SlideShare a Scribd company logo
1 of 258
KOMUNIKASYON AT
PANANALIKSIK SA
WIKA AT KULTURANG
PILIPINO
KAHULUGAN NG WIKA
• Ang wika ay katangi tanging gamit ng tao sa kanyang
pakikipag-ugnayan sa kapwa. Ito ay sistemang gamit sa
pakikipag talastasan na binubuo ng mga simbolo at
panuntunan.
• - Wika ang gamit sa pagtamo ng kaalaman o kaugnayan sa
kanyang pakikipag-ugnayan sa kapawa, asosasyon, sa
institusyon, at maging pakikipag uganayan kaya Bathala.
• - Ang wika ay sagisag na salitang kaisipan at saloobin. Itoy
isang daan o paraan ng pag hahatid ng kaisipan o palagay sa
tulong ng mga salita na binubuo ng letra at mga tuntunin.
KAHULUGAN NG WIKA
• Ang salitang wika ay nag simula sa salitang latin na
“Lengua” na aang kahulugan ay dila.
• - Ayon kay Sapir, tanging tao lamang ang nakakagawa ng
wika, at likas dito na naipapahayag ang kanyang kaisipan,
damdamin at mga ninais sa pamamagitan ng mga sadyang
isinisagawang simbolo, simbolo na kinokontrol nila.
• - Ang mga antropologo naman ay naniniwala na aang wika ay
nauna pa sa mga tao dito sa daigdig, at kung mayroon mang
wikang masasabi noon, ito ay isang wikang halos
kahalintulad ng sa mga hayop.
KAHULUGAN NG WIKA
• Ang tao sa tulong ng wika ay nakakabuo ng mga paraan upang
maiangkop ang sarili sa kanyang kapaligiran.
• Dahil sa wika naipapahayag ang kaugalian, kaisipan ang wika rin
ang imbakan at igiban ng kultura.
• Ang wika ang ginagamit sa komunikasyon at pakikipagtalastasan,
kabilang na ang palitan ng mga kaalaman kuru-kuro at paniniwala
na siyang malaking bahaging ginagawa ng tao sa lipunang
kanyang ginagalawan.
• Ang wika ay napakahalaga sa buhay ng tao. Dahil sa kahalagahan
ng wika sa tao, hindi kalabisan kung ito man ay pag-ukulan ng
panahaon at masusing pag aaral.
KAHULUGAN NG WIKA
• Dahil sa wika naipapahayag ang kaugalian, kaisipan anfg
wika rin ang imbakan at igiban ng kultura.
• Ang wika ang ginagamit sa komunikasyon at
pakikipagtalastasan, kabilang na ang palitan ng mga
kaalaman kuru-kuro at paniniwala na siyang malaking
bahaging ginagawa ng tao sa lipunang kanyang
ginagalawan.
• Ang wika ay napakahalaga sa buhay ng tao. Dahil sa
kahalagahan ng wika sa tao, hindi kalabisan kung ito man
ay pag-ukulan ng panahaon at masusing pag aaral.
Tungkulin ng Wika
1. Personal- Naipapahayag ang mga sariling
damdamin, pananaw, opinyon at maging
personalidad ngisang indibidwal. Sakop nito ang
mga bulalas ng damdamin tulad ng pagkagulat,
galit,hinanakit at tuwa. Maging ang pagmumura
ay maituturing sa uring ito, kung kaya, ang
ganitong gamit ay nasa ilalim ng alinman sa
formal at informal na talakayan.
Tungkulin ng Wika
2. Imajinativ - Nalulubos ang gamit ng wika
kapag nailapat sa pagsulat o pagbigkas ng mga
akdang pampanitikan. Malikhain ang tunguhin
nito kung kaya karaniwan nang mapapansin ito
sa mga gawang masining o estetiko. Sa pasulat o
pasalita man, nagagamit ito sa mga tula,
awit,kuwento at iba pang nangangailangan ng
talinghaga.
Tungkulin ng Wika
3. Interaksyonal- Mahalaga ang gamit na ito ng wika
sa dahilang sa pamamagitan nito,pinananatili ang
mga relasyong panlipunan. Sa mga magkakaibigan,
nariyanang pagbibiruan at panunukso. Sa mga
magkakamag-anak, nariyan ang mga paanyaya at
pasasalamat. Sa mga pangkat panlipunan, nariyan ang
mga salitang pangkabataan, wika ng mga bakla, at
mga propesyonal na jargon.
Tungkulin ng Wika
4.Informative/Representasyonal- Tulad ng
ngalan nito, ginagamit ang wika dahil na rin sa
pangangailangang maipaalam ang napakaraming
katotohanan, datos at impormasyong hatid ng
mundo.Dahil dito, mas higit na formal ang gamit
na ito ng wika lalo pa’t gamit ito sa pagtuturo,
mga talumpati, pakitang-kuro, pagbabalita o sa
simpleng pag-uulat.
Tungkulin ng Wika
5. Instrumental- Ginagamit ang wika
upang magawa ng isang indibidwal ang
kanyang nais gawin. Pasalita man o
pasulat, magagamit ang wika upang mag-
utos, makiusap, humingi,magmungkahi at
magpahayag ng sariling kagustuhan.
Tungkulin ng Wika
6. Regulatori- Madalas na ginagamit ito ng mga taong may
nasasakupan o mga taong may taglay nakapangyarihang
magpakilos ng kanyang katawan. Kontrolado ng gumagamit
ng wika ang sitwasyon kung kaya, kaya niyang pakilusin ang
sinuman matapos niyang magamit nang ganapang wika. Sa
pasalita, kapansin-pansin ito sa mga talumpati o debateng
ang layunin ay manghimok tulad sa isang halalan. Sa pasulat,
mapapansin ito sa mga memorandum, patakaran,
resolusyon at iba pa.
Tungkulin ng Wika
7. Heuristik - Gamit ito ng taong nais na
matuto at magkamit ng mga kaalamang
akademik at/opropesyonal. Upang kanyang
mabatid, kailangan niyang sumuri, mag-
eksperimento, magtanongat sumagot,
magbigay-kahulugan, makipagtalo at
pumuna.
Katangian ng Wika
1. ANG WIKAAY MASISTEMANG
BALANGKAS
PONEMA- tawag sa makahulugang tunog ng isang wika.
PONOLOHIYA-tawag a makaagham na pag-aaral ng mga ponema
MORPOLOHIYA- tawag sa makaagham na pag-aaral ng morpema
MORPEMA- tawag sa pinakamaliit na yunit ng salita
SINTAKSIS- tawag sa makaagham na pag-aaral ng mga pangungusap.
PANGUNGUSAP-mga salitang pinag-ugnay
DISKURSO-kapag nagkaroon na ng makahulugang palitan ng mga
pangungusap ang dalawa o higit pang tao.
2. Ang wika ay sinasalitang tunog
Uri ng ponema
1.Ponemang Patinig
2.Ponemang Katinig
3. ANG WIKAAY PINIPILI AT
ISINASAAYOS
Sa lahat ng pagkakataon,
pinipili natin ang wikang ating
gagamitin
4. Ang wika ay arbitraryo
Ang wika ay ay binubuo ng mga
pinagkasunduang mga kahulugan na
ikinakabit sa bawat salita. Upang
magkaroon ito ng iisang kahulugan
5. Ang wika ay ginagamit
Ang wika ay kasangkapan sa
komunikasyon at katulad ng iba pang
kasangkapan, kailangang ptuloy
itong ginagamit.
6. Ang wika ay nagbabago
Ang isang wika ay
maaring nadaragdagan
ng mga bagong
bokabularyo.
Teorya sa Pinagmulan ng Wika
Teorya sa Pinagmulan ng Wika
•Teoryang Bow-wow- Isang teoryang
ginagayang mga tunog na nililikha ng
mga hayop gaya ng tahol ng aso, tilaok
ng manok, atbp.; at ng mga tunog ng
kalikasan kaya ng ihip ng hangin, patak
ng ulan, atbp.
Teorya sa Pinagmulan ng Wika
•Teoryang Ding-dong- Itinutukoy
nito ang mga sariling tunog ng lahat
ng bagay sa kapaligiran tulad ng
tsug-tsug ng tren o tik-tak ng orasan.
Teorya sa Pinagmulan ng Wika
•Teoryang Pooh-pooh- Tinutukoy
nito sa mga paggamit ng bibig, na
kung saan nililikha ang mga tunog
na galing sa dala ng emosyon tulad
nga saya, lungkot, galit, atbp.
Teorya sa Pinagmulan ng Wika
•Teoryang Ta-ra-ra Boom De Ay- Ang
teoryang ito ay nagsasabi na ang wika ng
tao ay galing sa mga tunog na nilikha sa
mga ritwal na nagbabagu-bago at
binigyan ng ibang kahulugan katulat ng
pagsayaw, pagtatanim, atbp.
Teorya sa Pinagmulan ng Wika
•Teoryang Sing-song- Isang teorya
na kung saan ang mga unang salita
ay mahaba at musikal, at hindi
maiikling bulalas na pinaniniwalaan
ng marami.
Teorya sa Pinagmulan ng Wika
•Teoryang Yoo He Yo-
Ayon kay A.S Diamond,
ang tao ay natutong
magsalita bunga ng
kaniyang puwersang
Teorya sa Pinagmulan ng Wika
•Teoryang Ta-ta- Galing sa
wikang Pranses, ito ay
nangahulugang paalam
sapagkat kapag ang isang tao ay
nagpapaalam, siya ay
kumakampay ang kamay nang
pataas o pababa.
Teorya sa Pinagmulan ng Wika
•Teoryang Mama- Tinutukoy ito
sa unang sinabi ng sanggol, na
dahil hindi niya masabi ang
salitang ina o ang Ingles na
mother, sinabi niyang mama
kapalit sa mother.
Teorya sa Pinagmulan ng Wika
•Teoryang Hey you!- Ayon sa
linggwistang si Revesz, nagmula ang
wika sa mga tunog na nagbabadya ng
pagkakakilanlan (Ako!) at pagkakabilang
(Tayo!). Napapabulalas din tayo bilang
pagbabadya ng takot, galit o sakit
(Saklolo!). Tinatawag din itong teoryang
kontak.
Teorya sa Pinagmulan ng Wika
•Teoryang Coo coo- Tinutukoy
nito sa mga tunog na nalilikha ng
mga sanggol na ginagaya ng
mga matatanda bilang
pagpapangalan sa mga bagay-
bagay sa paligid.
Teorya sa Pinagmulan ng Wika
•Teoryang Babble Lucky- Ayon
sa teoryang ito, nagmula ang
wika sa mga walang kahulugang
bulalas ng mga tao na
nasuwertehang nakalikha at
iniugnay sa mga bagay-bagay sa
paligid.
Teorya sa Pinagmulan ng Wika
•Teoryang Hocus Pocus- Ayon
kay Boree, ang pinanggalingan
ng wika ay tulad ng
pinanggalingan ng mga mahikal
o relihiyosong aspeto ng
pamumuhay ng ating mga
Teorya sa Pinagmulan ng Wika
•Teoryang Eureka!- Ayon rin kay Boree, ang
ating mga ninuno ay may ideya ng pagtatakda
ng mga arbitraryong tunog upang ipakahulugan
sa mga tiyak na bagay. Nang nalikha ang mga
ideyang iyon, mabilis na iyong kumalat sa iba
pang tao at naging kalakaran sa pagpapangalan
ng mga bagay- bagay.
ANTAS NG WIKA
1. Pormal- ito ang salitang standard dahil
kinikilala, tinatanggap at ginagamit ng higit na
nakararami lalo ng mga nakapag-aral ng wika.
2. Impormal- ito ang mga salitang karaniwan,
palasak, pang-araw-araw na madalas nating
gamitin sa pakikipag-usap at
pakikipagtalastasan sa mga kakilala at kaibigan.
Pormal na wika
1. Pambansa- salitang karaniwang
ginagamit sa mga aklat
pangwika/pambalarila sa lahat ng mga
paaralan. Ginagamit ng pamahalaaan at
itinuturo sa mga paaralan.
Pampanitikan
- ito’y itinituring na nasa pinakamataas na antas ng pakikipag
talastasan. Nagtataglay ito ng katangiang maingat sa pag
papahayag. Ang ,ga salitang kabilang ngpamangtayang ito ay ang
mga sumusunod:
• Wasto at maayos na salita
Hal: Pasensya kana kung hindi ako nakadalo sa iyong kaarawan.
Marami kasi akong tinapos na proyekto na kailangang maispsa sa
itinakdang araw ng aking guro.
• Malalim na salita
Hal. “Nagulumihanan ako sa kanyang tinuran na labis na
ikinabagabag ng akingdamdamin.”
• Matalinghagang salita
Hal. “Kailangang maghigpit-higpit muna tayo ng
sinturon sapagkat napakahirap ng buhay ngayon”.
• Teknikal na salita –ito ay tumutukoy sa mga
terminolohiyang gamit sa isang particular na larangan
tulad ng Medisina, Parmasya, Computer Science atbp.
Hal. Ang abitaminosis (Avitaminosis) ay isang sakit na
sanhi ng kakulangan ng isa o mahigit pang bitamina.
Impormal
Lalawiganin- bokabularyong dayaletal. Gamitin sa
mga particular na pook o lalawiganin.
Kolokyal- ito’y mga pang-araw-araw na salita na
ginagamit sa mga pagkakataong impormal. Pagpapaikli
ng mga salita
Balbal- ito ay tinatawag na slang sa ingles. Sa mga
pangkat-pangkat nagmula ang mga ito upang ang mga
pangkat ay magkaroon ng sariling codes.
Lalawiganin
- ito ay salitang gamit ng isang particular na lugar o
tanging pook, nayon, o lalawigan. Tinatawag din itong
diyalekto.
• Hal.
• Bahay- Tagalog
• Bale- Kapampangan
• Walay- Maguindanaw
Kolokyal
itoy mga karaniwang salitang ginagamit sa araw-araw na pamumuhay
kabilang na rin dito ang mga salitang magaspang na nakasanayan nang
bigkasin lalo na kapag nagugulat, nagagalit, natutuwa, humanhanga, o
nagtutuksuhan atbp. Pagpapaikli ng mga salita
• Hal.
• “Mama, para, sa tabi lang po.” - (sa tuwing bababa sa pampasaherong
sasakyan)
• “Ayoko”- (sa tuwing magpapahayag ng pagtanggi)
• “Kamusta ka.”- (isang paraan ng pagbati)
• “Ay, bruha ! Ano ka ba naman, nakagugulat ka.”
• “Loko mo, magalit sa iyo yan”.
Balbal
• Ito ay itunuturing na nasa pinakamababang antas ng
pakikipag talastasan. Ang ganitong
salita ay kinilalang gamit ng mga taong kalye o ng mga
mababa at walang pinag aralan.
Hal.
• Dyahi- nakahihiya dedbol/dedo- patay
• Epal- makapal, mapapel syota- kasintahan
• Tsugi- napaalis
• Kabilang sa mga salitang balbal ay ang mga salita ng
kabaklaan o gay lingo na kung saan ang
grupo lamang nila ang nagkakaintindihan.
• Hal.
• Baboosh- paalam Charing- biro lang
• Chorvah- loko lang Chaka- pangit
• “Ganda ng lola mo”- tumutukoy sa babaeng kausap
KONSEPTONG PANGWIKA
•WIKANG PAMBANSA
Konseptong pangwika
Wikang Pambansa- Filipino ang wika ng
pilipinas
Ayon sa Merriam-Webster Dictionary, ang
wikang Pambansa ay tumutukoy sa isang wikang
ginagamit nang pasalita at pasulat ng mga
mamamayan ng isang bansa. Ito ang nag-iisang
ikang ginagamit batay sa kultura ng lipunan.
Filipino
De Jure- legal na naayon sa batas na Filipino ang
pambansang wika.
Artikulo XIV, Seksyon 6-9
Seksyon 6. Ang wikang Pambansa ng Pilipinas
ay Filipino. Samantalang nililinang, ito ay dapat
payabungin at pagyamanin pa salig sa umiiral na wika
sa pilipinas at sa iba pang wika.
De Facto- aktuwal na itong
ginagamit at tinatanggap ng
mayorya ng mamayang
Pilipino
KONSEPTONG PANGWIKA
•WIKANG PANTURO
Wikang Panturo
•Nakabatay sa pangkalahatang polisiya sa
wika at programa sa edukasyon ng isang
bansa, ang wikang panturo ay ang wikang
giinagamit na midyum o daluyan ng
pagtuturo at pagkatuto sa sistema ng
edukasyon.
KONSEPTONG PANGWIKA
•WIKANG OPISYAL
Wikang Opisyal
•Ang wikang itinatadhana ng
batas bilang wikang
gagamitin/ginagamit sa mga
opisyal na komunikasyon ng
gobyerno.
KONTITUSYONG 1987 (FILIPINO AT
INGLES BILANG OPISYAL NA WIKA NG
BANSA)
PROBISYONG PANGWIKA ARTIKULO XIV NG
KONSTITUSYON
SEKSYON 7- Ukol sa mga layunin ng komunikasyon
at pagtuturo, ang mga wikang opisyal ng Pilipinas ay
Filipino at hanggat’t walang itinatadhana ang batas,
Ingles.
SEKSYON8- Ang konstitusyong ito ay dapat ipahayag
sa Filipino at Ingles; at dapat isalin sa mga pangunahing
wikang panrehiyon.
BILINGGUWALISMO
Tumutukoy sa kakayahan ng isang taong
makapagsalita ng dalawang wika.
MULTILINGGUWALISMO
Tumutukoy sa kakayahan ng isang
indibidwal na makapagsalita at
makaunawa ng iba’t ibang wika.
Homogenous
Tumutukoy sa pagkakaroon
ng iisang anyo at katangian ng
wika.
Heterogenous
•Pagkakaiba-iba ng uri at
katangian ng isang wika.
BARAYTING PERMANENTE
Dayalekto- Ito ang barayting batay sa
pinanggalingang lugar, panahon, at katayuan sa
buhay ng isang tao.
Idyolek-Ito ang barayting kaugnay ng personal na
kakanyahan ng bawat indibiduwal na gumagamit
ng wika.
BARAYTING PANSAMANTALA
a. Register-Ito ang barayting bunga ng sitwasyon at
disiplina o larangang pinaggagamitan ng wika.
b. Istilo-Ito ang barayting batay sa bilang at katangian
ng kinakausap, at relasyon ng nagsasalita sa kinakausap
c. Midyum-Ito ang barayting batay sa pamamaraang
gamit sa komunikasyon, maaaring pasalita o pasulat
LINGGUWISTIKONG KOMUNIDAD
Tumutukoy sa isang grupo ng mga taong
gumagamit ng iisang barayti ng wika at
nagkakaunawaan sa mga ispesipikong
patakaran o mga alituntunin sa paggamit
ng wika.
UNANG WIKA
Unang wika Kadalasang tinatawag na
katutubong wika o sinusong wika (mother
tongue) ay ang wikang natutuhan at ginamit
ng isang tao simula pagkapanganak hanggang
sa panahon kung kalian lubos nang
naunawaan at nagagamit ng tao ang nasabing
wika.
IKALAWANG WIKA
•IKALAWANG WIKA Wikang
natutuhan at ginagamit ng isang
tao sa labas pa sa kanayang
unang wika.
Barasyon ng Wika
•Barayti -tumutukoy sa pagkakaroon ng
pagkakaiba-iba ng wika
1.Barayti ng wikang Ingles tulad ngAmerican
English, Canadian English,Australian
English,Chinglish
2.Barayti ng wikang Tagalog at Filipino tulad ng
Tagalog-Batangas; Tagalog-Bulacan; Tagalog-
Cavite; Filipino-Manila;Filipino-Cebuano; Filipino-
Tagalog.
Kahalagahan Ng Barayti Ng Wika
1. Napapaunlad ang wika sa pamamagitan ng pagdaragdag
ng mga salitang gagamitin sa
isang lipunan
2. Napaparami nito ang iba’t ibang katawagan ng isang salita
3. Natutulungan nito ang mga tao na makapamili ng mga
salitang gagamitin sa pinakaangkop na paraan
4. Napapalawak nito ang iskolarling pananaliksik pang wika.
Mga Uri at Halimbawa ng Barayti ng Wika
Dayalek-Ito ang pinakakaraniwang Barayti ng wikang
alam at tanggap sa bansang tulad ng Pilipinas. Dahil
ang Pilipinas ay isang arkipelago, nahahati sa mga pulo
ang kinaroroonan ng mga tao na dahilan din upang
makabuo ng kani-kanilang sistema ng pananalita. Ang
dayalek o dialect ay uri ng pagsasalita na nabubuo ayon
sa heograpikong kinabibilangan ng mga mamamayan.
Karaniwang ang pagtanggap sa wikang dayalek ay ayon
sa rehiyon, lalawigan, o bayan na kinaroroonan.
Halimbawa ng Dayalek:
Ang pangungusap na “Anong pangalan mo” ay
maaaring sabihin sa iba’t ibang dayalek.
Tagalog: Anong pangalan mo?
Kapampangan: Nanong lagyu mo?
Ilokano: Anya ti nagan mo?
Waray: Hino ang ngaran mo?
Bisaya: Unsa imu ngalan?
Mga Uri at Halimbawa ng Barayti ng
Wika
• Idyolek- Karaniwang naririnig ito sa mga sikat na personalidad
na nag-iiwan ng marka sa
• pagbitaw ng kanilang linya sa mga programa at pelikula nila.
• Halimbawa ng Idyolek:
• “Hindi kita tatantanan!” -Mike Enriquez
• “May tama ka!” -Kris Aquino
• “Walang himala!” -Nora Aunor
• “Lumipad ang aming team…” -Jessica Soho
• “Handa na ba kayo?” -Korina Sanchez
Mga Uri at Halimbawa ng Barayti ng
Wika
Sosyolek- Naipapangkat din ang mga tao ayon sa
kanilang personalidad, kasarian, at katayuang socio-
ekonomiko. Ang pagkakapangkat na ito ay
nagbubunga rin ng kanilang sariling paggamit at
pagbigkas ng mga salita na tinatawag na sosyolek o
sosyalek. Kadalasan ding umuusbong ang Barayting
ito ayon sa napapanahong uri ng pagsasalita tulad ng
bekimon at jejemon.
Halimbawa ng Sosyolek:
- Mga repa, nomo na. Walwal na! (Jeproks/ balbal)
- Si Yorme, maraming nahuli, mga etneb. (Salitang
kanto/ pinauso ni Mayor Isko Moreno)
- Eow pfouh? Muztah nah? (Jejemon)
- Echoserang frog ka. Chinorva mo akez. (Bekimon/
Gay Linggo)
- Anong chenes mo sa inispluk mo? (Bekimon/ Gay
Linggo)
Mga Uri at Halimbawa ng Barayti ng
Wika
Ekolek- Ang Barayting ekolek ay tumutukoy sa mga salita at wikang
ginagamit sa loob ng tahanan at kadalasang tumatatak sa mga bata. Ito
rin ay ang ginagamit sa pakikipag-usap araw-araw.
Halimbawa ng Ekolek:
- Mom, dad/ Nanay, tatay/ Mommy, daddy/ Ma, pa
- pamingganan/ platuhan/ lagayan ng kubyertos
- CR/ banyo/ kubeta/ palikuran
- itaas/ second floor
- mamam/ tubig
Mga Uri at Halimbawa ng Barayti ng
Wika
• Etnolek- Mayroon namang mga salitang likas at naging
pagkakakilanlan na ng mga pangkat etniko sa bansa. Ang tawag
sa Barayting nabuo nila ay etnolek.
• Halimbawa ng Etnolek:
• Adlaw – araw, umaga
• Bagnet – sitsarong gawa sa Iloko
• Vakuul – pantakip sa ulo ng mga taga-Batanes o Ivatan
• Palangga – mahal, iniirog, sinta
• Banas – mainit, maalinsangan, pagkayamot
Mga Uri at Halimbawa ng Barayti ng
Wika
• Creole- Kasama rin sa Barayti ng wika ang pagkakahalo ng wika o salita ng
mga indibidwal mula sa magkaibang lugar o bansa. Ang tawag dito ay
creole.
• Halimbawa ng Creole:
• Mga kataga at pangungusap sa wikang Chavacano
• “De donde lugar tu?” (Taga-saan ka?)
• “Adios!” (Paalam)
• “Buenos dias!” (Magandang umaga!)
• “Buenas noches.” (Magandang gabi.)
• “Mi nombre?” (Ang pangalan ko?)
Mga Uri at Halimbawa ng Barayti ng
Wika
Pidgin - Mayroon namang Barayti ng wika na walang pormal na estruktura.
Tinatawag na pidgin ang mga wikang ginagamit ng dalawang indibidwal mula sa
magkaibang bansa upang magkaintindihan. Maituturing na pinakatanyag na
halimbawa ng pidgin ay ang English carabao ng mga Pilipino o pagsasalita ng wikang
English nang hindi tuwid o hindi wasto. Isa ring halimbawa ay ang barok na Filipino
ng mga Chinese na naninirahan sa bansa.
Halimbawa ng Pidgin:
“You go there… sa ano… there in the banyo…” (English carabao)
“Ako benta mga prutas sa New Year para swerte.” (Chinese na sumusubok mag-
Filipino)
“What’s up, madrang piporrrr…” (Koreanong si Ryan Bang sa kaniyang programa)
“Ikaw bili sa kin daming tikoy…” (Chinese na sumusubok mag-Filipino)
“I am… you know!” (English carabao)
Mga Uri at Halimbawa ng Barayti ng
Wika
Register - May mga uri naman ng wikang
ginagamit lamang sa isang partikular o
espisyalaisadong domain. Ang Barayting ito ay
tinatawag na register. May tiyak na pakahulugan
ang mga salitang ginagamit dito na tanging ang
mga taong kabilang sa isang partikular na pangkat
lamang ang nakaiintindi o nakauunawa.
May tatlong uri ng dimensyon ang
Barayting
register.
- Field o larangan – ito ay tumutukoy sa larangan o kabuhayan ng taong gumagamit
nito. Masasabi ring ang ‘jargon’ ng mga larangan o field ay kasama sa dimensyong
ito
- Mode o modo – nababatid kung paano isinagawa ang komunikasyon
- Tenor – nakaayon naman ito sa relasyon ng mga gumagawa ng komunikasyon o
pag-uusap
Halimbawa ng Register:
ENT (ears, nose, and throat) – medical jargon
MSMEs (micro small medium enterprises) – business jargon
AWOL (absence without leave) – military jargon
Wer na u, dito na me? – paraan ng pagte-text ng mga Pilipino
Hu u? txtbak – paraan ng pagte-text ng mga Pilipino
•Lumikha ng sayaw na naghahambing
sa una at ikalawang wika sa
konseptong pangwika.
TikTok
BARAYTI NG WIKA
1. Dayalek
• Ito ang barayti ng wika na ginagamit ng partikular na pangkat ng mga
tao mula sa isang partikular na lugar tulad ng lalawigan, rehiyon o bayan.
Maaaring gumamit ang mga tao ng isang wikang katulad ng sa iba pang
lugar subalit naiiba ang punto o tono, may magkaibang katawagan para sa
iisang kahulugan, iba ang gamit ng salita para sa bagay, o magkaiba ang
pagbuo ng mga pangungusap na siyang nagpapaiba sa dayalek ng lugar sa
iba pang lugar.
• Ang halimbawa ng dayalek ay ang pagsasalita ng Tagalog ng mga taga-
Batangas na naglalagay ng “e” sa dulo gaya ng “ala e.
HALIMBAWA: AWIT
2. Idyolek
•Ito ang sinasalita ng pangkat ng mga tao na mayroong
pansariling paraan ng pagsasalita ang bawat isa.
Napatunayan nito na hindi homogeneous ang wika
sapagkat may pagkakaiba ang paraan ng pagsasalita ng
isang tao sa iba pang tao. Ilan sa mga personalidad na
gumagamit ng idyolek ay sina Marc Logan, Noli De Catro,
Mike Enriquez at Kris Aquino
3. Sosyolek
• Ito ang barayti ng wikang nakabatay sa katayuan o antas
panlipunan o dimensyong sosyal ng mga taong gumagamit ng
wika. Kapansin-pansin ang mga tao na nagpapangkat-pangkat
batay sa ilang katangian tulad ng kalagayang panlipunan,
paniniwala, oportunidad, kasarian, edad at iba pa. Madali
nating malalaman ang pagkakaiba sa paraan ng pagsasalita ng
kabataan sa matatanda, ang mga nakapag-aral sa hindi
nakapag-aral at babae sa lalaki. Maihahanay sa sosyolek na
barayti ng wika ang gay lingo, conyospeak, jejemon, jargon.
4. Etnolek
•Ang salitang ito ay nagmula sa etniko at dayalek na
taglay nito ang mga salitang nagiging bahagi ng kanilang
pagkakakilanlan ng isang pangkat etniko. Halimbawa ay
ang salitang vakkul na ibig sabihin ay pantakip sa ulo
at ang salitang palangga na nangangahulugang mahal o
minamahal.
Ano ang
gamit ng
sandok?
Mga tungkulin o gamit ng
wika
1. instrumental
•Tungkulin ng wikang ginagamit
sa pagtugon sa mga
pangangailangan. Nagagamit
ang tungkuling ito sa pakikiusap
o pag-uutos.
Mga Bigkas na ginaganap o performative
utterences
•Panghihikayat
•Pagmumungkahi
•Pag-uutos o pagpilit
•Pakikiusap
•pagpapahayag
halimbawa
Ang pagpilit mo sa iyong
kamag-aral na manood ng
concert ng gusto mong banda.
Ang paghingi mo ng
kapatawaran sa iyong kaibigan
Ang pagpapalabas ng palabas sa isang
commercial.
Gumawa ng pangungusap na Instrumental
•Magmungkahi sa
iyong mga kamag-
aral na nahihirapan
sa pagsagot ng
kanilang self-
learning modules.
2. Regulatori
•Tungkulin ng wikang ginagamit sa
pagkontrol o paggabay sa kilos o
asal ng ibang tao. Ito ang
pagsasabi kung ano ag dapat o
hindi dapat gawin.
Bigkas na ginaganap operformative
utterences
•Pagtatakda ng mga tuntunin
•Pagbibigay ng mga panuto
•Pagsang-ayon o pagtutol
•Pag-alalay sa kilos o gawa
halimbawa
Bawal manigarilyo dito. Panatilihin ang sosyal
distancing.
Panuto sa mga
pagsusulit.
sitwasyon
•Magbigay ka ng
panuto sa iyong
kapatid para
marating niya ng
mabilis na
paraan ang
palengke.
•Tandaan at sundin mo ang mga
palatandaan ibinilin ko sayo. Liliko
ka sa unang kanto at mag-ingat ka
sa pagtawid.
•Tungkulin ng wikang ginagamit
ng tao sa pagtatatag,
pagpapanatili at pagpapatatag
ng relasyong sosyal sa kapwa.
3. Interaksyonal
halimbawa
Pagbati ng magandang umaga.
Pangangamusta sa mga kaibigan.
4. personal
•Ang tungkulin ng wikang
ginagamit sa pagpapahayag
ng sariling damdamin o
opinyon.
Bigkas na ginaganap operformative
utterences
•Papagsulat ng diary
•Pagpapahayag ng tuwa,
paghanga, galit, pagkabalisa,
pagkayamot, at iba pa.
halimbawa
Pagsulat ng Journal.
Pagpost ng status sa social media account na
nagpapahayag ng sariling pananaw o opinion
hinggil sa isang usapin.
sitwasyon
•Masaya ka sa pagpapahintulot
IATF na makalabas na dahil sa
esensyal na Gawain ang mga
may edad na labing lima (15
pataas). Paano mo ito ipopost
bilang fb status?
5. heuristik
•Tungkulin ng wika na
ginagamit sa paghahanap
o paghingi ng
impormasyon
Bigkas na ginaganap operformative
utterences
•Pagtatanong
•Paggawa ng hypothesis
•Pagtuklas
•Pag-eekperimento
•Pag-uulat
•pangangatwiran
halimbawa
Pagbabasa ng libro, pahayagan,
magazine
Panonood ng telebisyon.
6. impormatib
•Ginagamit sa
pagbibigay ng
impormasyon.
halimbawa
Pagsagot sa survey.
7. Imahinatibo
•Tungkulin ng wikang ginagamit
sa pagpapahayag ng
imahinasyon sa malikhaing
paraan.
Halimbawa
Malikhaing Pagsulat.
Malikhaing pagbigkas.
•Tukuyin ang gamit ng wika sa
mga sumusunod na
sitwasyon.
•A. Instrumental
•B. Regulatori
•C. Impormatibo
•D. Interaksyonal
•E. Personal
•F. Heuristiko
•G. Imahinatibo
•1. Pag-imbita sa
kasal ng iyong
kaibigan.
•2. Pagtuturo ng
aralin sa silid-
aralan.
A. Instrumental
B. Regulatori
C. Impormatibo
D. Interaksyonal
E. Personal
F. Heuristiko
G. Imahinatibo
a. Instrumental
B. Regulatori
C. Impormatibo
D. Interaksyonal
E. Personal
F. Heuristiko
G. Imahinatibo
3. Paskil na
babala sa kalye.
4. paglalagay
ng malaking
billboard
• 5. Pagpopost sa
social media ng
personal na
gawain at
nararamdaman.
• 6. pakikipanayam
sa mayor ng isang
lugar patungkol sa
ipapatupad na
community
guidelines.
a. Instrumental
B. Regulatori
C. Impormatibo
D. Interaksyonal
E. Personal
F. Heuristiko
G. Imahinatibo
•7.Pagsaliksik sa
hinggil sa
climate change
•8. Pagsali sa
mga spoken
poetry.
a. Instrumental
B. Regulatori
C. Impormatibo
D. Interaksyonal
E. Personal
F. Heuristiko
G. Imahinatibo
•9. Paglalagay ng
keep right sa mga
hagdanan
•10. Pangangamusta
sa iyong Tita
a. Instrumental
B. Regulatori
C. Impormatibo
D. Interaksyonal
E. Personal
F. Heuristiko
G. Imahinatibo
•1. Pag-imbita sa
kasal ng iyong
kaibigan.
•2. Pagtuturo ng
aralin sa silid-
aralan.
1. A. Instrumental
2. C. Impormatibo
3. Instrumental
4. Regulatori
3. Paskil na
babala sa kalye.
4. paglalagay
ng malaking
billboard
• 5. Pagpopost sa
social media ng
personal na
gawain at
nararamdaman.
• 6. pakikipanayam
sa mayor ng isang
lugar patungkol sa
ipapatupad na
community
guidelines.
5. E. Personal
6. F. Heuristiko
•7.Pagsaliksik sa
hinggil sa
climate change
•8. Pagsali sa
mga spoken
poetry.
7. F. Heuristiko
8. G. Imahinatibo
•9. Paglalagay ng
keep right sa mga
hagdanan
•10. Pangangamusta
sa iyong Tita
9. B. Regulatori
10. D. Interaksyonal
kasunduan
•Pumili ng isang gamit ng wika na ating tinalakay.
Gawan ito ng maiksing video presentasyon gamit
ang iyong cellphone. Tiyakin na matukoy at
maipaliwanag ang mga performative utterences sa
sitwasyong inyong gagawin.
Kasaysayan ng pag-unlad ng
wikang pambansa
•Ang Pilipinas ay may
pinakamaraming dayalekto. Sa
mahigit na pitong libong pulo
mayroon tayo, higit sa apat na
raang iba’t ibang dayalekto o
wikain ang ginagamit.
•Kung hindi tumagal nang mahigit
na 330 ang pagkakaalipin may
malawak na wikang nauunawaan at
ginagamit ng nakararaming Pilipino.
Mga batas, kautusan, proklama
o kautusan sa wikang pambansa
1935 saligang batas ng pilipinas (Seksyon 3,
Artikulo XIV)
•Sa Saligang Batas ng Pilipinas, nagtadhana
ng tungkol sa wikang Pambansa: “ Ang
kongreso ay gagawa ng mga hakbag tungo
sa pagpapaunlad at pagpapatibay ng isang
wikang Pambansa na batay sa isa sa mga
umiiral na katutubong wika.”
Oktubre 27, 1936
•Oktubre 27, 1936 Itinagubilin ng Pang. Manuel L.
Quezon sa kanyang mensahe sa Asemblea
Nasyonal ang paglikha ng isang Surian ng
Wikang Pambansa na gagawa ng isang pag-aaral
ng ga wikang katutubo sa Pilipinas, sa layuning
makapagpaunlad at makapagpatibay ng isang
wikang panlahat na batay sa isang wikang
umiiral.
Nobyembre 13, 1936
•Nobyembre 13, 1936 Pinagtibay ng
Batasang Pambansa ang Batas Komonwelt
Blg. 184 na lumikha ng isang Surian ng
wikang Pambansa at itinatakda ang mga
kapangyarihan at tungkulin niyon.
Tungkulin ng Surian ng Wikang Pambansa
• Tungkulin ng Surian ng Wikang Pambansa
• 1. Pag-aaral ng mga pangunahing wika na ginagamit ng may kalahating
milyong Pilipino man lamang;
• 2. Paggawa ng Paghahambing at pag-aaral ng talasalitaan ng mga
pangunahing dayalekto;
• 3. Pagsuri at pagtiyak sa ponetika at ortograpiyang Pilipino;
• 4. Pagpili ng katutubong wika na siyang magiging batayan ng wikang
Pambansa na dapat umaayon sa
• A. Ang pinakamaunlad at mayaman sa panitikan
• B. Ang wikang tinatanggap at ginagamit ng pinakamaraming Pilipino.
Enero 12, 1937
•Enero 12, 1937 Hinirang ni Pang. Manuel L.
Quezon ang mga kagawad na bubuo ng
urian ng Wikang Pambansa alinsund sa
tadhana ng Seksyon1, Batas Komonwelt
Blg. 184, sa pagkakasusog ng batas
komonwelt Blg. 333.
Mga Hinirang na kagawad
• Mga Hinirang na kagawad
• Jaime C. Veyra- Visayang Samar
• Cecilio Lopez- Tagalog(Pangulo)
• Santiago A. Fonacier- Ilokano(Kalihim at Punong Tagapagpaganap)
• Mga Kagawad
• Filemon Sotto – Visayang Cebu
• Felix Salas-Rodriguez- Visayang Hiligaynon
• Casimiro F. Perfecto – Bikol
• Hadji Butu- Muslim
Hunyo 18, 1937
•Pinagtibay ang Batas ng Komonwelt
Blg. 333 na nagsususog sa ilang
seksyon ng Batas ng Komonwelt Blg.
184
Nobyembre 9, 1937
•Alinsunod sa tadhana ng batas komonwelt Blg.
184, ang surian ng Wikang Pambansa ay
nagpatibay ng isang resolusyon na roo’y
ipinahahayag na ang Tagalog ay siyang halos
lubos na nakatutugon sa mga hinihingi ng Batas
ng Komonwelt Blg. 184, kayat itinagubilin niyon
sa Pangulo ng Pilipinas na iyon ay patibayin
bilang saligan ng wikang Pambansa.
Disyembre 30, 1937
•Bilang pag-alinsunod sa tadhana ng Bats ng
komonwelt Blg. 184, sa pamamagitan ng
kautusang Tagapagpaganap Blg. 134 ay
ipinahayag ng Pang. Quezon ang Wikang
Pambansa ng Pilipinas na batay sa Tagalog.
Abril 1, 1940
• Sa pamamagitan ng kautusang Tagapagpaganap Blg.
263 ay binigyang-pahintulot ang pagpapalimbag ng
isang Diksyunaryo at isang Gramatika ng Wikang
Pambansa, at Itinakdang mula sa Hunyo 19, 1940 ay
pasisimulan anng ituro ang wikang Pambansa ng
Pilipinas sa lahat ng paaralang-bayan at pribado sa
buong bansa.
ABRIL 12, 1940
•Pinalabas ng kalihim Jorge Bocobo ng
pagtuturong Pambayan ang isang Kautusang
Pangkagawaran; ito’y sinundan ng isang sirkular
(Blg. 26 serye 1940) ng Patnugot ng Edukasyon
Celedonio Salvador. Ang pagtuturo ng wikang
Pambansa ay sinimulan muna sa matas at
paaralang normal.
Hunyo 7, 1940
•Pinagtibay ang batas ng komonwelt Blg.
570, na nagtatadhana, bukod sa iba pa,
na ang Pambansang Wika ay magiging
isa na sa mga wikang opisyal ng Pilipinas
simula sa Hulyo 4, 1940.
Marso 26, 1954
•Nilagdaan ng Pangulong ramon Magsaysay ang
Proklama Blg. 186 na nagsusog sa Proklama blg.
12, serye ng 1954, na sa pamamagitam nito’y
inililipay ang panahon ng pagdiriwang ng lingo
ng wikang Pambansa taon-taon simula sa ika-13
hanggang ika-19 ng Agosto. Nakapaloob sa
panahong saklaw ang pagdiriwang ng kaarawan
ni Quezon (Agosto 19)
Agosto 13, 1959
•Pinalabas ng Kalihim Jose E. Romero ng
Kagawaran ng Edukasyon ang Kautusang
Pangkagawaran Blg. 7, nanagsasaad na
kalian ma’y tutukuyin ang Wikang
Pambansa, ang salitang PILIPINO ay siyang
gagamitin.
Oktubre 24, 1967
•Nagglagda ang pangulong Marcos ng
isang Kautusang Tagapagpaganap Blg.
96, na nagtatadhanang ang lahat ng
gusali, edipisyo at tanggapan ng
pamahalaan ay papangalanan na sa
Pilipino.
Marso 27, 1968
• Pinalabas ng kalihim Tagapagpaganap Rafael M. Salas ang
Memorandum Sirkular blg. 172 na nagbibigay-diin sa
pagpapairal ng Kautusang Tagapagpaganap Blg. 96, at
bilang karagdagan ay iniatas din na ang mga letterhead ng
mga kagawaran, tanggapan at mga sangay ng pamahalaan
ay nararapat na nasusulat sa Pilipino, Kalakip ang
kaukulang teksto sa Ingles. Iniatas din na ang pormularyo
ng panunumpa sa tungkulin ng mga pinuno at emleyado
ng pamahalaan ay sa Pilipino gagawin.
Agosto 5, 1968
•Pinalabas ang Memorandum Sirkular Blg.
199 na nilagdaan ni Kalihim
Tagapagpaganap Rafael M. salas na
nanawagan sa mga pinuno at empleyado ng
pamahalaan na umalo sa mga seminar sa
Pilipino na idaraos ng Surian ng Wikang
Pambansa sa lahat ng purok pangwika.
Agosto 6, 1968
•Ang Kautusang Tagapagpaganap Blg. 187 ay
nilagdaan ng Pangulo na nag-aatas sa lahat ng
kagawaran, kawanihan, tanggapan at iba pang
sangay ng pamahalaan na gamitin ang wikang
Pilipino hanggat maari sa Linggo ng Wikang
Pambansa at pagkaraan nito, sa lahat ng opisyal
na komunikasyon at transaksyon ng pamahalaan.
Agosto 7, 1969
• Ang Memorandum Blg. 277 ay pinalabas ni Kalihim
Tagapagpagganap Ernesto M. Maceda na bumabago sa
Memorandum sirkular Blg. 199 na nananawagan sa mga
pinuno at empleyado ng pamahalaan na dumalo sa mga
seminar sa Pilipino na idaraos ng Surian ng Wikang
Pambansa sa lahat ng purok pangwika hanggang sa ang lahat
ng pook ay masaklaw ng kilusang pangkapuluan sa
pagpapalaganap ng Wikag Pambansa.
Agosto 17, 1970
•Pinalabas ni Kalihim Tagapagpaganp Alejandro
Melchor ang Memorandum Sirkular Blg. 384 na
nagtatalaga komunikasyon sa Pilipino sa lahatng
departamento, kawaniha, tanggapan at iba pang
sangay ng pamahalaan, kabilang ang mga
korporasyong ari o kontrolado ng pamahalaan.
Marso 4, 1971
•Pinalabas ng Kalihim Tagpagpaganap Alejandro
Melchor ang Memorandum Sirkular Blg. 443 na
hinihiling sa lahat ng tanggapan ng pamahalaan
na magdaos ng palatuntunan sa alaala ng ika-
183 anibersaryo ng kapanganakan ni Francisco
(Balagtas) Baltazar sa Abril 2, 1971.
Marso 16, 1971
•Nilagdaan ni Pang. Ferdinand E. Marcos ang
kautusang Tagpagpaganap Blg. 304 na
nagpapanauli sa Surian ng Wikang
Pambansa at nililiwanag ang kanyang mga
kapangyarihan at tungkulin
Kapangyarihan, tungkulin at Gawain ng Surian
ng Wikang pambansa
•1. Maghayag ng mga kinakailangang panuntunan
at mga alintuntunin, na alinsunod sa mga
pamantayang umiiral at tumutugon sa mga
pinakabagong kaunlaran sa agham ng
lingguwistika tungo sa pagpapalawak at
pagpapalakas ng Wikang Pambansa.
Kapangyarihan, tungkulin at Gawain ng Surian
ng Wikang pambansa
•2. Ialinsbay sa panahon ang gramatika ng Wikang
Pambbansa.
•3. Magpanukal ng diksyonaryo, tesauro,
ensaklopidya o ano mang kasangkapang
lingguwistik ayon sa mga pinakabagong
leksikograpiya, pilosopiya at pagkatha ng
ensayklopidya.
Kapangyarihan, tungkulin at Gawain ng Surian
ng Wikang pambansa
• 5. Pah-aralan at pagpasyahan ang mga pangunahing
isyung may kinalaman sa Wikang Pambansa
• 6. Magpanukala ng ma patakarang naglalayon ng
maramihang produskyon ng mga aklat, pamphlet at
katulad ding babasahin sa Wikang Pambansa sa uri at
obrang, orihinal;at
• 7. Isagawa ang iba pang kaugnay ng Gawain.
Hulyo 29, 1971
•Itinadhana ng Memorandum Sirkular Blg. 488 na
humihiling sa lahat ng tanggapan ng pamahalaan
na magdaos ng palatuntunan sa pagdiriwang ng
Linggo ng wikang Pambansa, Agosto 13-19.
Disyembre 1, 1971
• Nilagdaan ni Pang. Marcos ang kautusang Panlahat
Blg. 17 , na annag-uutos na limbagin sa Pilipino at
Ingles sa Official gazette at gayon din sa mga
pahayagang may malawak na Sirkulasyon bago idaos
ang plebisito para sa ratipikasyon ng Saligang batas,
Enero 5, 1973.
Disyembre 1972
•Nag-atas ang Pang. Ferdinand Marcos sa
Surian ng Wikang Pambansa na ang
Saligang Batas ay Isalin sa mga wikang
sinasalita ng may limampung libong
mamayan, alinsunod sa probisyon ng
saligang batas (Artikulo XV, Seksyon 3)
1973 saligang batas , Artikulo XV, Seksyon 3,
ganito ang sinabi
• Ang saligang-batas na ito ay dapat ipahayag sa ingles at Pilipino, ang
dapat na mga Wikang Opisyal, at isalin sa bawat dayalektong
sinasalita ng mahigit sa limampung libong taong-bayan, at sa Kastila
at Arabik. Sakaling may hidwaan, ang tekstong Ingles ang mananaig.
• Ang pambansang Asamblea ay dapat gumawa ng mga hakbang tungo
sa pagpapaunlad at pormal na adapsyon ng panlahat na Wikang
Pambansa na makikilalang Filipino.
1974 Hunyo 19
• Nilagdaan ni Kalihim Juan L. Manuel ng Edukasyon at
kultura ang Kautusang Pangkagawaran Blg. 25 na
nagtatadhana ng mga panuntunan sa pagpapatupad
ng patakarang edukasyong bilingguwal sa mga
paaralan na magsisimula sa taong-aralan 1974-1975.
Ang kautsang ito ay alinsunod sa mga tadana ng
Saligang-Batas ng 1972.
Hulyo 21, 1978
•Nilagdaan ng Ministro ng Edukasyon
atkultura Juan l. Manuel ang kautusang
Pangministri Blg. 22 na naguutos na isama
ang Pilipino sa lahat ng kurikulum na
pnadalubhasang antas.
Agosto 12, 1986
•Nilagdaan ni Panguoong Corazon C.
Aquino ang Proklamasyon Blg. 19 na
kumikilala sa Wikang Pambansa na
gumagawa ng napakahalagang papel sa
himagsikang pinasiklab ng
Kapangyarihang Bayan na nagbunsod sa
bagong pamahalaan.
Pebrero 2, 1987
•Sek. 6. Ang wikang Pambansa ng
Pilipinas ay Filipino. Samatalang
Nililinang, it ay dapat payabungin at
pagyamanin pa salig sa umiiral na wika
sa Pilinas at iba pang mga wika.
Seksyon 7
•Ukol sa mga layunin ng komunikasyon at
pagtuturo, ang mga wikang opisyal ng
pilipinas ay Filipino at hanggat walang
ibang itinatadhana ang batas , Ingles.
Sekyon 8
•Ang Konstistusyong ito ay dapat
ipahayag sa filipino at ingles at
dapat isalin sa mga pangunahing
wikang panrelihiyon, arabik at
kastila.
Seksyon 9
• Dapat magtatag ang kongreso ng isang komisyon ng
wikang Pambansa na binubuo ng mga kinatawan ng
ia’t ibang mga rehiyon at mga disiplina na
magsasagawa, mag-uugnay at magtataguyod ng mga
pananaliksik sa Filipino at iba pang ma wika para sa
kanilang pagpapaunlad, pagpapalaganap at
pagpapanatili.
Resoluyong 96-1 ng komisyon sa wikang
Filipino
•Ang Filipino ay ang katutubong wika na ginagamit sa
buong Pilipinas bilang wika ng Komunikasyon ng mga
etnikong grupo. Katulad ng iba pang wikang buhay, ang
Filipino ay dumaraan sa proseso ng paglinang sa
pamamagitan ng mga panghihiram sa mga wika sa
Pilipias at mga di-katutubong wika at ebolusyong ng
iba’t ibang barayti ng wika para sa iba’t bang saligang
sosyal, at para sa mga pksa ng talakayan at iskolarling
pagpapahayag.
Agosto 25, 1988
• Nilagdaan ng Pang. Corazon C. Aquino ang kautusang
tagapagpaganap Blg. 335 na nagtatagubilin sa lahat ng
departamento, kawanihan, tanggapan, ahensya at
kaparaanan ng pamahalaan na gumawa ng mga
kinakailangang hakbang para sa paggamit ng wikang
Filipino sa mga opisyal na transaksyon, komunikasyon
at Korespondensya.
Magsaliksik hinggil sa paksang itatakda sa
inyo at sumulat ng sanaysay hinggil doon.
• 1. Ang Sitwasyong Pangwika sa Panahon ng kastila
• 2. Ang Sitwasyong Pangwika sa Panahon ng Rebolusyong Pilipino
• 3. Ang Sitwasyong Pangwika sa Panahon ng Amerikano
• 4. Ang Sitwasyong Pangwika sa Panahon ng hapon
• 5. Ang Sitwayong pangwika sa Panahon ng Pagsasarili
• 6. Ang Sitwasyong Pangwika sa Panahon ng Bagong Republika hanggang
sa Kasalukuyan
•Gawan ng Video
documentary ang itinakda sa
inyong paksa. Gamiting gabay
ang isinulat ninyong
sanaysay.
Mga sitwasyong Pangwika sa
Pilipinas
“Kung ano ang wika mo, iyon ang
pagkatao mo… Sa larangang Pambansa ang
karanasan at kaalaman ng gumagamit na
bayan”.
-VIRGILIO S. ALMARIO
Mga sitwasyong pangwika sa pilipinas
•Malaking hamon sa pambansang wika
ng Pilipinas.
•Sari-sari ang kinaharap sa gitna ng
pagbabago ng panahon at
modernisasyon ng lipunan.
•Ang mayamang kultura,
kasaysayan at makulay
na politika sa bansa ang
nagbubunsod ng
pagbabago sa sitwasyon
ng polisiyang pangwika
sa edukasyon at iba pang
aspekto ng lipunan.
Multilingguwal at multi
kulturalang pilipinas
pilipinas
•Multilingguwal at
multicultural ang pilipinas
•Arkipelago ang ating bansa kung
kaya’t ang katangiang
heograpikal nito ang nagdudulot
ng pagkakaiba-iba ng wika at
kultura
•Mahigpit na magkaugnay ang
wika at kultura kung kaya’t
nasasalamin sa wika ang ano
mang katangiang pisikal at
kultural ng bansa.
Mcfarland 2004
•May lagpas isang daang
(100) magkakaibang wika
ang Pilipinas.
Nolasco 2008
•Mayrong humigit kumulang 170
iba’t ibang wika sa iba’t ibang
pulo ng pilipinas
Nolasco 2008 batay sa sensus (2000)
•Tagalog- 21.5 milyon Cebuano -18.5 milyon
Ilocano- 7.7 milyon Hiligaynon- 6.9 milyon
Bicol- 4.5 milyon Waray- 3.1milyon
Kapampangan- 2.3 milyon Pangasinan- 1.5 milyon
Kinaray-a- 1.3 milyon Tausug- 1 milyon
Maranao- 1 milyon Maguindanao- 1 milyon
filipino
•Lingua Franca ng Bansa. Pinapakita na
65 milyon mula sa kabuuang 76 milyong
mga Pilipino o 85.5 % ng kabuuang
populasyon ay may kakayahang
magsalita ng pambansang wika
(Gonzales 1998)
Pangunahing ikalawang wika
•Ayon sa isang sarbey na isinagawa
ng Social Weather Station (sa
Gonzales, 1998) noong 1994, 74%
ang nagsabing nakaiintindi ng
wikang Ingles kapag kinakausap sila
gamit ito.
Lehitimong wika sa pilipinas
•Sa kabila ng pagkakaroon ng
pambansang wika ng Pilipinas,
nananatiling makapangyarihang wika
ang Ingles sa ating lipunan.
Ayon sa social weather station noong
2008(Nolasco, 2008)
• 76%-pilipinong nasa sapat na gulang ang nagsabing
nakauunawa at nakapagsasalita sila ng ingles
• 75%- nakapagbabasa sila sa wikang ingles
• 61%- nagsabing nakapagsusulat sila sa wiakng ingles
• 38% ang nagsabing nag-iisip sila gamit ang wikang
ingles.
•Bilang pinakamakapangyarihang
wika ng mundo, patuloy ang
wikang Ingles bilang Wikang
panturo sa iba’t ibang bahagi ng
daigdig.
•Maraming Pilipino ang nanatiling
naiimpluwensyahan at gumagamit ng
wikang Ingles sa iba’t ibang antas sa
kabila ng pagkakaroon ng pambansang
wika ng Pilipinas.
•Kasama sa opisyal na wika ang
Ingles at bagama’t Filipino ang
pambansang wika, ingles pa rin ang
mas ginagamit sa Sistema ng
edukasyon at print media.
Wikang global ang wikang
filipino
•Ang kalagayang pang-ekonomiya sa
bansa ang nagtutulak sa mga Pilipinong
magtrabaho sa ibang bansa at maging
Overseas filipino Workers (OFW)
•Ilan sa mga mauunlad na Departamento
ng Filipino at mga kaugnay na programa
ang matatagpuan sa University of
Hawaii-Manoa at Philippines Studies
Program sa Osaka University sa Japan.
Wikang Filipino sa social
media
•Binago ng social media ang
pamamaraan ng pamumuhay
ng milyon-milyong Pilipino.
•Porma ng Komunikasyon, hindi
rin maitatwa na simbolo ng
panlipunang istattus ang access
sa internet.
Pilipinas
•Tinaguriang Social
Media Capital of the
World.
Performance task
• Hatiin ang klase sa 4 na pangkat.
• Manood ng Pelikula
• 1. Itala ang ilang mahahalagang terminong ginagamit sa inyong
pinakinggan/binasa/pinanood.
• 2. Tukuyin ang iba’t ibang barayti at rehistro ng wikang ginagamit sa
inyong pinakinggan/binasa/pinanood. Ipaliwanag ang inyong sagot
• 3. Tukuyin ang iba’t ibang paggamit ng wika sa inyong
pinakinggan/binasa/pinanood. Ipaliwanag.
• 4. Suriin ang lumutang na kultural na katangian ng lipunang Pilipino sa
inyong pinakinggan/binasa/pinanod. Ipaliwanag kung paano iyon
napalutang
Kasaysayan ng Wika sa Iba’t
ibang Panahon
Panahon ng Espanyol
• Ang isinasaalang-alang na ang unang pananakop ng
mga Espanyol sa ating kapuluan ay ang pananatili rito
ni Miguel Lopez De Legaspi noong 1565.
PANAHON NG ESPANYOL
Miguel Lopez De Legaspi -kauna-unahang Espanyol na
gobernador-heneral sa Pilipinas.
Kalaunan napasailalim naman ang kapuluan sa pamumuno ni
Villalobos na nagbigay ng ngalang Felipinas bilang parangal sa
Haring Felipe II na naunang namuno noong panahong iyon.
Naging Filipinas ang Felipinas dahil sa maling pagbigkas ng
mga tao rito.
• Ayon sa mga Espanyol, nasa kalagayang barbariko, di-
sibilisado o pagano ang mga katutubo noon. Itinuro
nila ang Kristiyanismo sa mga katutubo upang maging
sibilisado diumano ang mga ito.
• Naniniwala ang mga Espanyol noong mga panahong iyon na
mabisa ang paggamit ng katutubong wika sa
pagpapatahimik sa mamamayan kaysa sa libong sundalong
Espanyol. Hinati-hati sa apat na ordeng misyonerong
Espanyol ang pamayanan kaya’t ito’y nagkaroon ng malaking
epekto sa pakikipagtalastasan ng mga katutubo.
•Upang mas maging epektibo ang
pagpapalaganap ng Kristiyanismo, ang mga
misyonerong Espanyol ay nag-aral ng wikang
katutubo upang madaling matutunan ang wika
ng isang rehiyon kaysa sa ituro sa lahat ang
wikang Espanyol.
• Mas magiging kapani-paniwala kung ang mismong
banyaga ang nagsasalita ng wikang katutubo. Dahil
dito, ang mga prayle ay nagsulat ng mga diksyunaryo
at aklat-panggramatika, katekismo at mga
kumpensyonal para mas mapabilis ang pagkatuto nila
ng katutubong wika.
• Sa panahong ding ito napalitan ang “alibata” ng alpabetong
Romano na binubuo ng 29 na titik.
• A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, LL, M, N, Ñ, O, P, Q, R, RR, S, T,
U, V, W, X, Y,Z
• Sa panahon ng pananakop ng mga Espanyol sumibol ang
mga Propagandista. Ito ang panahon kung saan namulat ang
makabayang damdamin ng mga Pilipino. Sa pamumuno
nina Jose P. Rizal, Marcelo H. Del Pilar, Antonio Luna, at
Graciano Lopez Jaena, ginamit ang wikang Tagalog sa
pagsulat sa mga pahayagan ng mga akdang pampanitikan.
Panahon ng Amerikano
•Nang sakupin ng Amerikano ang Pilipinas, sa
simula ay dalawa ang wikang ginagamit ng mga
bagong mananakop sa mga kautusan at
proklamasyong Ingles at Espanyol. Sa kalaunan
napalitan ng Ingles ang Espanyol bilang wikang
opisyal.
•Dumami ang natutong bumasa at magsulat
sa wikang Ingles dahil ito ang naging
wikang panturo sa rekomendasyon ni
Komisyong Schurman noong Marso 4, 1899
habang pantulong naman ang wikang
rehiyonal.
•Marso 24, 1934, pinagtibay ni Franklin
Roosevelt ang Batas Tydings McDuffie na
nagtatadhanang pagkalooban ng kalayaan
ang Pilipinas matapos ang 10 taong pag-
aaral ng Pamahalaang Komonwelt.
Panahon ng
Komonwelt/Malasariling
Pamahalaan
•Masasabing may puwang na
sa pamahalaan ang pagtukoy
ng wikang pambansa.
•Saligang Batas 1935 (Artikulo XIV, Sek.3) na:
• Ang Kongreso ay gagawa ng mga hakbang tungo
sa pagkakaroon ng isang wikang pambansa na
ibabatay sa isa sa mga umiiral na katutubong
wika. Hangga’t itinatadhana ng batas, ang Ingles
at Espanyol ay patuloy na magiging wikang
opisyal.
• Sa panahon ding ito nabuo ang Surian ng Wikang
Pambansa (SWP) sa pamamagitan ng Batas
Komonwelt Blg. 184. At bilang tugon, humirang si
Pang. Quezon ng mga kagawad na bubuo sa SWP.
Batay sa isinagawang pag-aaral inirekomenda ng
lupon ng SWP na ibatay sa Tagalog ang wikang
pambansa at inaprubahan ito.
•Gayundin, sa panahong ito, ipinasok na
rin sa mga kurikulum ang pagtuturo ng
wikang pambansa.
Panahon ng Hapon
•Nang lumunsad sa dalampasigan ng Pilipinas ang
mga Hapon noong 1942, nabuo ang isang
grupong tinatawag na “purista” Sila ang
nagnanais na gawing Tagalog na mismo ang
maging wikang pambansa at hindi na batayan
lamang.
•Ayon kay Prof. Leopoldo Yabes, ang
pangangasiwa ng Hapon ang nag-utos
na baguhin ang probisyon sa
konstitusyon at gawing Tagalog ang
pambansang wika.
•Sa layunin ng mga Hapon na burahin sa
mga Pilipino ang anumang kaisipang
pang-Amerika at mawala ang
impluwensya ng mga ito kaya Tagalog
ang kanilang itinaguyod.
Nang panahong iyon, Niponggo at Tagalog
ang naging opisyal na mga wika. Sa panahong
ito namulaklak ang Panitikang Tagalog
sapagkat maraming manunulat sa Ingles ang
gumamit ng Tagalog sa kanilang tula,
maikling kuwento, nobela at iba pa.
Panahon ng 1987 hanggang
sa Kasalukuyan
•Sa panahong ito, pinagtibay ang bagong
Konstitusyon ng Pilipinas. Mula sa dating
katawagang Pilipino ay naging Filipino ang
Wikang Pambansa.
Ayon sa Saligang Batas ng 1987, Sek. 7:
•Ukol sa layunin ng komunikasyon at pagtuturo,
ang wikang opisyal ng Pilipinas ay Filipino at
hangga’t walang itinatadhana ang batas, Ingles.
Ang mga wikang panrehiyon ay pantulong na
mga wikang opisyal sa mga rehiyon at magsisilbi
na pantulong na mga wikang panturo roon.
Dapat ay itaguyod ng kusa at opsyonal ang
Kastila at Arabic.
• Noong Enero 30, 1987, nagpalabas ng Kautusang
Tagapagpaganap Blg. 112 si Pangulong Corazon
Aquino, Ipinailalim ang Surian ng Wikang Pambansa sa
Kagawaran ng Edukasyon, Kultura, at Isports. Binago
rin ang pangalan ng ahensiya bilang Linangan ng mga
Wika ng Pilipinas o Institute of Languages.
•Marso 19, 1990, bisa ng Kautusang
Pangkagawaran Blg. 21, pinalabas ni Kalihim
Isidro Cariño ng DECS na na gamitin ang Filipino
sa pagbigkas ng panunumpa sa katapatan ng
Saligang Batas at sa bayan.
• Agosto 14, 1991 naman, ang Republic Act Blg. 7104 ay
nilagdaan ni Pangulong Corazon Aquino bilang
pagsunod sa itinatadhana ng Konstitusyon. Nakasaad
din na ang dating Linangan ng mga Wika sa Pilipinas
ay tatawaging Komisyon sa Wikang Filipino at
ipaiilalim sa Tanggapan ng Pangulo ng Pilipinas.
• Noong 2001, tungo sa mabilis na istandardisasyon at
intelektwalisasyon ng wikang Filipino, ipinalabas ng
Komisyon ng Wikang Filipino ang 2001 na Revisyon sa
Alpabeto at Patnubay sa Ispeling ng Wikang Filipino
(Kautusang Pangkagawaran blg. 45). Walang naganap na
pagbabago sa mga alpabeto ngunit may mga tuntuning
binago hinggil sa paggamit ng walong (8) dagdag na letra.
Ilang Batas, Kautusan,
Proklamasyong Pinairal sa
Pagpapaunlad ng Wikang
Pambansa: Tagalog/Pilipino/
Filipino
•● Kautusang Tagapagpaganap Blg. 134
(1937)- ipinahayag na ang Tagalog ang
siyang maging batayan ng wikang
pambansa sa Pilipinas
• ● Kautusang Tagapagpaganap Blg. 263 (Abril 1, 1940)-
isinaad ang pagpapalimbag ng “A Tagalog-English
Vocabulary” at “Ang Balarila ng Wikang Pambansa”.
Inihayag din ang pagtuturo ng wikang pambansa
(Tagalog) sa mga paaralang pampubliko at pribado
simula Hunyo 19, 1940.
•● Batas ng Komonwelt Blg. 570-
Ipinahayag na isa sa wikang opisyal ang
wikang pambansa (Tagalog) simula
Hulyo 4, 1946.
•● Proklamasyon Blg. 12- Ipinalabas noong Marso
26, 1954 ni Pangulong. Ramon Magsaysay ang
pagkakaroon ng pagdiriwang ng Linggo ng Wika
mula Marso 29- Abril 4 (kapanganakan ni
Franciso Balagtas.)
•● Proklamasyon Blg. 186 (1955)-
Inilahad ang paglilipat ng
pagdiriwang ng Linggo ng Wika sa
Agosto 13-19 (kapanganakan ni
Manuel L. Quezon).
•Kautusang Pangkagawaran Blg.7- Ipinalabas
noong Agosto 13, 1959 ng noo`y Kalihim ng
Kagawaran ng Edukasyon na si Jose E.
Romero na nag-atas na tawagin ang wikang
pambansa na Pilipino.
•Kautusang Tagapagpaganap Blg. 60 (1960) –
nilagdaan ng Pangulong Diosdado
Macapagal na nag-uutos na awitin ang
Pambansang Awit sa titik nitong Pilipino.
•Kautusang Pangkagawaran Blg. 24 (1962) –
Nilagdaan ni Kalihim Alejandro Roces at nag-
utos na simulan sa taong-aralan 1963-1964
ang mga sertipiko at diploma ng magtatapos
ay ipalimbag sa Wikang Pilipino.
•Kautusang Tagapagpaganap Blg. 96
(1967) – nilagdaan ng Pangulong Marcos
at nagtadhana na ang lahat ng edipisyo,
gusali at tanggapan ng pamahalaan ay
pangalanan sa Pilipino
• Kautusang Tagapagpaganap Blg. 187 (1969) – nilagdaan ng
Pangulong Marcos at nag-utos sa lahat ng kagawaran,
kawanihan at tanggapan at iba pang sangay ng pamahalaan
na gamitin ang Wikang Filipino hangga’t maaari sa Linggo ng
Wikang Pambansa at pagkaraan man nito sa lahat ng opisyal
na komunikasyon at transaksyon.
•Kautusang Pangkagawaran Blg. 25 (1974) –
Nilagdaan ni Kalihim Juan Manuel na itinagubilin
sa mga guro ang mga bagong tuntunin sa
Ortograpiyang Pilipino ang pagpapairal ng
Edukasyong Bilinggwal sa mga paaralan simula sa
taong panuruan 1974-9175.
•Kautusang Pangkagawaran Blg. 203 (1978) –
Paggamit ng katagang Filipino sa pagtukoy sa
wikang pambansa ng Pilipinas. Nilagdaan ni
Kalihim Lourdes Quisumbing ng Kagawaran ng
Edukasyon, Kultura at Isports.
•Saligang-Batas ng 1987, Artikulo XIV, Seksyon 6-
Itinalaga na Filipino ang wikang pambansa ng
Pilipinas. “Ang wikang pambansa ng Pilipinas ay
Filipino. Samantalang nililinang ito ay dapat na
payabungin at pagyamanin pa salig sa umiiral na
wika sa Pilipinas at iba pang mga wika.
•Kautusang Pangkagawaran Blg. 52
(1987)- Panuntunan ng
implementasyon ng patakaran sa
Edukasyong Bilinggwal 1987.
•Proklamasyon Blg. 1041 (1997) –
Nilagdaan at ipinalabas ni Pangulong
Fidel V. Ramos na nagtakda na ang
buwan ng Agosto, ang Buwan ng Wikang
Pambansa
Pagtalakay ng Iba’t ibang
Indibidwal Ukol sa Wikang
Pambansa
SANAYSAY
•Katulad ng ibang anyo ng panitikan, ang
sanaysay ay may uri rin. Ito ay ang pormal at
impormal. Ito ay nagpapahayag ng kuro-kuro ng
may akda hinggil sa isang bagay.
• Naghahatid din ito ng mahahalagang kaalaman o
impormasyon, kaisipang makaagham, at lohikal na
pagkakasunod-sunod ng mga ideya. Maingat na
pinipili ang mga salita at maanyo ang pagkakasulat.
Maaari itong maging makahulugan, matalinhaga at
matayutay. Ang tono ng pormal na sanaysay ay
seryoso at di-nagbibiro.
• Sa impormal na sanaysay, nagbibigay ito ng kasiyahan
sa pamamagitan ng pagtalakay sa mga karaniwan at
pang-araw-araw na paksa. Gumagamit din ng mga
salitang sinasambit sa araw-araw na pakikipag-usap sa
kapwa. Palakaibigan ang tono sapagkat pumapanig sa
damdamin at paniniwala ng may akda ang pananaw
dito.
Bahagi ng Sanaysay
SIMULA
•- Karaniwang naglalagay ng pang-akit, atensyon
ang nagsusulat ng sanaysay. Dapat makuha ng
akda ang atensyon at damdamin ng mambabasa
at sa bahaging ito makakapag-isip ang
mambabasa kung magpapatuloy pa sa
pagpabasa.
KATAWAN O GITNA
•Dito naman nakalagay ang malaking
bahagi ng nilalaman ng sanaysay.
Nakasaad din ang mga mahahalagang
impormasyon o ideya ng may akda
tungkol sa paksa.
WAKAS
•Dito naman nakalagay ang malaking bahagi
ng nilalaman ng sanaysay. Nakasaad din ang
mga mahahalagang impormasyon o ideya ng
may akda tungkol sa paksa.
Elemento ng Sanaysay
Tema/Paksa –
•Sa bahaging ito ipinapahayag
ng may-akda ang layunin ng
kanyang pagsulat ng
sanaysay.
Anyo at Istruktura-
•Ito ay isang mahalagang sangkap sapagkat
nakakaapekto ito sa pagkaunawa ng
mambabasa, ang maayos na pagkakasunod-
sunod ng ideya o pangyayari ay makakatulong sa
mambabasa sa pag-unawa sa sanaysay.
Wika at Istilo-
•Elemento ng sanaysay na higit na
nagpapayaman sa kaisipan ng mga
mambabasa kung kaya’t higit na mas
mabuting gumamit ng simple, natural at
matapat na mga pahayag.
Kaisipan –
•Mga ideyang nagpapalinaw sa tema.
Nailalarawan ang buhay sa isang
makatotohanang salaysay. May masining na
paglalahad na ginagamitan ng sariling himig ng
may-akda
Damdamin –
•Naipapahayag ng isang magaling na
may-akda ang kanyang damdamin nang
may kaangkupan at kawastuhan sa
paraang may kalawakan at kaganapan.
Sanhi at Bunga
•Ang sanhi ay isang pangyayari na
maaaring humantong sa isang bunga.
Halimbawa, narinig mo ang sirena ng
trak ng bombero. Ano ang maaaring
bunga ng sirenang ito?
•Isang maaring mangyari ang ikagulat at
ikabahala ang sirenang narinig. Kaya ang
naging bunga ng sirena sa iyo ay nagulat
at nabahala ka.
•May palatandaang salita o pahayag na
karaniwang ginagamit sa pagpapahayag ng
pagkakaroon ng sanhi at bunga: kaya, kaya
naman, dahil sa, dahil dito, buhat nang, bunga
nito, tuloy, sapagkat, pagkat. Ang mga salita o
pahayag na ito ay tinatawag ding mga pang-
ugnay.
TUKUYIN ANG SANHI AT BUNGA
•Naranasan ni Pangulong Manuel L. Quezon na sa
sarili niyang bansa ay hindi sila
nagkakaintindihan ng mamamayan, gumawa siya
nang hakbang at isang ahensya na mag-aaral ng
magiging batayan ng wikang pambansa, at ito ay
ang Surian ng Wikang Pambansa.
•Sanhi: Naranasan ni Pangulong Manuel
L. Quezon na sa sarili niyang bansa ay
hindi sila nagkakaintindihan ng
mamamayan
•Bunga: gumawa siya nang
hakbang at isang ahensya na
mag-aaral ng magiging batayan
ng wikang Pambansa

More Related Content

Similar to KOMPAN FIRST QUARTER [Autosaved].pptx

Introdusyon sa Pag-aaral ng Wika
Introdusyon sa Pag-aaral ng WikaIntrodusyon sa Pag-aaral ng Wika
Introdusyon sa Pag-aaral ng WikaJerlieMaePanes
 
KOMUNIKASYON AT PANANALIKSIK SA WIKA AT KULTURANG PILIPINO.pptx
KOMUNIKASYON AT PANANALIKSIK SA WIKA AT KULTURANG PILIPINO.pptxKOMUNIKASYON AT PANANALIKSIK SA WIKA AT KULTURANG PILIPINO.pptx
KOMUNIKASYON AT PANANALIKSIK SA WIKA AT KULTURANG PILIPINO.pptxlucasmonroe1
 
Aralin_1_Ang_Mga_Batayang_Kaalaman_sa_Wika.pptx
Aralin_1_Ang_Mga_Batayang_Kaalaman_sa_Wika.pptxAralin_1_Ang_Mga_Batayang_Kaalaman_sa_Wika.pptx
Aralin_1_Ang_Mga_Batayang_Kaalaman_sa_Wika.pptxEllaMaeMamaedAguilar
 
Konseptong pangwika(modyul1)
Konseptong pangwika(modyul1)Konseptong pangwika(modyul1)
Konseptong pangwika(modyul1)princessalcaraz
 
Komunikasyon sa Akad Filipino PPT.pdf
Komunikasyon sa Akad Filipino PPT.pdfKomunikasyon sa Akad Filipino PPT.pdf
Komunikasyon sa Akad Filipino PPT.pdfRyanPaulCaalem1
 
Sining ng pakikipagtalastasan fil 101
Sining ng pakikipagtalastasan fil 101Sining ng pakikipagtalastasan fil 101
Sining ng pakikipagtalastasan fil 101Shirley Veniegas
 
Sining at Agham ng Pagsusulit Pangwika
Sining at Agham ng Pagsusulit PangwikaSining at Agham ng Pagsusulit Pangwika
Sining at Agham ng Pagsusulit Pangwikakennjjie
 
MGA_BARAYTI_NG_WIKA_pptx_Report.pptx
MGA_BARAYTI_NG_WIKA_pptx_Report.pptxMGA_BARAYTI_NG_WIKA_pptx_Report.pptx
MGA_BARAYTI_NG_WIKA_pptx_Report.pptxCarmenTTamac
 
Ang wika at ang pakikipagtalastasan
Ang wika at ang pakikipagtalastasanAng wika at ang pakikipagtalastasan
Ang wika at ang pakikipagtalastasanMarygrace Cagungun
 
FIL 111 Komunikasyon sa Akademikong Filipino.Barayti ng wika.pptx
FIL 111 Komunikasyon sa Akademikong Filipino.Barayti ng wika.pptxFIL 111 Komunikasyon sa Akademikong Filipino.Barayti ng wika.pptx
FIL 111 Komunikasyon sa Akademikong Filipino.Barayti ng wika.pptxMaryGraceYgotParacha
 

Similar to KOMPAN FIRST QUARTER [Autosaved].pptx (20)

Filipino 101
Filipino 101Filipino 101
Filipino 101
 
Introdusyon sa Pag-aaral ng Wika
Introdusyon sa Pag-aaral ng WikaIntrodusyon sa Pag-aaral ng Wika
Introdusyon sa Pag-aaral ng Wika
 
KOMUNIKASYON AT PANANALIKSIK SA WIKA AT KULTURANG PILIPINO.pptx
KOMUNIKASYON AT PANANALIKSIK SA WIKA AT KULTURANG PILIPINO.pptxKOMUNIKASYON AT PANANALIKSIK SA WIKA AT KULTURANG PILIPINO.pptx
KOMUNIKASYON AT PANANALIKSIK SA WIKA AT KULTURANG PILIPINO.pptx
 
Aralin_1_Ang_Mga_Batayang_Kaalaman_sa_Wika.pptx
Aralin_1_Ang_Mga_Batayang_Kaalaman_sa_Wika.pptxAralin_1_Ang_Mga_Batayang_Kaalaman_sa_Wika.pptx
Aralin_1_Ang_Mga_Batayang_Kaalaman_sa_Wika.pptx
 
Konseptong pangwika(modyul1)
Konseptong pangwika(modyul1)Konseptong pangwika(modyul1)
Konseptong pangwika(modyul1)
 
Komunikasyon sa Akad Filipino PPT.pdf
Komunikasyon sa Akad Filipino PPT.pdfKomunikasyon sa Akad Filipino PPT.pdf
Komunikasyon sa Akad Filipino PPT.pdf
 
Sining ng pakikipagtalastasan fil 101
Sining ng pakikipagtalastasan fil 101Sining ng pakikipagtalastasan fil 101
Sining ng pakikipagtalastasan fil 101
 
digestive system
digestive systemdigestive system
digestive system
 
Sining at Agham ng Pagsusulit Pangwika
Sining at Agham ng Pagsusulit PangwikaSining at Agham ng Pagsusulit Pangwika
Sining at Agham ng Pagsusulit Pangwika
 
KOMPAN WEEK1.pptx
KOMPAN WEEK1.pptxKOMPAN WEEK1.pptx
KOMPAN WEEK1.pptx
 
KomPan Aralin 1.pptx
KomPan Aralin 1.pptxKomPan Aralin 1.pptx
KomPan Aralin 1.pptx
 
MGA_BARAYTI_NG_WIKA_pptx_Report.pptx
MGA_BARAYTI_NG_WIKA_pptx_Report.pptxMGA_BARAYTI_NG_WIKA_pptx_Report.pptx
MGA_BARAYTI_NG_WIKA_pptx_Report.pptx
 
Ang wika at ang pakikipagtalastasan
Ang wika at ang pakikipagtalastasanAng wika at ang pakikipagtalastasan
Ang wika at ang pakikipagtalastasan
 
Wika sa pang araw-araw na buhay
Wika sa pang araw-araw na buhayWika sa pang araw-araw na buhay
Wika sa pang araw-araw na buhay
 
Ang Wika.pptx
Ang Wika.pptxAng Wika.pptx
Ang Wika.pptx
 
WIKA2 (1).ppt
WIKA2 (1).pptWIKA2 (1).ppt
WIKA2 (1).ppt
 
Wika
WikaWika
Wika
 
wer
werwer
wer
 
Katuturan ng wika
Katuturan ng wikaKatuturan ng wika
Katuturan ng wika
 
FIL 111 Komunikasyon sa Akademikong Filipino.Barayti ng wika.pptx
FIL 111 Komunikasyon sa Akademikong Filipino.Barayti ng wika.pptxFIL 111 Komunikasyon sa Akademikong Filipino.Barayti ng wika.pptx
FIL 111 Komunikasyon sa Akademikong Filipino.Barayti ng wika.pptx
 

More from EverDomingo6

QUIZ TIME !!!.pptx
QUIZ TIME !!!.pptxQUIZ TIME !!!.pptx
QUIZ TIME !!!.pptxEverDomingo6
 
3-160904120316 (1).pdf
3-160904120316 (1).pdf3-160904120316 (1).pdf
3-160904120316 (1).pdfEverDomingo6
 
Basic-Principles-of-Graphics-and-Layout-Imaging.pdf
Basic-Principles-of-Graphics-and-Layout-Imaging.pdfBasic-Principles-of-Graphics-and-Layout-Imaging.pdf
Basic-Principles-of-Graphics-and-Layout-Imaging.pdfEverDomingo6
 
CONTEMPORARY_PHIL_ARTS_AND_THE_REGIONS.pptx
CONTEMPORARY_PHIL_ARTS_AND_THE_REGIONS.pptxCONTEMPORARY_PHIL_ARTS_AND_THE_REGIONS.pptx
CONTEMPORARY_PHIL_ARTS_AND_THE_REGIONS.pptxEverDomingo6
 

More from EverDomingo6 (8)

CO11111.pptx
CO11111.pptxCO11111.pptx
CO11111.pptx
 
QUIZ TIME !!!.pptx
QUIZ TIME !!!.pptxQUIZ TIME !!!.pptx
QUIZ TIME !!!.pptx
 
ppt_jhia.pptx
ppt_jhia.pptxppt_jhia.pptx
ppt_jhia.pptx
 
Linggo-1.docx
Linggo-1.docxLinggo-1.docx
Linggo-1.docx
 
3-160904120316 (1).pdf
3-160904120316 (1).pdf3-160904120316 (1).pdf
3-160904120316 (1).pdf
 
LESSON-1.pptx
LESSON-1.pptxLESSON-1.pptx
LESSON-1.pptx
 
Basic-Principles-of-Graphics-and-Layout-Imaging.pdf
Basic-Principles-of-Graphics-and-Layout-Imaging.pdfBasic-Principles-of-Graphics-and-Layout-Imaging.pdf
Basic-Principles-of-Graphics-and-Layout-Imaging.pdf
 
CONTEMPORARY_PHIL_ARTS_AND_THE_REGIONS.pptx
CONTEMPORARY_PHIL_ARTS_AND_THE_REGIONS.pptxCONTEMPORARY_PHIL_ARTS_AND_THE_REGIONS.pptx
CONTEMPORARY_PHIL_ARTS_AND_THE_REGIONS.pptx
 

Recently uploaded

DLP_Q3-M7- Pangangalaga sa Kalikasan.docx
DLP_Q3-M7- Pangangalaga sa Kalikasan.docxDLP_Q3-M7- Pangangalaga sa Kalikasan.docx
DLP_Q3-M7- Pangangalaga sa Kalikasan.docxMaryGraceSepida1
 
NOLI ME TANGERE KABANATA (ANG MGA SAKRISTAN) 15.pptx
NOLI ME TANGERE KABANATA (ANG MGA SAKRISTAN) 15.pptxNOLI ME TANGERE KABANATA (ANG MGA SAKRISTAN) 15.pptx
NOLI ME TANGERE KABANATA (ANG MGA SAKRISTAN) 15.pptxlevyandhrei14
 
power point ARALING PANLIPUNAN IV S.pptx
power point  ARALING PANLIPUNAN IV S.pptxpower point  ARALING PANLIPUNAN IV S.pptx
power point ARALING PANLIPUNAN IV S.pptxRosemarieGaring
 
Group-3.pd_ EL FILIBUSTERISMOGroup-3.pd_ EL FILIBUSTERISMO
Group-3.pd_ EL FILIBUSTERISMOGroup-3.pd_ EL FILIBUSTERISMOGroup-3.pd_ EL FILIBUSTERISMOGroup-3.pd_ EL FILIBUSTERISMO
Group-3.pd_ EL FILIBUSTERISMOGroup-3.pd_ EL FILIBUSTERISMOlaranangeva7
 
ESP 10- pangangalaga sa kalikasan week 1
ESP 10- pangangalaga sa kalikasan week 1ESP 10- pangangalaga sa kalikasan week 1
ESP 10- pangangalaga sa kalikasan week 1NorbileneCayabyab1
 
Pangangailangan at Kagustuhan Powerpoint.pptx
Pangangailangan at Kagustuhan Powerpoint.pptxPangangailangan at Kagustuhan Powerpoint.pptx
Pangangailangan at Kagustuhan Powerpoint.pptxPaoloBriones2
 
Mga ideolohiyang laganap sa daigdig.docx
Mga ideolohiyang laganap sa daigdig.docxMga ideolohiyang laganap sa daigdig.docx
Mga ideolohiyang laganap sa daigdig.docxNaennylMTanuban
 
Noli Me Tangere,Kabanata 12.pptx for education
Noli Me Tangere,Kabanata 12.pptx for educationNoli Me Tangere,Kabanata 12.pptx for education
Noli Me Tangere,Kabanata 12.pptx for educationkimdavidmerana03
 
KABANATA 4. Erehe at pilibustero noli me tangere
KABANATA 4. Erehe at pilibustero noli me tangereKABANATA 4. Erehe at pilibustero noli me tangere
KABANATA 4. Erehe at pilibustero noli me tangerekimdavidmerana03
 
ETIKA SA PANANALIKSIK-SALVATIERRA, NICAMARI DC..pptx
ETIKA SA PANANALIKSIK-SALVATIERRA, NICAMARI DC..pptxETIKA SA PANANALIKSIK-SALVATIERRA, NICAMARI DC..pptx
ETIKA SA PANANALIKSIK-SALVATIERRA, NICAMARI DC..pptxNicsSalvatierra
 
Grade 9, Suliranin sa Sektor ng Agrikultura Module 4 ppt.pptx
Grade 9, Suliranin sa Sektor ng Agrikultura Module 4 ppt.pptxGrade 9, Suliranin sa Sektor ng Agrikultura Module 4 ppt.pptx
Grade 9, Suliranin sa Sektor ng Agrikultura Module 4 ppt.pptxmtmedel20in0037
 
ARALING PANLIPUNAN 6 QUARTER 4 WEEK 2 MELC
ARALING PANLIPUNAN 6 QUARTER 4 WEEK 2 MELCARALING PANLIPUNAN 6 QUARTER 4 WEEK 2 MELC
ARALING PANLIPUNAN 6 QUARTER 4 WEEK 2 MELCRichardProtasio1
 
Konsepto sa Pananaliksik sa pagbasa at Pagsusuri Tungo sa tekstong pananaliks...
Konsepto sa Pananaliksik sa pagbasa at Pagsusuri Tungo sa tekstong pananaliks...Konsepto sa Pananaliksik sa pagbasa at Pagsusuri Tungo sa tekstong pananaliks...
Konsepto sa Pananaliksik sa pagbasa at Pagsusuri Tungo sa tekstong pananaliks...AnjillyAIbrahim
 
564364976-PAG-OORGANISA-AT-PAGSUSURI-NG-DATOS.pptx
564364976-PAG-OORGANISA-AT-PAGSUSURI-NG-DATOS.pptx564364976-PAG-OORGANISA-AT-PAGSUSURI-NG-DATOS.pptx
564364976-PAG-OORGANISA-AT-PAGSUSURI-NG-DATOS.pptxYollySamontezaCargad
 
Ang muling pagsigla ng Panitikan sa Ingles (5).pptx
Ang muling pagsigla ng Panitikan sa Ingles (5).pptxAng muling pagsigla ng Panitikan sa Ingles (5).pptx
Ang muling pagsigla ng Panitikan sa Ingles (5).pptxjobellejulianosalang
 
Q4-ESP9-MODULE 14-PERSONAL NA PAHAYAG NG MISYON SA BUHAY
Q4-ESP9-MODULE 14-PERSONAL NA PAHAYAG NG MISYON SA BUHAYQ4-ESP9-MODULE 14-PERSONAL NA PAHAYAG NG MISYON SA BUHAY
Q4-ESP9-MODULE 14-PERSONAL NA PAHAYAG NG MISYON SA BUHAYYamAltib
 
FiL 2......BUOD-KONKLUSYON-AT-REKOMENDASYON.pdf
FiL 2......BUOD-KONKLUSYON-AT-REKOMENDASYON.pdfFiL 2......BUOD-KONKLUSYON-AT-REKOMENDASYON.pdf
FiL 2......BUOD-KONKLUSYON-AT-REKOMENDASYON.pdfYollySamontezaCargad
 
pagkakaiba ng pangungusap at di-pangungusap.pptx
pagkakaiba ng pangungusap at di-pangungusap.pptxpagkakaiba ng pangungusap at di-pangungusap.pptx
pagkakaiba ng pangungusap at di-pangungusap.pptxChristineJaneWaquizM
 
Uri ng Sugnay kahulugan halimbawa at uri nito
Uri ng Sugnay kahulugan halimbawa at uri nitoUri ng Sugnay kahulugan halimbawa at uri nito
Uri ng Sugnay kahulugan halimbawa at uri nitoChristineJaneWaquizM
 
SEXUAL ORIENTATION AND GENDER IDENTIFICATION.pptx
SEXUAL ORIENTATION AND GENDER IDENTIFICATION.pptxSEXUAL ORIENTATION AND GENDER IDENTIFICATION.pptx
SEXUAL ORIENTATION AND GENDER IDENTIFICATION.pptxDahlvinJaro
 

Recently uploaded (20)

DLP_Q3-M7- Pangangalaga sa Kalikasan.docx
DLP_Q3-M7- Pangangalaga sa Kalikasan.docxDLP_Q3-M7- Pangangalaga sa Kalikasan.docx
DLP_Q3-M7- Pangangalaga sa Kalikasan.docx
 
NOLI ME TANGERE KABANATA (ANG MGA SAKRISTAN) 15.pptx
NOLI ME TANGERE KABANATA (ANG MGA SAKRISTAN) 15.pptxNOLI ME TANGERE KABANATA (ANG MGA SAKRISTAN) 15.pptx
NOLI ME TANGERE KABANATA (ANG MGA SAKRISTAN) 15.pptx
 
power point ARALING PANLIPUNAN IV S.pptx
power point  ARALING PANLIPUNAN IV S.pptxpower point  ARALING PANLIPUNAN IV S.pptx
power point ARALING PANLIPUNAN IV S.pptx
 
Group-3.pd_ EL FILIBUSTERISMOGroup-3.pd_ EL FILIBUSTERISMO
Group-3.pd_ EL FILIBUSTERISMOGroup-3.pd_ EL FILIBUSTERISMOGroup-3.pd_ EL FILIBUSTERISMOGroup-3.pd_ EL FILIBUSTERISMO
Group-3.pd_ EL FILIBUSTERISMOGroup-3.pd_ EL FILIBUSTERISMO
 
ESP 10- pangangalaga sa kalikasan week 1
ESP 10- pangangalaga sa kalikasan week 1ESP 10- pangangalaga sa kalikasan week 1
ESP 10- pangangalaga sa kalikasan week 1
 
Pangangailangan at Kagustuhan Powerpoint.pptx
Pangangailangan at Kagustuhan Powerpoint.pptxPangangailangan at Kagustuhan Powerpoint.pptx
Pangangailangan at Kagustuhan Powerpoint.pptx
 
Mga ideolohiyang laganap sa daigdig.docx
Mga ideolohiyang laganap sa daigdig.docxMga ideolohiyang laganap sa daigdig.docx
Mga ideolohiyang laganap sa daigdig.docx
 
Noli Me Tangere,Kabanata 12.pptx for education
Noli Me Tangere,Kabanata 12.pptx for educationNoli Me Tangere,Kabanata 12.pptx for education
Noli Me Tangere,Kabanata 12.pptx for education
 
KABANATA 4. Erehe at pilibustero noli me tangere
KABANATA 4. Erehe at pilibustero noli me tangereKABANATA 4. Erehe at pilibustero noli me tangere
KABANATA 4. Erehe at pilibustero noli me tangere
 
ETIKA SA PANANALIKSIK-SALVATIERRA, NICAMARI DC..pptx
ETIKA SA PANANALIKSIK-SALVATIERRA, NICAMARI DC..pptxETIKA SA PANANALIKSIK-SALVATIERRA, NICAMARI DC..pptx
ETIKA SA PANANALIKSIK-SALVATIERRA, NICAMARI DC..pptx
 
Grade 9, Suliranin sa Sektor ng Agrikultura Module 4 ppt.pptx
Grade 9, Suliranin sa Sektor ng Agrikultura Module 4 ppt.pptxGrade 9, Suliranin sa Sektor ng Agrikultura Module 4 ppt.pptx
Grade 9, Suliranin sa Sektor ng Agrikultura Module 4 ppt.pptx
 
ARALING PANLIPUNAN 6 QUARTER 4 WEEK 2 MELC
ARALING PANLIPUNAN 6 QUARTER 4 WEEK 2 MELCARALING PANLIPUNAN 6 QUARTER 4 WEEK 2 MELC
ARALING PANLIPUNAN 6 QUARTER 4 WEEK 2 MELC
 
Konsepto sa Pananaliksik sa pagbasa at Pagsusuri Tungo sa tekstong pananaliks...
Konsepto sa Pananaliksik sa pagbasa at Pagsusuri Tungo sa tekstong pananaliks...Konsepto sa Pananaliksik sa pagbasa at Pagsusuri Tungo sa tekstong pananaliks...
Konsepto sa Pananaliksik sa pagbasa at Pagsusuri Tungo sa tekstong pananaliks...
 
564364976-PAG-OORGANISA-AT-PAGSUSURI-NG-DATOS.pptx
564364976-PAG-OORGANISA-AT-PAGSUSURI-NG-DATOS.pptx564364976-PAG-OORGANISA-AT-PAGSUSURI-NG-DATOS.pptx
564364976-PAG-OORGANISA-AT-PAGSUSURI-NG-DATOS.pptx
 
Ang muling pagsigla ng Panitikan sa Ingles (5).pptx
Ang muling pagsigla ng Panitikan sa Ingles (5).pptxAng muling pagsigla ng Panitikan sa Ingles (5).pptx
Ang muling pagsigla ng Panitikan sa Ingles (5).pptx
 
Q4-ESP9-MODULE 14-PERSONAL NA PAHAYAG NG MISYON SA BUHAY
Q4-ESP9-MODULE 14-PERSONAL NA PAHAYAG NG MISYON SA BUHAYQ4-ESP9-MODULE 14-PERSONAL NA PAHAYAG NG MISYON SA BUHAY
Q4-ESP9-MODULE 14-PERSONAL NA PAHAYAG NG MISYON SA BUHAY
 
FiL 2......BUOD-KONKLUSYON-AT-REKOMENDASYON.pdf
FiL 2......BUOD-KONKLUSYON-AT-REKOMENDASYON.pdfFiL 2......BUOD-KONKLUSYON-AT-REKOMENDASYON.pdf
FiL 2......BUOD-KONKLUSYON-AT-REKOMENDASYON.pdf
 
pagkakaiba ng pangungusap at di-pangungusap.pptx
pagkakaiba ng pangungusap at di-pangungusap.pptxpagkakaiba ng pangungusap at di-pangungusap.pptx
pagkakaiba ng pangungusap at di-pangungusap.pptx
 
Uri ng Sugnay kahulugan halimbawa at uri nito
Uri ng Sugnay kahulugan halimbawa at uri nitoUri ng Sugnay kahulugan halimbawa at uri nito
Uri ng Sugnay kahulugan halimbawa at uri nito
 
SEXUAL ORIENTATION AND GENDER IDENTIFICATION.pptx
SEXUAL ORIENTATION AND GENDER IDENTIFICATION.pptxSEXUAL ORIENTATION AND GENDER IDENTIFICATION.pptx
SEXUAL ORIENTATION AND GENDER IDENTIFICATION.pptx
 

KOMPAN FIRST QUARTER [Autosaved].pptx

  • 1. KOMUNIKASYON AT PANANALIKSIK SA WIKA AT KULTURANG PILIPINO
  • 2. KAHULUGAN NG WIKA • Ang wika ay katangi tanging gamit ng tao sa kanyang pakikipag-ugnayan sa kapwa. Ito ay sistemang gamit sa pakikipag talastasan na binubuo ng mga simbolo at panuntunan. • - Wika ang gamit sa pagtamo ng kaalaman o kaugnayan sa kanyang pakikipag-ugnayan sa kapawa, asosasyon, sa institusyon, at maging pakikipag uganayan kaya Bathala. • - Ang wika ay sagisag na salitang kaisipan at saloobin. Itoy isang daan o paraan ng pag hahatid ng kaisipan o palagay sa tulong ng mga salita na binubuo ng letra at mga tuntunin.
  • 3. KAHULUGAN NG WIKA • Ang salitang wika ay nag simula sa salitang latin na “Lengua” na aang kahulugan ay dila. • - Ayon kay Sapir, tanging tao lamang ang nakakagawa ng wika, at likas dito na naipapahayag ang kanyang kaisipan, damdamin at mga ninais sa pamamagitan ng mga sadyang isinisagawang simbolo, simbolo na kinokontrol nila. • - Ang mga antropologo naman ay naniniwala na aang wika ay nauna pa sa mga tao dito sa daigdig, at kung mayroon mang wikang masasabi noon, ito ay isang wikang halos kahalintulad ng sa mga hayop.
  • 4. KAHULUGAN NG WIKA • Ang tao sa tulong ng wika ay nakakabuo ng mga paraan upang maiangkop ang sarili sa kanyang kapaligiran. • Dahil sa wika naipapahayag ang kaugalian, kaisipan ang wika rin ang imbakan at igiban ng kultura. • Ang wika ang ginagamit sa komunikasyon at pakikipagtalastasan, kabilang na ang palitan ng mga kaalaman kuru-kuro at paniniwala na siyang malaking bahaging ginagawa ng tao sa lipunang kanyang ginagalawan. • Ang wika ay napakahalaga sa buhay ng tao. Dahil sa kahalagahan ng wika sa tao, hindi kalabisan kung ito man ay pag-ukulan ng panahaon at masusing pag aaral.
  • 5. KAHULUGAN NG WIKA • Dahil sa wika naipapahayag ang kaugalian, kaisipan anfg wika rin ang imbakan at igiban ng kultura. • Ang wika ang ginagamit sa komunikasyon at pakikipagtalastasan, kabilang na ang palitan ng mga kaalaman kuru-kuro at paniniwala na siyang malaking bahaging ginagawa ng tao sa lipunang kanyang ginagalawan. • Ang wika ay napakahalaga sa buhay ng tao. Dahil sa kahalagahan ng wika sa tao, hindi kalabisan kung ito man ay pag-ukulan ng panahaon at masusing pag aaral.
  • 6. Tungkulin ng Wika 1. Personal- Naipapahayag ang mga sariling damdamin, pananaw, opinyon at maging personalidad ngisang indibidwal. Sakop nito ang mga bulalas ng damdamin tulad ng pagkagulat, galit,hinanakit at tuwa. Maging ang pagmumura ay maituturing sa uring ito, kung kaya, ang ganitong gamit ay nasa ilalim ng alinman sa formal at informal na talakayan.
  • 7. Tungkulin ng Wika 2. Imajinativ - Nalulubos ang gamit ng wika kapag nailapat sa pagsulat o pagbigkas ng mga akdang pampanitikan. Malikhain ang tunguhin nito kung kaya karaniwan nang mapapansin ito sa mga gawang masining o estetiko. Sa pasulat o pasalita man, nagagamit ito sa mga tula, awit,kuwento at iba pang nangangailangan ng talinghaga.
  • 8. Tungkulin ng Wika 3. Interaksyonal- Mahalaga ang gamit na ito ng wika sa dahilang sa pamamagitan nito,pinananatili ang mga relasyong panlipunan. Sa mga magkakaibigan, nariyanang pagbibiruan at panunukso. Sa mga magkakamag-anak, nariyan ang mga paanyaya at pasasalamat. Sa mga pangkat panlipunan, nariyan ang mga salitang pangkabataan, wika ng mga bakla, at mga propesyonal na jargon.
  • 9. Tungkulin ng Wika 4.Informative/Representasyonal- Tulad ng ngalan nito, ginagamit ang wika dahil na rin sa pangangailangang maipaalam ang napakaraming katotohanan, datos at impormasyong hatid ng mundo.Dahil dito, mas higit na formal ang gamit na ito ng wika lalo pa’t gamit ito sa pagtuturo, mga talumpati, pakitang-kuro, pagbabalita o sa simpleng pag-uulat.
  • 10. Tungkulin ng Wika 5. Instrumental- Ginagamit ang wika upang magawa ng isang indibidwal ang kanyang nais gawin. Pasalita man o pasulat, magagamit ang wika upang mag- utos, makiusap, humingi,magmungkahi at magpahayag ng sariling kagustuhan.
  • 11. Tungkulin ng Wika 6. Regulatori- Madalas na ginagamit ito ng mga taong may nasasakupan o mga taong may taglay nakapangyarihang magpakilos ng kanyang katawan. Kontrolado ng gumagamit ng wika ang sitwasyon kung kaya, kaya niyang pakilusin ang sinuman matapos niyang magamit nang ganapang wika. Sa pasalita, kapansin-pansin ito sa mga talumpati o debateng ang layunin ay manghimok tulad sa isang halalan. Sa pasulat, mapapansin ito sa mga memorandum, patakaran, resolusyon at iba pa.
  • 12. Tungkulin ng Wika 7. Heuristik - Gamit ito ng taong nais na matuto at magkamit ng mga kaalamang akademik at/opropesyonal. Upang kanyang mabatid, kailangan niyang sumuri, mag- eksperimento, magtanongat sumagot, magbigay-kahulugan, makipagtalo at pumuna.
  • 14. 1. ANG WIKAAY MASISTEMANG BALANGKAS PONEMA- tawag sa makahulugang tunog ng isang wika. PONOLOHIYA-tawag a makaagham na pag-aaral ng mga ponema MORPOLOHIYA- tawag sa makaagham na pag-aaral ng morpema MORPEMA- tawag sa pinakamaliit na yunit ng salita SINTAKSIS- tawag sa makaagham na pag-aaral ng mga pangungusap. PANGUNGUSAP-mga salitang pinag-ugnay DISKURSO-kapag nagkaroon na ng makahulugang palitan ng mga pangungusap ang dalawa o higit pang tao.
  • 15. 2. Ang wika ay sinasalitang tunog Uri ng ponema 1.Ponemang Patinig 2.Ponemang Katinig
  • 16. 3. ANG WIKAAY PINIPILI AT ISINASAAYOS Sa lahat ng pagkakataon, pinipili natin ang wikang ating gagamitin
  • 17. 4. Ang wika ay arbitraryo Ang wika ay ay binubuo ng mga pinagkasunduang mga kahulugan na ikinakabit sa bawat salita. Upang magkaroon ito ng iisang kahulugan
  • 18. 5. Ang wika ay ginagamit Ang wika ay kasangkapan sa komunikasyon at katulad ng iba pang kasangkapan, kailangang ptuloy itong ginagamit.
  • 19. 6. Ang wika ay nagbabago Ang isang wika ay maaring nadaragdagan ng mga bagong bokabularyo.
  • 21. Teorya sa Pinagmulan ng Wika •Teoryang Bow-wow- Isang teoryang ginagayang mga tunog na nililikha ng mga hayop gaya ng tahol ng aso, tilaok ng manok, atbp.; at ng mga tunog ng kalikasan kaya ng ihip ng hangin, patak ng ulan, atbp.
  • 22. Teorya sa Pinagmulan ng Wika •Teoryang Ding-dong- Itinutukoy nito ang mga sariling tunog ng lahat ng bagay sa kapaligiran tulad ng tsug-tsug ng tren o tik-tak ng orasan.
  • 23. Teorya sa Pinagmulan ng Wika •Teoryang Pooh-pooh- Tinutukoy nito sa mga paggamit ng bibig, na kung saan nililikha ang mga tunog na galing sa dala ng emosyon tulad nga saya, lungkot, galit, atbp.
  • 24. Teorya sa Pinagmulan ng Wika •Teoryang Ta-ra-ra Boom De Ay- Ang teoryang ito ay nagsasabi na ang wika ng tao ay galing sa mga tunog na nilikha sa mga ritwal na nagbabagu-bago at binigyan ng ibang kahulugan katulat ng pagsayaw, pagtatanim, atbp.
  • 25. Teorya sa Pinagmulan ng Wika •Teoryang Sing-song- Isang teorya na kung saan ang mga unang salita ay mahaba at musikal, at hindi maiikling bulalas na pinaniniwalaan ng marami.
  • 26. Teorya sa Pinagmulan ng Wika •Teoryang Yoo He Yo- Ayon kay A.S Diamond, ang tao ay natutong magsalita bunga ng kaniyang puwersang
  • 27. Teorya sa Pinagmulan ng Wika •Teoryang Ta-ta- Galing sa wikang Pranses, ito ay nangahulugang paalam sapagkat kapag ang isang tao ay nagpapaalam, siya ay kumakampay ang kamay nang pataas o pababa.
  • 28. Teorya sa Pinagmulan ng Wika •Teoryang Mama- Tinutukoy ito sa unang sinabi ng sanggol, na dahil hindi niya masabi ang salitang ina o ang Ingles na mother, sinabi niyang mama kapalit sa mother.
  • 29. Teorya sa Pinagmulan ng Wika •Teoryang Hey you!- Ayon sa linggwistang si Revesz, nagmula ang wika sa mga tunog na nagbabadya ng pagkakakilanlan (Ako!) at pagkakabilang (Tayo!). Napapabulalas din tayo bilang pagbabadya ng takot, galit o sakit (Saklolo!). Tinatawag din itong teoryang kontak.
  • 30. Teorya sa Pinagmulan ng Wika •Teoryang Coo coo- Tinutukoy nito sa mga tunog na nalilikha ng mga sanggol na ginagaya ng mga matatanda bilang pagpapangalan sa mga bagay- bagay sa paligid.
  • 31. Teorya sa Pinagmulan ng Wika •Teoryang Babble Lucky- Ayon sa teoryang ito, nagmula ang wika sa mga walang kahulugang bulalas ng mga tao na nasuwertehang nakalikha at iniugnay sa mga bagay-bagay sa paligid.
  • 32. Teorya sa Pinagmulan ng Wika •Teoryang Hocus Pocus- Ayon kay Boree, ang pinanggalingan ng wika ay tulad ng pinanggalingan ng mga mahikal o relihiyosong aspeto ng pamumuhay ng ating mga
  • 33. Teorya sa Pinagmulan ng Wika •Teoryang Eureka!- Ayon rin kay Boree, ang ating mga ninuno ay may ideya ng pagtatakda ng mga arbitraryong tunog upang ipakahulugan sa mga tiyak na bagay. Nang nalikha ang mga ideyang iyon, mabilis na iyong kumalat sa iba pang tao at naging kalakaran sa pagpapangalan ng mga bagay- bagay.
  • 34. ANTAS NG WIKA 1. Pormal- ito ang salitang standard dahil kinikilala, tinatanggap at ginagamit ng higit na nakararami lalo ng mga nakapag-aral ng wika. 2. Impormal- ito ang mga salitang karaniwan, palasak, pang-araw-araw na madalas nating gamitin sa pakikipag-usap at pakikipagtalastasan sa mga kakilala at kaibigan.
  • 35. Pormal na wika 1. Pambansa- salitang karaniwang ginagamit sa mga aklat pangwika/pambalarila sa lahat ng mga paaralan. Ginagamit ng pamahalaaan at itinuturo sa mga paaralan.
  • 36. Pampanitikan - ito’y itinituring na nasa pinakamataas na antas ng pakikipag talastasan. Nagtataglay ito ng katangiang maingat sa pag papahayag. Ang ,ga salitang kabilang ngpamangtayang ito ay ang mga sumusunod: • Wasto at maayos na salita Hal: Pasensya kana kung hindi ako nakadalo sa iyong kaarawan. Marami kasi akong tinapos na proyekto na kailangang maispsa sa itinakdang araw ng aking guro. • Malalim na salita Hal. “Nagulumihanan ako sa kanyang tinuran na labis na ikinabagabag ng akingdamdamin.”
  • 37. • Matalinghagang salita Hal. “Kailangang maghigpit-higpit muna tayo ng sinturon sapagkat napakahirap ng buhay ngayon”. • Teknikal na salita –ito ay tumutukoy sa mga terminolohiyang gamit sa isang particular na larangan tulad ng Medisina, Parmasya, Computer Science atbp. Hal. Ang abitaminosis (Avitaminosis) ay isang sakit na sanhi ng kakulangan ng isa o mahigit pang bitamina.
  • 38. Impormal Lalawiganin- bokabularyong dayaletal. Gamitin sa mga particular na pook o lalawiganin. Kolokyal- ito’y mga pang-araw-araw na salita na ginagamit sa mga pagkakataong impormal. Pagpapaikli ng mga salita Balbal- ito ay tinatawag na slang sa ingles. Sa mga pangkat-pangkat nagmula ang mga ito upang ang mga pangkat ay magkaroon ng sariling codes.
  • 39. Lalawiganin - ito ay salitang gamit ng isang particular na lugar o tanging pook, nayon, o lalawigan. Tinatawag din itong diyalekto. • Hal. • Bahay- Tagalog • Bale- Kapampangan • Walay- Maguindanaw
  • 40. Kolokyal itoy mga karaniwang salitang ginagamit sa araw-araw na pamumuhay kabilang na rin dito ang mga salitang magaspang na nakasanayan nang bigkasin lalo na kapag nagugulat, nagagalit, natutuwa, humanhanga, o nagtutuksuhan atbp. Pagpapaikli ng mga salita • Hal. • “Mama, para, sa tabi lang po.” - (sa tuwing bababa sa pampasaherong sasakyan) • “Ayoko”- (sa tuwing magpapahayag ng pagtanggi) • “Kamusta ka.”- (isang paraan ng pagbati) • “Ay, bruha ! Ano ka ba naman, nakagugulat ka.” • “Loko mo, magalit sa iyo yan”.
  • 41. Balbal • Ito ay itunuturing na nasa pinakamababang antas ng pakikipag talastasan. Ang ganitong salita ay kinilalang gamit ng mga taong kalye o ng mga mababa at walang pinag aralan. Hal. • Dyahi- nakahihiya dedbol/dedo- patay • Epal- makapal, mapapel syota- kasintahan • Tsugi- napaalis
  • 42. • Kabilang sa mga salitang balbal ay ang mga salita ng kabaklaan o gay lingo na kung saan ang grupo lamang nila ang nagkakaintindihan. • Hal. • Baboosh- paalam Charing- biro lang • Chorvah- loko lang Chaka- pangit • “Ganda ng lola mo”- tumutukoy sa babaeng kausap
  • 44. Konseptong pangwika Wikang Pambansa- Filipino ang wika ng pilipinas Ayon sa Merriam-Webster Dictionary, ang wikang Pambansa ay tumutukoy sa isang wikang ginagamit nang pasalita at pasulat ng mga mamamayan ng isang bansa. Ito ang nag-iisang ikang ginagamit batay sa kultura ng lipunan.
  • 45. Filipino De Jure- legal na naayon sa batas na Filipino ang pambansang wika. Artikulo XIV, Seksyon 6-9 Seksyon 6. Ang wikang Pambansa ng Pilipinas ay Filipino. Samantalang nililinang, ito ay dapat payabungin at pagyamanin pa salig sa umiiral na wika sa pilipinas at sa iba pang wika.
  • 46. De Facto- aktuwal na itong ginagamit at tinatanggap ng mayorya ng mamayang Pilipino
  • 48. Wikang Panturo •Nakabatay sa pangkalahatang polisiya sa wika at programa sa edukasyon ng isang bansa, ang wikang panturo ay ang wikang giinagamit na midyum o daluyan ng pagtuturo at pagkatuto sa sistema ng edukasyon.
  • 50. Wikang Opisyal •Ang wikang itinatadhana ng batas bilang wikang gagamitin/ginagamit sa mga opisyal na komunikasyon ng gobyerno.
  • 51. KONTITUSYONG 1987 (FILIPINO AT INGLES BILANG OPISYAL NA WIKA NG BANSA) PROBISYONG PANGWIKA ARTIKULO XIV NG KONSTITUSYON SEKSYON 7- Ukol sa mga layunin ng komunikasyon at pagtuturo, ang mga wikang opisyal ng Pilipinas ay Filipino at hanggat’t walang itinatadhana ang batas, Ingles. SEKSYON8- Ang konstitusyong ito ay dapat ipahayag sa Filipino at Ingles; at dapat isalin sa mga pangunahing wikang panrehiyon.
  • 52. BILINGGUWALISMO Tumutukoy sa kakayahan ng isang taong makapagsalita ng dalawang wika.
  • 53. MULTILINGGUWALISMO Tumutukoy sa kakayahan ng isang indibidwal na makapagsalita at makaunawa ng iba’t ibang wika.
  • 54. Homogenous Tumutukoy sa pagkakaroon ng iisang anyo at katangian ng wika.
  • 55. Heterogenous •Pagkakaiba-iba ng uri at katangian ng isang wika.
  • 56. BARAYTING PERMANENTE Dayalekto- Ito ang barayting batay sa pinanggalingang lugar, panahon, at katayuan sa buhay ng isang tao. Idyolek-Ito ang barayting kaugnay ng personal na kakanyahan ng bawat indibiduwal na gumagamit ng wika.
  • 57. BARAYTING PANSAMANTALA a. Register-Ito ang barayting bunga ng sitwasyon at disiplina o larangang pinaggagamitan ng wika. b. Istilo-Ito ang barayting batay sa bilang at katangian ng kinakausap, at relasyon ng nagsasalita sa kinakausap c. Midyum-Ito ang barayting batay sa pamamaraang gamit sa komunikasyon, maaaring pasalita o pasulat
  • 58. LINGGUWISTIKONG KOMUNIDAD Tumutukoy sa isang grupo ng mga taong gumagamit ng iisang barayti ng wika at nagkakaunawaan sa mga ispesipikong patakaran o mga alituntunin sa paggamit ng wika.
  • 59. UNANG WIKA Unang wika Kadalasang tinatawag na katutubong wika o sinusong wika (mother tongue) ay ang wikang natutuhan at ginamit ng isang tao simula pagkapanganak hanggang sa panahon kung kalian lubos nang naunawaan at nagagamit ng tao ang nasabing wika.
  • 60. IKALAWANG WIKA •IKALAWANG WIKA Wikang natutuhan at ginagamit ng isang tao sa labas pa sa kanayang unang wika.
  • 61. Barasyon ng Wika •Barayti -tumutukoy sa pagkakaroon ng pagkakaiba-iba ng wika 1.Barayti ng wikang Ingles tulad ngAmerican English, Canadian English,Australian English,Chinglish 2.Barayti ng wikang Tagalog at Filipino tulad ng Tagalog-Batangas; Tagalog-Bulacan; Tagalog- Cavite; Filipino-Manila;Filipino-Cebuano; Filipino- Tagalog.
  • 62. Kahalagahan Ng Barayti Ng Wika 1. Napapaunlad ang wika sa pamamagitan ng pagdaragdag ng mga salitang gagamitin sa isang lipunan 2. Napaparami nito ang iba’t ibang katawagan ng isang salita 3. Natutulungan nito ang mga tao na makapamili ng mga salitang gagamitin sa pinakaangkop na paraan 4. Napapalawak nito ang iskolarling pananaliksik pang wika.
  • 63. Mga Uri at Halimbawa ng Barayti ng Wika Dayalek-Ito ang pinakakaraniwang Barayti ng wikang alam at tanggap sa bansang tulad ng Pilipinas. Dahil ang Pilipinas ay isang arkipelago, nahahati sa mga pulo ang kinaroroonan ng mga tao na dahilan din upang makabuo ng kani-kanilang sistema ng pananalita. Ang dayalek o dialect ay uri ng pagsasalita na nabubuo ayon sa heograpikong kinabibilangan ng mga mamamayan. Karaniwang ang pagtanggap sa wikang dayalek ay ayon sa rehiyon, lalawigan, o bayan na kinaroroonan.
  • 64. Halimbawa ng Dayalek: Ang pangungusap na “Anong pangalan mo” ay maaaring sabihin sa iba’t ibang dayalek. Tagalog: Anong pangalan mo? Kapampangan: Nanong lagyu mo? Ilokano: Anya ti nagan mo? Waray: Hino ang ngaran mo? Bisaya: Unsa imu ngalan?
  • 65. Mga Uri at Halimbawa ng Barayti ng Wika • Idyolek- Karaniwang naririnig ito sa mga sikat na personalidad na nag-iiwan ng marka sa • pagbitaw ng kanilang linya sa mga programa at pelikula nila. • Halimbawa ng Idyolek: • “Hindi kita tatantanan!” -Mike Enriquez • “May tama ka!” -Kris Aquino • “Walang himala!” -Nora Aunor • “Lumipad ang aming team…” -Jessica Soho • “Handa na ba kayo?” -Korina Sanchez
  • 66. Mga Uri at Halimbawa ng Barayti ng Wika Sosyolek- Naipapangkat din ang mga tao ayon sa kanilang personalidad, kasarian, at katayuang socio- ekonomiko. Ang pagkakapangkat na ito ay nagbubunga rin ng kanilang sariling paggamit at pagbigkas ng mga salita na tinatawag na sosyolek o sosyalek. Kadalasan ding umuusbong ang Barayting ito ayon sa napapanahong uri ng pagsasalita tulad ng bekimon at jejemon.
  • 67. Halimbawa ng Sosyolek: - Mga repa, nomo na. Walwal na! (Jeproks/ balbal) - Si Yorme, maraming nahuli, mga etneb. (Salitang kanto/ pinauso ni Mayor Isko Moreno) - Eow pfouh? Muztah nah? (Jejemon) - Echoserang frog ka. Chinorva mo akez. (Bekimon/ Gay Linggo) - Anong chenes mo sa inispluk mo? (Bekimon/ Gay Linggo)
  • 68. Mga Uri at Halimbawa ng Barayti ng Wika Ekolek- Ang Barayting ekolek ay tumutukoy sa mga salita at wikang ginagamit sa loob ng tahanan at kadalasang tumatatak sa mga bata. Ito rin ay ang ginagamit sa pakikipag-usap araw-araw. Halimbawa ng Ekolek: - Mom, dad/ Nanay, tatay/ Mommy, daddy/ Ma, pa - pamingganan/ platuhan/ lagayan ng kubyertos - CR/ banyo/ kubeta/ palikuran - itaas/ second floor - mamam/ tubig
  • 69. Mga Uri at Halimbawa ng Barayti ng Wika • Etnolek- Mayroon namang mga salitang likas at naging pagkakakilanlan na ng mga pangkat etniko sa bansa. Ang tawag sa Barayting nabuo nila ay etnolek. • Halimbawa ng Etnolek: • Adlaw – araw, umaga • Bagnet – sitsarong gawa sa Iloko • Vakuul – pantakip sa ulo ng mga taga-Batanes o Ivatan • Palangga – mahal, iniirog, sinta • Banas – mainit, maalinsangan, pagkayamot
  • 70. Mga Uri at Halimbawa ng Barayti ng Wika • Creole- Kasama rin sa Barayti ng wika ang pagkakahalo ng wika o salita ng mga indibidwal mula sa magkaibang lugar o bansa. Ang tawag dito ay creole. • Halimbawa ng Creole: • Mga kataga at pangungusap sa wikang Chavacano • “De donde lugar tu?” (Taga-saan ka?) • “Adios!” (Paalam) • “Buenos dias!” (Magandang umaga!) • “Buenas noches.” (Magandang gabi.) • “Mi nombre?” (Ang pangalan ko?)
  • 71. Mga Uri at Halimbawa ng Barayti ng Wika Pidgin - Mayroon namang Barayti ng wika na walang pormal na estruktura. Tinatawag na pidgin ang mga wikang ginagamit ng dalawang indibidwal mula sa magkaibang bansa upang magkaintindihan. Maituturing na pinakatanyag na halimbawa ng pidgin ay ang English carabao ng mga Pilipino o pagsasalita ng wikang English nang hindi tuwid o hindi wasto. Isa ring halimbawa ay ang barok na Filipino ng mga Chinese na naninirahan sa bansa. Halimbawa ng Pidgin: “You go there… sa ano… there in the banyo…” (English carabao) “Ako benta mga prutas sa New Year para swerte.” (Chinese na sumusubok mag- Filipino) “What’s up, madrang piporrrr…” (Koreanong si Ryan Bang sa kaniyang programa) “Ikaw bili sa kin daming tikoy…” (Chinese na sumusubok mag-Filipino) “I am… you know!” (English carabao)
  • 72. Mga Uri at Halimbawa ng Barayti ng Wika Register - May mga uri naman ng wikang ginagamit lamang sa isang partikular o espisyalaisadong domain. Ang Barayting ito ay tinatawag na register. May tiyak na pakahulugan ang mga salitang ginagamit dito na tanging ang mga taong kabilang sa isang partikular na pangkat lamang ang nakaiintindi o nakauunawa.
  • 73. May tatlong uri ng dimensyon ang Barayting register. - Field o larangan – ito ay tumutukoy sa larangan o kabuhayan ng taong gumagamit nito. Masasabi ring ang ‘jargon’ ng mga larangan o field ay kasama sa dimensyong ito - Mode o modo – nababatid kung paano isinagawa ang komunikasyon - Tenor – nakaayon naman ito sa relasyon ng mga gumagawa ng komunikasyon o pag-uusap Halimbawa ng Register: ENT (ears, nose, and throat) – medical jargon MSMEs (micro small medium enterprises) – business jargon AWOL (absence without leave) – military jargon Wer na u, dito na me? – paraan ng pagte-text ng mga Pilipino Hu u? txtbak – paraan ng pagte-text ng mga Pilipino
  • 74. •Lumikha ng sayaw na naghahambing sa una at ikalawang wika sa konseptong pangwika. TikTok
  • 76. 1. Dayalek • Ito ang barayti ng wika na ginagamit ng partikular na pangkat ng mga tao mula sa isang partikular na lugar tulad ng lalawigan, rehiyon o bayan. Maaaring gumamit ang mga tao ng isang wikang katulad ng sa iba pang lugar subalit naiiba ang punto o tono, may magkaibang katawagan para sa iisang kahulugan, iba ang gamit ng salita para sa bagay, o magkaiba ang pagbuo ng mga pangungusap na siyang nagpapaiba sa dayalek ng lugar sa iba pang lugar. • Ang halimbawa ng dayalek ay ang pagsasalita ng Tagalog ng mga taga- Batangas na naglalagay ng “e” sa dulo gaya ng “ala e.
  • 78. 2. Idyolek •Ito ang sinasalita ng pangkat ng mga tao na mayroong pansariling paraan ng pagsasalita ang bawat isa. Napatunayan nito na hindi homogeneous ang wika sapagkat may pagkakaiba ang paraan ng pagsasalita ng isang tao sa iba pang tao. Ilan sa mga personalidad na gumagamit ng idyolek ay sina Marc Logan, Noli De Catro, Mike Enriquez at Kris Aquino
  • 79.
  • 80. 3. Sosyolek • Ito ang barayti ng wikang nakabatay sa katayuan o antas panlipunan o dimensyong sosyal ng mga taong gumagamit ng wika. Kapansin-pansin ang mga tao na nagpapangkat-pangkat batay sa ilang katangian tulad ng kalagayang panlipunan, paniniwala, oportunidad, kasarian, edad at iba pa. Madali nating malalaman ang pagkakaiba sa paraan ng pagsasalita ng kabataan sa matatanda, ang mga nakapag-aral sa hindi nakapag-aral at babae sa lalaki. Maihahanay sa sosyolek na barayti ng wika ang gay lingo, conyospeak, jejemon, jargon.
  • 81. 4. Etnolek •Ang salitang ito ay nagmula sa etniko at dayalek na taglay nito ang mga salitang nagiging bahagi ng kanilang pagkakakilanlan ng isang pangkat etniko. Halimbawa ay ang salitang vakkul na ibig sabihin ay pantakip sa ulo at ang salitang palangga na nangangahulugang mahal o minamahal.
  • 83. Mga tungkulin o gamit ng wika
  • 84. 1. instrumental •Tungkulin ng wikang ginagamit sa pagtugon sa mga pangangailangan. Nagagamit ang tungkuling ito sa pakikiusap o pag-uutos.
  • 85. Mga Bigkas na ginaganap o performative utterences •Panghihikayat •Pagmumungkahi •Pag-uutos o pagpilit •Pakikiusap •pagpapahayag
  • 86. halimbawa Ang pagpilit mo sa iyong kamag-aral na manood ng concert ng gusto mong banda. Ang paghingi mo ng kapatawaran sa iyong kaibigan
  • 87. Ang pagpapalabas ng palabas sa isang commercial.
  • 88. Gumawa ng pangungusap na Instrumental •Magmungkahi sa iyong mga kamag- aral na nahihirapan sa pagsagot ng kanilang self- learning modules.
  • 89. 2. Regulatori •Tungkulin ng wikang ginagamit sa pagkontrol o paggabay sa kilos o asal ng ibang tao. Ito ang pagsasabi kung ano ag dapat o hindi dapat gawin.
  • 90. Bigkas na ginaganap operformative utterences •Pagtatakda ng mga tuntunin •Pagbibigay ng mga panuto •Pagsang-ayon o pagtutol •Pag-alalay sa kilos o gawa
  • 91. halimbawa Bawal manigarilyo dito. Panatilihin ang sosyal distancing.
  • 93. sitwasyon •Magbigay ka ng panuto sa iyong kapatid para marating niya ng mabilis na paraan ang palengke.
  • 94. •Tandaan at sundin mo ang mga palatandaan ibinilin ko sayo. Liliko ka sa unang kanto at mag-ingat ka sa pagtawid.
  • 95. •Tungkulin ng wikang ginagamit ng tao sa pagtatatag, pagpapanatili at pagpapatatag ng relasyong sosyal sa kapwa. 3. Interaksyonal
  • 96. halimbawa Pagbati ng magandang umaga. Pangangamusta sa mga kaibigan.
  • 97. 4. personal •Ang tungkulin ng wikang ginagamit sa pagpapahayag ng sariling damdamin o opinyon.
  • 98. Bigkas na ginaganap operformative utterences •Papagsulat ng diary •Pagpapahayag ng tuwa, paghanga, galit, pagkabalisa, pagkayamot, at iba pa.
  • 99. halimbawa Pagsulat ng Journal. Pagpost ng status sa social media account na nagpapahayag ng sariling pananaw o opinion hinggil sa isang usapin.
  • 100. sitwasyon •Masaya ka sa pagpapahintulot IATF na makalabas na dahil sa esensyal na Gawain ang mga may edad na labing lima (15 pataas). Paano mo ito ipopost bilang fb status?
  • 101. 5. heuristik •Tungkulin ng wika na ginagamit sa paghahanap o paghingi ng impormasyon
  • 102. Bigkas na ginaganap operformative utterences •Pagtatanong •Paggawa ng hypothesis •Pagtuklas •Pag-eekperimento •Pag-uulat •pangangatwiran
  • 103. halimbawa Pagbabasa ng libro, pahayagan, magazine Panonood ng telebisyon.
  • 106. 7. Imahinatibo •Tungkulin ng wikang ginagamit sa pagpapahayag ng imahinasyon sa malikhaing paraan.
  • 108. •Tukuyin ang gamit ng wika sa mga sumusunod na sitwasyon.
  • 109. •A. Instrumental •B. Regulatori •C. Impormatibo •D. Interaksyonal •E. Personal •F. Heuristiko •G. Imahinatibo
  • 110. •1. Pag-imbita sa kasal ng iyong kaibigan. •2. Pagtuturo ng aralin sa silid- aralan. A. Instrumental B. Regulatori C. Impormatibo D. Interaksyonal E. Personal F. Heuristiko G. Imahinatibo
  • 111. a. Instrumental B. Regulatori C. Impormatibo D. Interaksyonal E. Personal F. Heuristiko G. Imahinatibo 3. Paskil na babala sa kalye. 4. paglalagay ng malaking billboard
  • 112. • 5. Pagpopost sa social media ng personal na gawain at nararamdaman. • 6. pakikipanayam sa mayor ng isang lugar patungkol sa ipapatupad na community guidelines. a. Instrumental B. Regulatori C. Impormatibo D. Interaksyonal E. Personal F. Heuristiko G. Imahinatibo
  • 113. •7.Pagsaliksik sa hinggil sa climate change •8. Pagsali sa mga spoken poetry. a. Instrumental B. Regulatori C. Impormatibo D. Interaksyonal E. Personal F. Heuristiko G. Imahinatibo
  • 114. •9. Paglalagay ng keep right sa mga hagdanan •10. Pangangamusta sa iyong Tita a. Instrumental B. Regulatori C. Impormatibo D. Interaksyonal E. Personal F. Heuristiko G. Imahinatibo
  • 115. •1. Pag-imbita sa kasal ng iyong kaibigan. •2. Pagtuturo ng aralin sa silid- aralan. 1. A. Instrumental 2. C. Impormatibo
  • 116. 3. Instrumental 4. Regulatori 3. Paskil na babala sa kalye. 4. paglalagay ng malaking billboard
  • 117. • 5. Pagpopost sa social media ng personal na gawain at nararamdaman. • 6. pakikipanayam sa mayor ng isang lugar patungkol sa ipapatupad na community guidelines. 5. E. Personal 6. F. Heuristiko
  • 118. •7.Pagsaliksik sa hinggil sa climate change •8. Pagsali sa mga spoken poetry. 7. F. Heuristiko 8. G. Imahinatibo
  • 119. •9. Paglalagay ng keep right sa mga hagdanan •10. Pangangamusta sa iyong Tita 9. B. Regulatori 10. D. Interaksyonal
  • 120. kasunduan •Pumili ng isang gamit ng wika na ating tinalakay. Gawan ito ng maiksing video presentasyon gamit ang iyong cellphone. Tiyakin na matukoy at maipaliwanag ang mga performative utterences sa sitwasyong inyong gagawin.
  • 121. Kasaysayan ng pag-unlad ng wikang pambansa
  • 122. •Ang Pilipinas ay may pinakamaraming dayalekto. Sa mahigit na pitong libong pulo mayroon tayo, higit sa apat na raang iba’t ibang dayalekto o wikain ang ginagamit.
  • 123. •Kung hindi tumagal nang mahigit na 330 ang pagkakaalipin may malawak na wikang nauunawaan at ginagamit ng nakararaming Pilipino.
  • 124. Mga batas, kautusan, proklama o kautusan sa wikang pambansa
  • 125. 1935 saligang batas ng pilipinas (Seksyon 3, Artikulo XIV) •Sa Saligang Batas ng Pilipinas, nagtadhana ng tungkol sa wikang Pambansa: “ Ang kongreso ay gagawa ng mga hakbag tungo sa pagpapaunlad at pagpapatibay ng isang wikang Pambansa na batay sa isa sa mga umiiral na katutubong wika.”
  • 126. Oktubre 27, 1936 •Oktubre 27, 1936 Itinagubilin ng Pang. Manuel L. Quezon sa kanyang mensahe sa Asemblea Nasyonal ang paglikha ng isang Surian ng Wikang Pambansa na gagawa ng isang pag-aaral ng ga wikang katutubo sa Pilipinas, sa layuning makapagpaunlad at makapagpatibay ng isang wikang panlahat na batay sa isang wikang umiiral.
  • 127. Nobyembre 13, 1936 •Nobyembre 13, 1936 Pinagtibay ng Batasang Pambansa ang Batas Komonwelt Blg. 184 na lumikha ng isang Surian ng wikang Pambansa at itinatakda ang mga kapangyarihan at tungkulin niyon.
  • 128. Tungkulin ng Surian ng Wikang Pambansa • Tungkulin ng Surian ng Wikang Pambansa • 1. Pag-aaral ng mga pangunahing wika na ginagamit ng may kalahating milyong Pilipino man lamang; • 2. Paggawa ng Paghahambing at pag-aaral ng talasalitaan ng mga pangunahing dayalekto; • 3. Pagsuri at pagtiyak sa ponetika at ortograpiyang Pilipino; • 4. Pagpili ng katutubong wika na siyang magiging batayan ng wikang Pambansa na dapat umaayon sa • A. Ang pinakamaunlad at mayaman sa panitikan • B. Ang wikang tinatanggap at ginagamit ng pinakamaraming Pilipino.
  • 129. Enero 12, 1937 •Enero 12, 1937 Hinirang ni Pang. Manuel L. Quezon ang mga kagawad na bubuo ng urian ng Wikang Pambansa alinsund sa tadhana ng Seksyon1, Batas Komonwelt Blg. 184, sa pagkakasusog ng batas komonwelt Blg. 333.
  • 130. Mga Hinirang na kagawad • Mga Hinirang na kagawad • Jaime C. Veyra- Visayang Samar • Cecilio Lopez- Tagalog(Pangulo) • Santiago A. Fonacier- Ilokano(Kalihim at Punong Tagapagpaganap) • Mga Kagawad • Filemon Sotto – Visayang Cebu • Felix Salas-Rodriguez- Visayang Hiligaynon • Casimiro F. Perfecto – Bikol • Hadji Butu- Muslim
  • 131. Hunyo 18, 1937 •Pinagtibay ang Batas ng Komonwelt Blg. 333 na nagsususog sa ilang seksyon ng Batas ng Komonwelt Blg. 184
  • 132. Nobyembre 9, 1937 •Alinsunod sa tadhana ng batas komonwelt Blg. 184, ang surian ng Wikang Pambansa ay nagpatibay ng isang resolusyon na roo’y ipinahahayag na ang Tagalog ay siyang halos lubos na nakatutugon sa mga hinihingi ng Batas ng Komonwelt Blg. 184, kayat itinagubilin niyon sa Pangulo ng Pilipinas na iyon ay patibayin bilang saligan ng wikang Pambansa.
  • 133. Disyembre 30, 1937 •Bilang pag-alinsunod sa tadhana ng Bats ng komonwelt Blg. 184, sa pamamagitan ng kautusang Tagapagpaganap Blg. 134 ay ipinahayag ng Pang. Quezon ang Wikang Pambansa ng Pilipinas na batay sa Tagalog.
  • 134. Abril 1, 1940 • Sa pamamagitan ng kautusang Tagapagpaganap Blg. 263 ay binigyang-pahintulot ang pagpapalimbag ng isang Diksyunaryo at isang Gramatika ng Wikang Pambansa, at Itinakdang mula sa Hunyo 19, 1940 ay pasisimulan anng ituro ang wikang Pambansa ng Pilipinas sa lahat ng paaralang-bayan at pribado sa buong bansa.
  • 135. ABRIL 12, 1940 •Pinalabas ng kalihim Jorge Bocobo ng pagtuturong Pambayan ang isang Kautusang Pangkagawaran; ito’y sinundan ng isang sirkular (Blg. 26 serye 1940) ng Patnugot ng Edukasyon Celedonio Salvador. Ang pagtuturo ng wikang Pambansa ay sinimulan muna sa matas at paaralang normal.
  • 136. Hunyo 7, 1940 •Pinagtibay ang batas ng komonwelt Blg. 570, na nagtatadhana, bukod sa iba pa, na ang Pambansang Wika ay magiging isa na sa mga wikang opisyal ng Pilipinas simula sa Hulyo 4, 1940.
  • 137. Marso 26, 1954 •Nilagdaan ng Pangulong ramon Magsaysay ang Proklama Blg. 186 na nagsusog sa Proklama blg. 12, serye ng 1954, na sa pamamagitam nito’y inililipay ang panahon ng pagdiriwang ng lingo ng wikang Pambansa taon-taon simula sa ika-13 hanggang ika-19 ng Agosto. Nakapaloob sa panahong saklaw ang pagdiriwang ng kaarawan ni Quezon (Agosto 19)
  • 138. Agosto 13, 1959 •Pinalabas ng Kalihim Jose E. Romero ng Kagawaran ng Edukasyon ang Kautusang Pangkagawaran Blg. 7, nanagsasaad na kalian ma’y tutukuyin ang Wikang Pambansa, ang salitang PILIPINO ay siyang gagamitin.
  • 139. Oktubre 24, 1967 •Nagglagda ang pangulong Marcos ng isang Kautusang Tagapagpaganap Blg. 96, na nagtatadhanang ang lahat ng gusali, edipisyo at tanggapan ng pamahalaan ay papangalanan na sa Pilipino.
  • 140. Marso 27, 1968 • Pinalabas ng kalihim Tagapagpaganap Rafael M. Salas ang Memorandum Sirkular blg. 172 na nagbibigay-diin sa pagpapairal ng Kautusang Tagapagpaganap Blg. 96, at bilang karagdagan ay iniatas din na ang mga letterhead ng mga kagawaran, tanggapan at mga sangay ng pamahalaan ay nararapat na nasusulat sa Pilipino, Kalakip ang kaukulang teksto sa Ingles. Iniatas din na ang pormularyo ng panunumpa sa tungkulin ng mga pinuno at emleyado ng pamahalaan ay sa Pilipino gagawin.
  • 141. Agosto 5, 1968 •Pinalabas ang Memorandum Sirkular Blg. 199 na nilagdaan ni Kalihim Tagapagpaganap Rafael M. salas na nanawagan sa mga pinuno at empleyado ng pamahalaan na umalo sa mga seminar sa Pilipino na idaraos ng Surian ng Wikang Pambansa sa lahat ng purok pangwika.
  • 142. Agosto 6, 1968 •Ang Kautusang Tagapagpaganap Blg. 187 ay nilagdaan ng Pangulo na nag-aatas sa lahat ng kagawaran, kawanihan, tanggapan at iba pang sangay ng pamahalaan na gamitin ang wikang Pilipino hanggat maari sa Linggo ng Wikang Pambansa at pagkaraan nito, sa lahat ng opisyal na komunikasyon at transaksyon ng pamahalaan.
  • 143. Agosto 7, 1969 • Ang Memorandum Blg. 277 ay pinalabas ni Kalihim Tagapagpagganap Ernesto M. Maceda na bumabago sa Memorandum sirkular Blg. 199 na nananawagan sa mga pinuno at empleyado ng pamahalaan na dumalo sa mga seminar sa Pilipino na idaraos ng Surian ng Wikang Pambansa sa lahat ng purok pangwika hanggang sa ang lahat ng pook ay masaklaw ng kilusang pangkapuluan sa pagpapalaganap ng Wikag Pambansa.
  • 144. Agosto 17, 1970 •Pinalabas ni Kalihim Tagapagpaganp Alejandro Melchor ang Memorandum Sirkular Blg. 384 na nagtatalaga komunikasyon sa Pilipino sa lahatng departamento, kawaniha, tanggapan at iba pang sangay ng pamahalaan, kabilang ang mga korporasyong ari o kontrolado ng pamahalaan.
  • 145. Marso 4, 1971 •Pinalabas ng Kalihim Tagpagpaganap Alejandro Melchor ang Memorandum Sirkular Blg. 443 na hinihiling sa lahat ng tanggapan ng pamahalaan na magdaos ng palatuntunan sa alaala ng ika- 183 anibersaryo ng kapanganakan ni Francisco (Balagtas) Baltazar sa Abril 2, 1971.
  • 146. Marso 16, 1971 •Nilagdaan ni Pang. Ferdinand E. Marcos ang kautusang Tagpagpaganap Blg. 304 na nagpapanauli sa Surian ng Wikang Pambansa at nililiwanag ang kanyang mga kapangyarihan at tungkulin
  • 147. Kapangyarihan, tungkulin at Gawain ng Surian ng Wikang pambansa •1. Maghayag ng mga kinakailangang panuntunan at mga alintuntunin, na alinsunod sa mga pamantayang umiiral at tumutugon sa mga pinakabagong kaunlaran sa agham ng lingguwistika tungo sa pagpapalawak at pagpapalakas ng Wikang Pambansa.
  • 148. Kapangyarihan, tungkulin at Gawain ng Surian ng Wikang pambansa •2. Ialinsbay sa panahon ang gramatika ng Wikang Pambbansa. •3. Magpanukal ng diksyonaryo, tesauro, ensaklopidya o ano mang kasangkapang lingguwistik ayon sa mga pinakabagong leksikograpiya, pilosopiya at pagkatha ng ensayklopidya.
  • 149. Kapangyarihan, tungkulin at Gawain ng Surian ng Wikang pambansa • 5. Pah-aralan at pagpasyahan ang mga pangunahing isyung may kinalaman sa Wikang Pambansa • 6. Magpanukala ng ma patakarang naglalayon ng maramihang produskyon ng mga aklat, pamphlet at katulad ding babasahin sa Wikang Pambansa sa uri at obrang, orihinal;at • 7. Isagawa ang iba pang kaugnay ng Gawain.
  • 150. Hulyo 29, 1971 •Itinadhana ng Memorandum Sirkular Blg. 488 na humihiling sa lahat ng tanggapan ng pamahalaan na magdaos ng palatuntunan sa pagdiriwang ng Linggo ng wikang Pambansa, Agosto 13-19.
  • 151. Disyembre 1, 1971 • Nilagdaan ni Pang. Marcos ang kautusang Panlahat Blg. 17 , na annag-uutos na limbagin sa Pilipino at Ingles sa Official gazette at gayon din sa mga pahayagang may malawak na Sirkulasyon bago idaos ang plebisito para sa ratipikasyon ng Saligang batas, Enero 5, 1973.
  • 152. Disyembre 1972 •Nag-atas ang Pang. Ferdinand Marcos sa Surian ng Wikang Pambansa na ang Saligang Batas ay Isalin sa mga wikang sinasalita ng may limampung libong mamayan, alinsunod sa probisyon ng saligang batas (Artikulo XV, Seksyon 3)
  • 153. 1973 saligang batas , Artikulo XV, Seksyon 3, ganito ang sinabi • Ang saligang-batas na ito ay dapat ipahayag sa ingles at Pilipino, ang dapat na mga Wikang Opisyal, at isalin sa bawat dayalektong sinasalita ng mahigit sa limampung libong taong-bayan, at sa Kastila at Arabik. Sakaling may hidwaan, ang tekstong Ingles ang mananaig. • Ang pambansang Asamblea ay dapat gumawa ng mga hakbang tungo sa pagpapaunlad at pormal na adapsyon ng panlahat na Wikang Pambansa na makikilalang Filipino.
  • 154. 1974 Hunyo 19 • Nilagdaan ni Kalihim Juan L. Manuel ng Edukasyon at kultura ang Kautusang Pangkagawaran Blg. 25 na nagtatadhana ng mga panuntunan sa pagpapatupad ng patakarang edukasyong bilingguwal sa mga paaralan na magsisimula sa taong-aralan 1974-1975. Ang kautsang ito ay alinsunod sa mga tadana ng Saligang-Batas ng 1972.
  • 155. Hulyo 21, 1978 •Nilagdaan ng Ministro ng Edukasyon atkultura Juan l. Manuel ang kautusang Pangministri Blg. 22 na naguutos na isama ang Pilipino sa lahat ng kurikulum na pnadalubhasang antas.
  • 156. Agosto 12, 1986 •Nilagdaan ni Panguoong Corazon C. Aquino ang Proklamasyon Blg. 19 na kumikilala sa Wikang Pambansa na gumagawa ng napakahalagang papel sa himagsikang pinasiklab ng Kapangyarihang Bayan na nagbunsod sa bagong pamahalaan.
  • 157. Pebrero 2, 1987 •Sek. 6. Ang wikang Pambansa ng Pilipinas ay Filipino. Samatalang Nililinang, it ay dapat payabungin at pagyamanin pa salig sa umiiral na wika sa Pilinas at iba pang mga wika.
  • 158. Seksyon 7 •Ukol sa mga layunin ng komunikasyon at pagtuturo, ang mga wikang opisyal ng pilipinas ay Filipino at hanggat walang ibang itinatadhana ang batas , Ingles.
  • 159. Sekyon 8 •Ang Konstistusyong ito ay dapat ipahayag sa filipino at ingles at dapat isalin sa mga pangunahing wikang panrelihiyon, arabik at kastila.
  • 160. Seksyon 9 • Dapat magtatag ang kongreso ng isang komisyon ng wikang Pambansa na binubuo ng mga kinatawan ng ia’t ibang mga rehiyon at mga disiplina na magsasagawa, mag-uugnay at magtataguyod ng mga pananaliksik sa Filipino at iba pang ma wika para sa kanilang pagpapaunlad, pagpapalaganap at pagpapanatili.
  • 161. Resoluyong 96-1 ng komisyon sa wikang Filipino •Ang Filipino ay ang katutubong wika na ginagamit sa buong Pilipinas bilang wika ng Komunikasyon ng mga etnikong grupo. Katulad ng iba pang wikang buhay, ang Filipino ay dumaraan sa proseso ng paglinang sa pamamagitan ng mga panghihiram sa mga wika sa Pilipias at mga di-katutubong wika at ebolusyong ng iba’t ibang barayti ng wika para sa iba’t bang saligang sosyal, at para sa mga pksa ng talakayan at iskolarling pagpapahayag.
  • 162. Agosto 25, 1988 • Nilagdaan ng Pang. Corazon C. Aquino ang kautusang tagapagpaganap Blg. 335 na nagtatagubilin sa lahat ng departamento, kawanihan, tanggapan, ahensya at kaparaanan ng pamahalaan na gumawa ng mga kinakailangang hakbang para sa paggamit ng wikang Filipino sa mga opisyal na transaksyon, komunikasyon at Korespondensya.
  • 163. Magsaliksik hinggil sa paksang itatakda sa inyo at sumulat ng sanaysay hinggil doon. • 1. Ang Sitwasyong Pangwika sa Panahon ng kastila • 2. Ang Sitwasyong Pangwika sa Panahon ng Rebolusyong Pilipino • 3. Ang Sitwasyong Pangwika sa Panahon ng Amerikano • 4. Ang Sitwasyong Pangwika sa Panahon ng hapon • 5. Ang Sitwayong pangwika sa Panahon ng Pagsasarili • 6. Ang Sitwasyong Pangwika sa Panahon ng Bagong Republika hanggang sa Kasalukuyan
  • 164. •Gawan ng Video documentary ang itinakda sa inyong paksa. Gamiting gabay ang isinulat ninyong sanaysay.
  • 165. Mga sitwasyong Pangwika sa Pilipinas
  • 166. “Kung ano ang wika mo, iyon ang pagkatao mo… Sa larangang Pambansa ang karanasan at kaalaman ng gumagamit na bayan”. -VIRGILIO S. ALMARIO
  • 167. Mga sitwasyong pangwika sa pilipinas •Malaking hamon sa pambansang wika ng Pilipinas. •Sari-sari ang kinaharap sa gitna ng pagbabago ng panahon at modernisasyon ng lipunan.
  • 168. •Ang mayamang kultura, kasaysayan at makulay na politika sa bansa ang nagbubunsod ng pagbabago sa sitwasyon ng polisiyang pangwika sa edukasyon at iba pang aspekto ng lipunan.
  • 171. •Arkipelago ang ating bansa kung kaya’t ang katangiang heograpikal nito ang nagdudulot ng pagkakaiba-iba ng wika at kultura
  • 172. •Mahigpit na magkaugnay ang wika at kultura kung kaya’t nasasalamin sa wika ang ano mang katangiang pisikal at kultural ng bansa.
  • 173. Mcfarland 2004 •May lagpas isang daang (100) magkakaibang wika ang Pilipinas.
  • 174. Nolasco 2008 •Mayrong humigit kumulang 170 iba’t ibang wika sa iba’t ibang pulo ng pilipinas
  • 175. Nolasco 2008 batay sa sensus (2000) •Tagalog- 21.5 milyon Cebuano -18.5 milyon Ilocano- 7.7 milyon Hiligaynon- 6.9 milyon Bicol- 4.5 milyon Waray- 3.1milyon Kapampangan- 2.3 milyon Pangasinan- 1.5 milyon Kinaray-a- 1.3 milyon Tausug- 1 milyon Maranao- 1 milyon Maguindanao- 1 milyon
  • 176. filipino •Lingua Franca ng Bansa. Pinapakita na 65 milyon mula sa kabuuang 76 milyong mga Pilipino o 85.5 % ng kabuuang populasyon ay may kakayahang magsalita ng pambansang wika (Gonzales 1998)
  • 177. Pangunahing ikalawang wika •Ayon sa isang sarbey na isinagawa ng Social Weather Station (sa Gonzales, 1998) noong 1994, 74% ang nagsabing nakaiintindi ng wikang Ingles kapag kinakausap sila gamit ito.
  • 178. Lehitimong wika sa pilipinas
  • 179. •Sa kabila ng pagkakaroon ng pambansang wika ng Pilipinas, nananatiling makapangyarihang wika ang Ingles sa ating lipunan.
  • 180. Ayon sa social weather station noong 2008(Nolasco, 2008) • 76%-pilipinong nasa sapat na gulang ang nagsabing nakauunawa at nakapagsasalita sila ng ingles • 75%- nakapagbabasa sila sa wikang ingles • 61%- nagsabing nakapagsusulat sila sa wiakng ingles • 38% ang nagsabing nag-iisip sila gamit ang wikang ingles.
  • 181. •Bilang pinakamakapangyarihang wika ng mundo, patuloy ang wikang Ingles bilang Wikang panturo sa iba’t ibang bahagi ng daigdig.
  • 182. •Maraming Pilipino ang nanatiling naiimpluwensyahan at gumagamit ng wikang Ingles sa iba’t ibang antas sa kabila ng pagkakaroon ng pambansang wika ng Pilipinas.
  • 183. •Kasama sa opisyal na wika ang Ingles at bagama’t Filipino ang pambansang wika, ingles pa rin ang mas ginagamit sa Sistema ng edukasyon at print media.
  • 184. Wikang global ang wikang filipino
  • 185. •Ang kalagayang pang-ekonomiya sa bansa ang nagtutulak sa mga Pilipinong magtrabaho sa ibang bansa at maging Overseas filipino Workers (OFW)
  • 186. •Ilan sa mga mauunlad na Departamento ng Filipino at mga kaugnay na programa ang matatagpuan sa University of Hawaii-Manoa at Philippines Studies Program sa Osaka University sa Japan.
  • 187. Wikang Filipino sa social media
  • 188. •Binago ng social media ang pamamaraan ng pamumuhay ng milyon-milyong Pilipino.
  • 189. •Porma ng Komunikasyon, hindi rin maitatwa na simbolo ng panlipunang istattus ang access sa internet.
  • 191. Performance task • Hatiin ang klase sa 4 na pangkat. • Manood ng Pelikula • 1. Itala ang ilang mahahalagang terminong ginagamit sa inyong pinakinggan/binasa/pinanood. • 2. Tukuyin ang iba’t ibang barayti at rehistro ng wikang ginagamit sa inyong pinakinggan/binasa/pinanood. Ipaliwanag ang inyong sagot • 3. Tukuyin ang iba’t ibang paggamit ng wika sa inyong pinakinggan/binasa/pinanood. Ipaliwanag. • 4. Suriin ang lumutang na kultural na katangian ng lipunang Pilipino sa inyong pinakinggan/binasa/pinanod. Ipaliwanag kung paano iyon napalutang
  • 192. Kasaysayan ng Wika sa Iba’t ibang Panahon
  • 193. Panahon ng Espanyol • Ang isinasaalang-alang na ang unang pananakop ng mga Espanyol sa ating kapuluan ay ang pananatili rito ni Miguel Lopez De Legaspi noong 1565.
  • 194. PANAHON NG ESPANYOL Miguel Lopez De Legaspi -kauna-unahang Espanyol na gobernador-heneral sa Pilipinas. Kalaunan napasailalim naman ang kapuluan sa pamumuno ni Villalobos na nagbigay ng ngalang Felipinas bilang parangal sa Haring Felipe II na naunang namuno noong panahong iyon. Naging Filipinas ang Felipinas dahil sa maling pagbigkas ng mga tao rito.
  • 195. • Ayon sa mga Espanyol, nasa kalagayang barbariko, di- sibilisado o pagano ang mga katutubo noon. Itinuro nila ang Kristiyanismo sa mga katutubo upang maging sibilisado diumano ang mga ito.
  • 196. • Naniniwala ang mga Espanyol noong mga panahong iyon na mabisa ang paggamit ng katutubong wika sa pagpapatahimik sa mamamayan kaysa sa libong sundalong Espanyol. Hinati-hati sa apat na ordeng misyonerong Espanyol ang pamayanan kaya’t ito’y nagkaroon ng malaking epekto sa pakikipagtalastasan ng mga katutubo.
  • 197. •Upang mas maging epektibo ang pagpapalaganap ng Kristiyanismo, ang mga misyonerong Espanyol ay nag-aral ng wikang katutubo upang madaling matutunan ang wika ng isang rehiyon kaysa sa ituro sa lahat ang wikang Espanyol.
  • 198. • Mas magiging kapani-paniwala kung ang mismong banyaga ang nagsasalita ng wikang katutubo. Dahil dito, ang mga prayle ay nagsulat ng mga diksyunaryo at aklat-panggramatika, katekismo at mga kumpensyonal para mas mapabilis ang pagkatuto nila ng katutubong wika.
  • 199. • Sa panahong ding ito napalitan ang “alibata” ng alpabetong Romano na binubuo ng 29 na titik. • A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, LL, M, N, Ñ, O, P, Q, R, RR, S, T, U, V, W, X, Y,Z
  • 200. • Sa panahon ng pananakop ng mga Espanyol sumibol ang mga Propagandista. Ito ang panahon kung saan namulat ang makabayang damdamin ng mga Pilipino. Sa pamumuno nina Jose P. Rizal, Marcelo H. Del Pilar, Antonio Luna, at Graciano Lopez Jaena, ginamit ang wikang Tagalog sa pagsulat sa mga pahayagan ng mga akdang pampanitikan.
  • 202. •Nang sakupin ng Amerikano ang Pilipinas, sa simula ay dalawa ang wikang ginagamit ng mga bagong mananakop sa mga kautusan at proklamasyong Ingles at Espanyol. Sa kalaunan napalitan ng Ingles ang Espanyol bilang wikang opisyal.
  • 203. •Dumami ang natutong bumasa at magsulat sa wikang Ingles dahil ito ang naging wikang panturo sa rekomendasyon ni Komisyong Schurman noong Marso 4, 1899 habang pantulong naman ang wikang rehiyonal.
  • 204. •Marso 24, 1934, pinagtibay ni Franklin Roosevelt ang Batas Tydings McDuffie na nagtatadhanang pagkalooban ng kalayaan ang Pilipinas matapos ang 10 taong pag- aaral ng Pamahalaang Komonwelt.
  • 206. •Masasabing may puwang na sa pamahalaan ang pagtukoy ng wikang pambansa.
  • 207. •Saligang Batas 1935 (Artikulo XIV, Sek.3) na: • Ang Kongreso ay gagawa ng mga hakbang tungo sa pagkakaroon ng isang wikang pambansa na ibabatay sa isa sa mga umiiral na katutubong wika. Hangga’t itinatadhana ng batas, ang Ingles at Espanyol ay patuloy na magiging wikang opisyal.
  • 208. • Sa panahon ding ito nabuo ang Surian ng Wikang Pambansa (SWP) sa pamamagitan ng Batas Komonwelt Blg. 184. At bilang tugon, humirang si Pang. Quezon ng mga kagawad na bubuo sa SWP. Batay sa isinagawang pag-aaral inirekomenda ng lupon ng SWP na ibatay sa Tagalog ang wikang pambansa at inaprubahan ito.
  • 209. •Gayundin, sa panahong ito, ipinasok na rin sa mga kurikulum ang pagtuturo ng wikang pambansa.
  • 211. •Nang lumunsad sa dalampasigan ng Pilipinas ang mga Hapon noong 1942, nabuo ang isang grupong tinatawag na “purista” Sila ang nagnanais na gawing Tagalog na mismo ang maging wikang pambansa at hindi na batayan lamang.
  • 212. •Ayon kay Prof. Leopoldo Yabes, ang pangangasiwa ng Hapon ang nag-utos na baguhin ang probisyon sa konstitusyon at gawing Tagalog ang pambansang wika.
  • 213. •Sa layunin ng mga Hapon na burahin sa mga Pilipino ang anumang kaisipang pang-Amerika at mawala ang impluwensya ng mga ito kaya Tagalog ang kanilang itinaguyod.
  • 214. Nang panahong iyon, Niponggo at Tagalog ang naging opisyal na mga wika. Sa panahong ito namulaklak ang Panitikang Tagalog sapagkat maraming manunulat sa Ingles ang gumamit ng Tagalog sa kanilang tula, maikling kuwento, nobela at iba pa.
  • 215. Panahon ng 1987 hanggang sa Kasalukuyan
  • 216. •Sa panahong ito, pinagtibay ang bagong Konstitusyon ng Pilipinas. Mula sa dating katawagang Pilipino ay naging Filipino ang Wikang Pambansa.
  • 217. Ayon sa Saligang Batas ng 1987, Sek. 7: •Ukol sa layunin ng komunikasyon at pagtuturo, ang wikang opisyal ng Pilipinas ay Filipino at hangga’t walang itinatadhana ang batas, Ingles. Ang mga wikang panrehiyon ay pantulong na mga wikang opisyal sa mga rehiyon at magsisilbi na pantulong na mga wikang panturo roon. Dapat ay itaguyod ng kusa at opsyonal ang Kastila at Arabic.
  • 218. • Noong Enero 30, 1987, nagpalabas ng Kautusang Tagapagpaganap Blg. 112 si Pangulong Corazon Aquino, Ipinailalim ang Surian ng Wikang Pambansa sa Kagawaran ng Edukasyon, Kultura, at Isports. Binago rin ang pangalan ng ahensiya bilang Linangan ng mga Wika ng Pilipinas o Institute of Languages.
  • 219. •Marso 19, 1990, bisa ng Kautusang Pangkagawaran Blg. 21, pinalabas ni Kalihim Isidro Cariño ng DECS na na gamitin ang Filipino sa pagbigkas ng panunumpa sa katapatan ng Saligang Batas at sa bayan.
  • 220. • Agosto 14, 1991 naman, ang Republic Act Blg. 7104 ay nilagdaan ni Pangulong Corazon Aquino bilang pagsunod sa itinatadhana ng Konstitusyon. Nakasaad din na ang dating Linangan ng mga Wika sa Pilipinas ay tatawaging Komisyon sa Wikang Filipino at ipaiilalim sa Tanggapan ng Pangulo ng Pilipinas.
  • 221. • Noong 2001, tungo sa mabilis na istandardisasyon at intelektwalisasyon ng wikang Filipino, ipinalabas ng Komisyon ng Wikang Filipino ang 2001 na Revisyon sa Alpabeto at Patnubay sa Ispeling ng Wikang Filipino (Kautusang Pangkagawaran blg. 45). Walang naganap na pagbabago sa mga alpabeto ngunit may mga tuntuning binago hinggil sa paggamit ng walong (8) dagdag na letra.
  • 222. Ilang Batas, Kautusan, Proklamasyong Pinairal sa Pagpapaunlad ng Wikang Pambansa: Tagalog/Pilipino/ Filipino
  • 223. •● Kautusang Tagapagpaganap Blg. 134 (1937)- ipinahayag na ang Tagalog ang siyang maging batayan ng wikang pambansa sa Pilipinas
  • 224. • ● Kautusang Tagapagpaganap Blg. 263 (Abril 1, 1940)- isinaad ang pagpapalimbag ng “A Tagalog-English Vocabulary” at “Ang Balarila ng Wikang Pambansa”. Inihayag din ang pagtuturo ng wikang pambansa (Tagalog) sa mga paaralang pampubliko at pribado simula Hunyo 19, 1940.
  • 225. •● Batas ng Komonwelt Blg. 570- Ipinahayag na isa sa wikang opisyal ang wikang pambansa (Tagalog) simula Hulyo 4, 1946.
  • 226. •● Proklamasyon Blg. 12- Ipinalabas noong Marso 26, 1954 ni Pangulong. Ramon Magsaysay ang pagkakaroon ng pagdiriwang ng Linggo ng Wika mula Marso 29- Abril 4 (kapanganakan ni Franciso Balagtas.)
  • 227. •● Proklamasyon Blg. 186 (1955)- Inilahad ang paglilipat ng pagdiriwang ng Linggo ng Wika sa Agosto 13-19 (kapanganakan ni Manuel L. Quezon).
  • 228. •Kautusang Pangkagawaran Blg.7- Ipinalabas noong Agosto 13, 1959 ng noo`y Kalihim ng Kagawaran ng Edukasyon na si Jose E. Romero na nag-atas na tawagin ang wikang pambansa na Pilipino.
  • 229. •Kautusang Tagapagpaganap Blg. 60 (1960) – nilagdaan ng Pangulong Diosdado Macapagal na nag-uutos na awitin ang Pambansang Awit sa titik nitong Pilipino.
  • 230. •Kautusang Pangkagawaran Blg. 24 (1962) – Nilagdaan ni Kalihim Alejandro Roces at nag- utos na simulan sa taong-aralan 1963-1964 ang mga sertipiko at diploma ng magtatapos ay ipalimbag sa Wikang Pilipino.
  • 231. •Kautusang Tagapagpaganap Blg. 96 (1967) – nilagdaan ng Pangulong Marcos at nagtadhana na ang lahat ng edipisyo, gusali at tanggapan ng pamahalaan ay pangalanan sa Pilipino
  • 232. • Kautusang Tagapagpaganap Blg. 187 (1969) – nilagdaan ng Pangulong Marcos at nag-utos sa lahat ng kagawaran, kawanihan at tanggapan at iba pang sangay ng pamahalaan na gamitin ang Wikang Filipino hangga’t maaari sa Linggo ng Wikang Pambansa at pagkaraan man nito sa lahat ng opisyal na komunikasyon at transaksyon.
  • 233. •Kautusang Pangkagawaran Blg. 25 (1974) – Nilagdaan ni Kalihim Juan Manuel na itinagubilin sa mga guro ang mga bagong tuntunin sa Ortograpiyang Pilipino ang pagpapairal ng Edukasyong Bilinggwal sa mga paaralan simula sa taong panuruan 1974-9175.
  • 234. •Kautusang Pangkagawaran Blg. 203 (1978) – Paggamit ng katagang Filipino sa pagtukoy sa wikang pambansa ng Pilipinas. Nilagdaan ni Kalihim Lourdes Quisumbing ng Kagawaran ng Edukasyon, Kultura at Isports.
  • 235. •Saligang-Batas ng 1987, Artikulo XIV, Seksyon 6- Itinalaga na Filipino ang wikang pambansa ng Pilipinas. “Ang wikang pambansa ng Pilipinas ay Filipino. Samantalang nililinang ito ay dapat na payabungin at pagyamanin pa salig sa umiiral na wika sa Pilipinas at iba pang mga wika.
  • 236. •Kautusang Pangkagawaran Blg. 52 (1987)- Panuntunan ng implementasyon ng patakaran sa Edukasyong Bilinggwal 1987.
  • 237. •Proklamasyon Blg. 1041 (1997) – Nilagdaan at ipinalabas ni Pangulong Fidel V. Ramos na nagtakda na ang buwan ng Agosto, ang Buwan ng Wikang Pambansa
  • 238. Pagtalakay ng Iba’t ibang Indibidwal Ukol sa Wikang Pambansa
  • 239. SANAYSAY •Katulad ng ibang anyo ng panitikan, ang sanaysay ay may uri rin. Ito ay ang pormal at impormal. Ito ay nagpapahayag ng kuro-kuro ng may akda hinggil sa isang bagay.
  • 240. • Naghahatid din ito ng mahahalagang kaalaman o impormasyon, kaisipang makaagham, at lohikal na pagkakasunod-sunod ng mga ideya. Maingat na pinipili ang mga salita at maanyo ang pagkakasulat. Maaari itong maging makahulugan, matalinhaga at matayutay. Ang tono ng pormal na sanaysay ay seryoso at di-nagbibiro.
  • 241. • Sa impormal na sanaysay, nagbibigay ito ng kasiyahan sa pamamagitan ng pagtalakay sa mga karaniwan at pang-araw-araw na paksa. Gumagamit din ng mga salitang sinasambit sa araw-araw na pakikipag-usap sa kapwa. Palakaibigan ang tono sapagkat pumapanig sa damdamin at paniniwala ng may akda ang pananaw dito.
  • 243. SIMULA •- Karaniwang naglalagay ng pang-akit, atensyon ang nagsusulat ng sanaysay. Dapat makuha ng akda ang atensyon at damdamin ng mambabasa at sa bahaging ito makakapag-isip ang mambabasa kung magpapatuloy pa sa pagpabasa.
  • 244. KATAWAN O GITNA •Dito naman nakalagay ang malaking bahagi ng nilalaman ng sanaysay. Nakasaad din ang mga mahahalagang impormasyon o ideya ng may akda tungkol sa paksa.
  • 245. WAKAS •Dito naman nakalagay ang malaking bahagi ng nilalaman ng sanaysay. Nakasaad din ang mga mahahalagang impormasyon o ideya ng may akda tungkol sa paksa.
  • 247. Tema/Paksa – •Sa bahaging ito ipinapahayag ng may-akda ang layunin ng kanyang pagsulat ng sanaysay.
  • 248. Anyo at Istruktura- •Ito ay isang mahalagang sangkap sapagkat nakakaapekto ito sa pagkaunawa ng mambabasa, ang maayos na pagkakasunod- sunod ng ideya o pangyayari ay makakatulong sa mambabasa sa pag-unawa sa sanaysay.
  • 249. Wika at Istilo- •Elemento ng sanaysay na higit na nagpapayaman sa kaisipan ng mga mambabasa kung kaya’t higit na mas mabuting gumamit ng simple, natural at matapat na mga pahayag.
  • 250. Kaisipan – •Mga ideyang nagpapalinaw sa tema. Nailalarawan ang buhay sa isang makatotohanang salaysay. May masining na paglalahad na ginagamitan ng sariling himig ng may-akda
  • 251. Damdamin – •Naipapahayag ng isang magaling na may-akda ang kanyang damdamin nang may kaangkupan at kawastuhan sa paraang may kalawakan at kaganapan.
  • 253. •Ang sanhi ay isang pangyayari na maaaring humantong sa isang bunga. Halimbawa, narinig mo ang sirena ng trak ng bombero. Ano ang maaaring bunga ng sirenang ito?
  • 254. •Isang maaring mangyari ang ikagulat at ikabahala ang sirenang narinig. Kaya ang naging bunga ng sirena sa iyo ay nagulat at nabahala ka.
  • 255. •May palatandaang salita o pahayag na karaniwang ginagamit sa pagpapahayag ng pagkakaroon ng sanhi at bunga: kaya, kaya naman, dahil sa, dahil dito, buhat nang, bunga nito, tuloy, sapagkat, pagkat. Ang mga salita o pahayag na ito ay tinatawag ding mga pang- ugnay.
  • 256. TUKUYIN ANG SANHI AT BUNGA •Naranasan ni Pangulong Manuel L. Quezon na sa sarili niyang bansa ay hindi sila nagkakaintindihan ng mamamayan, gumawa siya nang hakbang at isang ahensya na mag-aaral ng magiging batayan ng wikang pambansa, at ito ay ang Surian ng Wikang Pambansa.
  • 257. •Sanhi: Naranasan ni Pangulong Manuel L. Quezon na sa sarili niyang bansa ay hindi sila nagkakaintindihan ng mamamayan
  • 258. •Bunga: gumawa siya nang hakbang at isang ahensya na mag-aaral ng magiging batayan ng wikang Pambansa