuollossa
tärkeä – pt:lle ja työntekijälle
Asioimistulkki! Esim. Kirmayer ym. 2011. Common mental health
problems in immigrants and refugees: general approach in primary
care.
Ammattilainen, vaitiolovelvollisuus
Selkeät käytännöt: tilataan etukäteen, status, kieli (myös
lähetteisiin!)
Ei omaista tai tuttua tulkiksi
Lapsen tehtävä ei ole toimia tulkkina
10. Tulkkaus on herkkä tilanne
Jos huomaat epämukavuutta tai epäluottamusta, koita
selvittää mistä se johtuu
Asiakkaan toivetta tulkista ja tulkin sukupuolesta tulee
pääsääntöisesti kunnioittaa
Pakolaisten ja turvanpaikanhakijoiden tulkkaukset
maksaa valtio
13. Kysy taustasta, perheestä ja
kotoutumisesta
1. käynti (esimerkiksi maahantulotarkastus tai
ensimmäinen kuntakäynti, 40 min):
Lue sairaskertomustiedot, jos vain ehdit (VOK-aika!)
Kohtelias esittäytyminen, tervetuloa Suomeen ja Turkuun
Mistä tulet, mitä kieliä puhut, mikä koulutus ja työhistoria
(voimavaroja), mikä tilanne juuri nyt
Missä perhe, onko toivoa perheenyhdistämisestä?
Onko verkostoa Turussa/Suomessa?
Jos paljon terveysongelmia, aloita niistä
D-vitamiiniresepti kaikille Vitamin D supplementation for
patients with chronic pain. Kragstrup 2011
14. Somatisoiva pakolainen on usein
traumatisoitunut
Traumaattisista kokemuksista on parasta kysyä
suoraan
Esimerkiksi tyyliin: ”Tiedän, että pakolaisilla on usein
ollut vaikea elämä. Onko sinulla ollut rankkoja
kokemuksia, kuten sotaa, vankeutta, väkivaltaa ja
menetyksiä?”. Empaattiset arvaukset voivat olla ok.
Sandra S Crosby. Primary Care Management of Non-English-Speaking
Refugees Who Have Experienced Trauma. JAMA August 7, 2013
Shannon ym. Refugees ´ advice to physicians: how to ask about mental
health. Family Practise May 2014
Cook ja Rhiannon: Pain in the heart; primary care consultations with
frequantly attending refugees. Primary Care Mental Health 2004
15. Traumatisoitunut on usein muistiongelmainen, uneton ja
kipeä
Ärtymys, keskittymisvaikeudet, (pelot, painajaiset)
Paniikkikohtaukset (neuvonta auttaa!)
Moni häpeää oireita, koska pelkää olevansa hullu.
Psykoedukaatio toivoa herättävästi: saat apua
Lääkehoito ei ole ensisijainen, mutta uni tärkeä! Käypä
hoito –suosituksen mukaisesti
Terveydenhoitajat kertovat unen huollosta, liikunta
Kokemuksia: kipu/päänsärkypotilaille amitriptyliini,
ruokahaluttomille mirtatsapiini, melatoniini ok, ei
bentsoja
PTSD perusterveydenhuollossa
16.
17. Mielenterveyden hoidosta
ulkomaalaistoimistossa
Matala kynnys, moniammatillinen työ
Asiakasta tukeva verkosto
24v luku- ja kirjoitustaidoton Mirkku, jolla leikki-ikäinen lapsi ja 6 kk
vauva. Aviomies kurssilla. Käy (koko perhe mukana) toistuvasti
akuutisti hoitajalla ja lääkärillä vauvaan liittyvien huolien ja omien
oireiden ja kipujen vuoksi, mm. rintakehän kipua. Sospuolella
kotoutumissuunnitelma
Vauva voi hyvin, äidille omat ajanvarauskäynnit: rauhoitellaan
rintavaivan suhteen. Keskustelussa toteaa muuttuneensa toisen
synnytyksen jälkeen. Yksinäinen. Mirkku menee lasten kanssa
kotiäitien KOTO-toimintaan 2 kertaa viikossa. Aloitetaan synnytyksen
jälkeiseen masennukseen ssri, (1/2 annos). Alkaa käydä uimahallissa
maahanmuuttajanaisten vuorolla. Vointi paranee.
Mikä auttoi: sosiaaliset kontaktit, Turku tukee liikuntaa,
akuuttikäynneistä hoitosuhteeseen (”etsivä työ”)
18. Matala kynnys psykologille
Kuka tahansa työntekijä (sostt, th) voi ohjata asiakkaan
psykologille, joskus asiakas pyytää sitä itse
Mitään F-diagnoosia tai ongelmanmäärittelyäkään ei tarvita.
Aiemmin kaikille aika, ei toiminut
Työntekijä arvioi, että asiakas voi hyötyä keskustelusta (esim
väkivaltatausta tulotiedoissa) ja asiakas puhuu siitä, mistä
haluaa. Mies/nainen.
Joskus heti, joskus pehmittelyn jälkeen ”voit kokeilla kerran”.
Sama osoite.
Mitään ei ole pakko tehdä, mieti asiaa
Maahanmuuttokriisi, perheongelmat, py, PTSD, OCD,
skitsofrenia, kidutetut. Tarvittaessa tiiviskin terapeuttinen hoito.
Tiivis yhteistyö tarvittaessa, potilaan lupa
19. Kriisityö (näin mm. vältetään
osastohoitoja!)
Joka päivä akuuttihoitaja ja lääkärin akuuttiajat (30 min)
Usein asiakas käy jo psykologilla
35v Iiro, perhe juuri tullut Suomeen. Vaikea migreeni,
aikuistyypin diabetes, voimakas PTSD. Käynnit lääkärillä ja
psykologilla
Omainen menehtyy kotimaassa. Psykologi toteaa, että ei
ole nukkunut pariin yöhön, pelot lisääntyneet, äänet
lisääntyneet – yhteydenotto lääkäriin ja akuuttiaika
Lääkärin mt-arvio. Lisätään lääkitystä, sairasloma, pari
bentsoa mukaan (ei reseptille) ja kontrolli 2-7 pv
Toistuvat keskustelut lääkkeistä ja niiden sivuvaikutuksista
Neurologi, MRI (poissulkumielessä), huoli pois
20. ”Kulttuurierot” tai ehkäpä yleinen sälä
Uusi tulija ei tunne suomalaisia systeemejä, ja nekin
muuttuvat koko ajan
Vink vink lääkkeistä: kaikki purkit vastaanotoille
Uusia asioita: kuntoutus, psykiatria
Aikaa ja kärsivällisyyttä varattava asioiden selittämiseen ja
keskusteluun. Maahanmuuttajien infopisteet avuksi.
Kotouttava ote: asiakkaan kanssa, ei puolesta.
Luottamuksen kannalta ohjaus on olennaista
Virkamies/nainen luo tulijalle kuvaa suomalaisuudesta
21. Kanssakulkija
Mielenterveysongelmista kärsivillä pakolaisilla on
paljon sairauksia ja vammoja
Jokaisella (kielitaidottomalla) pakolaisella pitäisi olla
oma terveydenhoitaja ja omalääkäri
Joku, joka seuraa kokonaisuutta, myös
erikoissairaanhoidon toteutumista (seuraavat ajat,
käyntien toteutuminen, ymmärsikö asiat?)
22. Kurssille ja töihin
Kurssi tai työ/työharjoittelu tukee mielenterveyttä
Tue kurssilla jaksamista. Realismi: kurssilta ei saa olla poissa
ilman sairaustodistusta, jos olet paljon poissa, sinut heitetään
ulos kurssilta. Opettajista usein paljon tukea. Unirytmi,
ihmiskontaktit. Tukee toimijuuden tunnon palautumista (Olli
Snellman ym. 2014).
Esimerkki: nuori mies Pentti, kidutustausta, turhautuneita
kohtaamisia. Ensimmäisellä käynnillä varautunut, ylivireinen,
pyysi koko marraskuuksi sairaslomaa kylmän vuoksi.
Anamneesi, auskultaatiossa kuului vinkunoita ja pt:lle aloitettiin
astmalääke. Parin päivän sairasloma. Seuraava käynti sujui jo
rennommin. Ei (tarvitse) psykologia, ehkä myöhemmin.
VOK-aika ja maahanmuuttopolitiikka murentaa luottamusta
Ihminen haluaa tietää, oletko aidosti kiinnostunut hänestä
Työnohjaaja: luottamus annetaan. Oma ahaa-elämys.
23. Kärsimys on kehollinen kokemus
Kärsimyksen somatisointi on universaali
ilmiö
Ei-länsimaiset ihmiset taipuvaisempia
somatisoimaan?
Kärsimyksen somatisointi on yleismaailmallinen
ilmiö
Pääsylippuoire lääkärille kaikkialla
Laurence Kirmayer. Cultural Variations in the Clinical
Presentation of Depression and Anxiety: Implications for
Diagnosis and Treatment. J Clin Psyc 2001
Maahanmuuttajaväestöllä enemmän Kerkkälä ja Säävälä 2015
24. Psykologinen selittäminen voi johtaa
konfliktiin monikulttuurisessa työssä
Somatisoivat potilaat yrittivät ymmärtää kliinikon
selityksiä. Somaattisen oireilun selittäminen psykologialla
voi olla potilaalle repivää ja estää toipumista.
Ruotsissa Sofie Bäärnhielm ja Solvig Ekblad 2008
haastattelivat focus group -muodossa
perusterveydenhuollon ja psykiatrian työntekijöitä
Uudessa ympäristössä kehon käyttäminen viestimenä on
keino tulla kuulluksi ja otetuksi todesta
Perusterveydenhuollossa ei ollut resursseja
mielenterveyden hoitoon, psykiatrialle ei otettu hoitoon
resurssipulan vuoksi (näin on Suomessakin)
25. Tutkijoiden yhteenveto
Ammattilaiset korostivat luottamuksellisen hoitosuhteen
ja yhteistyön merkitystä. Tähän myös panostettiin
Myös siihen panostettiin, että potilas ymmärtäisi
ammattilaisen käsityksen tilanteesta
Tämä ei sisältänyt potilaslähtöistä työskentelyä, jossa olisi
selvitetty potilaan näkemyksiä sairaudesta
Potilaiden sairausmerkityksiä tai odotuksia hoidon
suhteen ei tutkittu (harvoja poikkeuksia lukuun
ottamatta). Esimerkiksi: mitä oman kulttuurin hoitoja tai
lääkkeitä potilas käyttää?
Työkaluja: Kulttuurinen haastattelu (Venla Lehti luento
10.1. PALOMA
26. Maahanmuuttajan kanssa
Jos oireille kerrotaan uskonnollinen tai
kansanperinteen mukainen selitys, älä tyrmää sitä.
Olet ollut luottamuksen arvoinen! Monta selitystä voi
kulkea rinnakkain (esim. kohtausoireet). Perinteisiä
hoitoja voi käyttää, jos niistä ei ole selvää haittaa.
Myös sähköpostikeskustelu tkl Sari Jonsson, 2017
27. Kehon hoito hoitaa mieltä ja toisin
päin
Perusterveydenhuollossa fyysis-psyykkinen eli
kokonaisvaltainen lähestymistapa on voimavara! Jos vielä
sosiaalinen puoli mukana, sitä parempi
Keskustelu voi kulkea luontevasti päänsäryistä uneen ja
stressiin, menneisyyteen ja tulevaisuuden rakentamiseen
Potilaat näkevät yleensä kokemustensa yhteyden oireisiin,
ahaa-elämyksiä, joskus pitkä tie
Poissulku huolellisesti (hypotyreoosi, dm, sydän- ja
verenkierron sairaudet, anemia), usein monenlaista
yhdessä, pitkäaikainen stressi rasittaa
Vammat muistuttavat traumoista, ja kaikki kivut
Yhteinen ymmärrys ongelmasta ja hoidosta
Poissulku ei riitä, vaan tarvitaan action plan, oireiden
lievittäminen, toimintakyvyn parantaminen (liikunta!)
28. Käypä hoito ei pädekään?
Ruotsalaisessa tutkimuksessa EU-maiden ulkopuolelta
tulleet saivat sydäninfarktin jälkeen 20-30 %
vähemmän hoitosuositusten mukaista lääkitystä
Equal access to treatment? Population-based follow-up of drugs
dispensed to patients after acute myocardial infarction in
Sweden.Ringbäck Weitoft G, Ericsson O, Löfroth E, Rosén M. Eur J Clin
Pharmacol. 2008.
29. Stereotypiat terveydenhuollossa
Stereotypioiden kautta arvioiminen koskee myös
terveydenhuollon ammattilaisia. Ne vaikuttavat
työntekijän tulkintaan potilaan oireista ja käytöksestä.
Ja ne vaikuttavat kliiniseen päätöksentekoon.
Reducing Racial Bias Among Health Care Providers: Lessons
from Social-Cognitive Psychology. Burges ym 2007
30. Miten päästä eroon stereotypioista
”Myös minussa asuu pieni rasisti”
Ihmisen yksilöllisen kohtaamisen kautta pääsee
stereotypioiden yli (vanha kunnon potilaslähtöisyys)
Reducing Racial Bias Among Health Care Providers: Lessons from
Social-Cognitive Psychology. Burges ym 2007
Kysy ihmisiltä ammatista, unelmista, arvoista,
harrastuksista. Kärsivien pakolaisten lisäksi alat nähdä
runoilijoita, rakastuneita, vanhempia, akvaarioharrastajia.
Työkin tulee antoisammaksi.
31. Ei tarvitse stressata kulttuurien osaamisesta
Kysy, miten potilas/perhe toteuttaa omaa kulttuuriaan
Koita empaattisesti nähdä, miten ihminen näkee
ongelmansa ja elämäntilanteensa. Myös ambivalenssin
eri arvojen ja tapojen välissä.
Kleinman ja Benson. Anthropology in the Clinic: The
Problem of Cultural Competency and How to Fix It. 2006