SlideShare a Scribd company logo
Засновники: Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського, Національна юридична бібліотека.
Заснований у 2016 році. Видається раз на тиждень.
Адреса редакції: НБУВ, Голосіївський просп., 3, Київ, 03039, Україна.
Адаптація переселенців в Україні
Зміст
1. СОЦІАЛЬНІ АСПЕКТИ...................................................................................2
2. ОСВІТА, КУЛЬТУРА......................................................................................18
3. ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ПРОЦЕСУ АДАПТАЦІЇ ПЕРЕСЕЛЕНЦІВ.....................23
4. ПРОБЛЕМИ АДАПТАЦІЇ ПЕРЕСЕЛЕНЦІВ..............................................44
5. ПРАВОВІ АСПЕКТИ ТА ВІДГУКИ ПРО ЕФЕКТИВНІСТЬ СОЦІАЛЬНОЇ
ПОЛІТИКИ............................................................................................................46
6. СТАТИСТИКА ТА СОЦІОЛОГІЧНІ ДАНІ..................................................65
7. МІЖНАРОДНА ПІДТРИМКА......................................................................68
8. КРИМСЬКІ ПЕРЕСЕЛЕНЦІ..........................................................................89
№ 39 (80)
(21 – 27 вересня 2017 р.)
1
1. СОЦІАЛЬНІ АСПЕКТИ
21.09.2017
Ваші новини
https://news.vash.ua/news/finansy/kabmin-sprostyv-otrymannya-
pilgovogo-zhytla-dlya-pereselentsiv-51547
Кабмін спростив отримання пільгового житла для переселенців
…Кабмін прийняв постанову, що спрощує процедури отримання
держдопомоги за програмою "Доступне житло" для учасників АТО і
переселенців. Про це йдеться на сайті уряду.
Відкориговано порядок, згідно з яким держава надаватиме підтримку з
оплати до 50% вартості житла для учасників АТО і внутрішньо
переміщених осіб. І 30% для інших категорій населення.
Міністр регіонального розвитку, будівництва та житлово-
комунального господарства України Геннадій Зубко додав, що також
спрощується перелік документів, які необхідно подавати переселенцям.
При цьому в програмі можуть брати участь переселенці, які не мають у
власності житла, що перебуває на підконтрольній території України.
Право на державну підтримку отримають не тільки громадяни, які
перебувають на квартирному обліку, а й ті, у кого немає свого житла, або
житлоплоща не перевищує 13,65 кв м.
***
21.09.2017
Слово і Діло
https://www.slovoidilo.ua/2017/09/21/novyna/suspilstvo/tuka-rozpoviv-pro-
perspektyvy-pilhovoho-zhytla-pereselencziv
Тука розповів про перспективи пільгового житла для переселенців
Тимчасово переміщені особи, які втратили житло на окупованих
територіях Донбасу чи Криму, зможуть скористатися пільговими кредитами
на придбання нерухомості.
Про це заявив заступник міністра з питань тимчасово окупованих
територій і внутрішньо переміщених осіб України Георгій Тука,
повідомляє «Слово і Діло» з посиланням на «Укрінформ».
За даними заступника міністра, 75-80% переселенців зазначають, що
проблема із забезпеченням житлом є найважливішою для них. Тука зазначив,
що законопроект щодо надання житла тимчасово переміщеним особам
наразі розглядається в комітетах Верховної Ради.
«Зараз у процесі розробки чотири різних концепції (житла для
тимчасово переселених осіб – ред.), які не виключають одна одну, а навпаки,
2
лише доповнюють. Найбільш перспективним із фінансової точки зору є
пільгове кредитування. Подобається нам це чи ні, але 99% наших західних
партнерів, і я їх у цьому розумію, виступають категорично проти надання
соціального житла у право власності», – заявив заступник міністра під час
круглого столу «Захист прав вимушених переселенців».
За словами Туки, до цього часу тимчасово переміщені особи
отримували помешкання виключно як соціальне житло, без права власності,
більшість оселялися в соціальних гуртожитках. Він зауважив, що окремі
групи переміщених осіб відмовлялися від документів на таке соціальне
житло, щоб не втратити можливість на якісніший варіант.
***
21.09.2017
0619.com.ua - Сайт города Мелитополя
https://www.0619.com.ua/news/1802054
Месяц в новом доме: как живут переселенцы и в чем нуждаются
Месяц назад в Мелитополе открылось одно из первых в Украине
общежитий для переселенцев из Донецкой и Луганской областей.
Общежитие находится на ул. Героев Сталинграда. Сейчас там проживает 13
человек.
Мы решили проверить как живется людям спустя месяц после
поселения в общежитие. В холле общежития нас встретила комендант. Как
раз сегодня в общежитии подключали интернет. В холле и коридоре чисто.
Уборку в общежитии проводят по графику. Помогает в уборке коридора и
дежурная.
В основном в общежитии проживают пенсионеры и матери-одиночки.
Из всех жильцов работает только один человек, а остальные живут на пенсию
и пособие переселенцев, которое составляет 880 грн. Жалоб на условия
проживания у жильцов нет. Да и на что жаловаться? Арендовать самую
скромную квартиру в Мелитополе стоит от 1500-2000 гривен плюс немалая
"коммуналка". Стоимость проживания в социальном общежитии была
утверждена на одном из заседаний исполкома и составляет около 10 грн. за
квадратный метр, плюс коммунальные услуги. Какая сумма получится пока
неизвестно. Жильцы за проживание пока не оплачивали.
В кухне чисто. Оснащена она современной техникой…
Не менее чистый и современный в общежитии санузел. В
распоряжении жильцов светлые душевые, умывальники, современные
стиральные машинки…
До конца года в Мелитополе будут сданы еще два общежития: на ул.
Гвардейской, 38 и ул. Интеркультурной, 380. В этих общежитиях должно
поселиться около ста переселенцев.
3
***
21.09.2017
Добропільська міська рада
http://mrd.gov.ua/novyny/2070-zagalnooblasnij-yarmarok-vakansij-krok-
do-roboti
Загальнообласний ярмарок вакансій «Крок до роботи»
…20 вересня 2017 р. на території Центра культури та дозвілля
Добропільським міським центром зайнятості було проведено
загальнообласний ярмарок вакансій «Крок до роботи». Захід відкрила
директор центру зайнятості Вікторія Бугаєць, яка запросила відвідувачів
ярмарку та роботодавців до плідної співпраці. Привітав присутніх і голова
райдержадміністрації Дмитро Кірносов, який побажав роботодавцям
знайти гідних працівників, а шукачам роботи – надійних роботодавців.
Метою заходу є сприяння ефективній та швидкій зайнятості населення,
орієнтація на отримання професій та спеціальностей, які мають попит на
ринку праці регіону, оперативне задоволення потреб роботодавців у робочій
силі, ознайомлення широких верств населення з послугами служби
зайнятості, пропагування підприємництва та само зайнятості…
На території ярмарку працював тематичний майданчик «Обери
підприємництво». Зацікавлені отримали інформаційні листівки щодо кожного
проекту. Працював майданчик з надання профорієнтаційних та юридичних
послуг фахівцями служби зайнятості.
У заході взяли участь близько 280 осіб, 227 з яких – зареєстровані
безробітні, 20 – внутрішньо переміщені особи, 4 - учасники АТО, 11-молодь,
яка закінчила навчальні заклади - ознайомились з потребами роботодавців у
робочій силі, участі у громадських та інших роботах тимчасового характеру, в
тому числі для членів об’єднаних територіальних громад, з послугами, які
надає служба зайнятості, за потребою отримали юридичні консультації з
питань зайнятості, бажаючи отримати нову професію пройшли тестування із
застосуванням сучасних психологічних методик. Фахівці центру
зайнятості ознайомили відвідувачів з можливостями проходження
професійного навчання в навчальних закладах Донецької області, які
пройшли конкурсний відбір та ДНЗ «Донецький центр професійно-технічної
освіти Державної служби зайнятості»…
***
21.09.2017
РПД «Донецкие новости»
http://dnews.dn.ua/news/647304
Переселенцам в Кировоградской области предлагают недорогое
жилье
Переселенцы в Новгородке (Кировоградская обл.) могут снять комнату
в общежитии за 633 грн в месяц. Об этом сообщают волонтеры «Донбасс
SOS».
4
«Есть места в общежитии для переселенцев в Новгородке,
Кировоградская обл. Общежитие рассчитано приблизительно на 450 чел., на
данный момент заселилось только 28, занято всего 20 комнат», – говорится в
сообщении.
В общежитии блочная система. Комнаты рассчитаны на 2 человека (14
кв. м) и на 3 человека (18 кв. м). Комплектация комнат: кровати (при
необходимости могут доставить дополнительную), стол, 2 табурета и 3-
дверный шкаф. На 4 комнаты – 1 стиральная машина.
По данным волонтеров, оплата за комнату: 14 кв. м – 633 грн./мес, 18
кв. м – 822 грн./мес (предоплата). Коммунальные платежи – в конце месяца.
Договор предварительно заключается на 6 мес.
Необходимые документы для поселения: паспорт, справка
переселенца, идентификационный код. Селят сразу.
Телефон для справок: (05241) 2-11-87; 050-725-1001, Лидия Степановна.
***
21.09.2017
РПД «Донецкие новости»
http://dnews.dn.ua/news/647303
Песеленцам в Бахмуте: Пройдет медицинская перепись населения
С 1 октября 2017 года в Бахмуте (до переименования Артемовск,
Донецкая обл.) медицинскими работниками коммунального учреждения
здравоохранения «Центр первичной медицинской (медико-санитарной)
помощи Бахмутского городского совета» будет проводиться перепись
населения, в том числе и внутренне перемещенных лиц. Об этом
сообщается на сайте медицинского учреждения.
Для получения более подробной информации, необходимо обратиться к
участковому врачу или участковой медицинской сестры, или к дежурному
администратору по тел. +38 (095) 292-44-10…
***
22.09.2017
Урядовий портал
http://www.kmu.gov.ua/control/uk/publish/news_article?
art_id=250290233&cat_id=244276429
Кількість поданих у Держслужбу зайнятості нових робочих місць
за рік зросла на 43% в усіх сферах економічної діяльності, - коментар
ДЕПАРТАМЕНТ ІНФОРМАЦІЇ ТА КОМУНІКАЦІЙ З
ГРОМАДСЬКІСТЮ СЕКРЕТАРІАТУ КМУ
Кількість нових робочих місць, поданих роботодавцями в Державну
службу зайнятості, за рік зросла на 43%...
"Зростання вакансій стало можливим завдяки поліпшенню економічної
ситуації, а також завдяки підвищенню співпраці державної служби
зайнятості з роботодавцями", - підкреслили в Службі.
5
Окрему увагу звернули на питання працевлаштування внутрішньо
переміщених осіб. Так, з початку року вдалося працевлаштувати 3,9 тис.
людей. А в цілому на обліку відомства перебувають понад 5 тис. вимушених
переселенців…
***
22.09.2017
ProfiDOM.com.ua
http://profidom.com.ua/novosti/regiony/23749-lugansk-predostavit-
bezhentsam-zhile
Луганск предоставит беженцам жилье
Департамент Государственной архитектурно-строительной
инспекции в Луганской области выдал разрешение на реконструкцию
зданий под жилой дом для внутренне перемещенных лиц в Рубежном.
Многоквартирный комплекс на ул. Чехова, 9/9-б, рассчитан на 67 семей.
Общая площадь составляет 4,2 тыс. кв. м, жилая - 1,3 тыс. кв. м. Заказчиком
строительства выступает управление капитального строительства
Луганской областной государственной военно-гражданской
администрации.
По информации ProfiDOM.com.ua, строительные работы и
реконструкция здания проводятся в рамках региональной целевой
программы по поддержке и адаптации внутренне перемещенных лиц в
Луганской области на 2017-2018 гг., одним из приоритетных направлений
которой является обеспечение переселенцев жильем.
***
22.09.2017
РІВНЕНЩИНА irp.rv.ua
http://irp.rv.ua/news/u-cyomu-roci-146-pereselenciv-otrimali-poslugi-
rivnensykoi-slujbi-zaynyatosti
У цьому році 146 переселенців отримали послуги Рівненської служби
зайнятості
У січні-серпні 2017 року послуги служби зайнятості отримували
146 осіб, які переміщені з тимчасово окупованої території України або
районів проведення АТО.
Мали статус безробітного 123 особи, з них - отримували допомогу по
безробіттю 90 осіб, працевлаштовано 36 переселенців, проходили професійне
навчання 23 безробітних, брали участь у громадських та інших роботах
тимчасового характеру 15 осіб.
Станом на 1 вересня 2017 року послуги служби зайнятості
продовжували отримувати 53 особи, з них 41 – мали статус безробітного.
Рівненський обласний центр зайнятості
6
***
Київський міський центр зайнятості
http://www.dcz.gov.ua/kie/control/uk/publish/article?
art_id=81287&cat_id=1220847
Графік проведення семінарів для роботодавців на вересень 2017 року
Відділ організації надання послуг роботодавцям
7
№ Дата та час
проведення
семінару
Тема семінару Місце проведення
семінару
(адреса, № каб)
Голосіївський районний центр зайнятості
1
15:00-16:00
06.09.2017
27.09.2017
Шляхи стимулювання роботодавців до створення
нових робочих місць, у тому числі, для осіб з
особливими потребами та із числа внутрішньо
переміщених осіб.
м. Київ,
вул. Ломоносова, 10
каб.3
2
15:00-16:00
08.09.2017
29.09.2017
Сучасна служба зайнятості та її можливості в
частині укомплектування роботодавців
кваліфікованим персоналом, в тому числі, за
рахунок осіб з особливими потребами та із числа
внутрішньо переміщених осіб. Форми звітності:
порядок та терміни її подання.
м. Київ,
вул. Ломоносова, 10
каб.3
3
15:00-16:00
13.09.2017
Правові та організаційні засади Закону України
«Про зайнятість населення», у тому числі, щодо
працевлаштування осіб з особливими потребами
та внутрішньо переміщених осіб. Практичні
питання застосування Закону.
м. Київ,
вул. Ломоносова,
10 каб.3
4
15:00-16:00
15.09.2017
Організація громадських робіт та інших робіт
тимчасового характеру, у тому числі, для інвалідів
та внутрішньо переміщених осіб. Скористайтеся
шансом раціонально розподілити власні кошти та
використати підтримку держави.
м. Київ,
вул. Ломоносова,
10 каб.3
5
15:00-16:00
20.09.2017
Забезпечення рівних можливостей для
працівників (у тому числі особам з особливими
потребами та із числа внутрішньо переміщених
осіб) при прийнятті на роботу – позитивний імідж
організації та сучасного керівника.
м. Київ,
вул. Ломоносова, 10
каб.3
6
15:00-16:00
22.09.2017
Перепідготовка або підвищення кваліфікації
Ваших працівників (у тому числі, осіб з
особливими потребами та із числа внутрішньо
переміщених осіб) шляхом отримання ваучера.
Стажування на виробництві.
м. Київ,
вул. Ломоносова, 10
каб.3
Дарницький районний центр зайнятості
1
15:00-16:00
05.09.2017
Перепідготовка або підвищення кваліфікації
Ваших працівників (у тому числі, осіб з
особливими потребами та із числа внутрішньо
переміщених осіб) шляхом отримання ваучера.
Стажування на виробництві.
м. Київ
вул.
Сімферопольська,
3/2
2
15:00-16:00
07.09.2017
Дієві форми співпраці центру зайнятості та
роботодавців з метою укомплектування
підприємства персоналом, у тому числі, за
рахунок осіб з особливими потребами та із числа
м. Київ
вул.
Сімферопольська,
8
***
25.09.2017
Facebook
https://www.facebook.com/brovary.cz/
Броварський міськрайонний центр зайнятості
28 вересня 2017 року в приміщенні Броварського міськрайонного
центру зайнятості відбудеться ярмарок вакансій для внутрішньо
переміщених осіб «ГІДНА РОБОТА КОЖНОМУ», організований за
підтримки Проекту «Посилення прав людини внутрішньо переміщених
осіб в Україні».
В рамках зазначеного заходу також відбудуться два тренінги
«Фандрайзінг для підприємців. Залучення міні-грантів» та «Сила Facebook:
платні і безкоштовні методи розвитку бізнесу у соцмережі».
Запрошуються усі бажаючі долучитися до заходу.
Адреса Броварського центру зайнятості: м. Бровари, вул. Ярослава
Мудрого, 92. Контактний телефон (04594)66335; 69129
***
22.09.2017
Голос Сокальщини
http://golossokal.com.ua/pro-podii/y-chervonogradi-provedyt-seminar-
dlia-malozabezpechenih-ta-vnytrishno-peremishenih-osib.html
У Червонограді проведуть семінар для малозабезпечених та
внутрішньо переміщених осіб
25.09.2017р. о 15:00 в примiщеннi Червоноградського мiського центру
зайнятостi (м. Червоноград, вул. Паркова, 4а) вiдбудеться семiнар на тему
“Реалiзацiя у Львiвськiй областi пiлотного проекту iз залучення до
роботи членiв малозабезпечених сiмей та внутрiшньо перемiщених осiб”.
Про це інформують в Управлінні праці та соціального захисту
Червоноградської міської ради.
Присутнiм буде надано вичерпну iнформацiю щодо порядку реалiзацiї
Пiлотного проекту у Львiвськiй областi, шляхи впровадження якого
передбачають:
– сприяння працевлаштуванню, в тому числi на новостворенi робочi
мiсця;
– надання безвiдсоткової фiнансової допомоги на поворотнiй основi для
органiзацiї пiдприємницької дiяльностi;
– участь у громадських роботах.
***
23.09.2017
FINANCE.UA
9
http://news.finance.ua/ua/news/-/411149/za-rik-kilkist-vakansij-v-
ukrayini-zrosla-na-43
За рік кількість вакансій в Україні зросла на 43%
Кількість нових робочих місць, поданих роботодавцями до Державної
служби зайнятості, за рік зросла на 43% й станом на 1 вересня 2017 року
становила 77 тис.
Про це повідомляє Урядовий портал.
“Зростання вакансій стало можливим завдяки поліпшенню економічної
ситуації, а також завдяки підвищенню співпраці Державної служби
зайнятості з роботодавцями”, – йдеться у повідомленні.
Зростання відбулося в усіх видах економічної діяльності, зокрема, у
сільському господарстві, переробній промисловості, будівництві, торгівлі на
40%-60%.
“Окрему увагу звернули на питання працевлаштування
внутрішньо переміщених осіб. Так, з початку року вдалося
працевлаштувати 3,9 тис. людей. А в цілому на обліку відомства
перебувають понад 5 тис. вимушених переселенців”, – зазначається
у повідомленні…
2. ОСВІТА, КУЛЬТУРА
22.09.2017
Іслам в Україні
http://islam.in.ua/ru/novosti-v-strane/v-kieve-prezentovali-
obshchestvennuyu-iniciativu-po-sodeystviyu-v-poluchenii
В Киеве презентовали общественную инициативу по содействию в
получении крымской молодежью образования в Украине
Ряд общественных организаций и представители экспертной среды
объединились в инициативу Образование для крымчан, которая будет
работать над созданием эффективных механизмов реализации права жителей
оккупированного полуострова на образование как граждан Украины.
Как отмечается в заявлении о начатой инициативе, «создание в
Украине системы механизмов реализации права крымчан на образование
далеко от завершения, а те из них, которые действуют, требуют
совершенствования или выполнения со стороны государства своих
обязательств». В документе также высказана обеспокоенность медленными
темпами реагирования органами власти на нужды крымчан быть
задействованными в украинском образовательном пространстве.
— Мы, представители гражданского общества, убеждены, что для
уменьшения катастрофических последствий в гуманитарной сфере Крыма от
действий государства-оккупанта на свободной части страны для крымчан-
граждан Украины должны заработать эффективные механизмы реализации
10
права на образование и сформироваться отдельные стратегии по образованию
детей Крыма. Эти стратегии должны учитывать образовательные
потребности всех «групп риска»: крымскотатарского народа, детей с
инвалидностью, детей, оставшихся без попечения родителей и других, —
говорится в заявлении.
Среди первоочередных задач инициативы указана разработка
предложений по совершенствованию законодательства и образовательных
практик, общественный контроль за деятельностью субъектов обеспечения
прав крымчан на образование, мониторинг в этой сфере.
Характеризуя нынешнюю ситуацию по этому вопросу, представитель
центра гражданского просвещения «Альменда» Валентина Потапова
отметила, что в этом году по консультации в 35 образовательных центров для
поступления в вузы пришло 5799 тыс. обращений детей из Крыма, а
зачислены на обучение лишь около 200 детей…
По словам эксперта БФ «Майдан иностранных дел» Юрия
Смелянского, пока Россия в Крыму из детей и подростков готовит «пушечное
мясо» для использования в будущем с целью экспорта агрессии.
— Это один из инструментов для оккупантов — поддерживать уровень
позитивного восприятия той политики, которую проводит кремлевская
власть. Мы системно видим праздничные «шабаши» по любому поводу с
использованием военной символики, приучение детей из детсада к оружию,
создание военизированных классов, детских и юношеских военизированных
лагерей и т. п. Мы не сомневаемся, что рано или поздно Крым будет
деоккупирован. Уверен, что это понимают и власти страны-оккупанта.
Милитаризация сознания молодежи — это подготовка социального слоя
людей, которые должны, по замыслу, создавать проблемы после возвращения
Крыма Украине, — прокомментировал он, отметив, что этого нельзя
допустить, поэтому надо немедленно решать вопрос с крымской молодежью.
На пресс-конференции особое внимание уделялось работе
Таврического университета, который был перемещен из Крыма на
материковую Украину из-за оккупации полуострова.
— Особой задачей является превращение Таврического национального
университета в образовательное учреждение с высокими стандартами
образования, опирающееся на общегражданские украинские и европейские
ценности и являющееся доступным и удобным для обучения крымчан. В
частности, касательно содействия сохранения и развития идентичности
крымскотатарского народа, — отметил Андрей Иванец.
Также председатель правления ОО «Таврическая гуманитарная
платформа» призвал всех, кто заинтересован в решении проблемы крымчан,
приобщиться к созданной общественной инициативе.
***
22.09.2017
MARIUPOL.TV
11
https://mariupol.tv/news/education/mariupol/19404/azovskij_morskoj_inst
itut_privetstvoval_pervokursnikov.html
Азовский морской Институт приветствовал первокурсников
22 сентбря в Мариуполе в Азовском Морском Институте состоялась
торжественная церемония присяги первокурсников. На церемонии
присутствовали родители поступивших и представители городских
властей. Преподаватели пожелали будущим морякам упорно работать и
достигнуть высоких результатов…
В этом году ВУЗ набрал 119 будущих моряков, что на 10 человек
больше чем в прошлом году. По словам руководства заведения, увеличить
число поступивших удалось благодаря студенческой программе «Донбасс
Украина». Программа началась в 2017 году и позволяет абитуриентам
из временно оккупированных территорий Донбасса поступать в
украинские вузы без сертификата внешнего независимого оценивания и
аттестатов.
***
22.09.2017
Урядовий кур'єр
https://ukurier.gov.ua/uk/articles/socialna-stipendiya-ne-dlya-
dviyechnikiv/
Соціальна стипендія — не для двієчників
Ми переселенці з Луганської області. Нині проживаємо у Києві, цього
року наш син вступив до університету на бюджет. Чи має він право на
соціальну стипендію? І як її можна отримати?
Ангеліна ВАСЕНЮК, м. Київ
Консультує юрист Всеукраїнського благодійного фонду «Горєніє»
Яна ПІЯВСЬКА
— Отримання соціальної стипендії регулюють урядові постанови
№1045, 1047, 1050.
Хто отримує. Постанова №1045 передбачає, що соцстипендію для
студентів вишів можуть отримати:
♦ діти-сироти та діти, позбавлені батьківського піклування;
♦ люди, що постраждали внаслідок Чорнобильської катастрофи;
♦ шахтарі, які мають стаж підземної роботи не менш як три роки;
♦ люди, батьки яких є шахтарями, що мають стаж підземної роботи не
менш як 15 років або загинули внаслідок нещасного випадку на виробництві
чи стали інвалідами I або II групи;
♦ учасники бойових дій та їхні діти;
♦діти, один з батьків яких загинув або пропав безвісти в зоні
проведення АТО, бойових дій або збройних конфліктів;
♦ внутрішньо переміщені особи.
12
Стипендію надають тим, хто навчається на бюджеті, не отримує
академічної стипендії, не перебуває на державному забезпеченні (крім дітей-
сиріт та дітей, позбавлених батьківського піклування, та студентів вишів, які
в період навчання у віці 18—23 років залишилися без батьків), не
перебувають в академвідпустці.
Як отримати. Студент-переселенець має звернутися до деканату із
заявою. В ній треба вказати підстави для призначення соцстипендії, та подати
копії:
♦ паспорта громадянина України;
♦ свідоцтва про народження;
♦ ідентифікаційного коду;
♦ довідки про взяття на облік ВПО.
Стипендіальна комісія протягом трьох робочих днів з дня отримання
письмового звернення приймає рішення щодо права на отримання стипендії.
Якщо ухвалено позитивне рішення, соцстипендію виплачують з дати
звернення.
Скільки виплачують. Соцстипендію призначають на весь період
навчання, починаючи з місяця звернення. Виплачують щомісяця:
♦ студентам навчальних закладів вишів I—II рівня акредитації — 750
гривень;
♦ студентам вишів III—IV рівня акредитації — 1000 гривень;
♦ студентам вишів I—IV рівня акредитації з числа дітей-сиріт і дітей,
позбавлених батьківського піклування, — 2000 гривень.
Однак недбалі студенти можуть позбутися соціальної стипендії. Згідно
з урядовою постановою №1050, таку стипендію виплачують студентам, які
за результатами навчального семестру не мають академзаборгованості,
незадовільних результатів навчання, включені до рейтингу.
***
25.09.2017
Херсонська обласна державна адміністрація
http://khoda.gov.ua/hersonshhina-prodovzhu%D1%94-prijmati-ab
%D1%96tur%D1%96%D1%94nt%D1%96v-z-timchasovo-okupovanogo-krimu
Херсонщина продовжує приймати абітурієнтів з тимчасово
окупованого Криму
Якуніна Ганна, Департамент з питань внутрішньої та інформаційної
політики ХОДА
25 вересня в управлінні освіти, науки та молоді обласної державної
адміністрації його начальник Євген Криницький разом з керівниками вищих
навчальних закладів області й громадських організацій провів прес-брифінг
щодо вступу у 2017 році абітурієнтів та студентів з АР Крим до вишів
Херсонщини.
13
Євген Криницький поінформував, що Херсонщина належить до
чотирьох областей Півдня України, у яких 32 вищі навчальні заклади
приймають абітурієнтів з тимчасово окупованого півострова.
Так, у Херсонській області кримські студенти можуть навчатися у
Херсонському державному університеті, Херсонському національному
технічному університеті, Херсонській державній морській академії та з липня
цього року в Херсонському державному аграрному університеті.
При цих вишах працюють освітні центри «Крим – Україна», в яких
надається консультаційна допомога й здійснюється супровід абітурієнтів з
АР Крим щодо вступу на навчання до вишів (які продовжили їх прийом до
1 жовтня 2017 року).
«До освітніх центрів у цьому році звернулася 761 особа», - зазначив
начальник управління освіти, науки та молоді ОДА Євген Криницький.
Для розуміння загальної ситуації з навчанням кримських студентів на
Херсонщині Євген Криницький навів статистичні дані, які показують, що
у 2016 році на отримання освіти за різними формами навчання вступила
91 особа, а вже у поточному році кількість бажаючих отримати українську
вищу освіту збільшилася майже у два рази (167 осіб). Для таких
абітурієнтів діє пільгова форма вступу.
«З однієї тисячі дітей, які виїхали з території Криму після окупації,
17 відсотків на сьогоднішній день навчається в освітніх закладах
Херсонщини. Молодь і їх батьки бачать можливість своєї реалізації в Україні,
до того ж враховуючи нещодавне надання їй безвізового режиму. Така спільна
інформаційна робота управління освіти, науки та молоді
облдержадміністрації, Міністерства з питань тимчасово окупованих
територій та внутрішньо переміщених осіб України, керівників вищих
навчальних закладів і представників громадськості здійснила ще один
рішучий крок для деокупації Криму», - впевнений Євген Криницький.
Він також звернув увагу, що незважаючи на те, що підсумки про
загальну картину вступу кримських студентів до всіх вишів України ще не
підбито (вступна кампанія 2017 року не завершена), можна сміливо говорити
про лідерство Херсонщини у наданні освіти для абітурієнтів з АР Крим.
«До кожного потенційного студента застосовується індивідуальний
підхід, адже є ті, хто вступає на перший курс і ті, хто попередньо розпочав
отримання вищої освіти в Криму й існує академічна різниця в
університетських дисциплінах. Але ніхто не залишається без уваги», -
запевнив Євген Криницький.
Представник сектору Міністерства з питань тимчасово
окупованих територій та внутрішньо переміщених осіб України у
Херсонській області Денис Чистяков також зауважив, що безпека громадян
з АР Крим гарантована, добре налагоджено роботу з прикордонниками на
КПВВ області й Міграційною службою. Не потрібно вірити чуткам і
розповідям про неоднозначне ставлення місцевих до кримчан, адже люди
самі бачать позитивну й спокійну ситуацію на Херсонщині.
14
Начальник управління освіти, науки та молоді ОДА, підсумовуючи,
запевнив: «Херсонщина радо зустрічає абітурієнтів з Криму й готова
підтримувати наших українців з тимчасово окупованої території. Кожен
бажаючий може отримати як вищу, так і середню базову й професійно-
технічну освіту, аби згодом працювати на благо України та її громадян. Ми
продовжуватимемо ґрунтовну інформаційну програму й завжди готові надати
консультативну допомогу».
***
27.09.2017
Педагогічна преса
http://pedpresa.ua/186821-u-natsionalnomu-universyteti-harchovyh-
tehnologij-vidbuvsya-yarmarok-kar-yery-dlya-studentiv-pereselentsiv.html
У Національному університеті харчових технологій відбувся
ярмарок кар’єри для студентів-переселенців
Більше 300 студентів-переселенців поспілкувалися з роботодавцями
на ярмарку кар’єри в Національному університеті харчових технологій.
До участі були запрошені студенти, які навчаються у Києві на базі
Таврійського національного університету ім. Вернадського та Луганської
державної академії культури та мистецтв.
На ярмарку пройшли майстер-класи від провідних компаній, де
учасники вчилися складати резюме та походити співбесіду.
За словами начальника відділу працевлаштування випускників НУХТ
Вікторії Романенко, ярмарок кар’єри зробить процес прийняття на роботу
внутрішньо переміщених осіб більш зручним та швидким.
«Такі заходи є надзвичайно корисними, адже допомагають молоді з
числа ВПО налагоджувати соціальні зв’язки, більше дізнаватися про можливі
вакансії та пропозиції роботи», – зазначила Вікторія Романенко.
Захід відбувся в межах проекту «Посилення захисту прав людини
внутрішньо переміщених осіб в Україні», до його організації долучилися
НУХТ, Міський центр зайнятості та ГО Молодіжна Альтернатива.
Інформує прес-служба НУХТ
3. ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ПРОЦЕСУ АДАПТАЦІЇ ПЕРЕСЕЛЕНЦІВ
20.09.2017 (матеріал не увійшов до попереднього випуску)
Велика Епоха
http://www.epochtimes.com.ua/ostanni-novyny-ukrayiny/proekt-
bezkoshtovnyh-treningiv-dlya-pereselenciv-pidpryyemciv-crystal-chekaye-na-
pidtrymku-125558
15
Проект безкоштовних тренінгів для переселенців-підприємців
CryStal чекає на підтримку
На українській краудфандінговій платформі biggggidea з'явився проект
CryStal, який допоможе переселенцям з Донбасу відкрити свій малий бізнес
в інших містах. Проект — це серія безкоштовних тренінгів для тих, хто
сповнений нових ідей і готовий їх втілювати.
Назва проекту «Кришталь» обрана невипадково, каже організатор
Олеся Василець. Це символізує прозорість і чистоту бізнесу молодого
покоління українців, які прагнуть жити за прогресивними стандартами,
хочуть досягти успіху і зменшити рівень корупції в Україні за рахунок
ведення чесного бізнесу.
Олеся Василець — не тільки організатор цього проекту, але і
приватний підприємець. Вона переїхала з Луганська з 1000 гривнями в
кишені і за три роки побудувала мережу з трьох різних видів бізнесу у сфері
надання послуг.
CryStal особливо важливий для переселенців, які були змушені виїхати
із зони АТО. Це молоді, здорові, розумні і кмітливі люди, переповнені новими
ідеями. Але багато хто не знає основ бізнесу і не може відкрити власну
справу.
У тренінгах CryStal надаються знання про те, як правильно
зареєструвати бізнес, як і коли здавати звіти, як вести книгу обліку доходів і
як в цілому проводити підприємницьку діяльність.
Молоді люди відкриті для бізнесу інновацій: вони знають, де шукати, і
помічають цікаві ідеї.
Проект CryStal вирішує кілька проблем, в тому числі питання корупції
і безробіття серед молоді. Здорове підприємницьке середовище допоможе
подолати ці та інші проблеми, які стоять на шляху розвитку приватного
бізнесу в Україні.
Молоді підприємці отримають інструменти для ведення ефективного
бізнесу в реальних умовах ринку України. За допомогою лекцій, дискусій,
індивідуальних консультацій, коротких бізнес-ігор їх навчать найважливішим
основам, які допоможуть розширювати виробництво товарів або послуг,
виходити на нові ринки, співпрацювати з іншими підприємцями тощо.
Зараз проект CryStal знаходиться на стадії розробки тренінгового
курсу та пошуку інвестицій. Кошти на його розвиток можна перерахувати на
платформу biggggidea1
.
Перший тренінг відбудеться в Києві наприкінці листопада цього року.
Другий тренінг — у Київській області на початку березня 2018 року.
***
20.09.2017 (матеріал не увійшов до попереднього випуску)
РПД «Донецкие новости»
http://dnews.dn.ua/news/646991
1
Див.: https://biggggidea.com/project/bezkoshtovni-treningi-dlya-pereselentsiv-pidpriemtsiv-crystal/
16
Врач из Луганска с нуля открыл в Киеве сеть медцентров и
трудоустроил переселенцев
Врач из Луганска Михаил Мищенко был руководителем одного из
самых современных в областном центре медицинских учреждений. Но после
прихода в город «русской весны» ему пришлось все бросить и перебраться в
Киев. Однако, став вынужденным переселенцем, он не только смог
продолжить свое дело в Киеве, начав все с нуля, но и создать около сотни
рабочих мест для земляков, сообщают «Факты и комментарии».
По его словам, решение выехать из города, как и многие другие
луганчане, принял спонтанно. Когда стало понятно, что возвращаться нельзя,
возник вопрос, чем заниматься на новом месте. Обладая знаниями и опытом
руководителя лечебного учреждения, идти работать рядовым врачом ему
было уже неинтересно. «Меня неплохо знали в Киеве. Тут были друзья и
знакомые. Удалось найти инвесторов для создания новых современных
медицинских центров. Эту идею мы вынашивали еще в Луганске, перед
самой войной. Проект был адаптирован для работы в столице и буквально за
5 месяцев нам удалось запустить его в полном объеме», – рассказывает
Михаил.
Почти весь костяк коллектива – от рабочих и санитарок до
ведущих врачей – переехал в Киев. Кроме этого, к ним присоединились
высококлассные специалисты из Донецка, Киева и других городов. «…В
общей сложности нам удалось создать более сотни рабочих мест, в первую
очередь для выходцев с Донбасса», – поделился Михаил.
Михаил не скрывает, что страх был. Ведь все создавалось с нуля. Он
боялся даже не за себя, а за тех людей, которые сорвались с насиженных мест
и приехали в Киев. Поэтому ему приходилось решать не только
производственные проблемы по созданию новой медицинской структуры, но
и вопросы обустройства коллег на новом месте. «Я понимал, что, позвав
коллег в Киев, несу теперь ответственность за каждого из них. Люди ехали на
новое место, а это значит, их надо было как-то встретить, определить.
Многим пришлось покидать Луганск в самый пик противостояния. Они
уезжали от войны практически кто в чем был. Вот и пришлось на
первых порах снимать для них жилье, обеспечивать зарплатами,
которые на тот момент мы, конечно, еще не зарабатывали. Следующий
непростой этап – необходимость вслед за родителями вытащить оттуда
детей, по разным причинам оставшихся в Луганске под присмотром
бабушек и дедушек. Детей на новом месте определяли в садики, школы,
училища, университеты. Параллельно решался вопрос с жильем – семьи
ведь увеличивались», – рассказал руководитель медицинских учреждений.
Переселенец поделился, что «когда у тебя забрали все, включая рабочее
место, оборудование, документацию, которую нарабатывал годами, то
восстанавливать это с нуля очень тяжело». «Не буду скрывать, инвесторы
шли на определенный риск, когда подписывали с нами соглашение. Но
именно тот факт, что мы сохранили свой коллектив, сыграло роль при
17
принятии решений. А еще в нас поверили. Буквально за год мы стали
востребованными на новом месте, и не где-нибудь, а в столичной
высококонкурентной среде»…
Сегодня под руководством Михаила Мищенко в Киеве работает четыре
сетевые поликлиники, хирургический стационар с отделениями
косметологии и пластической хирургии, спортивной травмы и неотложной
урологии. «У нас работают свыше 100 человек. Практически все они
переселенцы. Но мы продолжаем развиваться. И строим амбициозные планы
реализовать подобные проекты в других городах Украины. Поэтому вакансий
у нас хватает. Нам понадобятся регистраторы, медсестры, врачи разных
направлений. Так что, если кто-то из земляков с актуальной для нас
специализацией и хорошей подготовкой ищет работу, мы будем рады принять
его в коллектив», – резюмировал Михаил Мищенко.
***
21.09.2017
РПД «Донецкие новости»
http://dnews.dn.ua/news/647260
#ХочуМира: дети-переселенцы провели акцию против войны
…Пострадавшие от войны дети столкнулись с проблемами взрослой
жизни раньше своих сверстников. И сегодня наполнены желанием
продемонстрировать, насколько для них важен мир.
Накануне Дня мира, который ежегодно отмечается 21 сентября,
дети-переселенцы из Донбасса приняли участие в социальном флешмобе
#ХочуМира. Все участники акции – воспитанники приемных семей и
детских домов семейного типа. Они были вынуждены покинуть родные
города из-за боевых действий и выехать на мирную территорию Украины.
Флешмоб прошел в Киеве, недалеко от станции метро Позняки. Дети
нарисовали на промышленном здании яркий и красочный мурал
#ХочуМира. Юные участники флешмоба расписывали стену на протяжении
3-х часов, а помогала им в этом профессиональный граффитист и
художник Людмила Баженова.
«Это хороший способ напомнить людям о том, что мир – это самое
главное. Ситуация на Донбассе повлияла на меня и, наверное, на каждого
человека в нашей стране. Если данная акция хоть как-то привлечет внимание
общества – значит, мы здесь трудились не зря», – отметила Баженова.
Результатом кропотливой работы юных художников стало живописное
и очень символичное граффити, подтверждающее, что дети и война –
понятия несовместимые. Несмотря на многочисленные трудности, дети-
переселенцы, пережившие обстрелы и видевшие ужасы войны своими
глазами, твердо верят в то, что мир в Украине скоро наступит.
«Мир – это когда нет войны. Когда вокруг спокойно, нет ссор и не надо
уезжать из родного дома. Я очень хочу, чтобы мы снова так жили», –
поделился 12-летний участник флешмоба Саша Бареев.
18
Флешмоб #ХочуМира прошел при поддержке Гуманитарного штаба
Рината Ахметова…
***
21.09.2017
VGORODE.UA
https://kh.vgorode.ua/news/dosuh_y_eda/341107-ynteraktyvnye-
marshruty-v-kharkove-zapuskauit-novyi-proekt
Интерактивные маршруты: в Харькове запускают новый проект
В городе начинают реализовывать проект "Живая история Харькова
для молодежи поколения Z".
Как рассказали Vgorode в пресс-службе горсовета, планируется
создать познавательные туристические квест-маршруты по городу. Среди них
– "Неизвестный Харьков", "Харьков архитектурный", "Харьков научный" и
"Харьков развлекательный". Пройти их помогут QR-коды, которые будут
содержать необходимую информацию и подсказки. Социальный проект
предложила реализовать общественная организация "Ротари Клуб
"Харьков Мультинешнл" – победитель городского конкурса
инвестиционных проектов.
Создание таких маршрутов позволит привлечь детей и молодежь к
изучению истории Харькова и его современного облика, считают
инициаторы. Кроме того, проект должен стать средством социализации детей
с ограниченными возможностями через привлечение их как к созданию
самих проектов, так и к прохождению квестов.
Первый машрут – "Харьков развлекательный" – презентуют накануне
Всемирного дня туризма, 24 сентября, в парке Горького. Маршрут позволит
объединить школьников, студентов, детей вынужденных переселенцев и
молодежь с ограниченными возможностями и научить их толерантному
отношению друг к другу. Начало презентации проекта – в 11:00 (ретро-зона
парка).
В Департаменте международного сотрудничества отметили, что в
рамках проекта "Живая история Харькова для молодежи поколения Z" будет
создано много новых интересных маршрутов, которыми смогут
воспользоваться как горожане, так и туристы, что будет способствовать
улучшению имиджа Харькова, формированию целостного восприятия города.
***
21.09.2017
Misto.KH.UA
http://misto.kh.ua/main/8914-v-harkove-rasskazali-ob-istoriyah-
pereselencev.html
Харьковчанам рассказали истории переселенцев
В Харьковской «Книгарне Є» прошел проект «Живая библиотека»,
посвященный переселенцам с территории, оккупированной российско-
19
террористическими войсками и линии фронта в новейшей украинской
освободительной войны с РФ.
Misto.KH.UA поговорили с организаторами о сути данного
мероприятия.
«Тут близько 15 учасників. Ми проводимо «Живу бібліотеку», яка
називається «Три роки нового життя. Мої історії переселення». Ми
проводимо її через те, що не дивлячись на четвертий рік війни на сході, люди
все не надто розуміють значення термінів «ВПО» та те, що не всі розуміють,
хто поруч з нами ходить. Ми працюємо на переодолення міфів та стереотипів,
що, насправді ті громади, у яких живуть переселенці можуть отримувати
фінансування від міжнародних благодійних організацій, донорів, туди
заходять міжнародні інвестори.
Насправді, треба більше приділяти уваги цим питанням, бо сьогодні
люди забувають, що таке «ВПО», потім забудуть, хто такі АТОвці, а далі
процес може прийняти неконтрольовані форми. Одна з учасниць сьогодні
розказала, що вона на все життя запам’ятала оцих АТОвців та переселенців –
і таке не може не зачіпати за живе», - рассказала нам Марина Краснова,
локальный координатор проекту «Об’єднуючи людей заради миру»
благотворительного фонда «Каритас.Харьков».
***
21.09.2017
Бліц-інфо
http://www.blitz.if.ua/news/fleshmob-svitlo-myru.html
Флешмоб "Світло миру"
21 вересня у Міжнародний день миру, о 13:00 франківський Карітас на
базі школи-ліцею № 23 проведе символічний флешмоб «Світло миру». На
території школи учні викладуть свічками голуба та запалять їх, як символ
миру та світлого майбутнього.
Хвилиною мовчання дирекція школи, учні та працівники Карітасу
вшанують пам’ять усіх, хто віддав своє життя за мир та свободу в Україні.
На уроки до учнів завітають ветеран визвольних змагань, голова
станиці Галицького братства вояків УД УНА «Галичина» Михайло
Мулик та учасник АТО Роман Дзібій.
Запрошені також вимушено переміщені особи, до речі, у школі
навчається понад двадцять дітей з Донецької та Луганської областей, які
також візьмуть участь у флешмобі.
Школярі малюватимуть плакати і створюватимуть колажі «Мир очима
дітей» та візьмуть участь у майстер-класах…
***
21.09.2017
Информационное агентство «Вчасно»
20
http://vchasnoua.com/donbass/53141-antologiya-poroda-eto-golosa-
pisatelej-donbassa-v-gorodakh-donetchiny-prezentovali-unikalnuyu-knigu
"Антология "Порода" – это голоса писателей Донбасса": в городах
Донетчины презентовали уникальную книгу
Рассказать о новой книге в города Донбасса приехали руководитель
проекта издания Антологии «Порода» Станислав Федорчук и один из
авторов книги, украинский писатель и историк Дмитрий Билый.
Сегодня в Бахмуте, Славянске и Краматорске Донецкой области была
презентована Антология украинских писателей Донбасса «Порода»,
сообщает ИА «Вчасно».
Сборник поэзии, прозы и драматургии 63-х авторов из восточного
региона страны был впервые презентован на прошлой неделе на Львовском
форуме издателей, где получил резонанс среди экспертов — Антология
разрушает все стереотипы о том, что Донбасс не может быть исконно
украинским.
Среди авторов книги есть писатели, которые были вынуждены
покинуть регион из-за начала боевых действий в 2014 году и оккупации.
В «Породе» собраны разные голоса – этим и ценна книга, отмечает
инициатор проекта Станислав Федорчук… Условно авторов можно разделить
на три группы: это классики, современные писатели и иностранцы, которые
пишут о Донбассе, таких всего трое…
Украинский историк и писатель Дмитрий Билый… Весной 2014
года… был вынужден покинуть свой дом на Донбассе и переехал во
Львов. Благодаря книге «Порода» переселенец впервые приехал в Донецкую
область, чтобы презентовать Антологию и рассказать о важности такого
издания.
… БФ «Возрождение» согласился оплатить издание 2 тыс.
экземпляров книг, половина из которых будет роздана в библиотеки и
университеты страны. С презентацией составители и авторы намерены
побывать в Виннице, Ужгороде, Одессе, Черкассах и многих других городах
Украины, чтобы познакомить жителей с культурой Донбасса, писателями и
поэтами, которые являются выходцами из региона.
Руководитель совета по воспитательной работе ДГМА Яна
Антоненко отметила, насколько важно проведение презентации в стенах
учебных заведений, общение с молодежью и влияние на их восприятие…
Антологию украинской литературы «Порода» можно приобрести в
издательстве «Легенда» или во время презентаций и живого общения с
составителями и авторами. Стоимость одного экземпляра – 200 гривен.
***
21.09.2017
Павлоград.dp.ua
http://павлоград.dp.ua/34039
21
Борщ по-донбасски, вегетарианский и ромский — в Павлограде
впервые состоялся фестиваль борща (ФОТО)
Во время празднования Дня города в Павлограде впервые провели
этнофестиваль кулинарного искусства «Праздник национального блюда».
Темой праздника стал борщ.
В фестивале участвовали команды ОСМД «Пятихатки», ромской
громады «Амаро Кхер», творческого объединения «Дождь» и вынужденных
переселенцев «Настоящие хозяйки».
Команды готовили свои борщи прямо в сквере им. Т. Шевченко.
Домашним заданием была подготовка хлеба к борщу — лепешек, паляниц,
пампушек, караваев и т.п. Все участники должны были сервировать стол в
национальных традициях, многие из них были одеты в украинские костюмы.
«Мы приготовили оранжевый борщ по-донбасски. Его секрет —
добавление лимона. А к нему — домашние пампушки с чесноком, —
комментирует руководитель БФ «Турбота», переселенка из Луганской
области Наталья Уставицкая. — Сложность для нашей команды была в
том, что если другие участники давно-друг друга знают, то мы — люди из
разных областей, из разных городов. Но мы смогли объединиться. Мы с
радостью будем участвовать в подобных мероприятиях!»...
Попробовать борщ могли все желающие, в том числе и местные
политики — мэр города и депутаты.
***
21.09.2017
МедіаПорт
http://www.mediaport.ua/stanciya-harkov-uhodit-na-kanikuly
«Станция Харьков» уходит на каникулы
Волонтёры общественной организации, которая помогает
переселенцам из зоны АТО, будут отдыхать две недели.
Каникулы продлятся с 25 сентября по 8 октября включительно,
предупредили волонтеры на странице «Станции Харьков» в Facebook2
.
В это время психологи и логопед будут принимать по индивидуальному
графику.
Пункт помощи на улице Дмитриевской, 20 временно работать не будет.
Экстренные вопросы волонтёры просят задавать на страничке
«Станции Харьков» в Facebook3
или по электронной почте
station.kharkiv@gmail.com.
О важных событиях обещают сообщать дополнительно. «Нам
жизненно необходима передышка. Благодарим за понимание!», — говорят
волонтёры.
«Станция Харьков» помогает переселенцам в Харьковской области с
начала боевых действий на Донбассе в 2014 году.
2
Див.: https://www.facebook.com/Station.Kharkov/posts/874080329423993
3
Див.: https://www.facebook.com/Station.Kharkov/
22
***
22.09.2017
Ковельська районна рада
http://kovel-rayrada.gov.ua/news/otrimali-sportivniy-inventar-dlya-gri-v-
bochche-v-ramkah-realizaciyi-proektu-shchodo-spriyannya
Отримали спортивний інвентар для гри в бочче в рамках реалізації
проекту «Щодо сприяння відбудові та сталому розв’язанню проблем
внутрішньо переміщених осіб та постраждалого від конфлікту
населення в Україні»
З метою налагодження взаємопорозуміння між громадами та
вимушеними переселенцями Ковельська районна рада співпрацює з
Турійською районною радою та Володимир-Волинською міською радою
задля реалізації проекту Vol Kov Tur «Щодо сприяння відбудові та
сталому розв’язанню проблем внутрішньо переміщених осіб та
постраждалого від конфлікту населення в Україні» Міжнародної
організації з міграції.
21 вересня, в місті Турійськ заступник голови районної ради
Олександр Пасенковський, голова ГО “Добродія в дії” Володимир Кравчук
в рамках проекту отримали комплекти спортивного знаряддя для гри в бочче.
Цього ж дня до учнів ЗОШ І-ІІІ ст. с. Тойкут завітали голова районної
ради Андрій Броїло, голова ГО «Добродія в дії» Володимир Кравчук…
Потому Володимир Кравчук провів для учнів і дорослих майстер-клас з
гри в бочче. Ця гра залучає до активного способу життя та систематичних
занять оздоровчим спортом, встановлення дружніх стосунків…
***
22.09.2017
Херсон Daily
https://khersondaily.com/news/u-hersoni-prohodit-schorichna-aktsija-vid-
sertsja-do-sertsja
У Херсоні проходить щорічна акція "Від серця до серця"
П’ятий рік поспіль у Дніпровському районі проходить благодійна
акція «Від серця до серця», яка об’єднує навколо ідеї милосердя та
допомоги учнів загальноосвітніх навчальних закладів району. Канцелярія,
одяг та речі першої необхідності – це все для дітей, які опинились у складних
життєвих обставинах, сімей переселенців. Цього року у благодійній акції
«Від серця до серця» взяли активну участь ЗНЗ №№ 13,18,32,39,48,52,53.
Частину шкільної канцелярії служба у справах дітей Дніпровської
районної у м. Херсоні ради, яка разом із Центром позашкільної роботи
Херсонської міської ради є ініціатором акції, 21 вересня передала до
Міського гуманітарного центру допомоги внутрішньо переміщеним
особам - дітям з сімей, постраждалих під час пожежі у центрі міста.
23
Виконавчий комітет, служба у справах дітей Дніпровської районної
у м. Херсоні ради висловлюють вдячність педагогічним колективам, учням
та батькам ЗНЗ №№ №13,18,32,39,48,52,53 за небайдужість та активну участь
у благодійній акції «Від серця до серця». Прес-служба виконавчого комітету
Дніпровської районної у м. Херсоні ради
***
22.09.2017
Херсонщина за день
http://ksza.ks.ua/news/society/73714-dlya-dtey-pereselencv-u-herson-
vlashtuvali-kursi-anglyskoyi-movi.html
Для дітей-переселенців у Херсоні влаштували курси англійської мови
Другий рік поспіль Херсонська обласна бібліотека для дітей працює в
рамках Програми «Інтеграція через діалог». На базі обласної дитячої
книгозбірні працює Херсонський Локальний центр громадянської освіти.
З початком навчального року ми започатковуємо курс занять із вивчення
англійської мови для дітей, які виїхали з тимчасово окупованих територій
України.
Перше заняття відбудеться 24 вересня о 12.00, за адресою:
вул. Гімназична, 21. Деталі за телефоном: 099-971-24-13
***
22.09.2017
Полілог
http://polilog.com.ua/ukr/2017/reyestraciya-na-zymovu-dopomogu/
Реєстрація на «зимову» допомогу
БФ «Карітас Донецьк» оголошує реєстрацію на придбання необхідних
для зимування речей (одяг, обладнання, сировина для обігріву).
Як повідомляють у фонді, звернутися за допомогою можна буде
упродовж вересня-жовтня.
До участі в програмі запрошуються ВПО й місцеве населення
соціально вразливих категорій (самотні матері, багатодітні родини,
тяжкохворі, особи з інвалідністю), які раніше не отримували допомогу від
фонду.
Перевага віддаватиметься громадянам, які мешкають в районних
центрах і селах Дніпропетровської області.
Деталі: 095 453 46 96, 068 35 07 83
***
22.09.2017
Dneprcity.net
http://dneprcity.net/dnepr/vzhe-zavtra-u-dnipri-vpershe-vidbudetsya-
vseukra%D1%97nskij-turnir-z-volejbolu-sidyachi/
24
Вже завтра у Дніпрі вперше відбудеться всеукраїнський турнір з
волейболу сидячи
23 вересня Дніпро вперше прийматиме всеукраїнський турнір з
волейболу сидячи. Змагатись будуть бійці АТО, переселенці та просто люди з
інвалідністю. Про подробиці проведення турніру розповіли його організатори
на прес-конференції в ІА «Інформатор», повідомляє Дніпроград.
«Ідея проведення такого турніру виникла у паралімпійців нашого міста.
Керівництво Дніпра одразу ж підтримало її та почало працювати над
втіленням», — повідомив помічник заступника міського голови Михайла
Лисенка Антон Андрієнко.
На змаганні буде 8 команд, в основному зі східних регіонів України.
Прибудуть спортсмени з Донецької, Харківської областей…
Турнір відбудеться 23 вересня о 10.00 на Монастирському острові.
Вхід вільний…
***
22.09.2017
Урядовий кур’єр
https://ukurier.gov.ua/uk/articles/donbas-ryatuye-sebe-sam/
ТУРБОТА
Донбас рятує себе сам
Як благодійники Сєверодонецька щодня піклуються про людей і
напрацьовують банк ідей стосовно майбутнього рідного краю
Координатор благодійного фонду «Восток SOS» Юлія Красильнікова
вважає: жителі Донбасу мають прагнути, щоб їхня позиція та думки впливали
на подальшу долю рідного краю. Під час організованого фондом і
проведеного у Сєверодонецьку «Фестивалю думок» вона ділилася: «Ми
маємо впливати на те, що відбувається з нашим містом, областю, країною.
Нині в нас немає культури дискусій. Люди дуже часто агресивно реагують на
те, що вважають неправильним, не вміють домовлятись. Особливо гостро це
відчувається в регіоні, де вже четвертий рік триває збройний конфлікт».
Цей захід, спрямований на пошуки шляхів облаштування майбутнього
Донбасу, — тільки один з великої кількості щоденної роботи протягом трьох
років благодійників з фонду «Восток SOS». Юлія Красильнікова разом з
колегами нещодавно організувала у Сєверодонецьку, за лічені кілометри від
лінії розмежування, де так і не дотримуються оголошеного шкільного
перемир’я, дев’ять дискусійних майданчиків open space.
З думкою про майбутнє
Тут місцеві жителі разом з учасниками з усієї України, а також Естонії
мали змогу обговорити 25 соціально важливих для Донбасу тем і подивитися
фільм від фестивалю кіно та урбаністики «86». Щоб дискусії були
змістовними, організатори запросили модераторів і спеціалістів відповідних
галузей. Є логіка в тому, що такий захід на Донбасі влаштував саме «Восток
SOS».
25
Ми зустрілися в приміщенні Сєверодонецького відділення благодійного
фонду. Ця громадська організація за три роки збройного конфлікту пройшла
нелегкий шлях становлення. Фонд організували колишні жителі
Луганської та Донецької областей. Він починався з гуманітарної
допомоги вимушеним переселенцям. Спершу активісти проводили
моніторинг стану справ на КПВВ і надавали юридичну допомогу
постраждалим.
Співробітники Сєверодонецького офісу українських благодійників
розповіли чимало цікавого із трирічного досвіду роботи. Світлана
Баннікова згадала, що працювати у фонді почала оператором «гарячої лінії».
Не розлучалася з телефоном, не вимикала його навіть у вихідні, «адже
бувають ситуації, коли допомога потрібна тут і зараз».
«Біля витоків становлення фонду«Восток SOS» у Сєверодонецьку
стояла й Марія Гуляєва. Вона і нині керівник та найкреативніший генератор
ідей. І моя подруга з дитинства, — розповідає Світлана Баннікова. — Якось
вона запропонувала працювати разом. Мене все тут вразило!»
Сама Світлана із сім’єю свого часу, коли на Донбасі з’явилися
незаконні військові формування, змушена була виїхати до Києва, до брата.
Туди приїхала її сестра з Луганська. Сєверодонеччанка із сім’єю 6 серпня
2014 року змогла повернутися додому, у рідне визволене українським
військом місто. А ось сестра-луганчанка змушена була залишитися в Києві,
бо Луганськ і нині перебуває за лінією розмежування. Може, саме тому
оператор «гарячої лінії» сприймала так близько до серця кожен дзвінок?
Захист із жіночим обличчям
«Моїм обов’язком було зібрати відомості про всі організації та фонди,
які працюють із переселенцями у всій області. Тож коли ми самі не могли
допомогти, я спрямовувала людей в інші організації, — згадує Світлана
Баннікова. — Нам було важливо знати правдиву інформацію про ситуацію на
місцях, хто й чим може допомогти. Наприклад, є організація «Врятуємо
Україну». В інтернеті складно було знайти її телефони. Виявилося, що ми
знаємо цих людей. І допомагали зв’язатися з ними переселенцям, особливо
тим, хто опинився в сірій зоні, де майже не працюють інтернет і мобільний
телефон».
За словами Світлани, потреби і запити були дуже різними: люди
щойно перебралися на нове місце проживання. Іноді їм потрібно було
дізнатися навіть просто телефон лікарні або паспортного столу.
«На окуповану територію інформація з нашими телефонами теж
потрапляла. Люди звідти здебільшого просили гуманітарну та юридичну
допомогу. Запам’ятався дзвінок інваліда, який дуже хотів перебратися в
Україну, — розповідає Світлана Баннікова. — Телефонує і плаче, мовляв, не
можу вже тут перебувати і виїхати не можу. Тоді була гуманітарна місія
«Пролісок». Вона евакуювала людей з непідконтрольної частини Луганської
області. Ми змогли їх скоординувати, і людина оселилася на підконтрольній
Україні території».
26
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)

More Related Content

What's hot

Адаптація переселенців в Україні №4 (103) (25 - 31 січня 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №4 (103) (25 - 31 січня 2018 р.)Адаптація переселенців в Україні №4 (103) (25 - 31 січня 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №4 (103) (25 - 31 січня 2018 р.)
DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №18 (14-20 июль 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №18 (14-20 июль 2016 р.) Адаптація переселенців в Україні №18 (14-20 июль 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №18 (14-20 июль 2016 р.)
DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №10 (51) (2-7 березня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №10 (51) (2-7 березня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №10 (51) (2-7 березня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №10 (51) (2-7 березня 2017 р.)
DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №25 (1-7 вересня 2016 р.)
 Адаптація переселенців в Україні №25 (1-7 вересня 2016 р.)  Адаптація переселенців в Україні №25 (1-7 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №25 (1-7 вересня 2016 р.)
DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №30 (6-12 жовтня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №30 (6-12 жовтня 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №30 (6-12 жовтня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №30 (6-12 жовтня 2016 р.)
DonbassFullAccess
 
2 закон ураїни про гуманітарну допомогу укр
2 закон ураїни про гуманітарну допомогу укр2 закон ураїни про гуманітарну допомогу укр
2 закон ураїни про гуманітарну допомогу укр
simdniv
 
Batkivska rada 03_2018
Batkivska rada 03_2018Batkivska rada 03_2018
Batkivska rada 03_2018
school11_dp
 
Адаптація переселенців в Україні №28 (22-28 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №28 (22-28 вересня 2016 р.) Адаптація переселенців в Україні №28 (22-28 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №28 (22-28 вересня 2016 р.)
DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №29 (70) (13 - 19 липня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №29 (70) (13 - 19 липня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №29 (70) (13 - 19 липня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №29 (70) (13 - 19 липня 2017 р.)
DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №44 (85) (26 жовтня - 1 листопада 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №44 (85) (26 жовтня - 1 листопада 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №44 (85) (26 жовтня - 1 листопада 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №44 (85) (26 жовтня - 1 листопада 2017 р.)
DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №7 (106) (15- 21 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №7 (106) (15- 21 лютого 2018 р.)Адаптація переселенців в Україні №7 (106) (15- 21 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №7 (106) (15- 21 лютого 2018 р.)
DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №14 (55) (30 березня - 5 квітня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №14 (55) (30 березня - 5 квітня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №14 (55) (30 березня - 5 квітня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №14 (55) (30 березня - 5 квітня 2017 р.)
DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №39 (8-14 грудня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (8-14 грудня 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №39 (8-14 грудня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (8-14 грудня 2016 р.)
DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №12 (111) (29 березня - 4 квітня 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №12 (111) (29 березня - 4 квітня 2018 р.)Адаптація переселенців в Україні №12 (111) (29 березня - 4 квітня 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №12 (111) (29 березня - 4 квітня 2018 р.)
DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №22 (11-17 серпня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №22 (11-17 серпня 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №22 (11-17 серпня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №22 (11-17 серпня 2016 р.)
DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №30 (71) (20-26 липня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №30 (71) (20-26 липня 2017 р.) Адаптація переселенців в Україні №30 (71) (20-26 липня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №30 (71) (20-26 липня 2017 р.)
DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.) Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №3 (31 березня - 6 квітня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №3 (31 березня - 6 квітня 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №3 (31 березня - 6 квітня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №3 (31 березня - 6 квітня 2016 р.)
DonbassFullAccess
 

What's hot (20)

Адаптація переселенців в Україні №4 (103) (25 - 31 січня 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №4 (103) (25 - 31 січня 2018 р.)Адаптація переселенців в Україні №4 (103) (25 - 31 січня 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №4 (103) (25 - 31 січня 2018 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №18 (14-20 июль 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №18 (14-20 июль 2016 р.) Адаптація переселенців в Україні №18 (14-20 июль 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №18 (14-20 июль 2016 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №10 (51) (2-7 березня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №10 (51) (2-7 березня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №10 (51) (2-7 березня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №10 (51) (2-7 березня 2017 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №25 (1-7 вересня 2016 р.)
 Адаптація переселенців в Україні №25 (1-7 вересня 2016 р.)  Адаптація переселенців в Україні №25 (1-7 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №25 (1-7 вересня 2016 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №30 (6-12 жовтня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №30 (6-12 жовтня 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №30 (6-12 жовтня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №30 (6-12 жовтня 2016 р.)
 
2 закон ураїни про гуманітарну допомогу укр
2 закон ураїни про гуманітарну допомогу укр2 закон ураїни про гуманітарну допомогу укр
2 закон ураїни про гуманітарну допомогу укр
 
Batkivska rada 03_2018
Batkivska rada 03_2018Batkivska rada 03_2018
Batkivska rada 03_2018
 
Адаптація переселенців в Україні №28 (22-28 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №28 (22-28 вересня 2016 р.) Адаптація переселенців в Україні №28 (22-28 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №28 (22-28 вересня 2016 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №29 (70) (13 - 19 липня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №29 (70) (13 - 19 липня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №29 (70) (13 - 19 липня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №29 (70) (13 - 19 липня 2017 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №44 (85) (26 жовтня - 1 листопада 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №44 (85) (26 жовтня - 1 листопада 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №44 (85) (26 жовтня - 1 листопада 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №44 (85) (26 жовтня - 1 листопада 2017 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №7 (106) (15- 21 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №7 (106) (15- 21 лютого 2018 р.)Адаптація переселенців в Україні №7 (106) (15- 21 лютого 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №7 (106) (15- 21 лютого 2018 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №14 (55) (30 березня - 5 квітня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №14 (55) (30 березня - 5 квітня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №14 (55) (30 березня - 5 квітня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №14 (55) (30 березня - 5 квітня 2017 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №39 (8-14 грудня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (8-14 грудня 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №39 (8-14 грудня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №39 (8-14 грудня 2016 р.)
 
Cherk_kray_30-13
Cherk_kray_30-13Cherk_kray_30-13
Cherk_kray_30-13
 
Cherk_kray_16-13
Cherk_kray_16-13Cherk_kray_16-13
Cherk_kray_16-13
 
Адаптація переселенців в Україні №12 (111) (29 березня - 4 квітня 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №12 (111) (29 березня - 4 квітня 2018 р.)Адаптація переселенців в Україні №12 (111) (29 березня - 4 квітня 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №12 (111) (29 березня - 4 квітня 2018 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №22 (11-17 серпня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №22 (11-17 серпня 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №22 (11-17 серпня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №22 (11-17 серпня 2016 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №30 (71) (20-26 липня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №30 (71) (20-26 липня 2017 р.) Адаптація переселенців в Україні №30 (71) (20-26 липня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №30 (71) (20-26 липня 2017 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.) Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №27 (15-21 вересня 2016 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №3 (31 березня - 6 квітня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №3 (31 березня - 6 квітня 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №3 (31 березня - 6 квітня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №3 (31 березня - 6 квітня 2016 р.)
 

Similar to Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)

Адаптація переселенців в Україні №36 (77) (31 серпня - 6 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №36 (77) (31 серпня - 6 вересня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №36 (77) (31 серпня - 6 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №36 (77) (31 серпня - 6 вересня 2017 р.)
DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №3 (102) (18 - 24 січня 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №3 (102) (18 - 24 січня 2018 р.)Адаптація переселенців в Україні №3 (102) (18 - 24 січня 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №3 (102) (18 - 24 січня 2018 р.)
DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №15 (23-29 червня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №15 (23-29 червня 2016 р.) Адаптація переселенців в Україні №15 (23-29 червня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №15 (23-29 червня 2016 р.)
DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №14 (16-22 червня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №14 (16-22 червня 2016 р.) Адаптація переселенців в Україні №14 (16-22 червня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №14 (16-22 червня 2016 р.)
DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №37 (24-30 листопада 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №37 (24-30 листопада 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №37 (24-30 листопада 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №37 (24-30 листопада 2016 р.)
DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №51 (92) (14-20 грудня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №51 (92) (14-20 грудня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №51 (92) (14-20 грудня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №51 (92) (14-20 грудня 2017 р.)
DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №18 (59) (27 квітня - 3 травня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №18 (59) (27 квітня - 3 травня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №18 (59) (27 квітня - 3 травня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №18 (59) (27 квітня - 3 травня 2017 р.)
DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №13 (54) (23-29 березня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №13 (54) (23-29 березня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №13 (54) (23-29 березня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №13 (54) (23-29 березня 2017 р.)
DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №40 (15-21 грудня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №40 (15-21 грудня 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №40 (15-21 грудня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №40 (15-21 грудня 2016 р.)
DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №34 (3-9 листопада 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №34 (3-9 листопада 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №34 (3-9 листопада 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №34 (3-9 листопада 2016 р.)
DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №15 (56) (6-12 квітня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №15 (56) (6-12 квітня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №15 (56) (6-12 квітня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №15 (56) (6-12 квітня 2017 р.)
DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №20 (28 липня-3 серпня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №20 (28 липня-3 серпня 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №20 (28 липня-3 серпня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №20 (28 липня-3 серпня 2016 р.)
DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №33 (27 жовтня - 2 листопада 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №33 (27 жовтня - 2 листопада 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №33 (27 жовтня - 2 листопада 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №33 (27 жовтня - 2 листопада 2016 р.)
DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №7 (48) (9-15 лютого 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №7 (48) (9-15 лютого 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №7 (48) (9-15 лютого 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №7 (48) (9-15 лютого 2017 р.)
DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №7-8 (28 квітня -11 травня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №7-8 (28 квітня -11 травня 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №7-8 (28 квітня -11 травня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №7-8 (28 квітня -11 травня 2016 р.)
DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №45 (86) (2-8 листопада 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №45 (86) (2-8 листопада 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №45 (86) (2-8 листопада 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №45 (86) (2-8 листопада 2017 р.)
DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №33-34 (74-75) (10-22 серпня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №33-34 (74-75) (10-22 серпня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №33-34 (74-75) (10-22 серпня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №33-34 (74-75) (10-22 серпня 2017 р.)
DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №11 (52) (8-15 березня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №11 (52) (8-15 березня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №11 (52) (8-15 березня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №11 (52) (8-15 березня 2017 р.)
DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №26 (67) (21-28 червня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №26 (67) (21-28 червня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №26 (67) (21-28 червня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №26 (67) (21-28 червня 2017 р.)
DonbassFullAccess
 
Адаптація переселенців в Україні №16-17 (30 червня - 13 липня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №16-17 (30 червня - 13 липня 2016 р.) Адаптація переселенців в Україні №16-17 (30 червня - 13 липня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №16-17 (30 червня - 13 липня 2016 р.)
DonbassFullAccess
 

Similar to Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.) (20)

Адаптація переселенців в Україні №36 (77) (31 серпня - 6 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №36 (77) (31 серпня - 6 вересня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №36 (77) (31 серпня - 6 вересня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №36 (77) (31 серпня - 6 вересня 2017 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №3 (102) (18 - 24 січня 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №3 (102) (18 - 24 січня 2018 р.)Адаптація переселенців в Україні №3 (102) (18 - 24 січня 2018 р.)
Адаптація переселенців в Україні №3 (102) (18 - 24 січня 2018 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №15 (23-29 червня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №15 (23-29 червня 2016 р.) Адаптація переселенців в Україні №15 (23-29 червня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №15 (23-29 червня 2016 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №14 (16-22 червня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №14 (16-22 червня 2016 р.) Адаптація переселенців в Україні №14 (16-22 червня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №14 (16-22 червня 2016 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №37 (24-30 листопада 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №37 (24-30 листопада 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №37 (24-30 листопада 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №37 (24-30 листопада 2016 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №51 (92) (14-20 грудня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №51 (92) (14-20 грудня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №51 (92) (14-20 грудня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №51 (92) (14-20 грудня 2017 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №18 (59) (27 квітня - 3 травня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №18 (59) (27 квітня - 3 травня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №18 (59) (27 квітня - 3 травня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №18 (59) (27 квітня - 3 травня 2017 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №13 (54) (23-29 березня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №13 (54) (23-29 березня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №13 (54) (23-29 березня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №13 (54) (23-29 березня 2017 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №40 (15-21 грудня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №40 (15-21 грудня 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №40 (15-21 грудня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №40 (15-21 грудня 2016 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №34 (3-9 листопада 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №34 (3-9 листопада 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №34 (3-9 листопада 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №34 (3-9 листопада 2016 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №15 (56) (6-12 квітня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №15 (56) (6-12 квітня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №15 (56) (6-12 квітня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №15 (56) (6-12 квітня 2017 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №20 (28 липня-3 серпня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №20 (28 липня-3 серпня 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №20 (28 липня-3 серпня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №20 (28 липня-3 серпня 2016 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №33 (27 жовтня - 2 листопада 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №33 (27 жовтня - 2 листопада 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №33 (27 жовтня - 2 листопада 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №33 (27 жовтня - 2 листопада 2016 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №7 (48) (9-15 лютого 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №7 (48) (9-15 лютого 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №7 (48) (9-15 лютого 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №7 (48) (9-15 лютого 2017 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №7-8 (28 квітня -11 травня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №7-8 (28 квітня -11 травня 2016 р.)Адаптація переселенців в Україні №7-8 (28 квітня -11 травня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №7-8 (28 квітня -11 травня 2016 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №45 (86) (2-8 листопада 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №45 (86) (2-8 листопада 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №45 (86) (2-8 листопада 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №45 (86) (2-8 листопада 2017 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №33-34 (74-75) (10-22 серпня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №33-34 (74-75) (10-22 серпня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №33-34 (74-75) (10-22 серпня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №33-34 (74-75) (10-22 серпня 2017 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №11 (52) (8-15 березня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №11 (52) (8-15 березня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №11 (52) (8-15 березня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №11 (52) (8-15 березня 2017 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №26 (67) (21-28 червня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №26 (67) (21-28 червня 2017 р.)Адаптація переселенців в Україні №26 (67) (21-28 червня 2017 р.)
Адаптація переселенців в Україні №26 (67) (21-28 червня 2017 р.)
 
Адаптація переселенців в Україні №16-17 (30 червня - 13 липня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №16-17 (30 червня - 13 липня 2016 р.) Адаптація переселенців в Україні №16-17 (30 червня - 13 липня 2016 р.)
Адаптація переселенців в Україні №16-17 (30 червня - 13 липня 2016 р.)
 

More from DonbassFullAccess

Особливості свідомості і ідентичності жителів підконтрольної та окупованих те...
Особливості свідомості і ідентичності жителів підконтрольної та окупованих те...Особливості свідомості і ідентичності жителів підконтрольної та окупованих те...
Особливості свідомості і ідентичності жителів підконтрольної та окупованих те...
DonbassFullAccess
 
The Story of One City. Occupation and Liberation of Severodonetsk
The Story of One City. Occupation and Liberation of SeverodonetskThe Story of One City. Occupation and Liberation of Severodonetsk
The Story of One City. Occupation and Liberation of Severodonetsk
DonbassFullAccess
 
Історія одного міста. Окупація та звільнення Сєвєродонецька
Історія одного міста. Окупація та звільнення СєвєродонецькаІсторія одного міста. Окупація та звільнення Сєвєродонецька
Історія одного міста. Окупація та звільнення Сєвєродонецька
DonbassFullAccess
 
Загублені в папірцях: дотримання соцiальних прав внутрішньо переміщених осіб
Загублені в папірцях: дотримання соцiальних прав внутрішньо переміщених осібЗагублені в папірцях: дотримання соцiальних прав внутрішньо переміщених осіб
Загублені в папірцях: дотримання соцiальних прав внутрішньо переміщених осіб
DonbassFullAccess
 
A lost vote. Is this a lifetime silence?
A lost vote. Is this a lifetime silence?A lost vote. Is this a lifetime silence?
A lost vote. Is this a lifetime silence?
DonbassFullAccess
 
Втрачений голос. Чи довічна ця німота? Звіт УГСПЛ
Втрачений голос. Чи довічна ця німота? Звіт УГСПЛВтрачений голос. Чи довічна ця німота? Звіт УГСПЛ
Втрачений голос. Чи довічна ця німота? Звіт УГСПЛ
DonbassFullAccess
 
Історія одного міста. Звільнення та оборона Маріуполя
Історія одного міста. Звільнення та оборона МаріуполяІсторія одного міста. Звільнення та оборона Маріуполя
Історія одного міста. Звільнення та оборона Маріуполя
DonbassFullAccess
 
В’язні війни. Міжнародна практика щодо звільнення полонених, заручників і пол...
В’язні війни. Міжнародна практика щодо звільнення полонених, заручників і пол...В’язні війни. Міжнародна практика щодо звільнення полонених, заручників і пол...
В’язні війни. Міжнародна практика щодо звільнення полонених, заручників і пол...
DonbassFullAccess
 
Story of a City. Popasna uder fire
Story of a City. Popasna uder fire Story of a City. Popasna uder fire
Story of a City. Popasna uder fire
DonbassFullAccess
 
Історія одного міста. Попасна під «Градами»
Історія одного міста. Попасна під «Градами»Історія одного міста. Попасна під «Градами»
Історія одного міста. Попасна під «Градами»
DonbassFullAccess
 
Воєнні злочини проти полонених і факти присутності військовослужбовців РФ на ...
Воєнні злочини проти полонених і факти присутності військовослужбовців РФ на ...Воєнні злочини проти полонених і факти присутності військовослужбовців РФ на ...
Воєнні злочини проти полонених і факти присутності військовослужбовців РФ на ...
DonbassFullAccess
 
Збройний конфлікт в Україні: військова підтримка незаконних збройних формуван...
Збройний конфлікт в Україні: військова підтримка незаконних збройних формуван...Збройний конфлікт в Україні: військова підтримка незаконних збройних формуван...
Збройний конфлікт в Україні: військова підтримка незаконних збройних формуван...
DonbassFullAccess
 
Story of a City. Mariinka: In the Firing Line
Story of a City. Mariinka: In the Firing LineStory of a City. Mariinka: In the Firing Line
Story of a City. Mariinka: In the Firing Line
DonbassFullAccess
 
Історія одного міста. Мар’їнка: на лінії вогню
Історія одного міста. Мар’їнка: на лінії вогнюІсторія одного міста. Мар’їнка: на лінії вогню
Історія одного міста. Мар’їнка: на лінії вогню
DonbassFullAccess
 
Адвокати в окупації: ситуація з дотриманням прав адвокатів в умовах збройного...
Адвокати в окупації: ситуація з дотриманням прав адвокатів в умовах збройного...Адвокати в окупації: ситуація з дотриманням прав адвокатів в умовах збройного...
Адвокати в окупації: ситуація з дотриманням прав адвокатів в умовах збройного...
DonbassFullAccess
 
Digest by Ukrainian Helsinki Human rights Union, April 2019
Digest by Ukrainian Helsinki Human rights Union, April 2019Digest by Ukrainian Helsinki Human rights Union, April 2019
Digest by Ukrainian Helsinki Human rights Union, April 2019
DonbassFullAccess
 
Найцікавіша інформація про права людини за квітень 2019 року. Дайджест УГСПЛ
Найцікавіша інформація про права людини за квітень 2019 року. Дайджест УГСПЛНайцікавіша інформація про права людини за квітень 2019 року. Дайджест УГСПЛ
Найцікавіша інформація про права людини за квітень 2019 року. Дайджест УГСПЛ
DonbassFullAccess
 
Реабілітація жертв конфлікту. Чи пропонує держава щось, крім встановлення інв...
Реабілітація жертв конфлікту. Чи пропонує держава щось, крім встановлення інв...Реабілітація жертв конфлікту. Чи пропонує держава щось, крім встановлення інв...
Реабілітація жертв конфлікту. Чи пропонує держава щось, крім встановлення інв...
DonbassFullAccess
 
Насильницькі злочини, скоєні в ході збройного конфлікту на сході України у 20...
Насильницькі злочини, скоєні в ході збройного конфлікту на сході України у 20...Насильницькі злочини, скоєні в ході збройного конфлікту на сході України у 20...
Насильницькі злочини, скоєні в ході збройного конфлікту на сході України у 20...
DonbassFullAccess
 
Права людини на південному сході України, квітень 2019
Права людини на південному сході України, квітень 2019Права людини на південному сході України, квітень 2019
Права людини на південному сході України, квітень 2019
DonbassFullAccess
 

More from DonbassFullAccess (20)

Особливості свідомості і ідентичності жителів підконтрольної та окупованих те...
Особливості свідомості і ідентичності жителів підконтрольної та окупованих те...Особливості свідомості і ідентичності жителів підконтрольної та окупованих те...
Особливості свідомості і ідентичності жителів підконтрольної та окупованих те...
 
The Story of One City. Occupation and Liberation of Severodonetsk
The Story of One City. Occupation and Liberation of SeverodonetskThe Story of One City. Occupation and Liberation of Severodonetsk
The Story of One City. Occupation and Liberation of Severodonetsk
 
Історія одного міста. Окупація та звільнення Сєвєродонецька
Історія одного міста. Окупація та звільнення СєвєродонецькаІсторія одного міста. Окупація та звільнення Сєвєродонецька
Історія одного міста. Окупація та звільнення Сєвєродонецька
 
Загублені в папірцях: дотримання соцiальних прав внутрішньо переміщених осіб
Загублені в папірцях: дотримання соцiальних прав внутрішньо переміщених осібЗагублені в папірцях: дотримання соцiальних прав внутрішньо переміщених осіб
Загублені в папірцях: дотримання соцiальних прав внутрішньо переміщених осіб
 
A lost vote. Is this a lifetime silence?
A lost vote. Is this a lifetime silence?A lost vote. Is this a lifetime silence?
A lost vote. Is this a lifetime silence?
 
Втрачений голос. Чи довічна ця німота? Звіт УГСПЛ
Втрачений голос. Чи довічна ця німота? Звіт УГСПЛВтрачений голос. Чи довічна ця німота? Звіт УГСПЛ
Втрачений голос. Чи довічна ця німота? Звіт УГСПЛ
 
Історія одного міста. Звільнення та оборона Маріуполя
Історія одного міста. Звільнення та оборона МаріуполяІсторія одного міста. Звільнення та оборона Маріуполя
Історія одного міста. Звільнення та оборона Маріуполя
 
В’язні війни. Міжнародна практика щодо звільнення полонених, заручників і пол...
В’язні війни. Міжнародна практика щодо звільнення полонених, заручників і пол...В’язні війни. Міжнародна практика щодо звільнення полонених, заручників і пол...
В’язні війни. Міжнародна практика щодо звільнення полонених, заручників і пол...
 
Story of a City. Popasna uder fire
Story of a City. Popasna uder fire Story of a City. Popasna uder fire
Story of a City. Popasna uder fire
 
Історія одного міста. Попасна під «Градами»
Історія одного міста. Попасна під «Градами»Історія одного міста. Попасна під «Градами»
Історія одного міста. Попасна під «Градами»
 
Воєнні злочини проти полонених і факти присутності військовослужбовців РФ на ...
Воєнні злочини проти полонених і факти присутності військовослужбовців РФ на ...Воєнні злочини проти полонених і факти присутності військовослужбовців РФ на ...
Воєнні злочини проти полонених і факти присутності військовослужбовців РФ на ...
 
Збройний конфлікт в Україні: військова підтримка незаконних збройних формуван...
Збройний конфлікт в Україні: військова підтримка незаконних збройних формуван...Збройний конфлікт в Україні: військова підтримка незаконних збройних формуван...
Збройний конфлікт в Україні: військова підтримка незаконних збройних формуван...
 
Story of a City. Mariinka: In the Firing Line
Story of a City. Mariinka: In the Firing LineStory of a City. Mariinka: In the Firing Line
Story of a City. Mariinka: In the Firing Line
 
Історія одного міста. Мар’їнка: на лінії вогню
Історія одного міста. Мар’їнка: на лінії вогнюІсторія одного міста. Мар’їнка: на лінії вогню
Історія одного міста. Мар’їнка: на лінії вогню
 
Адвокати в окупації: ситуація з дотриманням прав адвокатів в умовах збройного...
Адвокати в окупації: ситуація з дотриманням прав адвокатів в умовах збройного...Адвокати в окупації: ситуація з дотриманням прав адвокатів в умовах збройного...
Адвокати в окупації: ситуація з дотриманням прав адвокатів в умовах збройного...
 
Digest by Ukrainian Helsinki Human rights Union, April 2019
Digest by Ukrainian Helsinki Human rights Union, April 2019Digest by Ukrainian Helsinki Human rights Union, April 2019
Digest by Ukrainian Helsinki Human rights Union, April 2019
 
Найцікавіша інформація про права людини за квітень 2019 року. Дайджест УГСПЛ
Найцікавіша інформація про права людини за квітень 2019 року. Дайджест УГСПЛНайцікавіша інформація про права людини за квітень 2019 року. Дайджест УГСПЛ
Найцікавіша інформація про права людини за квітень 2019 року. Дайджест УГСПЛ
 
Реабілітація жертв конфлікту. Чи пропонує держава щось, крім встановлення інв...
Реабілітація жертв конфлікту. Чи пропонує держава щось, крім встановлення інв...Реабілітація жертв конфлікту. Чи пропонує держава щось, крім встановлення інв...
Реабілітація жертв конфлікту. Чи пропонує держава щось, крім встановлення інв...
 
Насильницькі злочини, скоєні в ході збройного конфлікту на сході України у 20...
Насильницькі злочини, скоєні в ході збройного конфлікту на сході України у 20...Насильницькі злочини, скоєні в ході збройного конфлікту на сході України у 20...
Насильницькі злочини, скоєні в ході збройного конфлікту на сході України у 20...
 
Права людини на південному сході України, квітень 2019
Права людини на південному сході України, квітень 2019Права людини на південному сході України, квітень 2019
Права людини на південному сході України, квітень 2019
 

Адаптація переселенців в Україні №39 (80) (21-27 вересня 2017 р.)

  • 1. Засновники: Національна бібліотека України імені В. І. Вернадського, Національна юридична бібліотека. Заснований у 2016 році. Видається раз на тиждень. Адреса редакції: НБУВ, Голосіївський просп., 3, Київ, 03039, Україна. Адаптація переселенців в Україні Зміст 1. СОЦІАЛЬНІ АСПЕКТИ...................................................................................2 2. ОСВІТА, КУЛЬТУРА......................................................................................18 3. ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ПРОЦЕСУ АДАПТАЦІЇ ПЕРЕСЕЛЕНЦІВ.....................23 4. ПРОБЛЕМИ АДАПТАЦІЇ ПЕРЕСЕЛЕНЦІВ..............................................44 5. ПРАВОВІ АСПЕКТИ ТА ВІДГУКИ ПРО ЕФЕКТИВНІСТЬ СОЦІАЛЬНОЇ ПОЛІТИКИ............................................................................................................46 6. СТАТИСТИКА ТА СОЦІОЛОГІЧНІ ДАНІ..................................................65 7. МІЖНАРОДНА ПІДТРИМКА......................................................................68 8. КРИМСЬКІ ПЕРЕСЕЛЕНЦІ..........................................................................89 № 39 (80) (21 – 27 вересня 2017 р.) 1
  • 2. 1. СОЦІАЛЬНІ АСПЕКТИ 21.09.2017 Ваші новини https://news.vash.ua/news/finansy/kabmin-sprostyv-otrymannya- pilgovogo-zhytla-dlya-pereselentsiv-51547 Кабмін спростив отримання пільгового житла для переселенців …Кабмін прийняв постанову, що спрощує процедури отримання держдопомоги за програмою "Доступне житло" для учасників АТО і переселенців. Про це йдеться на сайті уряду. Відкориговано порядок, згідно з яким держава надаватиме підтримку з оплати до 50% вартості житла для учасників АТО і внутрішньо переміщених осіб. І 30% для інших категорій населення. Міністр регіонального розвитку, будівництва та житлово- комунального господарства України Геннадій Зубко додав, що також спрощується перелік документів, які необхідно подавати переселенцям. При цьому в програмі можуть брати участь переселенці, які не мають у власності житла, що перебуває на підконтрольній території України. Право на державну підтримку отримають не тільки громадяни, які перебувають на квартирному обліку, а й ті, у кого немає свого житла, або житлоплоща не перевищує 13,65 кв м. *** 21.09.2017 Слово і Діло https://www.slovoidilo.ua/2017/09/21/novyna/suspilstvo/tuka-rozpoviv-pro- perspektyvy-pilhovoho-zhytla-pereselencziv Тука розповів про перспективи пільгового житла для переселенців Тимчасово переміщені особи, які втратили житло на окупованих територіях Донбасу чи Криму, зможуть скористатися пільговими кредитами на придбання нерухомості. Про це заявив заступник міністра з питань тимчасово окупованих територій і внутрішньо переміщених осіб України Георгій Тука, повідомляє «Слово і Діло» з посиланням на «Укрінформ». За даними заступника міністра, 75-80% переселенців зазначають, що проблема із забезпеченням житлом є найважливішою для них. Тука зазначив, що законопроект щодо надання житла тимчасово переміщеним особам наразі розглядається в комітетах Верховної Ради. «Зараз у процесі розробки чотири різних концепції (житла для тимчасово переселених осіб – ред.), які не виключають одна одну, а навпаки, 2
  • 3. лише доповнюють. Найбільш перспективним із фінансової точки зору є пільгове кредитування. Подобається нам це чи ні, але 99% наших західних партнерів, і я їх у цьому розумію, виступають категорично проти надання соціального житла у право власності», – заявив заступник міністра під час круглого столу «Захист прав вимушених переселенців». За словами Туки, до цього часу тимчасово переміщені особи отримували помешкання виключно як соціальне житло, без права власності, більшість оселялися в соціальних гуртожитках. Він зауважив, що окремі групи переміщених осіб відмовлялися від документів на таке соціальне житло, щоб не втратити можливість на якісніший варіант. *** 21.09.2017 0619.com.ua - Сайт города Мелитополя https://www.0619.com.ua/news/1802054 Месяц в новом доме: как живут переселенцы и в чем нуждаются Месяц назад в Мелитополе открылось одно из первых в Украине общежитий для переселенцев из Донецкой и Луганской областей. Общежитие находится на ул. Героев Сталинграда. Сейчас там проживает 13 человек. Мы решили проверить как живется людям спустя месяц после поселения в общежитие. В холле общежития нас встретила комендант. Как раз сегодня в общежитии подключали интернет. В холле и коридоре чисто. Уборку в общежитии проводят по графику. Помогает в уборке коридора и дежурная. В основном в общежитии проживают пенсионеры и матери-одиночки. Из всех жильцов работает только один человек, а остальные живут на пенсию и пособие переселенцев, которое составляет 880 грн. Жалоб на условия проживания у жильцов нет. Да и на что жаловаться? Арендовать самую скромную квартиру в Мелитополе стоит от 1500-2000 гривен плюс немалая "коммуналка". Стоимость проживания в социальном общежитии была утверждена на одном из заседаний исполкома и составляет около 10 грн. за квадратный метр, плюс коммунальные услуги. Какая сумма получится пока неизвестно. Жильцы за проживание пока не оплачивали. В кухне чисто. Оснащена она современной техникой… Не менее чистый и современный в общежитии санузел. В распоряжении жильцов светлые душевые, умывальники, современные стиральные машинки… До конца года в Мелитополе будут сданы еще два общежития: на ул. Гвардейской, 38 и ул. Интеркультурной, 380. В этих общежитиях должно поселиться около ста переселенцев. 3
  • 4. *** 21.09.2017 Добропільська міська рада http://mrd.gov.ua/novyny/2070-zagalnooblasnij-yarmarok-vakansij-krok- do-roboti Загальнообласний ярмарок вакансій «Крок до роботи» …20 вересня 2017 р. на території Центра культури та дозвілля Добропільським міським центром зайнятості було проведено загальнообласний ярмарок вакансій «Крок до роботи». Захід відкрила директор центру зайнятості Вікторія Бугаєць, яка запросила відвідувачів ярмарку та роботодавців до плідної співпраці. Привітав присутніх і голова райдержадміністрації Дмитро Кірносов, який побажав роботодавцям знайти гідних працівників, а шукачам роботи – надійних роботодавців. Метою заходу є сприяння ефективній та швидкій зайнятості населення, орієнтація на отримання професій та спеціальностей, які мають попит на ринку праці регіону, оперативне задоволення потреб роботодавців у робочій силі, ознайомлення широких верств населення з послугами служби зайнятості, пропагування підприємництва та само зайнятості… На території ярмарку працював тематичний майданчик «Обери підприємництво». Зацікавлені отримали інформаційні листівки щодо кожного проекту. Працював майданчик з надання профорієнтаційних та юридичних послуг фахівцями служби зайнятості. У заході взяли участь близько 280 осіб, 227 з яких – зареєстровані безробітні, 20 – внутрішньо переміщені особи, 4 - учасники АТО, 11-молодь, яка закінчила навчальні заклади - ознайомились з потребами роботодавців у робочій силі, участі у громадських та інших роботах тимчасового характеру, в тому числі для членів об’єднаних територіальних громад, з послугами, які надає служба зайнятості, за потребою отримали юридичні консультації з питань зайнятості, бажаючи отримати нову професію пройшли тестування із застосуванням сучасних психологічних методик. Фахівці центру зайнятості ознайомили відвідувачів з можливостями проходження професійного навчання в навчальних закладах Донецької області, які пройшли конкурсний відбір та ДНЗ «Донецький центр професійно-технічної освіти Державної служби зайнятості»… *** 21.09.2017 РПД «Донецкие новости» http://dnews.dn.ua/news/647304 Переселенцам в Кировоградской области предлагают недорогое жилье Переселенцы в Новгородке (Кировоградская обл.) могут снять комнату в общежитии за 633 грн в месяц. Об этом сообщают волонтеры «Донбасс SOS». 4
  • 5. «Есть места в общежитии для переселенцев в Новгородке, Кировоградская обл. Общежитие рассчитано приблизительно на 450 чел., на данный момент заселилось только 28, занято всего 20 комнат», – говорится в сообщении. В общежитии блочная система. Комнаты рассчитаны на 2 человека (14 кв. м) и на 3 человека (18 кв. м). Комплектация комнат: кровати (при необходимости могут доставить дополнительную), стол, 2 табурета и 3- дверный шкаф. На 4 комнаты – 1 стиральная машина. По данным волонтеров, оплата за комнату: 14 кв. м – 633 грн./мес, 18 кв. м – 822 грн./мес (предоплата). Коммунальные платежи – в конце месяца. Договор предварительно заключается на 6 мес. Необходимые документы для поселения: паспорт, справка переселенца, идентификационный код. Селят сразу. Телефон для справок: (05241) 2-11-87; 050-725-1001, Лидия Степановна. *** 21.09.2017 РПД «Донецкие новости» http://dnews.dn.ua/news/647303 Песеленцам в Бахмуте: Пройдет медицинская перепись населения С 1 октября 2017 года в Бахмуте (до переименования Артемовск, Донецкая обл.) медицинскими работниками коммунального учреждения здравоохранения «Центр первичной медицинской (медико-санитарной) помощи Бахмутского городского совета» будет проводиться перепись населения, в том числе и внутренне перемещенных лиц. Об этом сообщается на сайте медицинского учреждения. Для получения более подробной информации, необходимо обратиться к участковому врачу или участковой медицинской сестры, или к дежурному администратору по тел. +38 (095) 292-44-10… *** 22.09.2017 Урядовий портал http://www.kmu.gov.ua/control/uk/publish/news_article? art_id=250290233&cat_id=244276429 Кількість поданих у Держслужбу зайнятості нових робочих місць за рік зросла на 43% в усіх сферах економічної діяльності, - коментар ДЕПАРТАМЕНТ ІНФОРМАЦІЇ ТА КОМУНІКАЦІЙ З ГРОМАДСЬКІСТЮ СЕКРЕТАРІАТУ КМУ Кількість нових робочих місць, поданих роботодавцями в Державну службу зайнятості, за рік зросла на 43%... "Зростання вакансій стало можливим завдяки поліпшенню економічної ситуації, а також завдяки підвищенню співпраці державної служби зайнятості з роботодавцями", - підкреслили в Службі. 5
  • 6. Окрему увагу звернули на питання працевлаштування внутрішньо переміщених осіб. Так, з початку року вдалося працевлаштувати 3,9 тис. людей. А в цілому на обліку відомства перебувають понад 5 тис. вимушених переселенців… *** 22.09.2017 ProfiDOM.com.ua http://profidom.com.ua/novosti/regiony/23749-lugansk-predostavit- bezhentsam-zhile Луганск предоставит беженцам жилье Департамент Государственной архитектурно-строительной инспекции в Луганской области выдал разрешение на реконструкцию зданий под жилой дом для внутренне перемещенных лиц в Рубежном. Многоквартирный комплекс на ул. Чехова, 9/9-б, рассчитан на 67 семей. Общая площадь составляет 4,2 тыс. кв. м, жилая - 1,3 тыс. кв. м. Заказчиком строительства выступает управление капитального строительства Луганской областной государственной военно-гражданской администрации. По информации ProfiDOM.com.ua, строительные работы и реконструкция здания проводятся в рамках региональной целевой программы по поддержке и адаптации внутренне перемещенных лиц в Луганской области на 2017-2018 гг., одним из приоритетных направлений которой является обеспечение переселенцев жильем. *** 22.09.2017 РІВНЕНЩИНА irp.rv.ua http://irp.rv.ua/news/u-cyomu-roci-146-pereselenciv-otrimali-poslugi- rivnensykoi-slujbi-zaynyatosti У цьому році 146 переселенців отримали послуги Рівненської служби зайнятості У січні-серпні 2017 року послуги служби зайнятості отримували 146 осіб, які переміщені з тимчасово окупованої території України або районів проведення АТО. Мали статус безробітного 123 особи, з них - отримували допомогу по безробіттю 90 осіб, працевлаштовано 36 переселенців, проходили професійне навчання 23 безробітних, брали участь у громадських та інших роботах тимчасового характеру 15 осіб. Станом на 1 вересня 2017 року послуги служби зайнятості продовжували отримувати 53 особи, з них 41 – мали статус безробітного. Рівненський обласний центр зайнятості 6
  • 7. *** Київський міський центр зайнятості http://www.dcz.gov.ua/kie/control/uk/publish/article? art_id=81287&cat_id=1220847 Графік проведення семінарів для роботодавців на вересень 2017 року Відділ організації надання послуг роботодавцям 7
  • 8. № Дата та час проведення семінару Тема семінару Місце проведення семінару (адреса, № каб) Голосіївський районний центр зайнятості 1 15:00-16:00 06.09.2017 27.09.2017 Шляхи стимулювання роботодавців до створення нових робочих місць, у тому числі, для осіб з особливими потребами та із числа внутрішньо переміщених осіб. м. Київ, вул. Ломоносова, 10 каб.3 2 15:00-16:00 08.09.2017 29.09.2017 Сучасна служба зайнятості та її можливості в частині укомплектування роботодавців кваліфікованим персоналом, в тому числі, за рахунок осіб з особливими потребами та із числа внутрішньо переміщених осіб. Форми звітності: порядок та терміни її подання. м. Київ, вул. Ломоносова, 10 каб.3 3 15:00-16:00 13.09.2017 Правові та організаційні засади Закону України «Про зайнятість населення», у тому числі, щодо працевлаштування осіб з особливими потребами та внутрішньо переміщених осіб. Практичні питання застосування Закону. м. Київ, вул. Ломоносова, 10 каб.3 4 15:00-16:00 15.09.2017 Організація громадських робіт та інших робіт тимчасового характеру, у тому числі, для інвалідів та внутрішньо переміщених осіб. Скористайтеся шансом раціонально розподілити власні кошти та використати підтримку держави. м. Київ, вул. Ломоносова, 10 каб.3 5 15:00-16:00 20.09.2017 Забезпечення рівних можливостей для працівників (у тому числі особам з особливими потребами та із числа внутрішньо переміщених осіб) при прийнятті на роботу – позитивний імідж організації та сучасного керівника. м. Київ, вул. Ломоносова, 10 каб.3 6 15:00-16:00 22.09.2017 Перепідготовка або підвищення кваліфікації Ваших працівників (у тому числі, осіб з особливими потребами та із числа внутрішньо переміщених осіб) шляхом отримання ваучера. Стажування на виробництві. м. Київ, вул. Ломоносова, 10 каб.3 Дарницький районний центр зайнятості 1 15:00-16:00 05.09.2017 Перепідготовка або підвищення кваліфікації Ваших працівників (у тому числі, осіб з особливими потребами та із числа внутрішньо переміщених осіб) шляхом отримання ваучера. Стажування на виробництві. м. Київ вул. Сімферопольська, 3/2 2 15:00-16:00 07.09.2017 Дієві форми співпраці центру зайнятості та роботодавців з метою укомплектування підприємства персоналом, у тому числі, за рахунок осіб з особливими потребами та із числа м. Київ вул. Сімферопольська, 8
  • 9. *** 25.09.2017 Facebook https://www.facebook.com/brovary.cz/ Броварський міськрайонний центр зайнятості 28 вересня 2017 року в приміщенні Броварського міськрайонного центру зайнятості відбудеться ярмарок вакансій для внутрішньо переміщених осіб «ГІДНА РОБОТА КОЖНОМУ», організований за підтримки Проекту «Посилення прав людини внутрішньо переміщених осіб в Україні». В рамках зазначеного заходу також відбудуться два тренінги «Фандрайзінг для підприємців. Залучення міні-грантів» та «Сила Facebook: платні і безкоштовні методи розвитку бізнесу у соцмережі». Запрошуються усі бажаючі долучитися до заходу. Адреса Броварського центру зайнятості: м. Бровари, вул. Ярослава Мудрого, 92. Контактний телефон (04594)66335; 69129 *** 22.09.2017 Голос Сокальщини http://golossokal.com.ua/pro-podii/y-chervonogradi-provedyt-seminar- dlia-malozabezpechenih-ta-vnytrishno-peremishenih-osib.html У Червонограді проведуть семінар для малозабезпечених та внутрішньо переміщених осіб 25.09.2017р. о 15:00 в примiщеннi Червоноградського мiського центру зайнятостi (м. Червоноград, вул. Паркова, 4а) вiдбудеться семiнар на тему “Реалiзацiя у Львiвськiй областi пiлотного проекту iз залучення до роботи членiв малозабезпечених сiмей та внутрiшньо перемiщених осiб”. Про це інформують в Управлінні праці та соціального захисту Червоноградської міської ради. Присутнiм буде надано вичерпну iнформацiю щодо порядку реалiзацiї Пiлотного проекту у Львiвськiй областi, шляхи впровадження якого передбачають: – сприяння працевлаштуванню, в тому числi на новостворенi робочi мiсця; – надання безвiдсоткової фiнансової допомоги на поворотнiй основi для органiзацiї пiдприємницької дiяльностi; – участь у громадських роботах. *** 23.09.2017 FINANCE.UA 9
  • 10. http://news.finance.ua/ua/news/-/411149/za-rik-kilkist-vakansij-v- ukrayini-zrosla-na-43 За рік кількість вакансій в Україні зросла на 43% Кількість нових робочих місць, поданих роботодавцями до Державної служби зайнятості, за рік зросла на 43% й станом на 1 вересня 2017 року становила 77 тис. Про це повідомляє Урядовий портал. “Зростання вакансій стало можливим завдяки поліпшенню економічної ситуації, а також завдяки підвищенню співпраці Державної служби зайнятості з роботодавцями”, – йдеться у повідомленні. Зростання відбулося в усіх видах економічної діяльності, зокрема, у сільському господарстві, переробній промисловості, будівництві, торгівлі на 40%-60%. “Окрему увагу звернули на питання працевлаштування внутрішньо переміщених осіб. Так, з початку року вдалося працевлаштувати 3,9 тис. людей. А в цілому на обліку відомства перебувають понад 5 тис. вимушених переселенців”, – зазначається у повідомленні… 2. ОСВІТА, КУЛЬТУРА 22.09.2017 Іслам в Україні http://islam.in.ua/ru/novosti-v-strane/v-kieve-prezentovali- obshchestvennuyu-iniciativu-po-sodeystviyu-v-poluchenii В Киеве презентовали общественную инициативу по содействию в получении крымской молодежью образования в Украине Ряд общественных организаций и представители экспертной среды объединились в инициативу Образование для крымчан, которая будет работать над созданием эффективных механизмов реализации права жителей оккупированного полуострова на образование как граждан Украины. Как отмечается в заявлении о начатой инициативе, «создание в Украине системы механизмов реализации права крымчан на образование далеко от завершения, а те из них, которые действуют, требуют совершенствования или выполнения со стороны государства своих обязательств». В документе также высказана обеспокоенность медленными темпами реагирования органами власти на нужды крымчан быть задействованными в украинском образовательном пространстве. — Мы, представители гражданского общества, убеждены, что для уменьшения катастрофических последствий в гуманитарной сфере Крыма от действий государства-оккупанта на свободной части страны для крымчан- граждан Украины должны заработать эффективные механизмы реализации 10
  • 11. права на образование и сформироваться отдельные стратегии по образованию детей Крыма. Эти стратегии должны учитывать образовательные потребности всех «групп риска»: крымскотатарского народа, детей с инвалидностью, детей, оставшихся без попечения родителей и других, — говорится в заявлении. Среди первоочередных задач инициативы указана разработка предложений по совершенствованию законодательства и образовательных практик, общественный контроль за деятельностью субъектов обеспечения прав крымчан на образование, мониторинг в этой сфере. Характеризуя нынешнюю ситуацию по этому вопросу, представитель центра гражданского просвещения «Альменда» Валентина Потапова отметила, что в этом году по консультации в 35 образовательных центров для поступления в вузы пришло 5799 тыс. обращений детей из Крыма, а зачислены на обучение лишь около 200 детей… По словам эксперта БФ «Майдан иностранных дел» Юрия Смелянского, пока Россия в Крыму из детей и подростков готовит «пушечное мясо» для использования в будущем с целью экспорта агрессии. — Это один из инструментов для оккупантов — поддерживать уровень позитивного восприятия той политики, которую проводит кремлевская власть. Мы системно видим праздничные «шабаши» по любому поводу с использованием военной символики, приучение детей из детсада к оружию, создание военизированных классов, детских и юношеских военизированных лагерей и т. п. Мы не сомневаемся, что рано или поздно Крым будет деоккупирован. Уверен, что это понимают и власти страны-оккупанта. Милитаризация сознания молодежи — это подготовка социального слоя людей, которые должны, по замыслу, создавать проблемы после возвращения Крыма Украине, — прокомментировал он, отметив, что этого нельзя допустить, поэтому надо немедленно решать вопрос с крымской молодежью. На пресс-конференции особое внимание уделялось работе Таврического университета, который был перемещен из Крыма на материковую Украину из-за оккупации полуострова. — Особой задачей является превращение Таврического национального университета в образовательное учреждение с высокими стандартами образования, опирающееся на общегражданские украинские и европейские ценности и являющееся доступным и удобным для обучения крымчан. В частности, касательно содействия сохранения и развития идентичности крымскотатарского народа, — отметил Андрей Иванец. Также председатель правления ОО «Таврическая гуманитарная платформа» призвал всех, кто заинтересован в решении проблемы крымчан, приобщиться к созданной общественной инициативе. *** 22.09.2017 MARIUPOL.TV 11
  • 12. https://mariupol.tv/news/education/mariupol/19404/azovskij_morskoj_inst itut_privetstvoval_pervokursnikov.html Азовский морской Институт приветствовал первокурсников 22 сентбря в Мариуполе в Азовском Морском Институте состоялась торжественная церемония присяги первокурсников. На церемонии присутствовали родители поступивших и представители городских властей. Преподаватели пожелали будущим морякам упорно работать и достигнуть высоких результатов… В этом году ВУЗ набрал 119 будущих моряков, что на 10 человек больше чем в прошлом году. По словам руководства заведения, увеличить число поступивших удалось благодаря студенческой программе «Донбасс Украина». Программа началась в 2017 году и позволяет абитуриентам из временно оккупированных территорий Донбасса поступать в украинские вузы без сертификата внешнего независимого оценивания и аттестатов. *** 22.09.2017 Урядовий кур'єр https://ukurier.gov.ua/uk/articles/socialna-stipendiya-ne-dlya- dviyechnikiv/ Соціальна стипендія — не для двієчників Ми переселенці з Луганської області. Нині проживаємо у Києві, цього року наш син вступив до університету на бюджет. Чи має він право на соціальну стипендію? І як її можна отримати? Ангеліна ВАСЕНЮК, м. Київ Консультує юрист Всеукраїнського благодійного фонду «Горєніє» Яна ПІЯВСЬКА — Отримання соціальної стипендії регулюють урядові постанови №1045, 1047, 1050. Хто отримує. Постанова №1045 передбачає, що соцстипендію для студентів вишів можуть отримати: ♦ діти-сироти та діти, позбавлені батьківського піклування; ♦ люди, що постраждали внаслідок Чорнобильської катастрофи; ♦ шахтарі, які мають стаж підземної роботи не менш як три роки; ♦ люди, батьки яких є шахтарями, що мають стаж підземної роботи не менш як 15 років або загинули внаслідок нещасного випадку на виробництві чи стали інвалідами I або II групи; ♦ учасники бойових дій та їхні діти; ♦діти, один з батьків яких загинув або пропав безвісти в зоні проведення АТО, бойових дій або збройних конфліктів; ♦ внутрішньо переміщені особи. 12
  • 13. Стипендію надають тим, хто навчається на бюджеті, не отримує академічної стипендії, не перебуває на державному забезпеченні (крім дітей- сиріт та дітей, позбавлених батьківського піклування, та студентів вишів, які в період навчання у віці 18—23 років залишилися без батьків), не перебувають в академвідпустці. Як отримати. Студент-переселенець має звернутися до деканату із заявою. В ній треба вказати підстави для призначення соцстипендії, та подати копії: ♦ паспорта громадянина України; ♦ свідоцтва про народження; ♦ ідентифікаційного коду; ♦ довідки про взяття на облік ВПО. Стипендіальна комісія протягом трьох робочих днів з дня отримання письмового звернення приймає рішення щодо права на отримання стипендії. Якщо ухвалено позитивне рішення, соцстипендію виплачують з дати звернення. Скільки виплачують. Соцстипендію призначають на весь період навчання, починаючи з місяця звернення. Виплачують щомісяця: ♦ студентам навчальних закладів вишів I—II рівня акредитації — 750 гривень; ♦ студентам вишів III—IV рівня акредитації — 1000 гривень; ♦ студентам вишів I—IV рівня акредитації з числа дітей-сиріт і дітей, позбавлених батьківського піклування, — 2000 гривень. Однак недбалі студенти можуть позбутися соціальної стипендії. Згідно з урядовою постановою №1050, таку стипендію виплачують студентам, які за результатами навчального семестру не мають академзаборгованості, незадовільних результатів навчання, включені до рейтингу. *** 25.09.2017 Херсонська обласна державна адміністрація http://khoda.gov.ua/hersonshhina-prodovzhu%D1%94-prijmati-ab %D1%96tur%D1%96%D1%94nt%D1%96v-z-timchasovo-okupovanogo-krimu Херсонщина продовжує приймати абітурієнтів з тимчасово окупованого Криму Якуніна Ганна, Департамент з питань внутрішньої та інформаційної політики ХОДА 25 вересня в управлінні освіти, науки та молоді обласної державної адміністрації його начальник Євген Криницький разом з керівниками вищих навчальних закладів області й громадських організацій провів прес-брифінг щодо вступу у 2017 році абітурієнтів та студентів з АР Крим до вишів Херсонщини. 13
  • 14. Євген Криницький поінформував, що Херсонщина належить до чотирьох областей Півдня України, у яких 32 вищі навчальні заклади приймають абітурієнтів з тимчасово окупованого півострова. Так, у Херсонській області кримські студенти можуть навчатися у Херсонському державному університеті, Херсонському національному технічному університеті, Херсонській державній морській академії та з липня цього року в Херсонському державному аграрному університеті. При цих вишах працюють освітні центри «Крим – Україна», в яких надається консультаційна допомога й здійснюється супровід абітурієнтів з АР Крим щодо вступу на навчання до вишів (які продовжили їх прийом до 1 жовтня 2017 року). «До освітніх центрів у цьому році звернулася 761 особа», - зазначив начальник управління освіти, науки та молоді ОДА Євген Криницький. Для розуміння загальної ситуації з навчанням кримських студентів на Херсонщині Євген Криницький навів статистичні дані, які показують, що у 2016 році на отримання освіти за різними формами навчання вступила 91 особа, а вже у поточному році кількість бажаючих отримати українську вищу освіту збільшилася майже у два рази (167 осіб). Для таких абітурієнтів діє пільгова форма вступу. «З однієї тисячі дітей, які виїхали з території Криму після окупації, 17 відсотків на сьогоднішній день навчається в освітніх закладах Херсонщини. Молодь і їх батьки бачать можливість своєї реалізації в Україні, до того ж враховуючи нещодавне надання їй безвізового режиму. Така спільна інформаційна робота управління освіти, науки та молоді облдержадміністрації, Міністерства з питань тимчасово окупованих територій та внутрішньо переміщених осіб України, керівників вищих навчальних закладів і представників громадськості здійснила ще один рішучий крок для деокупації Криму», - впевнений Євген Криницький. Він також звернув увагу, що незважаючи на те, що підсумки про загальну картину вступу кримських студентів до всіх вишів України ще не підбито (вступна кампанія 2017 року не завершена), можна сміливо говорити про лідерство Херсонщини у наданні освіти для абітурієнтів з АР Крим. «До кожного потенційного студента застосовується індивідуальний підхід, адже є ті, хто вступає на перший курс і ті, хто попередньо розпочав отримання вищої освіти в Криму й існує академічна різниця в університетських дисциплінах. Але ніхто не залишається без уваги», - запевнив Євген Криницький. Представник сектору Міністерства з питань тимчасово окупованих територій та внутрішньо переміщених осіб України у Херсонській області Денис Чистяков також зауважив, що безпека громадян з АР Крим гарантована, добре налагоджено роботу з прикордонниками на КПВВ області й Міграційною службою. Не потрібно вірити чуткам і розповідям про неоднозначне ставлення місцевих до кримчан, адже люди самі бачать позитивну й спокійну ситуацію на Херсонщині. 14
  • 15. Начальник управління освіти, науки та молоді ОДА, підсумовуючи, запевнив: «Херсонщина радо зустрічає абітурієнтів з Криму й готова підтримувати наших українців з тимчасово окупованої території. Кожен бажаючий може отримати як вищу, так і середню базову й професійно- технічну освіту, аби згодом працювати на благо України та її громадян. Ми продовжуватимемо ґрунтовну інформаційну програму й завжди готові надати консультативну допомогу». *** 27.09.2017 Педагогічна преса http://pedpresa.ua/186821-u-natsionalnomu-universyteti-harchovyh- tehnologij-vidbuvsya-yarmarok-kar-yery-dlya-studentiv-pereselentsiv.html У Національному університеті харчових технологій відбувся ярмарок кар’єри для студентів-переселенців Більше 300 студентів-переселенців поспілкувалися з роботодавцями на ярмарку кар’єри в Національному університеті харчових технологій. До участі були запрошені студенти, які навчаються у Києві на базі Таврійського національного університету ім. Вернадського та Луганської державної академії культури та мистецтв. На ярмарку пройшли майстер-класи від провідних компаній, де учасники вчилися складати резюме та походити співбесіду. За словами начальника відділу працевлаштування випускників НУХТ Вікторії Романенко, ярмарок кар’єри зробить процес прийняття на роботу внутрішньо переміщених осіб більш зручним та швидким. «Такі заходи є надзвичайно корисними, адже допомагають молоді з числа ВПО налагоджувати соціальні зв’язки, більше дізнаватися про можливі вакансії та пропозиції роботи», – зазначила Вікторія Романенко. Захід відбувся в межах проекту «Посилення захисту прав людини внутрішньо переміщених осіб в Україні», до його організації долучилися НУХТ, Міський центр зайнятості та ГО Молодіжна Альтернатива. Інформує прес-служба НУХТ 3. ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ПРОЦЕСУ АДАПТАЦІЇ ПЕРЕСЕЛЕНЦІВ 20.09.2017 (матеріал не увійшов до попереднього випуску) Велика Епоха http://www.epochtimes.com.ua/ostanni-novyny-ukrayiny/proekt- bezkoshtovnyh-treningiv-dlya-pereselenciv-pidpryyemciv-crystal-chekaye-na- pidtrymku-125558 15
  • 16. Проект безкоштовних тренінгів для переселенців-підприємців CryStal чекає на підтримку На українській краудфандінговій платформі biggggidea з'явився проект CryStal, який допоможе переселенцям з Донбасу відкрити свій малий бізнес в інших містах. Проект — це серія безкоштовних тренінгів для тих, хто сповнений нових ідей і готовий їх втілювати. Назва проекту «Кришталь» обрана невипадково, каже організатор Олеся Василець. Це символізує прозорість і чистоту бізнесу молодого покоління українців, які прагнуть жити за прогресивними стандартами, хочуть досягти успіху і зменшити рівень корупції в Україні за рахунок ведення чесного бізнесу. Олеся Василець — не тільки організатор цього проекту, але і приватний підприємець. Вона переїхала з Луганська з 1000 гривнями в кишені і за три роки побудувала мережу з трьох різних видів бізнесу у сфері надання послуг. CryStal особливо важливий для переселенців, які були змушені виїхати із зони АТО. Це молоді, здорові, розумні і кмітливі люди, переповнені новими ідеями. Але багато хто не знає основ бізнесу і не може відкрити власну справу. У тренінгах CryStal надаються знання про те, як правильно зареєструвати бізнес, як і коли здавати звіти, як вести книгу обліку доходів і як в цілому проводити підприємницьку діяльність. Молоді люди відкриті для бізнесу інновацій: вони знають, де шукати, і помічають цікаві ідеї. Проект CryStal вирішує кілька проблем, в тому числі питання корупції і безробіття серед молоді. Здорове підприємницьке середовище допоможе подолати ці та інші проблеми, які стоять на шляху розвитку приватного бізнесу в Україні. Молоді підприємці отримають інструменти для ведення ефективного бізнесу в реальних умовах ринку України. За допомогою лекцій, дискусій, індивідуальних консультацій, коротких бізнес-ігор їх навчать найважливішим основам, які допоможуть розширювати виробництво товарів або послуг, виходити на нові ринки, співпрацювати з іншими підприємцями тощо. Зараз проект CryStal знаходиться на стадії розробки тренінгового курсу та пошуку інвестицій. Кошти на його розвиток можна перерахувати на платформу biggggidea1 . Перший тренінг відбудеться в Києві наприкінці листопада цього року. Другий тренінг — у Київській області на початку березня 2018 року. *** 20.09.2017 (матеріал не увійшов до попереднього випуску) РПД «Донецкие новости» http://dnews.dn.ua/news/646991 1 Див.: https://biggggidea.com/project/bezkoshtovni-treningi-dlya-pereselentsiv-pidpriemtsiv-crystal/ 16
  • 17. Врач из Луганска с нуля открыл в Киеве сеть медцентров и трудоустроил переселенцев Врач из Луганска Михаил Мищенко был руководителем одного из самых современных в областном центре медицинских учреждений. Но после прихода в город «русской весны» ему пришлось все бросить и перебраться в Киев. Однако, став вынужденным переселенцем, он не только смог продолжить свое дело в Киеве, начав все с нуля, но и создать около сотни рабочих мест для земляков, сообщают «Факты и комментарии». По его словам, решение выехать из города, как и многие другие луганчане, принял спонтанно. Когда стало понятно, что возвращаться нельзя, возник вопрос, чем заниматься на новом месте. Обладая знаниями и опытом руководителя лечебного учреждения, идти работать рядовым врачом ему было уже неинтересно. «Меня неплохо знали в Киеве. Тут были друзья и знакомые. Удалось найти инвесторов для создания новых современных медицинских центров. Эту идею мы вынашивали еще в Луганске, перед самой войной. Проект был адаптирован для работы в столице и буквально за 5 месяцев нам удалось запустить его в полном объеме», – рассказывает Михаил. Почти весь костяк коллектива – от рабочих и санитарок до ведущих врачей – переехал в Киев. Кроме этого, к ним присоединились высококлассные специалисты из Донецка, Киева и других городов. «…В общей сложности нам удалось создать более сотни рабочих мест, в первую очередь для выходцев с Донбасса», – поделился Михаил. Михаил не скрывает, что страх был. Ведь все создавалось с нуля. Он боялся даже не за себя, а за тех людей, которые сорвались с насиженных мест и приехали в Киев. Поэтому ему приходилось решать не только производственные проблемы по созданию новой медицинской структуры, но и вопросы обустройства коллег на новом месте. «Я понимал, что, позвав коллег в Киев, несу теперь ответственность за каждого из них. Люди ехали на новое место, а это значит, их надо было как-то встретить, определить. Многим пришлось покидать Луганск в самый пик противостояния. Они уезжали от войны практически кто в чем был. Вот и пришлось на первых порах снимать для них жилье, обеспечивать зарплатами, которые на тот момент мы, конечно, еще не зарабатывали. Следующий непростой этап – необходимость вслед за родителями вытащить оттуда детей, по разным причинам оставшихся в Луганске под присмотром бабушек и дедушек. Детей на новом месте определяли в садики, школы, училища, университеты. Параллельно решался вопрос с жильем – семьи ведь увеличивались», – рассказал руководитель медицинских учреждений. Переселенец поделился, что «когда у тебя забрали все, включая рабочее место, оборудование, документацию, которую нарабатывал годами, то восстанавливать это с нуля очень тяжело». «Не буду скрывать, инвесторы шли на определенный риск, когда подписывали с нами соглашение. Но именно тот факт, что мы сохранили свой коллектив, сыграло роль при 17
  • 18. принятии решений. А еще в нас поверили. Буквально за год мы стали востребованными на новом месте, и не где-нибудь, а в столичной высококонкурентной среде»… Сегодня под руководством Михаила Мищенко в Киеве работает четыре сетевые поликлиники, хирургический стационар с отделениями косметологии и пластической хирургии, спортивной травмы и неотложной урологии. «У нас работают свыше 100 человек. Практически все они переселенцы. Но мы продолжаем развиваться. И строим амбициозные планы реализовать подобные проекты в других городах Украины. Поэтому вакансий у нас хватает. Нам понадобятся регистраторы, медсестры, врачи разных направлений. Так что, если кто-то из земляков с актуальной для нас специализацией и хорошей подготовкой ищет работу, мы будем рады принять его в коллектив», – резюмировал Михаил Мищенко. *** 21.09.2017 РПД «Донецкие новости» http://dnews.dn.ua/news/647260 #ХочуМира: дети-переселенцы провели акцию против войны …Пострадавшие от войны дети столкнулись с проблемами взрослой жизни раньше своих сверстников. И сегодня наполнены желанием продемонстрировать, насколько для них важен мир. Накануне Дня мира, который ежегодно отмечается 21 сентября, дети-переселенцы из Донбасса приняли участие в социальном флешмобе #ХочуМира. Все участники акции – воспитанники приемных семей и детских домов семейного типа. Они были вынуждены покинуть родные города из-за боевых действий и выехать на мирную территорию Украины. Флешмоб прошел в Киеве, недалеко от станции метро Позняки. Дети нарисовали на промышленном здании яркий и красочный мурал #ХочуМира. Юные участники флешмоба расписывали стену на протяжении 3-х часов, а помогала им в этом профессиональный граффитист и художник Людмила Баженова. «Это хороший способ напомнить людям о том, что мир – это самое главное. Ситуация на Донбассе повлияла на меня и, наверное, на каждого человека в нашей стране. Если данная акция хоть как-то привлечет внимание общества – значит, мы здесь трудились не зря», – отметила Баженова. Результатом кропотливой работы юных художников стало живописное и очень символичное граффити, подтверждающее, что дети и война – понятия несовместимые. Несмотря на многочисленные трудности, дети- переселенцы, пережившие обстрелы и видевшие ужасы войны своими глазами, твердо верят в то, что мир в Украине скоро наступит. «Мир – это когда нет войны. Когда вокруг спокойно, нет ссор и не надо уезжать из родного дома. Я очень хочу, чтобы мы снова так жили», – поделился 12-летний участник флешмоба Саша Бареев. 18
  • 19. Флешмоб #ХочуМира прошел при поддержке Гуманитарного штаба Рината Ахметова… *** 21.09.2017 VGORODE.UA https://kh.vgorode.ua/news/dosuh_y_eda/341107-ynteraktyvnye- marshruty-v-kharkove-zapuskauit-novyi-proekt Интерактивные маршруты: в Харькове запускают новый проект В городе начинают реализовывать проект "Живая история Харькова для молодежи поколения Z". Как рассказали Vgorode в пресс-службе горсовета, планируется создать познавательные туристические квест-маршруты по городу. Среди них – "Неизвестный Харьков", "Харьков архитектурный", "Харьков научный" и "Харьков развлекательный". Пройти их помогут QR-коды, которые будут содержать необходимую информацию и подсказки. Социальный проект предложила реализовать общественная организация "Ротари Клуб "Харьков Мультинешнл" – победитель городского конкурса инвестиционных проектов. Создание таких маршрутов позволит привлечь детей и молодежь к изучению истории Харькова и его современного облика, считают инициаторы. Кроме того, проект должен стать средством социализации детей с ограниченными возможностями через привлечение их как к созданию самих проектов, так и к прохождению квестов. Первый машрут – "Харьков развлекательный" – презентуют накануне Всемирного дня туризма, 24 сентября, в парке Горького. Маршрут позволит объединить школьников, студентов, детей вынужденных переселенцев и молодежь с ограниченными возможностями и научить их толерантному отношению друг к другу. Начало презентации проекта – в 11:00 (ретро-зона парка). В Департаменте международного сотрудничества отметили, что в рамках проекта "Живая история Харькова для молодежи поколения Z" будет создано много новых интересных маршрутов, которыми смогут воспользоваться как горожане, так и туристы, что будет способствовать улучшению имиджа Харькова, формированию целостного восприятия города. *** 21.09.2017 Misto.KH.UA http://misto.kh.ua/main/8914-v-harkove-rasskazali-ob-istoriyah- pereselencev.html Харьковчанам рассказали истории переселенцев В Харьковской «Книгарне Є» прошел проект «Живая библиотека», посвященный переселенцам с территории, оккупированной российско- 19
  • 20. террористическими войсками и линии фронта в новейшей украинской освободительной войны с РФ. Misto.KH.UA поговорили с организаторами о сути данного мероприятия. «Тут близько 15 учасників. Ми проводимо «Живу бібліотеку», яка називається «Три роки нового життя. Мої історії переселення». Ми проводимо її через те, що не дивлячись на четвертий рік війни на сході, люди все не надто розуміють значення термінів «ВПО» та те, що не всі розуміють, хто поруч з нами ходить. Ми працюємо на переодолення міфів та стереотипів, що, насправді ті громади, у яких живуть переселенці можуть отримувати фінансування від міжнародних благодійних організацій, донорів, туди заходять міжнародні інвестори. Насправді, треба більше приділяти уваги цим питанням, бо сьогодні люди забувають, що таке «ВПО», потім забудуть, хто такі АТОвці, а далі процес може прийняти неконтрольовані форми. Одна з учасниць сьогодні розказала, що вона на все життя запам’ятала оцих АТОвців та переселенців – і таке не може не зачіпати за живе», - рассказала нам Марина Краснова, локальный координатор проекту «Об’єднуючи людей заради миру» благотворительного фонда «Каритас.Харьков». *** 21.09.2017 Бліц-інфо http://www.blitz.if.ua/news/fleshmob-svitlo-myru.html Флешмоб "Світло миру" 21 вересня у Міжнародний день миру, о 13:00 франківський Карітас на базі школи-ліцею № 23 проведе символічний флешмоб «Світло миру». На території школи учні викладуть свічками голуба та запалять їх, як символ миру та світлого майбутнього. Хвилиною мовчання дирекція школи, учні та працівники Карітасу вшанують пам’ять усіх, хто віддав своє життя за мир та свободу в Україні. На уроки до учнів завітають ветеран визвольних змагань, голова станиці Галицького братства вояків УД УНА «Галичина» Михайло Мулик та учасник АТО Роман Дзібій. Запрошені також вимушено переміщені особи, до речі, у школі навчається понад двадцять дітей з Донецької та Луганської областей, які також візьмуть участь у флешмобі. Школярі малюватимуть плакати і створюватимуть колажі «Мир очима дітей» та візьмуть участь у майстер-класах… *** 21.09.2017 Информационное агентство «Вчасно» 20
  • 21. http://vchasnoua.com/donbass/53141-antologiya-poroda-eto-golosa- pisatelej-donbassa-v-gorodakh-donetchiny-prezentovali-unikalnuyu-knigu "Антология "Порода" – это голоса писателей Донбасса": в городах Донетчины презентовали уникальную книгу Рассказать о новой книге в города Донбасса приехали руководитель проекта издания Антологии «Порода» Станислав Федорчук и один из авторов книги, украинский писатель и историк Дмитрий Билый. Сегодня в Бахмуте, Славянске и Краматорске Донецкой области была презентована Антология украинских писателей Донбасса «Порода», сообщает ИА «Вчасно». Сборник поэзии, прозы и драматургии 63-х авторов из восточного региона страны был впервые презентован на прошлой неделе на Львовском форуме издателей, где получил резонанс среди экспертов — Антология разрушает все стереотипы о том, что Донбасс не может быть исконно украинским. Среди авторов книги есть писатели, которые были вынуждены покинуть регион из-за начала боевых действий в 2014 году и оккупации. В «Породе» собраны разные голоса – этим и ценна книга, отмечает инициатор проекта Станислав Федорчук… Условно авторов можно разделить на три группы: это классики, современные писатели и иностранцы, которые пишут о Донбассе, таких всего трое… Украинский историк и писатель Дмитрий Билый… Весной 2014 года… был вынужден покинуть свой дом на Донбассе и переехал во Львов. Благодаря книге «Порода» переселенец впервые приехал в Донецкую область, чтобы презентовать Антологию и рассказать о важности такого издания. … БФ «Возрождение» согласился оплатить издание 2 тыс. экземпляров книг, половина из которых будет роздана в библиотеки и университеты страны. С презентацией составители и авторы намерены побывать в Виннице, Ужгороде, Одессе, Черкассах и многих других городах Украины, чтобы познакомить жителей с культурой Донбасса, писателями и поэтами, которые являются выходцами из региона. Руководитель совета по воспитательной работе ДГМА Яна Антоненко отметила, насколько важно проведение презентации в стенах учебных заведений, общение с молодежью и влияние на их восприятие… Антологию украинской литературы «Порода» можно приобрести в издательстве «Легенда» или во время презентаций и живого общения с составителями и авторами. Стоимость одного экземпляра – 200 гривен. *** 21.09.2017 Павлоград.dp.ua http://павлоград.dp.ua/34039 21
  • 22. Борщ по-донбасски, вегетарианский и ромский — в Павлограде впервые состоялся фестиваль борща (ФОТО) Во время празднования Дня города в Павлограде впервые провели этнофестиваль кулинарного искусства «Праздник национального блюда». Темой праздника стал борщ. В фестивале участвовали команды ОСМД «Пятихатки», ромской громады «Амаро Кхер», творческого объединения «Дождь» и вынужденных переселенцев «Настоящие хозяйки». Команды готовили свои борщи прямо в сквере им. Т. Шевченко. Домашним заданием была подготовка хлеба к борщу — лепешек, паляниц, пампушек, караваев и т.п. Все участники должны были сервировать стол в национальных традициях, многие из них были одеты в украинские костюмы. «Мы приготовили оранжевый борщ по-донбасски. Его секрет — добавление лимона. А к нему — домашние пампушки с чесноком, — комментирует руководитель БФ «Турбота», переселенка из Луганской области Наталья Уставицкая. — Сложность для нашей команды была в том, что если другие участники давно-друг друга знают, то мы — люди из разных областей, из разных городов. Но мы смогли объединиться. Мы с радостью будем участвовать в подобных мероприятиях!»... Попробовать борщ могли все желающие, в том числе и местные политики — мэр города и депутаты. *** 21.09.2017 МедіаПорт http://www.mediaport.ua/stanciya-harkov-uhodit-na-kanikuly «Станция Харьков» уходит на каникулы Волонтёры общественной организации, которая помогает переселенцам из зоны АТО, будут отдыхать две недели. Каникулы продлятся с 25 сентября по 8 октября включительно, предупредили волонтеры на странице «Станции Харьков» в Facebook2 . В это время психологи и логопед будут принимать по индивидуальному графику. Пункт помощи на улице Дмитриевской, 20 временно работать не будет. Экстренные вопросы волонтёры просят задавать на страничке «Станции Харьков» в Facebook3 или по электронной почте station.kharkiv@gmail.com. О важных событиях обещают сообщать дополнительно. «Нам жизненно необходима передышка. Благодарим за понимание!», — говорят волонтёры. «Станция Харьков» помогает переселенцам в Харьковской области с начала боевых действий на Донбассе в 2014 году. 2 Див.: https://www.facebook.com/Station.Kharkov/posts/874080329423993 3 Див.: https://www.facebook.com/Station.Kharkov/ 22
  • 23. *** 22.09.2017 Ковельська районна рада http://kovel-rayrada.gov.ua/news/otrimali-sportivniy-inventar-dlya-gri-v- bochche-v-ramkah-realizaciyi-proektu-shchodo-spriyannya Отримали спортивний інвентар для гри в бочче в рамках реалізації проекту «Щодо сприяння відбудові та сталому розв’язанню проблем внутрішньо переміщених осіб та постраждалого від конфлікту населення в Україні» З метою налагодження взаємопорозуміння між громадами та вимушеними переселенцями Ковельська районна рада співпрацює з Турійською районною радою та Володимир-Волинською міською радою задля реалізації проекту Vol Kov Tur «Щодо сприяння відбудові та сталому розв’язанню проблем внутрішньо переміщених осіб та постраждалого від конфлікту населення в Україні» Міжнародної організації з міграції. 21 вересня, в місті Турійськ заступник голови районної ради Олександр Пасенковський, голова ГО “Добродія в дії” Володимир Кравчук в рамках проекту отримали комплекти спортивного знаряддя для гри в бочче. Цього ж дня до учнів ЗОШ І-ІІІ ст. с. Тойкут завітали голова районної ради Андрій Броїло, голова ГО «Добродія в дії» Володимир Кравчук… Потому Володимир Кравчук провів для учнів і дорослих майстер-клас з гри в бочче. Ця гра залучає до активного способу життя та систематичних занять оздоровчим спортом, встановлення дружніх стосунків… *** 22.09.2017 Херсон Daily https://khersondaily.com/news/u-hersoni-prohodit-schorichna-aktsija-vid- sertsja-do-sertsja У Херсоні проходить щорічна акція "Від серця до серця" П’ятий рік поспіль у Дніпровському районі проходить благодійна акція «Від серця до серця», яка об’єднує навколо ідеї милосердя та допомоги учнів загальноосвітніх навчальних закладів району. Канцелярія, одяг та речі першої необхідності – це все для дітей, які опинились у складних життєвих обставинах, сімей переселенців. Цього року у благодійній акції «Від серця до серця» взяли активну участь ЗНЗ №№ 13,18,32,39,48,52,53. Частину шкільної канцелярії служба у справах дітей Дніпровської районної у м. Херсоні ради, яка разом із Центром позашкільної роботи Херсонської міської ради є ініціатором акції, 21 вересня передала до Міського гуманітарного центру допомоги внутрішньо переміщеним особам - дітям з сімей, постраждалих під час пожежі у центрі міста. 23
  • 24. Виконавчий комітет, служба у справах дітей Дніпровської районної у м. Херсоні ради висловлюють вдячність педагогічним колективам, учням та батькам ЗНЗ №№ №13,18,32,39,48,52,53 за небайдужість та активну участь у благодійній акції «Від серця до серця». Прес-служба виконавчого комітету Дніпровської районної у м. Херсоні ради *** 22.09.2017 Херсонщина за день http://ksza.ks.ua/news/society/73714-dlya-dtey-pereselencv-u-herson- vlashtuvali-kursi-anglyskoyi-movi.html Для дітей-переселенців у Херсоні влаштували курси англійської мови Другий рік поспіль Херсонська обласна бібліотека для дітей працює в рамках Програми «Інтеграція через діалог». На базі обласної дитячої книгозбірні працює Херсонський Локальний центр громадянської освіти. З початком навчального року ми започатковуємо курс занять із вивчення англійської мови для дітей, які виїхали з тимчасово окупованих територій України. Перше заняття відбудеться 24 вересня о 12.00, за адресою: вул. Гімназична, 21. Деталі за телефоном: 099-971-24-13 *** 22.09.2017 Полілог http://polilog.com.ua/ukr/2017/reyestraciya-na-zymovu-dopomogu/ Реєстрація на «зимову» допомогу БФ «Карітас Донецьк» оголошує реєстрацію на придбання необхідних для зимування речей (одяг, обладнання, сировина для обігріву). Як повідомляють у фонді, звернутися за допомогою можна буде упродовж вересня-жовтня. До участі в програмі запрошуються ВПО й місцеве населення соціально вразливих категорій (самотні матері, багатодітні родини, тяжкохворі, особи з інвалідністю), які раніше не отримували допомогу від фонду. Перевага віддаватиметься громадянам, які мешкають в районних центрах і селах Дніпропетровської області. Деталі: 095 453 46 96, 068 35 07 83 *** 22.09.2017 Dneprcity.net http://dneprcity.net/dnepr/vzhe-zavtra-u-dnipri-vpershe-vidbudetsya- vseukra%D1%97nskij-turnir-z-volejbolu-sidyachi/ 24
  • 25. Вже завтра у Дніпрі вперше відбудеться всеукраїнський турнір з волейболу сидячи 23 вересня Дніпро вперше прийматиме всеукраїнський турнір з волейболу сидячи. Змагатись будуть бійці АТО, переселенці та просто люди з інвалідністю. Про подробиці проведення турніру розповіли його організатори на прес-конференції в ІА «Інформатор», повідомляє Дніпроград. «Ідея проведення такого турніру виникла у паралімпійців нашого міста. Керівництво Дніпра одразу ж підтримало її та почало працювати над втіленням», — повідомив помічник заступника міського голови Михайла Лисенка Антон Андрієнко. На змаганні буде 8 команд, в основному зі східних регіонів України. Прибудуть спортсмени з Донецької, Харківської областей… Турнір відбудеться 23 вересня о 10.00 на Монастирському острові. Вхід вільний… *** 22.09.2017 Урядовий кур’єр https://ukurier.gov.ua/uk/articles/donbas-ryatuye-sebe-sam/ ТУРБОТА Донбас рятує себе сам Як благодійники Сєверодонецька щодня піклуються про людей і напрацьовують банк ідей стосовно майбутнього рідного краю Координатор благодійного фонду «Восток SOS» Юлія Красильнікова вважає: жителі Донбасу мають прагнути, щоб їхня позиція та думки впливали на подальшу долю рідного краю. Під час організованого фондом і проведеного у Сєверодонецьку «Фестивалю думок» вона ділилася: «Ми маємо впливати на те, що відбувається з нашим містом, областю, країною. Нині в нас немає культури дискусій. Люди дуже часто агресивно реагують на те, що вважають неправильним, не вміють домовлятись. Особливо гостро це відчувається в регіоні, де вже четвертий рік триває збройний конфлікт». Цей захід, спрямований на пошуки шляхів облаштування майбутнього Донбасу, — тільки один з великої кількості щоденної роботи протягом трьох років благодійників з фонду «Восток SOS». Юлія Красильнікова разом з колегами нещодавно організувала у Сєверодонецьку, за лічені кілометри від лінії розмежування, де так і не дотримуються оголошеного шкільного перемир’я, дев’ять дискусійних майданчиків open space. З думкою про майбутнє Тут місцеві жителі разом з учасниками з усієї України, а також Естонії мали змогу обговорити 25 соціально важливих для Донбасу тем і подивитися фільм від фестивалю кіно та урбаністики «86». Щоб дискусії були змістовними, організатори запросили модераторів і спеціалістів відповідних галузей. Є логіка в тому, що такий захід на Донбасі влаштував саме «Восток SOS». 25
  • 26. Ми зустрілися в приміщенні Сєверодонецького відділення благодійного фонду. Ця громадська організація за три роки збройного конфлікту пройшла нелегкий шлях становлення. Фонд організували колишні жителі Луганської та Донецької областей. Він починався з гуманітарної допомоги вимушеним переселенцям. Спершу активісти проводили моніторинг стану справ на КПВВ і надавали юридичну допомогу постраждалим. Співробітники Сєверодонецького офісу українських благодійників розповіли чимало цікавого із трирічного досвіду роботи. Світлана Баннікова згадала, що працювати у фонді почала оператором «гарячої лінії». Не розлучалася з телефоном, не вимикала його навіть у вихідні, «адже бувають ситуації, коли допомога потрібна тут і зараз». «Біля витоків становлення фонду«Восток SOS» у Сєверодонецьку стояла й Марія Гуляєва. Вона і нині керівник та найкреативніший генератор ідей. І моя подруга з дитинства, — розповідає Світлана Баннікова. — Якось вона запропонувала працювати разом. Мене все тут вразило!» Сама Світлана із сім’єю свого часу, коли на Донбасі з’явилися незаконні військові формування, змушена була виїхати до Києва, до брата. Туди приїхала її сестра з Луганська. Сєверодонеччанка із сім’єю 6 серпня 2014 року змогла повернутися додому, у рідне визволене українським військом місто. А ось сестра-луганчанка змушена була залишитися в Києві, бо Луганськ і нині перебуває за лінією розмежування. Може, саме тому оператор «гарячої лінії» сприймала так близько до серця кожен дзвінок? Захист із жіночим обличчям «Моїм обов’язком було зібрати відомості про всі організації та фонди, які працюють із переселенцями у всій області. Тож коли ми самі не могли допомогти, я спрямовувала людей в інші організації, — згадує Світлана Баннікова. — Нам було важливо знати правдиву інформацію про ситуацію на місцях, хто й чим може допомогти. Наприклад, є організація «Врятуємо Україну». В інтернеті складно було знайти її телефони. Виявилося, що ми знаємо цих людей. І допомагали зв’язатися з ними переселенцям, особливо тим, хто опинився в сірій зоні, де майже не працюють інтернет і мобільний телефон». За словами Світлани, потреби і запити були дуже різними: люди щойно перебралися на нове місце проживання. Іноді їм потрібно було дізнатися навіть просто телефон лікарні або паспортного столу. «На окуповану територію інформація з нашими телефонами теж потрапляла. Люди звідти здебільшого просили гуманітарну та юридичну допомогу. Запам’ятався дзвінок інваліда, який дуже хотів перебратися в Україну, — розповідає Світлана Баннікова. — Телефонує і плаче, мовляв, не можу вже тут перебувати і виїхати не можу. Тоді була гуманітарна місія «Пролісок». Вона евакуювала людей з непідконтрольної частини Луганської області. Ми змогли їх скоординувати, і людина оселилася на підконтрольній Україні території». 26