EΚΘΕΣΗ    ΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤ Ν ΤΟΥ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ COMENIUS
          5ο ηµοτικό Σχολείο Αγρινίου




  •   Τίτλος προγράµµατος : “In the workshop of European artists”
  •   Aριθµός Σύµβασης:2012-PLI-COMO6-28598 3
  •   Xώρα: Πολωνία (Βedzin)
  •    ιάρκεια επίσκεψης: 5 ηµέρες από 6/11/2012-11/11/2012
  •   Συµµετέχοντες Έλληνες εκπαιδευτικοί: Σταυρούλα Καρασούλα ΠΕ
      06, Χριστίνα Παππά ΠΕ 70

           Συνεργαζόµενα σχολικά ιδρύµατα:

  1. Szkoła Podstawowa nr 10 im. - Πολωνία Bedzin (συντονιστικό
     σχολείο)
  2. 5ο ηµοτικό Σχολείο Αγρινίου -Ελλάδα Αγρίνιο
  3. CEIP Donoso Cortes -Ισπανία Caceres
  4. Περιφερειακό Ενιαίο Ολοήµερο ηµοτικό Σχολείο Τριµίκλινης -
     Κύπρος-Λεµεσός
  5. Kilbowie Primary School -Σκωτία Clydebank
  6. DIREZIONE DIDATTICA VI CIRCOLO DI CHIETI -Ιταλία Chietti
ραστηριότητες στο πλαίσιο του προγράµµατος

6/11/2012 Άφιξη στην πόλη Bedzin της Πολωνίας
7/11/2012 Επίσκεψη στο σχολείο και υποδοχή από τη διευθύντρια, την
συντονίστρια του προγράµµατος και µέλη του εκπαιδευτικού προσωπικού.
Ξενάγηση στους χώρους του σχολείου, περιήγηση στις τάξεις, γνωριµία µε
τους δασκάλους των τάξεων και υποδοχή και γνωριµία µε τους µαθητές.




Στο γυµναστήριο ακολουθεί εκδήλωση Comenius Day παρουσία των τοπικών
αρχών, του προϊσταµένου εκπαίδευσης και του συλλόγου γονέων και
κηδεµόνων. Καλοσώρισµα από τη διευθύντρια, προβολή αποσπασµάτων
παρουσιάσεων που έστειλαν τα συµµετέχοντα σχολεία. Ακολούθησε
παραδοσιακή χορωδία και παραδοσιακοί και σύγχρονοι χοροί από µαθητές.




Θεατρικό: o Kοµένιος διηγείται τον µύθο της πόλης Bedzin
Θεατρικό: Ρωµαίος και Ιουλιετα -Ο ρωµαίος λέει τη λέξη Σ’αγαπώ σε όλες
τις γλώσσες αλλά παραλείπει να το πει στα πολωνικά.




Κάθε χώρα παρουσιάζεται µε αντιπροσωπευτικό ντύσιµο υπό τον ήχο
σχετικού θέµατος. Μια µαθήτρια κρατάει ένα καλάθι µε σταφύλια, χορεύει
στους ήχους του τραγουδιού του Β. Τσιτσάνη “To πλοίο θα σαλπάρει” και
µοιράζει σταφύλια στους παρευρισκοµένους.




  ειγµατική διδασκαλία µε θέµα παράδοση-χειροτεχνήµατα. Χρησιµοποιήθηκε
αρκετό εποπτικό υλικό και το µάθηµα έγινε µε διαδραστικό πίνακα. Τα παιδιά
έβγαλαν από το µπαούλο της γιαγιάς έργα λαϊκής τέχνης όπως πλεκτή
κουβέρτα, κέντηµα τελάρο, ξυλοκατασκευή κ.α. Ζητήθηκε από µαθητές και
εκπαιδευτικούς να κεντήσουν ένα είδος βελονιάς(σταυροβελονιά) σε χαρτόνι
που µας δόθηκε µε σκοπό να φτιάξουµε ένα σελιδοδείκτη.
Ακολούθησε συνεδρίαση των εκπαιδευτικών του προγράµµατος σχετικά µε
την πορεία του προγράµµατος και τον προγραµµατισµό δραστηριοτήτων µέχρι
τον Μάρτη που είναι η επόµενη συνάντηση στην Ισπανία. Συζητήσαµε
εκπαιδευτικές πρακτικές που ακολουθούµε και προγραµµατίσαµε τις
επόµενες δραστηριότητες.
Συγκεκριµένα συζητήθηκε:
   • H δηµιουργία ιστοσελίδας καθώς αυτή που είχε δηµιουργηθεί ήταν
      προσβάσιµη µόνο στους εκπαιδευτικούς του προγράµµατος και δεν
      εξυπηρετούσε το πρόγραµµά µας.
   • Η οργάνωση bazaar µε φιλανθρωπικό σκοπό από κάθε χώρα
      (προηγήθηκε ανταλλαγή προϊόντων κατασκευασµένα από τους µαθητές
      των χωρών έτσι ώστε όλες οι χώρες να αντιπροσωπεύονται στα
      bazaar όλων των χωρών)
   • H δηµιουργία ψηφιακού επιτραπέζιου µε θέµα ιστορικά µνηµεία κάθε
      χώρας.
   • Η δηµιουργία παρουσίασης “Christmas in Europe”
   • Η δηµιουργία video µε τα παιδιά να κατασκευάζουν έργα γλυπτικής
      µετά από συναντήσεις και επιµόρφωση που θα γίνει από τοπικούς
      καλλιτέχνες. Κάποια από τα αντικείµενα που θα παραχθούν θα
      µεταφερθούν στην Ισπανία µε σκοπό την ανταλλαγή µε αυτά των
      άλλων χωρών.

8/11/2012
Εργαστήρι χορού στο Slask, ένα ιδιωτικό εκπαιδευτικό κέντρο διατήρησης
της παράδοσης µοναδικό στην Πολωνία, όπου διδαχτήκαµε πολωνικούς
χορούς από επαγγελµατία χορευτή. Ακολούθησε βιντεοπροβολή και
ξενάγηση στο µουσείο παράδοσης.

9/11/2012
Video conference µε το Κυπριακό σχολείο (στα πλαίσια µαθήµατος που
παρουσιάστηκε από τους Κύπριους εκπαιδευτικούς)
Μάθηµα στους Πολωνούς µαθητές µε θέµα την ελληνική διατροφή.
Παρουσιάστηκε εποπτικό υλικό: κλαδιά, φύλλα και καρποί δέντρων του τόπου
µας, ελιές, πάστα ελιάς, αποξηραµένα φρούτα. Παρά το γεγονός ότι πρώτη
φορά οι µαθητές έρχονταν σε επαφή µε κάποια προϊόντα, όλοι ήταν
ενθουσιασµένοι και είχαν περιέργεια να δοκιµάσουν σχεδόν τα πάντα.




Επίσκεψη στο δηµαρχείο το οποίο ήταν όλο διακοσµηµένο µε εργασίες
µαθητών των σχολείων της πόλης τους. Ανταλλαγή δώρων.




10/11/2012
Εκδροµή στην Κρακοβία (παλιά πρωτεύουσα της Πολωνίας)
11/11/2012
Αναχώρηση για Ελλάδα

Παρατηρήσεις και καλές εκπαιδευτικής πρακτικές

   •   Εντύπωση µας προκάλεσε το γεγονός ότι οι νέες τεχνολογίες ήταν
       παρούσες σε όλες τις αίθουσες διδασκαλίας. Κάθε αίθουσα ήταν
       εξοπλισµένη µε βιντεοπροβολέα, τηλεόραση, βίντεο, σύγχρονο πίνακα
       και καινούρια θρανία. Επίσης, υπήρχαν δυο διαδραστικοί πίνακες οι
       οποίοι είχαν αγοραστεί από το σχολείο µέσω χρηµατοδότησης που είχε
       λάβει από προγράµµατα.
   •   Η χρηµατοδότηση του σχολείου γίνεται από τις τοπικές αρχές. Κατά τη
       διάρκεια της επίσκεψης µας στο δηµαρχείο, διαπιστώσαµε µε έκπληξη
       ότι όλοι οι τοίχοι ήταν διακοσµηµένοι µε αφίσες και κάδρα από
       εργασίες µαθητών των σχολείων. Ο προϊστάµενος εκπαίδευσης και ο
       γραµµατέας του δηµαρχείου(ο δήµαρχος απουσίαζε) , των οποίων η
υποδοχή ήταν άψογη, µας εξήγησαν ότι προτεραιότητα της τοπικής
     αυτοδιοίκησης είναι η εκπαίδευση και πρότυπο τους το φινλανδικό
     εκπαιδευτικό σύστηµα.
•    Το Πολωνικό εκπαιδευτικό σύστηµα στηρίζεται σε µέγιστο βαθµό στην
     βιωµατική εκπαίδευση και πολύ λιγότερο στην ποσότητα της ύλης.
     Αυτό ήταν εµφανές από τα σχολικά εγχειρίδια, τα έργα των µαθητών
     που διακοσµούσαν ολόκληρο το σχολείο, τη δειγµατική διδασκαλία
     καθώς και τη συµπεριφορά των µαθητών κατά τη διάρκεια του
     µαθήµατος για την ελληνική διατροφή που παρουσιάσαµε.
•    Η εµπλοκή ολόκληρου του σχολείου στο ευρωπαϊκό πρόγραµµα
     Comenius ήταν παντού εµφανής. Υπήρχαν σηµαίες όλων των χωρών
     στην είσοδο του σχολείου, εργασίες µαθητών σε κάθε αίθουσα
     διδασκαλίας και στους τοίχους του σχολείου. Χαρακτηριστικά αναφέρω
     ότι µια τάξη που αποτελούνταν από τετράχρονους και πεντάχρονους
     µαθητές µπορούσαν να αναγνωρίσουν τις σηµαίες των χωρών του
     προγράµµατος.
•    Σχετικά µε το επίπεδο αγγλικών των µαθητών, ήταν χαµηλότερο
     συγκριτικά µε το επίπεδο αγγλικών των Ελλήνων µαθητών αλλά σε
     βαθµό που µπορούσαµε να επικοινωνήσουµε. εν υπάρχει
     φροντιστηριακή εκπαίδευση, τα βιβλία τους ήταν εύκολα ,προχωρούν
     µε πιο αργούς ρυθµούς και η διδασκαλία αγγλικών εντατικοποιείται στο
     λύκειο. Έµφαση δίνεται στα ευρωπαϊκά προγράµµατα ( υπάρχουν 200
     σχολεία µε πρόγραµµα Comenius στην ευρύτερη περιοχή Silesia που
     βρισκόµασταν) και τη διδασκαλία αγγλικών καθώς αρκετοί Πολωνοί
     µεταναστεύουν σε άλλες χώρες προς εύρεση εργασίας.



    ιάδοση αποτελεσµάτων µετακίνησης

Έγινε παρουσίαση της µετακίνησης σε δασκάλους και µαθητές του
σχολείου µας όπου µας δόθηκε ευκαιρία να συζητήσουµε οµοιότητες και
διαφορές των δυο εκπαιδευτικών συστηµάτων. ηµοσιευτήκαν άρθρα στον
ηλεκτρονικό τύπο (agrinionews.gr, agriniopress.gr κ.α.) καθώς και άρθρα
σε τοπικές εφηµερίδες (Συνείδηση κ.α.) . Έγινε έκθεση φωτογραφικού
υλικού καθώς και αντικείµενα που µας έδωσαν οι εκπαιδευτικοί των
άλλων χωρών στην είσοδο του σχολείου. Αναρτήθηκε η παρουσίαση της
µετακίνησης που έγινε για τους δασκάλους και τους µαθητές στο blog του
σχολείου µας. Όλα αυτά είναι διαθέσιµα εφόσον ζητηθούν.
Αντίκτυπος

Ο αντίκτυπος της συγκεκριµένης συνάντησης σε µαθητές και δασκάλους
είναι ιδιαιτέρα θετικός και ενθαρρυντικός για την επιτυχή συνέχιση του
προγράµµατος. Το συντονιστικό σχολείο της Πολωνίας δουλεύει το
πρόγραµµα Comenius από το 2000, οπότε η επαφή µας µε αυτό καθώς και
η καλύτερη γνωριµία µε τους εκπαιδευτικούς των άλλων χωρών ήταν
κατατοπιστική για τον τρόπο µε τον οποίο δουλεύουν επιτυχώς τέτοια
προγράµµατα. Θα προσπαθήσουµε να εντάξουµε καινούριες εκπαιδευτικές
πρακτικές µε σκοπό την όσο το δυνατό µεγαλύτερη εµπλοκή των µαθητών
στο πρόγραµµα. Γενικά ,µετά από τη γνωριµία µας µε τους άλλους
εκπαιδευτικούς του προγράµµατος και τη σηµασία που δίνουν σε τέτοια
προγράµµατα, επικρατεί ενθουσιασµός για να συνεχίσουµε!

Ekthesi tajidi

  • 1.
    EΚΘΕΣΗ ΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤ Ν ΤΟΥ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ COMENIUS 5ο ηµοτικό Σχολείο Αγρινίου • Τίτλος προγράµµατος : “In the workshop of European artists” • Aριθµός Σύµβασης:2012-PLI-COMO6-28598 3 • Xώρα: Πολωνία (Βedzin) • ιάρκεια επίσκεψης: 5 ηµέρες από 6/11/2012-11/11/2012 • Συµµετέχοντες Έλληνες εκπαιδευτικοί: Σταυρούλα Καρασούλα ΠΕ 06, Χριστίνα Παππά ΠΕ 70 Συνεργαζόµενα σχολικά ιδρύµατα: 1. Szkoła Podstawowa nr 10 im. - Πολωνία Bedzin (συντονιστικό σχολείο) 2. 5ο ηµοτικό Σχολείο Αγρινίου -Ελλάδα Αγρίνιο 3. CEIP Donoso Cortes -Ισπανία Caceres 4. Περιφερειακό Ενιαίο Ολοήµερο ηµοτικό Σχολείο Τριµίκλινης - Κύπρος-Λεµεσός 5. Kilbowie Primary School -Σκωτία Clydebank 6. DIREZIONE DIDATTICA VI CIRCOLO DI CHIETI -Ιταλία Chietti
  • 2.
    ραστηριότητες στο πλαίσιοτου προγράµµατος 6/11/2012 Άφιξη στην πόλη Bedzin της Πολωνίας 7/11/2012 Επίσκεψη στο σχολείο και υποδοχή από τη διευθύντρια, την συντονίστρια του προγράµµατος και µέλη του εκπαιδευτικού προσωπικού. Ξενάγηση στους χώρους του σχολείου, περιήγηση στις τάξεις, γνωριµία µε τους δασκάλους των τάξεων και υποδοχή και γνωριµία µε τους µαθητές. Στο γυµναστήριο ακολουθεί εκδήλωση Comenius Day παρουσία των τοπικών αρχών, του προϊσταµένου εκπαίδευσης και του συλλόγου γονέων και κηδεµόνων. Καλοσώρισµα από τη διευθύντρια, προβολή αποσπασµάτων παρουσιάσεων που έστειλαν τα συµµετέχοντα σχολεία. Ακολούθησε παραδοσιακή χορωδία και παραδοσιακοί και σύγχρονοι χοροί από µαθητές. Θεατρικό: o Kοµένιος διηγείται τον µύθο της πόλης Bedzin
  • 3.
    Θεατρικό: Ρωµαίος καιΙουλιετα -Ο ρωµαίος λέει τη λέξη Σ’αγαπώ σε όλες τις γλώσσες αλλά παραλείπει να το πει στα πολωνικά. Κάθε χώρα παρουσιάζεται µε αντιπροσωπευτικό ντύσιµο υπό τον ήχο σχετικού θέµατος. Μια µαθήτρια κρατάει ένα καλάθι µε σταφύλια, χορεύει στους ήχους του τραγουδιού του Β. Τσιτσάνη “To πλοίο θα σαλπάρει” και µοιράζει σταφύλια στους παρευρισκοµένους. ειγµατική διδασκαλία µε θέµα παράδοση-χειροτεχνήµατα. Χρησιµοποιήθηκε αρκετό εποπτικό υλικό και το µάθηµα έγινε µε διαδραστικό πίνακα. Τα παιδιά έβγαλαν από το µπαούλο της γιαγιάς έργα λαϊκής τέχνης όπως πλεκτή κουβέρτα, κέντηµα τελάρο, ξυλοκατασκευή κ.α. Ζητήθηκε από µαθητές και εκπαιδευτικούς να κεντήσουν ένα είδος βελονιάς(σταυροβελονιά) σε χαρτόνι που µας δόθηκε µε σκοπό να φτιάξουµε ένα σελιδοδείκτη.
  • 4.
    Ακολούθησε συνεδρίαση τωνεκπαιδευτικών του προγράµµατος σχετικά µε την πορεία του προγράµµατος και τον προγραµµατισµό δραστηριοτήτων µέχρι τον Μάρτη που είναι η επόµενη συνάντηση στην Ισπανία. Συζητήσαµε εκπαιδευτικές πρακτικές που ακολουθούµε και προγραµµατίσαµε τις επόµενες δραστηριότητες. Συγκεκριµένα συζητήθηκε: • H δηµιουργία ιστοσελίδας καθώς αυτή που είχε δηµιουργηθεί ήταν προσβάσιµη µόνο στους εκπαιδευτικούς του προγράµµατος και δεν εξυπηρετούσε το πρόγραµµά µας. • Η οργάνωση bazaar µε φιλανθρωπικό σκοπό από κάθε χώρα (προηγήθηκε ανταλλαγή προϊόντων κατασκευασµένα από τους µαθητές των χωρών έτσι ώστε όλες οι χώρες να αντιπροσωπεύονται στα bazaar όλων των χωρών) • H δηµιουργία ψηφιακού επιτραπέζιου µε θέµα ιστορικά µνηµεία κάθε χώρας. • Η δηµιουργία παρουσίασης “Christmas in Europe” • Η δηµιουργία video µε τα παιδιά να κατασκευάζουν έργα γλυπτικής µετά από συναντήσεις και επιµόρφωση που θα γίνει από τοπικούς καλλιτέχνες. Κάποια από τα αντικείµενα που θα παραχθούν θα µεταφερθούν στην Ισπανία µε σκοπό την ανταλλαγή µε αυτά των άλλων χωρών. 8/11/2012 Εργαστήρι χορού στο Slask, ένα ιδιωτικό εκπαιδευτικό κέντρο διατήρησης της παράδοσης µοναδικό στην Πολωνία, όπου διδαχτήκαµε πολωνικούς χορούς από επαγγελµατία χορευτή. Ακολούθησε βιντεοπροβολή και ξενάγηση στο µουσείο παράδοσης. 9/11/2012 Video conference µε το Κυπριακό σχολείο (στα πλαίσια µαθήµατος που παρουσιάστηκε από τους Κύπριους εκπαιδευτικούς)
  • 5.
    Μάθηµα στους Πολωνούςµαθητές µε θέµα την ελληνική διατροφή. Παρουσιάστηκε εποπτικό υλικό: κλαδιά, φύλλα και καρποί δέντρων του τόπου µας, ελιές, πάστα ελιάς, αποξηραµένα φρούτα. Παρά το γεγονός ότι πρώτη φορά οι µαθητές έρχονταν σε επαφή µε κάποια προϊόντα, όλοι ήταν ενθουσιασµένοι και είχαν περιέργεια να δοκιµάσουν σχεδόν τα πάντα. Επίσκεψη στο δηµαρχείο το οποίο ήταν όλο διακοσµηµένο µε εργασίες µαθητών των σχολείων της πόλης τους. Ανταλλαγή δώρων. 10/11/2012 Εκδροµή στην Κρακοβία (παλιά πρωτεύουσα της Πολωνίας) 11/11/2012 Αναχώρηση για Ελλάδα Παρατηρήσεις και καλές εκπαιδευτικής πρακτικές • Εντύπωση µας προκάλεσε το γεγονός ότι οι νέες τεχνολογίες ήταν παρούσες σε όλες τις αίθουσες διδασκαλίας. Κάθε αίθουσα ήταν εξοπλισµένη µε βιντεοπροβολέα, τηλεόραση, βίντεο, σύγχρονο πίνακα και καινούρια θρανία. Επίσης, υπήρχαν δυο διαδραστικοί πίνακες οι οποίοι είχαν αγοραστεί από το σχολείο µέσω χρηµατοδότησης που είχε λάβει από προγράµµατα. • Η χρηµατοδότηση του σχολείου γίνεται από τις τοπικές αρχές. Κατά τη διάρκεια της επίσκεψης µας στο δηµαρχείο, διαπιστώσαµε µε έκπληξη ότι όλοι οι τοίχοι ήταν διακοσµηµένοι µε αφίσες και κάδρα από εργασίες µαθητών των σχολείων. Ο προϊστάµενος εκπαίδευσης και ο γραµµατέας του δηµαρχείου(ο δήµαρχος απουσίαζε) , των οποίων η
  • 6.
    υποδοχή ήταν άψογη,µας εξήγησαν ότι προτεραιότητα της τοπικής αυτοδιοίκησης είναι η εκπαίδευση και πρότυπο τους το φινλανδικό εκπαιδευτικό σύστηµα. • Το Πολωνικό εκπαιδευτικό σύστηµα στηρίζεται σε µέγιστο βαθµό στην βιωµατική εκπαίδευση και πολύ λιγότερο στην ποσότητα της ύλης. Αυτό ήταν εµφανές από τα σχολικά εγχειρίδια, τα έργα των µαθητών που διακοσµούσαν ολόκληρο το σχολείο, τη δειγµατική διδασκαλία καθώς και τη συµπεριφορά των µαθητών κατά τη διάρκεια του µαθήµατος για την ελληνική διατροφή που παρουσιάσαµε. • Η εµπλοκή ολόκληρου του σχολείου στο ευρωπαϊκό πρόγραµµα Comenius ήταν παντού εµφανής. Υπήρχαν σηµαίες όλων των χωρών στην είσοδο του σχολείου, εργασίες µαθητών σε κάθε αίθουσα διδασκαλίας και στους τοίχους του σχολείου. Χαρακτηριστικά αναφέρω ότι µια τάξη που αποτελούνταν από τετράχρονους και πεντάχρονους µαθητές µπορούσαν να αναγνωρίσουν τις σηµαίες των χωρών του προγράµµατος. • Σχετικά µε το επίπεδο αγγλικών των µαθητών, ήταν χαµηλότερο συγκριτικά µε το επίπεδο αγγλικών των Ελλήνων µαθητών αλλά σε βαθµό που µπορούσαµε να επικοινωνήσουµε. εν υπάρχει φροντιστηριακή εκπαίδευση, τα βιβλία τους ήταν εύκολα ,προχωρούν µε πιο αργούς ρυθµούς και η διδασκαλία αγγλικών εντατικοποιείται στο λύκειο. Έµφαση δίνεται στα ευρωπαϊκά προγράµµατα ( υπάρχουν 200 σχολεία µε πρόγραµµα Comenius στην ευρύτερη περιοχή Silesia που βρισκόµασταν) και τη διδασκαλία αγγλικών καθώς αρκετοί Πολωνοί µεταναστεύουν σε άλλες χώρες προς εύρεση εργασίας. ιάδοση αποτελεσµάτων µετακίνησης Έγινε παρουσίαση της µετακίνησης σε δασκάλους και µαθητές του σχολείου µας όπου µας δόθηκε ευκαιρία να συζητήσουµε οµοιότητες και διαφορές των δυο εκπαιδευτικών συστηµάτων. ηµοσιευτήκαν άρθρα στον ηλεκτρονικό τύπο (agrinionews.gr, agriniopress.gr κ.α.) καθώς και άρθρα σε τοπικές εφηµερίδες (Συνείδηση κ.α.) . Έγινε έκθεση φωτογραφικού υλικού καθώς και αντικείµενα που µας έδωσαν οι εκπαιδευτικοί των άλλων χωρών στην είσοδο του σχολείου. Αναρτήθηκε η παρουσίαση της µετακίνησης που έγινε για τους δασκάλους και τους µαθητές στο blog του σχολείου µας. Όλα αυτά είναι διαθέσιµα εφόσον ζητηθούν.
  • 7.
    Αντίκτυπος Ο αντίκτυπος τηςσυγκεκριµένης συνάντησης σε µαθητές και δασκάλους είναι ιδιαιτέρα θετικός και ενθαρρυντικός για την επιτυχή συνέχιση του προγράµµατος. Το συντονιστικό σχολείο της Πολωνίας δουλεύει το πρόγραµµα Comenius από το 2000, οπότε η επαφή µας µε αυτό καθώς και η καλύτερη γνωριµία µε τους εκπαιδευτικούς των άλλων χωρών ήταν κατατοπιστική για τον τρόπο µε τον οποίο δουλεύουν επιτυχώς τέτοια προγράµµατα. Θα προσπαθήσουµε να εντάξουµε καινούριες εκπαιδευτικές πρακτικές µε σκοπό την όσο το δυνατό µεγαλύτερη εµπλοκή των µαθητών στο πρόγραµµα. Γενικά ,µετά από τη γνωριµία µας µε τους άλλους εκπαιδευτικούς του προγράµµατος και τη σηµασία που δίνουν σε τέτοια προγράµµατα, επικρατεί ενθουσιασµός για να συνεχίσουµε!