The document is an operations and maintenance manual for a dust collection system at a secondary crushing plant. It provides a general description of the baghouse filter and its components to familiarize operators with its operation and maintenance aspects. It details the various components of the baghouse system, including the control panel, cleaning valves, rotary valve, and sensors. It also provides technical specifications and recommendations for daily checks, maintenance, and safe operation of the equipment.
El documento describe diferentes tipos de válvulas utilizadas en la industria de hidrocarburos. Menciona que las válvulas son instrumentos esenciales para controlar fluidos y que existen estándares y códigos para su diseño y fabricación. Luego, detalla los tipos principales de válvulas utilizadas en gasoductos y oleoductos, incluyendo válvulas de compuerta, de bola, de tapón lubricado y de retención.
El documento describe el sistema de lubricación de las chancadoras cónicas Metso. Explica los temas clave como la especificación del aceite, la importancia de la temperatura del aceite, el flujo de aceite, los controles de seguridad y el mantenimiento preventivo. Incluye esquemas del sistema de lubricación y detalles sobre los componentes como el tanque de aceite, la bomba, el filtro y el calentador.
Nomograma neumático para calculo de tubería de una red neumáticaJosé Mora Torres
Este documento presenta un nomograma para determinar el diámetro interior de tubería requerido para una aplicación en función del caudal, longitud de tubería y caída de presión esperada. El nomograma relaciona estos parámetros clave en dos ejes para permitir una lectura gráfica sencilla de la dimensión de tubería óptima.
Este documento proporciona información técnica sobre la bomba centrífuga monobloque Serie A fabricada por Hidrostal S.A. Describe los detalles constructivos de la bomba, incluyendo el motor eléctrico, la caja de hierro fundido, el impulsor de acero inoxidable y el sello mecánico. También incluye curvas de operación y especificaciones de modelo.
Este documento describe los principales tipos de compresores de aire clasificados según su principio de funcionamiento, incluyendo compresores de desplazamiento positivo como los reciprocantes y rotativos, así como compresores dinámicos como los centrífugos y axiales. Explica brevemente el funcionamiento de cada tipo y sus características distintivas.
Este manual de instrucciones describe los procedimientos de seguridad y operación para trituradoras cónicas Nordberg HP100, HP200, HP300, HP400 y HP500. En la Sección 0, se proporcionan instrucciones detalladas sobre medidas de seguridad para el personal, mantenimiento y la planta en general. La seguridad del personal y el cumplimiento de los procedimientos adecuados son de máxima importancia. El manual continúa explicando los componentes principales de la trituradora cónica y los sistemas de lubricación e hidrá
La excavadora hidráulica 336D L tiene un motor C9 con tecnología ACERT que proporciona alta potencia y eficiencia de combustible. Su sistema hidráulico produce potencia y control preciso, mientras que la cabina ofrece un espacio cómodo para el operador con excelente visibilidad. La 336D L también cuenta con una variedad de accesorios para mejorar el rendimiento y versatilidad.
El documento describe diferentes tipos de válvulas utilizadas en la industria de hidrocarburos. Menciona que las válvulas son instrumentos esenciales para controlar fluidos y que existen estándares y códigos para su diseño y fabricación. Luego, detalla los tipos principales de válvulas utilizadas en gasoductos y oleoductos, incluyendo válvulas de compuerta, de bola, de tapón lubricado y de retención.
El documento describe el sistema de lubricación de las chancadoras cónicas Metso. Explica los temas clave como la especificación del aceite, la importancia de la temperatura del aceite, el flujo de aceite, los controles de seguridad y el mantenimiento preventivo. Incluye esquemas del sistema de lubricación y detalles sobre los componentes como el tanque de aceite, la bomba, el filtro y el calentador.
Nomograma neumático para calculo de tubería de una red neumáticaJosé Mora Torres
Este documento presenta un nomograma para determinar el diámetro interior de tubería requerido para una aplicación en función del caudal, longitud de tubería y caída de presión esperada. El nomograma relaciona estos parámetros clave en dos ejes para permitir una lectura gráfica sencilla de la dimensión de tubería óptima.
Este documento proporciona información técnica sobre la bomba centrífuga monobloque Serie A fabricada por Hidrostal S.A. Describe los detalles constructivos de la bomba, incluyendo el motor eléctrico, la caja de hierro fundido, el impulsor de acero inoxidable y el sello mecánico. También incluye curvas de operación y especificaciones de modelo.
Este documento describe los principales tipos de compresores de aire clasificados según su principio de funcionamiento, incluyendo compresores de desplazamiento positivo como los reciprocantes y rotativos, así como compresores dinámicos como los centrífugos y axiales. Explica brevemente el funcionamiento de cada tipo y sus características distintivas.
Este manual de instrucciones describe los procedimientos de seguridad y operación para trituradoras cónicas Nordberg HP100, HP200, HP300, HP400 y HP500. En la Sección 0, se proporcionan instrucciones detalladas sobre medidas de seguridad para el personal, mantenimiento y la planta en general. La seguridad del personal y el cumplimiento de los procedimientos adecuados son de máxima importancia. El manual continúa explicando los componentes principales de la trituradora cónica y los sistemas de lubricación e hidrá
La excavadora hidráulica 336D L tiene un motor C9 con tecnología ACERT que proporciona alta potencia y eficiencia de combustible. Su sistema hidráulico produce potencia y control preciso, mientras que la cabina ofrece un espacio cómodo para el operador con excelente visibilidad. La 336D L también cuenta con una variedad de accesorios para mejorar el rendimiento y versatilidad.
Este documento describe diferentes tipos de válvulas, incluyendo válvulas reductoras, válvulas biestables de 5/2, válvulas de 3/2 y 5/3, válvulas limitadoras, válvulas secuenciales, válvulas de seguridad de presión y más, y proporciona los símbolos normalizados para cada una según las normas Din, ISO y CETOP.
La nueva norma UNE 123001:2009 sobre el cálculo, diseño e instalación de chimeneas incluye importantes cambios con respecto a su versión anterior. Amplía su ámbito a chimeneas de plástico y establece criterios más detallados para la selección de la chimenea en función de las condiciones de trabajo, incluyendo nuevos requisitos para calderas de condensación. También define mejor los materiales admisibles para las paredes interior y exterior considerando su resistencia a la corrosión.
1) La neumática se refiere al uso del aire comprimido como medio de energía para producir movimiento y trabajo. 2) Es importante eliminar las impurezas del aire comprimido como agua, aceite y partículas sólidas antes de que alimente los dispositivos neumáticos. 3) Una red de distribución conduce el aire comprimido a través de tuberías desde el compresor hasta los puntos de consumo final considerando factores como caudal, presión, diámetro y configuración.
El documento describe los tiempos de apertura y cierre y la velocidad de los conos de mando en válvulas de cartucho. Explica cómo calcular el caudal, volumen, carrera y tiempo de apertura y cierre para diferentes tamaños nominales de válvulas y diámetros de toberas utilizando ecuaciones matemáticas. También describe cómo funciona un motor de giros intermitentes para controlar la apertura y cierre de la válvula y los efectos de la presión en estos procesos.
Curso completo de TRANSMISION DE POTENCIA CON CADENAS DE RODILLO NORMALIZADO.
Realizado para: MG Industrial, c.a.
Expertos en soluciones industriales en Venezuela. www.mgindustrial.com
El documento contiene información sobre la selección y especificaciones de bombas centrífugas de acuerdo con los estándares API 610. Incluye tablas comparativas con datos técnicos de tres ofertas de bombas, así como consideraciones sobre el proceso de puesta en marcha y listas de verificación mecánica e hidráulica.
Este documento presenta tablas y guías para la identificación sistemática de problemas en bombas centrífugas. Describe síntomas comunes, sus posibles causas y números clave que identifican cada causa. Incluye un checklist detallado que correlaciona síntomas y causas probables, así como un checklist simplificado que compara síntomas y causas probables mediante números que indican la probabilidad. El objetivo es proporcionar herramientas para diagnosticar rápidamente problemas y sus raíces causales en bombas centrífugas.
Este documento describe los tipos y partes principales de los compresores reciprocantes. Explica que estos compresores incrementan la presión del gas mediante el movimiento lineal y alternativo de un pistón dentro de un cilindro. Describe los tipos como simple etapa, múltiples etapas, balanceado-opuesto e integral. También detalla las partes como el cilindro, pistón, anillos, cruceta, biela, cigüeñal y válvulas. Finalmente, resume el proceso de compresión en cuatro etapas: compres
This document provides tables of equivalencies for metric and imperial thread sizes. It includes tables that list the metric designation, decimal equivalent, and imperial/fractional designation for a variety of thread sizes. Additional tables provide the corresponding machining bit/tap sizes for cutting threads of each size.
El documento describe conceptos básicos sobre bombas centrífugas, incluyendo sus partes principales, tipos de impulsores, caudal, altura de la bomba, conversiones de unidades, gravedad específica, eficiencia, pérdidas de energía, curvas de bombas, curva del sistema, cálculo de pérdidas en tuberías y accesorios, leyes de afinidad, succión de la bomba, cavitación y NPSH.
Este documento trata sobre la succión de bombas y la cavitación. Explica que la cavitación ocurre cuando la presión dentro de la bomba cae por debajo de la presión de vapor del líquido bombeado, formando burbujas que pueden dañar la bomba. Define NPSH disponible y requerido, y que la bomba no cavitará si el disponible es mayor que el requerido. También incluye esquemas de instalación y recomendaciones para prevenir la cavitación.
Este documento resume un informe técnico sobre la mantenibilidad y confiabilidad de las bombas Warman de pulpa producidas por Weir Minerals - Vulco. El informe describe las características de diseño de las bombas Warman que mejoran la mantenibilidad, como el cambio modular del wet-end y la compuerta de cambio rápido. También analiza los indicadores de confiabilidad y mantenibilidad de estas bombas, como los tiempos de mantenimiento y los costos del ciclo de vida. Finalmente, presenta algunas oportunidades para
Este documento describe diferentes tipos de válvulas, incluyendo válvulas de globo, de bola, de mariposa, de compuerta, de retención, de seguridad, de control y de diafragma. Explica sus usos recomendados, ventajas, desventajas, materiales y variaciones. La información proporcionada es útil para comprender las aplicaciones y características de los diferentes tipos de válvulas utilizadas en sistemas de fluidos.
Este documento es un catálogo de bridas forjadas producidas por FRANCOVIGH S.A. que incluye información sobre los tipos de bridas, normas aplicables, materiales, dimensiones y especificaciones de acuerdo a las series de presión. El catálogo provee detalles técnicos sobre bridas normalizadas y de gran diámetro para la industria petrolera, petroquímica, gasífera y minera.
Este documento proporciona especificaciones técnicas de tubería de acero al carbono de diferentes diámetros nominales (NPS), incluyendo dimensiones externas e internas, espesores de pared, clases de peso y presiones de prueba según los estándares API 5L, ASTM A53 y A106. La información se presenta en una tabla que detalla las mediciones para tuberías desde 1/2 pulgadas hasta 6 pulgadas NPS.
El documento proporciona información sobre la resistencia de pernos, incluyendo tablas con las marcas y grados de resistencia para pernos de acero según las normas SAE, ASTM y métrica. También presenta tablas con las especificaciones técnicas de roscas métricas, unificadas y Whitworth.
Este documento presenta las especificaciones técnicas de un transportador de faja tipo stacker de 36 pulgadas por 35.5 metros, incluyendo detalles sobre sus componentes, especificaciones generales, manual de mantenimiento y anexos. El transportador está diseñado para incrementar la capacidad de transporte de una minera. El documento describe los componentes del transportador, como el motor, reductor de velocidad, caja de alimentación eléctrica, polines y lonas. También incluye pautas de seguridad y mantenimiento preventivo para el equip
El documento presenta los procedimientos de mantenimiento para chancadoras Symons. Explica el ensamble y desmontaje de las principales partes como la estructura principal, la caja del contraeje, la excéntrica y la corona. También cubre temas como el ajuste de holguras, la instalación de bujes y platos de desgaste, y la inspección y reemplazo de componentes desgastados. El objetivo es proporcionar instrucciones detalladas para realizar el mantenimiento correcto de estas chancadoras.
El documento proporciona una introducción a las válvulas neumáticas, describiendo diferentes categorías para clasificarlas como el estilo, tipo de instalación, diseño, tipo de mando, función, tamaño y aplicación. Explica los componentes principales de una válvula y diferentes tipos como válvulas de asiento, de carrete y sus mecanismos de sellado.
Este documento presenta los cálculos y especificaciones técnicas para un sistema de extracción de polvo industrial en una planta en Cartagena de Indias. Incluye el diseño de campanas de captación, ductos, un filtro de mangas, ventilador y chimenea, así como los caudales, velocidades, pérdidas de carga y especificaciones del equipo. Finalmente, proporciona detalles sobre el filtro de mangas de pulso jet como el número y dimensiones de mangas, válvulas y especificaciones del ventilador asociado.
The document provides an operating and maintenance manual for a Mini Mag magnetic separator. It includes:
- A table of contents listing the sections and pages of the manual.
- Sections covering warranty information, installation guidelines, operating parameters, components, operation, timers that control the purge sequence, start-up procedures, maintenance recommendations, troubleshooting tips, and recommended spare parts.
- The magnetic separator uses magnets inside a stainless steel tube to separate metal fines from fluids. It is controlled by timers that regulate the purge interval and duration to clear the fines.
Este documento describe diferentes tipos de válvulas, incluyendo válvulas reductoras, válvulas biestables de 5/2, válvulas de 3/2 y 5/3, válvulas limitadoras, válvulas secuenciales, válvulas de seguridad de presión y más, y proporciona los símbolos normalizados para cada una según las normas Din, ISO y CETOP.
La nueva norma UNE 123001:2009 sobre el cálculo, diseño e instalación de chimeneas incluye importantes cambios con respecto a su versión anterior. Amplía su ámbito a chimeneas de plástico y establece criterios más detallados para la selección de la chimenea en función de las condiciones de trabajo, incluyendo nuevos requisitos para calderas de condensación. También define mejor los materiales admisibles para las paredes interior y exterior considerando su resistencia a la corrosión.
1) La neumática se refiere al uso del aire comprimido como medio de energía para producir movimiento y trabajo. 2) Es importante eliminar las impurezas del aire comprimido como agua, aceite y partículas sólidas antes de que alimente los dispositivos neumáticos. 3) Una red de distribución conduce el aire comprimido a través de tuberías desde el compresor hasta los puntos de consumo final considerando factores como caudal, presión, diámetro y configuración.
El documento describe los tiempos de apertura y cierre y la velocidad de los conos de mando en válvulas de cartucho. Explica cómo calcular el caudal, volumen, carrera y tiempo de apertura y cierre para diferentes tamaños nominales de válvulas y diámetros de toberas utilizando ecuaciones matemáticas. También describe cómo funciona un motor de giros intermitentes para controlar la apertura y cierre de la válvula y los efectos de la presión en estos procesos.
Curso completo de TRANSMISION DE POTENCIA CON CADENAS DE RODILLO NORMALIZADO.
Realizado para: MG Industrial, c.a.
Expertos en soluciones industriales en Venezuela. www.mgindustrial.com
El documento contiene información sobre la selección y especificaciones de bombas centrífugas de acuerdo con los estándares API 610. Incluye tablas comparativas con datos técnicos de tres ofertas de bombas, así como consideraciones sobre el proceso de puesta en marcha y listas de verificación mecánica e hidráulica.
Este documento presenta tablas y guías para la identificación sistemática de problemas en bombas centrífugas. Describe síntomas comunes, sus posibles causas y números clave que identifican cada causa. Incluye un checklist detallado que correlaciona síntomas y causas probables, así como un checklist simplificado que compara síntomas y causas probables mediante números que indican la probabilidad. El objetivo es proporcionar herramientas para diagnosticar rápidamente problemas y sus raíces causales en bombas centrífugas.
Este documento describe los tipos y partes principales de los compresores reciprocantes. Explica que estos compresores incrementan la presión del gas mediante el movimiento lineal y alternativo de un pistón dentro de un cilindro. Describe los tipos como simple etapa, múltiples etapas, balanceado-opuesto e integral. También detalla las partes como el cilindro, pistón, anillos, cruceta, biela, cigüeñal y válvulas. Finalmente, resume el proceso de compresión en cuatro etapas: compres
This document provides tables of equivalencies for metric and imperial thread sizes. It includes tables that list the metric designation, decimal equivalent, and imperial/fractional designation for a variety of thread sizes. Additional tables provide the corresponding machining bit/tap sizes for cutting threads of each size.
El documento describe conceptos básicos sobre bombas centrífugas, incluyendo sus partes principales, tipos de impulsores, caudal, altura de la bomba, conversiones de unidades, gravedad específica, eficiencia, pérdidas de energía, curvas de bombas, curva del sistema, cálculo de pérdidas en tuberías y accesorios, leyes de afinidad, succión de la bomba, cavitación y NPSH.
Este documento trata sobre la succión de bombas y la cavitación. Explica que la cavitación ocurre cuando la presión dentro de la bomba cae por debajo de la presión de vapor del líquido bombeado, formando burbujas que pueden dañar la bomba. Define NPSH disponible y requerido, y que la bomba no cavitará si el disponible es mayor que el requerido. También incluye esquemas de instalación y recomendaciones para prevenir la cavitación.
Este documento resume un informe técnico sobre la mantenibilidad y confiabilidad de las bombas Warman de pulpa producidas por Weir Minerals - Vulco. El informe describe las características de diseño de las bombas Warman que mejoran la mantenibilidad, como el cambio modular del wet-end y la compuerta de cambio rápido. También analiza los indicadores de confiabilidad y mantenibilidad de estas bombas, como los tiempos de mantenimiento y los costos del ciclo de vida. Finalmente, presenta algunas oportunidades para
Este documento describe diferentes tipos de válvulas, incluyendo válvulas de globo, de bola, de mariposa, de compuerta, de retención, de seguridad, de control y de diafragma. Explica sus usos recomendados, ventajas, desventajas, materiales y variaciones. La información proporcionada es útil para comprender las aplicaciones y características de los diferentes tipos de válvulas utilizadas en sistemas de fluidos.
Este documento es un catálogo de bridas forjadas producidas por FRANCOVIGH S.A. que incluye información sobre los tipos de bridas, normas aplicables, materiales, dimensiones y especificaciones de acuerdo a las series de presión. El catálogo provee detalles técnicos sobre bridas normalizadas y de gran diámetro para la industria petrolera, petroquímica, gasífera y minera.
Este documento proporciona especificaciones técnicas de tubería de acero al carbono de diferentes diámetros nominales (NPS), incluyendo dimensiones externas e internas, espesores de pared, clases de peso y presiones de prueba según los estándares API 5L, ASTM A53 y A106. La información se presenta en una tabla que detalla las mediciones para tuberías desde 1/2 pulgadas hasta 6 pulgadas NPS.
El documento proporciona información sobre la resistencia de pernos, incluyendo tablas con las marcas y grados de resistencia para pernos de acero según las normas SAE, ASTM y métrica. También presenta tablas con las especificaciones técnicas de roscas métricas, unificadas y Whitworth.
Este documento presenta las especificaciones técnicas de un transportador de faja tipo stacker de 36 pulgadas por 35.5 metros, incluyendo detalles sobre sus componentes, especificaciones generales, manual de mantenimiento y anexos. El transportador está diseñado para incrementar la capacidad de transporte de una minera. El documento describe los componentes del transportador, como el motor, reductor de velocidad, caja de alimentación eléctrica, polines y lonas. También incluye pautas de seguridad y mantenimiento preventivo para el equip
El documento presenta los procedimientos de mantenimiento para chancadoras Symons. Explica el ensamble y desmontaje de las principales partes como la estructura principal, la caja del contraeje, la excéntrica y la corona. También cubre temas como el ajuste de holguras, la instalación de bujes y platos de desgaste, y la inspección y reemplazo de componentes desgastados. El objetivo es proporcionar instrucciones detalladas para realizar el mantenimiento correcto de estas chancadoras.
El documento proporciona una introducción a las válvulas neumáticas, describiendo diferentes categorías para clasificarlas como el estilo, tipo de instalación, diseño, tipo de mando, función, tamaño y aplicación. Explica los componentes principales de una válvula y diferentes tipos como válvulas de asiento, de carrete y sus mecanismos de sellado.
Este documento presenta los cálculos y especificaciones técnicas para un sistema de extracción de polvo industrial en una planta en Cartagena de Indias. Incluye el diseño de campanas de captación, ductos, un filtro de mangas, ventilador y chimenea, así como los caudales, velocidades, pérdidas de carga y especificaciones del equipo. Finalmente, proporciona detalles sobre el filtro de mangas de pulso jet como el número y dimensiones de mangas, válvulas y especificaciones del ventilador asociado.
The document provides an operating and maintenance manual for a Mini Mag magnetic separator. It includes:
- A table of contents listing the sections and pages of the manual.
- Sections covering warranty information, installation guidelines, operating parameters, components, operation, timers that control the purge sequence, start-up procedures, maintenance recommendations, troubleshooting tips, and recommended spare parts.
- The magnetic separator uses magnets inside a stainless steel tube to separate metal fines from fluids. It is controlled by timers that regulate the purge interval and duration to clear the fines.
This document provides instructions for a multi-functional flow control valve for water treatment systems. It includes:
1. An overview of the valve's applications, characteristics, service conditions, dimensions, and installation instructions.
2. Details on basic settings and usage, including the functions of the control board.
3. Information on applications and system configurations, parameter settings, troubleshooting, and assembly parts.
4. The document instructs users to read it fully before installation and operation of the valve. It provides technical specifications and notices for proper use of the valve in water treatment systems.
This document summarizes the key components and functions of an industrial hydraulic system. The system uses pressurized hydraulic fluid to power machinery through either an open or closed loop circuit. It then describes the specific hydraulic system used for a gasification unit, including the power pack, working field circuit, and recirculation unit. It provides details on the hydraulic reservoir, pumps, filters, accumulators, valves, actuators, and other critical components that make up the system. Maintenance procedures are also briefly outlined.
Coconut water extraction mass production machineLuis Cabrera
Coconut water extraction mass production machine, design production line for 500,000 coconuts per day, including production lines, factory layout, utilities, CIP, waste water plant
The document provides information about an AUTOCONER 21C winding machine. It discusses the machine's main specifications including its maximum winding speed of 2,000 m/min. It describes optional functions such as an auto doffer and package conveyor. It explains different types of winding including magazine type, bobbin tray type, and link coner type. The document also covers topics such as bobbin winding, tension control, splicing methods, and yarn fault detection.
SunMaxx Datasheet Submittal - XMaxx Solar Hot Water Balancing ValvesSunMaxx Solar
The document provides product specifications for SunMaxx Solar balancing valves. It includes model numbers, connection sizes, flow rate ranges, dimensions, materials used, performance characteristics, and installation instructions. The valves contain an integrated flow meter for measuring and balancing flow rates in heating and cooling systems.
89 easy driver screw feeding system 03.2016 (1)Pancja Nathis
The document discusses automatic screw feeding systems for tightening automation. It provides details on various automatic screw feeding systems and autofeed screwdrivers that Fiam offers. These systems eliminate manual screw picking and positioning, provide continuous screw supply, reduce tightening cycle times by up to 35%, improve efficiency and productivity, and reduce operator fatigue. The systems include options for forward bit stroke or telescopic screwdrivers that can access tight spaces.
This document discusses bubbler systems, a common method for measuring water stage using a non-submersible pressure sensor. Bubbler systems have advantages such as not requiring a stilling well and protecting sensors from debris. Continuous bubbler systems that maintain pressure in the orifice line provide more stable measurements than non-continuous systems. Measurements can be taken as often as every 2 minutes. Bubbler systems work well for both open channels and reservoirs, with manifold systems allowing measurement over a wide range of reservoir elevations.
This document provides installation and operation instructions for a multiport valve softener. It includes pre-installation data on operating parameters and major components. It then details the softener installation process including the water softening process, locating equipment, assembly, resin loading, drain line sizing, and typical installation configurations. Finally, it describes the regeneration cycles of service, backwash, brine draw, slow rinse, fast rinse, and brine tank refill.
This document provides installation and operation instructions for Autotrol Logix 764 control valves and Performa CV series water softening valves. It includes sections on safety, location selection, equipment installation, control and valve features, system specifications, programming options, service/maintenance, troubleshooting, and wiring/assembly diagrams. The document is intended to guide installers on setting up water softening systems using these Autotrol components.
This document contains a user manual for automatic control valves that includes the following sections:
- Section 1 provides information on basic valves including their operation, sizing guides for metal valves, details on plastic valves, and installation instructions.
- Section 2 covers automatic control valves in more detail including their design, operating pressures and velocities, media they can control, control options, and hydraulic performance.
- Section 3 includes operating instructions and a troubleshooting guide.
The manual provides technical specifications and guidelines for proper use of different types of automatic control valves for applications like irrigation, sewage, and industrial processes. It explains the valves' components, operation, pressure and flow characteristics.
This document is a user manual for automatic control valves that contains the following sections:
Section 1 discusses basic valves, including how direct-sealing diaphragm valves operate, sizing guides for metal valves, information on plastic valves, and hydraulic properties of water.
Section 2 covers automatic control valves in more detail.
Section 3 provides operating instructions and a troubleshooting guide.
The document provides information on valve types, operating pressures and velocities, media controlled, control media, pressure differentials, pressure losses, cavitation potential, and manual overrides. It also includes sizing tables and discusses hydraulic performance. Plastic valves are introduced as being reliable for corrosive liquids and having advantages like being lightweight
The document describes modular reverse osmosis systems for purifying brackish water contained in shipping containers. The plug-and-play systems come in 20-foot and 40-foot container sizes and can be installed quickly. They include all the necessary equipment for desalination such as pre-treatment, pumps, membranes, controls and monitoring systems. The compact and transportable design makes the systems suitable for various applications.
This document provides a maintenance checklist for baghouses (fabric dust collectors) to help ensure proper operation and extended equipment life. It outlines 10 areas to inspect, including pressure drop, cleaning systems, hopper discharge, visible emissions, exhaust fans, filter media, and structural integrity. Proper start-up procedures to condition new filter bags and develop a dust cake are also described. Maintaining a routine inspection and maintenance program can positively impact a baghouse's performance.
The document discusses suction machines used in basic intensive care units. It describes the uses of suction machines as removing fluids from airways to prevent aspiration. The main parts of suction machines are identified as the bacterial filter, collection reservoir, float valve, vacuum pump, vacuum gauge, and motor. The working principle involves a vacuum pump creating negative pressure to draw fluids through tubing and a catheter into the collection reservoir. Planned preventive maintenance and common troubleshooting issues are also outlined.
This document provides information on industrial and municipal process equipment from Drycake, including:
- Drycake designs and delivers solutions for screening, grit removal, thickening, drying, and handling of wastewater treatment systems.
- The document discusses various equipment options for headworks, including screens, grit removal systems, and wash presses. It provides details on specifications, maintenance, and performance of these systems.
- Drycake offers comprehensive equipment packages for separation processes that improve economic and environmental performance of wastewater treatment.
The water treatment system used for cartridge Everpure, give a water that have an high characteristics, delicious, crystal clear and safe, through the combination of an activated carbon filter type Pre-Coat and a ultraviolet lamp for disinfection of water. The cartridge (depending on the model installed) remove the cysts of Giardia and of Cryptosporidium, filaments of Asbestos, taste and bad odor, chlorine, dirt, rust,material in suspension not visible by man without used of tools, mold and algae. Ideal for drinking and cooking in maximum security.
Similar to 135123694 manual-colector-de-polvo (20)
Cetemin explotacion minas acarreo y transporte para mineria mecanizadaJuan Carlos Mamani
The document discusses the use of mining equipment in underground mining operations. It describes how mining machines are used in the extraction of ores using diesel or electric power in small-scale mining of underground deposits. It notes that mining machines allow for increased efficiency and productivity compared to manual labor. Operations involve cutting, drilling, transporting and depositing ores and waste rock out of the mine using machines instead of human porters.
This document appears to be written in an unknown language or code. It contains various headings and section titles but the main text is unintelligible as it is not written in a known human language. It may be an encoded or encrypted document.
Cetemin explotacion minas perforacion en mineria subterraneaJuan Carlos Mamani
1) El documento habla sobre el uso de equipos modernos para la perforación de pozos que permiten una perforación más rápida y productiva en comparación con métodos tradicionales.
2) Estos equipos modernos están diseñados para minimizar el polvo que se genera durante la perforación mediante el uso de agua y para ser más livianos y fáciles de operar.
3) El documento también discute brevemente sobre la importancia de la salud y seguridad de los operadores al usar este tipo de equipos modernos.
Cetemin explotacion minas practica de topografia generalJuan Carlos Mamani
This document discusses the history and development of topographic instruments. It describes how early topographic instruments were improved over time through the addition of new components like telescopic sights and angular measurements, becoming more accurate. These developments led to topographic instruments being widely used in Europe and North America in the late 18th century for tasks like surveying land boundaries and creating topographic maps. The document also references several early innovators and inventors that were influential in advancing topographic instrumentation like William Roy and Edmund Gunter.
This document appears to describe an ancient burial site found in Ecuador. Some key details that can be summarized are:
I. The burial site contained ancient human remains and burial objects that provide insight into the culture and practices of the people who lived in the area thousands of years ago.
II. Archaeologists have found bones, pieces of pottery, and simple stone tools that help reveal what life was like for these early inhabitants.
III. The findings help expand knowledge of indigenous groups that inhabited the region prior to European contact.
Este documento presenta información sobre el corte y doblado de tubos de acero. Explica las características de los tubos, los diferentes métodos para cortar y doblar tubos, y cómo calcular el radio mínimo para doblar tubos de manera segura. También incluye ejemplos prácticos de aplicaciones de tubos de acero.
Siderperu cimentaciones superficiales parte iv zapatas conectadas combinadas ...Juan Carlos Mamani
El documento describe diferentes tipos de cimentaciones superficiales como zapatas conectadas, combinadas y plateas de cimentación. Explica cómo calcular el área tributaria, metrado de cargas y área de zapata requerida para una vivienda de 2 y 4 pisos considerando factores como el esfuerzo del suelo, carga muerta y carga viva. También define cada tipo de cimentación y sus usos según el tipo de suelo y cargas estructurales.
Siderperu cimentaciones superficiales parte iii zapatas aisladas rne e 060Juan Carlos Mamani
El documento proporciona instrucciones para calcular el área requerida de una zapata aislada para soportar una estructura. Explica cómo determinar la carga neta sobre la zapata calculando las cargas muertas y vivas de la estructura, y luego deducir las cargas del suelo y materiales. Muestra cómo calcular el área tributaria y usarla para medir las cargas. También cubre cómo determinar el esfuerzo neto sobre la zapata y luego calcular el área requerida de la zapata dividiendo la carga total entre el es
Siderperu cimentaciones superficiales parte i cimientos corridos y sobrecimie...Juan Carlos Mamani
Este documento describe los tipos de cimentaciones superficiales. Explica que son aquellas donde la relación profundidad/ancho es menor o igual a cinco. Incluye zapatas aisladas, conectadas y combinadas, cimientos corridos y plateas. Detalla que la profundidad depende del suelo y debe ser mayor a 0.8 metros, y que los cimientos corridos se usan para viviendas de baja carga sobre suelos blandos, siendo reforzados en suelos arenosos. Finalmente, enseña a interpretar planos ident
Siderperu carpinteria metálica con ángulos galvanizadosJuan Carlos Mamani
El documento describe el uso de ángulos galvanizados en carpintería metálica. Explica que los ángulos galvanizados son productos dúctiles y soldables utilizados comúnmente en este tipo de construcciones. Además, presenta dos proyectos que usan ángulos galvanizados, incluyendo una repisa de baño y una repisa con tubos.
Siderperu barras y bolas de acero de alto carbono en mineria moliendaJuan Carlos Mamani
El documento describe los procesos de molienda y conminución utilizados en la minería, incluyendo los tipos de molinos (de barras y de bolas), los mecanismos de reducción de tamaño, y los parámetros clave como la velocidad crítica y el nivel de llenado. También explica el proceso de fabricación y las propiedades de las bolas y barras de acero de alto carbono utilizadas como medios de molienda.
Siderperu dimensionamiento de cimnetaciones superficiales zapatas aisladasJuan Carlos Mamani
Este documento presenta información sobre el dimensionamiento de cimentaciones superficiales. Explica que este tipo de cimentaciones transmiten la carga de las estructuras a un terreno ubicado a poca profundidad desde la superficie. Detalla los pasos para el dimensionamiento, incluyendo el cálculo de la planta de la cimentación usando cargas en servicio y considerando un incremento para el peso propio, así como el diseño de la cimentación usando cargas últimas. También cubre temas como los tipos de esfuerzos que se transmiten al suelo, como
This document provides information about foundations (cimentaciones) for buildings, including definitions, types of foundations, design considerations, and common problems. It defines a foundation as the structural elements that transmit loads from a building to the soil. Foundations are classified as superficial or deep, with superficial foundations being less than 3 meters deep. Types of superficial foundations include isolated footings, combined footings, connected footings, and raft foundations. Selection criteria for foundations depend on the soil type, structure, and interaction with neighboring buildings. Common issues include unstable soil, improper construction practices, and differential settlements. The document also provides steps for predimensioning isolated footings based on service loads and soil capacity.
Este documento describe los principales componentes de una bomba centrífuga ABS, incluyendo la caja de rodaje, adaptador, plato de descarga, caja de sello, impulsor y carcasa. Explica la función de cada componente y cómo se ensamblan para formar la bomba. También incluye información sobre los diferentes modelos de bombas ABS usados en la planta y un diagrama mostrando cómo los componentes pueden intercambiarse para formar diferentes configuraciones de bombas.
Este documento analiza las pérdidas de carga en tuberías y accesorios. Presenta el marco teórico sobre pérdidas de carga, incluyendo la ecuación de Darcy-Weisbach. Luego describe un ensayo de laboratorio donde se midieron las pérdidas en una tubería y en un codo, determinando los coeficientes de pérdida. Los resultados mostraron que las pérdidas en accesorios son considerables y depende de su geometría.
El documento describe varias líneas de bombas de lodos fabricadas por Svedala para aplicaciones industriales. Incluye bombas horizontales resistentes (XR/XM), de alta resistencia (HR/HM), y para minería (MR/MM), así como bombas verticales para sumideros (VS), depósitos (VT), y espuma (VF). El documento también destaca las ventajas de diseño como materiales resistentes al desgaste, acceso para mantenimiento, y rendimiento para aplicaciones abrasivas.
The document discusses the history and development of artificial intelligence over the past 70 years. It outlines some of the key milestones in AI research from the early work in the 1950s to modern advances in machine learning using neural networks. While progress has been made, fully general human-level artificial intelligence remains an ongoing challenge that researchers are still working to achieve.
Este documento presenta los cálculos para diseñar una línea de impulsión de 1.312,12 metros que transportará 14,6 litros por segundo desde una cisterna a una bomba. Se analizan tres diámetros posibles para la tubería: 3, 4 y 6 pulgadas. El diámetro de 4 pulgadas resulta ser la opción más eficiente con una potencia de consumo de 18,8 HP y una altura dinámica total de 67,57 metros.
Las bombas centrífugas se caracterizan por tener la conexión de aspiración cerca del eje de rotación y la salida en la periferia. Bombean fluidos mediante el aumento de impulso generado por los álabes giratorios. Incluyen bombas horizontales, multietapa, de pozo y verticales. Los equipos de presurización contienen bombas principales, de reserva y jockey, tanque pulmón, colectores y componentes como presostatos, válvulas y manómetros para automatizar el bombeo conforme a la
International Conference on NLP, Artificial Intelligence, Machine Learning an...gerogepatton
International Conference on NLP, Artificial Intelligence, Machine Learning and Applications (NLAIM 2024) offers a premier global platform for exchanging insights and findings in the theory, methodology, and applications of NLP, Artificial Intelligence, Machine Learning, and their applications. The conference seeks substantial contributions across all key domains of NLP, Artificial Intelligence, Machine Learning, and their practical applications, aiming to foster both theoretical advancements and real-world implementations. With a focus on facilitating collaboration between researchers and practitioners from academia and industry, the conference serves as a nexus for sharing the latest developments in the field.
Optimizing Gradle Builds - Gradle DPE Tour Berlin 2024Sinan KOZAK
Sinan from the Delivery Hero mobile infrastructure engineering team shares a deep dive into performance acceleration with Gradle build cache optimizations. Sinan shares their journey into solving complex build-cache problems that affect Gradle builds. By understanding the challenges and solutions found in our journey, we aim to demonstrate the possibilities for faster builds. The case study reveals how overlapping outputs and cache misconfigurations led to significant increases in build times, especially as the project scaled up with numerous modules using Paparazzi tests. The journey from diagnosing to defeating cache issues offers invaluable lessons on maintaining cache integrity without sacrificing functionality.
Electric vehicle and photovoltaic advanced roles in enhancing the financial p...IJECEIAES
Climate change's impact on the planet forced the United Nations and governments to promote green energies and electric transportation. The deployments of photovoltaic (PV) and electric vehicle (EV) systems gained stronger momentum due to their numerous advantages over fossil fuel types. The advantages go beyond sustainability to reach financial support and stability. The work in this paper introduces the hybrid system between PV and EV to support industrial and commercial plants. This paper covers the theoretical framework of the proposed hybrid system including the required equation to complete the cost analysis when PV and EV are present. In addition, the proposed design diagram which sets the priorities and requirements of the system is presented. The proposed approach allows setup to advance their power stability, especially during power outages. The presented information supports researchers and plant owners to complete the necessary analysis while promoting the deployment of clean energy. The result of a case study that represents a dairy milk farmer supports the theoretical works and highlights its advanced benefits to existing plants. The short return on investment of the proposed approach supports the paper's novelty approach for the sustainable electrical system. In addition, the proposed system allows for an isolated power setup without the need for a transmission line which enhances the safety of the electrical network
CHINA’S GEO-ECONOMIC OUTREACH IN CENTRAL ASIAN COUNTRIES AND FUTURE PROSPECTjpsjournal1
The rivalry between prominent international actors for dominance over Central Asia's hydrocarbon
reserves and the ancient silk trade route, along with China's diplomatic endeavours in the area, has been
referred to as the "New Great Game." This research centres on the power struggle, considering
geopolitical, geostrategic, and geoeconomic variables. Topics including trade, political hegemony, oil
politics, and conventional and nontraditional security are all explored and explained by the researcher.
Using Mackinder's Heartland, Spykman Rimland, and Hegemonic Stability theories, examines China's role
in Central Asia. This study adheres to the empirical epistemological method and has taken care of
objectivity. This study analyze primary and secondary research documents critically to elaborate role of
china’s geo economic outreach in central Asian countries and its future prospect. China is thriving in trade,
pipeline politics, and winning states, according to this study, thanks to important instruments like the
Shanghai Cooperation Organisation and the Belt and Road Economic Initiative. According to this study,
China is seeing significant success in commerce, pipeline politics, and gaining influence on other
governments. This success may be attributed to the effective utilisation of key tools such as the Shanghai
Cooperation Organisation and the Belt and Road Economic Initiative.
ACEP Magazine edition 4th launched on 05.06.2024Rahul
This document provides information about the third edition of the magazine "Sthapatya" published by the Association of Civil Engineers (Practicing) Aurangabad. It includes messages from current and past presidents of ACEP, memories and photos from past ACEP events, information on life time achievement awards given by ACEP, and a technical article on concrete maintenance, repairs and strengthening. The document highlights activities of ACEP and provides a technical educational article for members.
Embedded machine learning-based road conditions and driving behavior monitoringIJECEIAES
Car accident rates have increased in recent years, resulting in losses in human lives, properties, and other financial costs. An embedded machine learning-based system is developed to address this critical issue. The system can monitor road conditions, detect driving patterns, and identify aggressive driving behaviors. The system is based on neural networks trained on a comprehensive dataset of driving events, driving styles, and road conditions. The system effectively detects potential risks and helps mitigate the frequency and impact of accidents. The primary goal is to ensure the safety of drivers and vehicles. Collecting data involved gathering information on three key road events: normal street and normal drive, speed bumps, circular yellow speed bumps, and three aggressive driving actions: sudden start, sudden stop, and sudden entry. The gathered data is processed and analyzed using a machine learning system designed for limited power and memory devices. The developed system resulted in 91.9% accuracy, 93.6% precision, and 92% recall. The achieved inference time on an Arduino Nano 33 BLE Sense with a 32-bit CPU running at 64 MHz is 34 ms and requires 2.6 kB peak RAM and 139.9 kB program flash memory, making it suitable for resource-constrained embedded systems.
Using recycled concrete aggregates (RCA) for pavements is crucial to achieving sustainability. Implementing RCA for new pavement can minimize carbon footprint, conserve natural resources, reduce harmful emissions, and lower life cycle costs. Compared to natural aggregate (NA), RCA pavement has fewer comprehensive studies and sustainability assessments.
Generative AI leverages algorithms to create various forms of content
135123694 manual-colector-de-polvo
1. P á g i n a | 1
MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO
SISTEMA COLECTOR DE POLVO
PLANTA DE CHANCADO SECUNDARIO
MINERA BARRICK MISQUICHILCA - PIERINA
REALIZADO POR JESUS SUAZO ALARCON
FEBRERO 2013
2. P á g i n a | 2
PROLOGO
MINERA BARRICK MISQUICHILCA – PIERINA, EN LOS DISTINTOS PROCESOS DE
MOLIDO DE MATERIAL EN SU PLANTA DE CHANCADO SECUNDARIO, HAY
DISTINTOS PUNTOS QUE GENERAN POLUCION. PARA VENTILAR LA PLANTA Y
EXTRAER EL POLVO SE DISEÑO UNA RED DE DUCTOS Y CAMPANAS QUE
CONDUCEN EL POLVO EXTRAIDO A UN SISTEMA COLECTOR.
ESTE EQUIPO ESTA INSTALADO FUERA DEL EDIFICIO Y CUENTA CON 270
MANGAS DISPUESTAS EN 18 HILERAS DE 15 MANGAS CADA UNA INCLUYENDO
UN SISTEMA DE LIMPIEZA NEUMATICA MEDIANTE VALVULAS DE DOBLE
DIAFRAGMA.
ESTE MANUAL SE HA PREPARADO PARA ENTREGAR UNA DESCRIPCION
GENERAL DEL FILTRO DE MANGAS Y SUS COMPONENTES DE MANERA QUE EL
PERSONAL A CARGO SE PUEDA FAMILIARIZAR CON SU OPERACIÓN Y
TAMBIEN ATIENDA LOS ASPECTOS MAS RELEVANTES DEL MANTENIMINETO.
ESTE DOCUMENTO DEBERA RETROALIMENTARSE CON LOS INFORMES
EMITIDOS EN CADA MANTENCION DE MANERA QUE SEA COMPLETADO. ESTA
ES UNA PRACTICA REGULAR QUE PERMITA REGULAR QUE PERMITIRA
MANTENER ACTUALIZADO EL MANUAL CON LOS CAMBIOS QUE PUDIESE
SUFRIR EL SISTEMA.
ADVERTENCIA
TODOS LOS TRABAJOS DE INSPECCION Y MANTENIMIENTO DEBEN SER
EJECUTADOS POR PERSONAL ESPECIALIZADO PUES EXITEN RIESGOS
DE ACCIDENTES GRAVES.
3. P á g i n a | 3
CONTENIDO
1 INTRODUCCION
1.1 SOBRE EL MANUAL
1.2 ANTECEDENTES DEL COLECTOR
1.3 LOS EQUIPOS AUXILIARES
2 COMPONENTES Y CUIDADOS
2.1 TABLERO DE CONTROL
2.2 VALVULAS DE LIMPIEZA
2.3 ROTATIVA Y SENSORES
3 ESPECIFICACIONES TECNICAS
3.1 INFORMACION DEL COLECTOR
4 OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO
4.1 PARAMETROS ORIGINALES
4.2 CHEQUEOS DIARIOS
4.3 SOBRE EL MANTENIMIENTO
5 RECOMENDACIONES
6 MANUALES ANEXOS
4. P á g i n a | 4
1 INTRODUCCION
El proceso de filtrar polvo es algo complejo pues se trata de partículas muy finas que deben ser
retenidas por el medio filtrante, en este caso tela no tejida de poliéster filtrando polvo del proceso de
chancado. En la medida que no se abuse de la limpieza neumática se podrán alcanzar altos niveles de
eficiencia en el proceso de filtración.
1.1 Sobre el manual
El principal objetivo de este documento es informar sobre las características del filtro de
mangas y los requerimientos para una operación apropiada. También se indican las acciones para
controles visuales y se describen las actividades de mantenimiento.
1.2 Antecedentes del colector
Cuenta con un modulo de 270 mangas, configurado por 18 hileras de 15 mangas cada una, cuyo
diámetro es de 6” (152mm) y su largo es 144” (3658mm), lo que hace un área total de filtración de
7046 ft2 (654m2). Esto hace que las pérdidas de carga sean reducidas y que la vida útil de la tela sea
más extensa en la medida que el uso del sistema de limpieza sea racional.
Ellas se limpian mediante válvulas de diafragma de diámetro 1.5” comandadas por válvulas solenoides
y una tarjeta digital de secuencias, lo cual solo se activa mediante un medidor de presión diferencial
que chequea la saturación de las mangas.
1.3 Equipos auxiliares
El movimiento del aire lo realiza un ventilador centrífugo con rodete de palas rectas inclinadas
atrás. El accionamiento se realiza de manera indirecta mediante correas y poleas a través de un motor
eléctrico.
El colector cuenta con una tolva de recolección tipo cono truncado con lados inclinados sobre
60º para favorecer el deslizamiento del material hacia la boca inferior de descarga. En ese punto se
ubica una válvula rotativa accionada por motorreductor, la cual permite descargar en forma hermética
el polvo acumulado sobre la faja transportadora.
5. P á g i n a | 5
2 COMPONENTES Y CUIDADOS
2.1 TABLERO DE CONTROL
El colector tiene su propio tablero de control desde donde se
maneja la programación de la limpieza neumática. Se ha
establecido una secuencia de acuerdo a las condiciones de
operación y un rango de presión indicado en el manómetro
diferencial digital.
El manómetro diferencial es un interruptor de presión
integrado en el control, el cual actúa dentro de un rango
preestablecido. Solo en ese tramo de saturación se activará
el programa de secuencias que comanda las válvulas
solenoides.
No debe modificarse el rango fijado, esto es entre 2.6 y 4 inWG
pues al hacerlo la limpieza puede entrar en un ciclo constante
que afectará el proceso de filtración.
El módulo de secuencias es un dispositivo electrónico que
permite establecer tiempos muy precisos para la abertura de
las válvulas de limpieza. Se acciona mediante el control del
manómetro diferencial.
No cambie los parámetros establecidos, pues las mangas no
deben sobre limpiarse. Cuide al manipular, aún estando sin
energía, pues existen condensadores con carga.
El módulo de control tiene un interruptor de encendido que
debe siempre permanecer activo a menos que se requiera
revisar algún circuito. Si por olvido o intervención de terceros
queda apagado, el sistema quedará sin limpieza.
Nunca deje el equipo en MODO CONTINUO pues las mangas
se sobre limpiaran bajando la eficiencia del proceso de
filtración.
6. P á g i n a | 6
2.2 VALVULAS DE LIMPIEZA
Sobre la plataforma de mantenimiento se ubica el manifold
de distribución donde van montadas las válvulas para la
limpieza de cada hilera de mangas. La alimentación de aire
comprimido debe ser limpio y seco ajustado con regulador de
presión a 100 psi.
Estos son un conjunto de bobinas o solenoides que son
energizadas por la tarjeta de secuencias. Cuando ello ocurre
activan una pequeña válvula de membrana que esta
comunicada por el tubing con otra válvula en la base de la
válvula de diámetro 1,5”.
Cuando se requiera revisar la caja, cuide al quitar la
tapa de no tocar los contactos mientras el sistema este
activo, pues con cada pulso las bobinas se energizan.
Al abrirse esta pareja de membranas hacen que la válvula
mayor que retiene el aire del estanque sufra una
descompensación de presiones. Esto finalmente origina un
pulso de gran volumen que se distribuye por un tubo (tipo
quena) para limpiar una hilera de mangas.
Si el tubing se rompe o desconecta el aire del estanque
se fugará y no se podrá alcanzar la presión de trabajo.
Cada pulso origina una descarga violenta USE
PROTECCION AUDITIVA al estar sobre la plataforma
de inspección.
Aun cuando el compresor cuente su batería de filtros para
alimentar el manifold, la distancia al punto de consumo producirá
nuevamente algo de condensación. Por esta razón los despiches
deben mantenerse drenado, hacer una inspección con
frecuencia.
El agua, las partículas y los aceites dañan las membranas
de las válvulas restándoles la precisión que se necesita de
ellas y además ensucian el interior de las mangas.
7. P á g i n a | 7
2.3 ROTATIVA Y SENSORES
Válvula rotativa de descarga
La tolva del colector se descarga a través de una válvula rotativa directamente sobre
la faja N°2. Esta válvula rotativa se activa manualmente, es recomendable activarlo
todos los días, pues es probable que se formen cavernas que impidan el vaciado.
Al inspeccionar tenga la precaución de mantener alejadas sus manos de aquellas partes
móviles no protegidas
Sensor de mangas rotas
El sensor de mangas rotas Goyen® se instala en la entrada del
ventilador o la chimenea y rastrea el nivel de emisiones en
tiempo real. No mide cantidad de partículas sino la opacidad de
acuerdo con un rango preestablecido.
Para establecer los rangos de alarmas se debe calibrar mediante
el retiro de una de sus mangas. La limpieza excesiva de ellas
también puede activarlo.
Sensor de nivel (opcional)
Los sensores de nivel para la tolva pueden ser del tipo Roto-
Bin-Dicator® con sistema de 4 paletas que giran libres
mientras el nivel de polvo acumulado se lo permite. Cuando
ellas se atascan o dejan de girar el circuito de señales se
activa indicando que la tolva está llena.
Sea este sensor u otro de este tipo ultrasónico se debe tener
la precaución de apagarlos mientras se realizan chequeos en
el instrumento. Su altura se establece según la capacidad de
acopio máxima para la tolva.
8. P á g i n a | 8
3 ESPECIFICACIONES TECNICAS
3.1 INFORMACION DEL COLECTOR
EEEQQQUUUIIIPPPOOO : Filtro de Mangas
MMMAAARRRCCCAAA : PIMASA
NNNººº MMMAAANNNGGGAAASSS : 270 unidades
MMMAAATTTEEERRRIIIAAALLL : poliéster no tejido
CCCAAALLLIIIDDDAAADDD : 630 g/m2
DDDIIIAAAMMMEEETTTRRROOO : 152 mm
LLLOOONNNGGGIIITTTUUUDDD : 3658 mm
SSSUUUJJJEEECCCIIIOOONNN : Snap band
AAABBBEEERRRTTTUUURRRAAA : Ø 158 mm
EEESSSPPPEEESSSOOORRR : placa 5 mm
LLLIIIMMMPPPIIIEEEZZZAAA : Neumática
PPPRRREEESSSIIIOOONNN : 80 @ 90 psi
VVVAAALLLVVVUUULLLAAASSS : (18) Goyen®
SSSOOOLLLEEENNNOOOIIIDDDEEESSS: (18) Goyen®
BBBUUULLLKKKHHHEEEAAADDDSSS: (18) Mecair®
CCCOOONNNTTTRRROOOLLL : Goyen®
MMMOOODDDEEELLLOOO : Presicion P2
IIINNNPPPUUUTTT : 100@240 V
OOOUUUTTTPPPUUUTTT : 24 VDC
SSSAAALLLIIIDDDAAASSS : 18
9. P á g i n a | 9
FICHA TECNICA DE LA TELA FILTRANTE
10. P á g i n a | 10
SECUENCIA DE LIMPIEZA RECOMENDADA
SSSEEECCCUUUEEENNNCCCIIIAAA DDDEEE CCCOOONNNEEEXXXIIIOOONNNEEESSS PPPAAARRRAAA OOORRRDDDEEENNNAAARRR 111888 VVVAAALLLVVVUUULLLAAASSS DDDEEE LLLIIIMMMPPPIIIEEEZZZAAA
TARJETA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
VALVULA 1 5 9 13 17 2 6 10 14 18 3 7 11 15 4 8 12 16
11. P á g i n a | 11
4 OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO
4.1 PARAMETROS ORIGINALES
El colector y sus equipos auxiliares se pueden controlar desde el DCS
según un programa de operación preestablecido, de esta manera no se podrán
ajustar ni tampoco intervenir en terreno el funcionamiento de la mayoría de ellos.
Esto significa que el sistema reúne información desde un conjunto de
diversos sensores para hacer los ajustes de operación que se requiera. La
excepción a esta regla es el sistema de limpieza neumática cuyo control esta en el
equipo y se puede intervenir sin la participación del sistema central.
Aún cuando los parámetros ya están ajustados se muestran aquí los
valores originales para restaurarlos si fuesen modificados accidentalmente.
Principalmente se requiere evitar el abuso de la limpieza neumática pues, contrario a
lo que se podría pensar, el hacerlo de manera continua perjudica el proceso de
filtración.
El módulo de secuencias y presión diferencial ubicado dentro del
gabinete de control tiene un panel digital donde se indican los valores que el sistema
de limpieza usara para la abertura de las válvulas de limpieza. Los ajustes se
realizan empleando los cursores y las indicaciones del visor, sin embargo
información más completa se encuentra en el Manual Precisión Controler de Goyen
en el anexo.
SSSIIISSSTTTEEEMMMAAA DDDEEE CCCOOONNNTTTRRROOOLLL LLLIIIMMMPPPIIIEEEZZZAAA NNNEEEUUUMMMAAATTTIIICCCAAA
Como los ajustes se deben hacer con el sistema energizado PROTEJA SUS MANOS, pues existen contactos sin protección
donde se podría producir una descarga eléctrica. Si es más cómodo utilice el extremo de un lápiz plástico para presionar
los botones de selección y ajuste.
12. P á g i n a | 12
Ajustes de modulo de secuencia
1. Pantalla LCD
2. Opción de menú anterior
3. Opción de menú siguiente
4. Incrementar
5. Disminuir
6. Enter
7. Reseteo de alarma
8. Botón de cambio Demanda / continuo
9. Ciclo de limpieza manual
1. ENCENDIDO
Cuando se encienda el sistema el equipo hará
automáticamente un reconocimiento de las 18 válvulas
conectadas, haciendo disparos de limpieza consecutivos.
En la pantalla se mostrara el número de válvulas que
están funcionando correctamente.
13. P á g i n a | 13
2 PARAMETROS DE CONFIGURACION
El sistema de limpieza neumática puede llegar a ser el peor enemigo del colector si se
emplea de manera continua. Nunca opere el sistema en MODO CONTINUO pues esta
función es solo para pruebas. Cada pulso expande aire a baja temperatura por lo tanto
debe estar siempre libre de agua e impurezas que saturen las mangas.
IDIOMA DE PROGRAMACION
DURACION DEL IMPULSO
UNIDAD DE DISPLAY
LIMPIEZA BAJO DEMANDA
REESTABLECER PRESELECCION
LIMPIEZA DE TUBO
ALARMA Dp ALTO
LIMPIEZA DE PATRON
CICLOS DE SOPLADO
INTERVALO MAXIMO
CONTADOR DE HORARIO
RETARDO DE ALARMA
MODO DE DEMANDA
MODO CONTINUO
Es el idioma en el cual se visualizara los parámetros a establecer en la programación.
Es el tiempo de apertura de las válvulas solenoides, para que el aire ingrese a las
tuberías de descarga y a su vez limpie las mangas colectoras.
Es la unidad de presión con la cual se va configurar
Es el rango de presión mínimo y máximo en el cual el sistema trabajara correctamente, esta
función trabaja con la opción MODO DE DEMANDA. Es decir que cuando el diferencial de presión
sobrepasa el Dp configurado el controlador manda las señales para que las válvulas solenoides se
abran y comience el proceso de limpieza de las mangas.
Esta opción permite restablecer los parámetros de fábrica.
Este parámetro es opcional (nuestro sistema no cuenta con este equipo) trabaja con
una placa adicional (PC-TX) que tiene la función de limpiar los tubos sensores del
diferencial de presión.
Envía una señal de alarma cuando el diferencial de presión excede el valor
predeterminado
Es el ajuste de secuencia para la apertura de las válvulas.
Parámetro OPCIONAL. Esta opción trabaja en conjunto enclavándose al sistema de
parada del motor del ventilador, este parámetro establece las secuencias de limpieza
de las mangas después de que haya sido apagado el motor del ventilador.
Parámetro OPCIONAL. Esta función se realiza como apoyo de limpieza cuando el
diferencial de presión no funciona.
Nos muestra las horas que el equipo está en funcionamiento.
Tiene relación con la opción de alarma Dp alto. Se usa para eliminar falsas alarmas
ocasionadas por picos de diferenciales de presión.
Trabaja con los rangos de limpieza bajo demanda.
Funcionamiento continúo de las válvulas sin periodo de parada.
14. P á g i n a | 14
4.2 CHEQUEOS DIARIOS
CONTROLADOR
Siempre encendido. Se debe revisar a diario que el sistema de
control de la limpieza neumática este activo. El rango de presión
estática donde actuará la limpieza neumática debe estar entre 2.6 y
4 inWG para evitar que el número de ciclos sea excesivo.
LLAVES DE PASO
Siempre abiertas. Los estanques o manifold tienen llaves de entrada que
permiten aislarlos en caso de revisiones en las válvulas. Cuide que no queden
cerradas o que sean cerradas por terceros. Sin aire comprimido el sistema
funciona solo eléctricamente y la saturación de las mangas aumentará hasta
que ya no pase aire por la tela.
Siempre drenados. El manifold tiene una válvula de bola en el extremo inferior
para drenar el agua condensada en su interior. Diariamente se deben abrir y
observar el líquido retirado para deducir la condición de los filtros en el secador.
VALVULAS DE LIMPIEZA
Sin filtraciones. Ninguna de las 18 válvulas puede presentar la más
mínima filtración, pues afecta a la presión total del manifold que no
debiese ser inferior a 90 psi. Si detecta una fuga y no es posible
repararla de inmediato, corte el suministro individual, cambie
repuestos y déjela en servicio cuanto antes.
TUBING DE ALIMENTACION
Sin filtraciones. El tubing controla de manera neumática la abertura
de la válvula de limpieza usando el aire de alimentación del manifold.
Esto significa que soportan sobre 90 psi y que pueden romperse
produciendo perdida de presión en todo el sistema. Si se rompen o
tienen fugas deberán ser reemplazados.
Cada día un encargado RESPONSABLE deberá recorrer por completo el entorno del colector
observando y revisando que no existan anomalías en el funcionamiento de alguno de los
componentes del sistema. Aquí se indican solo algunas, pero se podrían presentar otras que
también requieran ser atendidas o informadas al personal de mantenimiento.
15. P á g i n a | 15
VALVULA ROTATORIA DE DESCARGA
Descarga diaria. Esta válvula debe ser activada diariamente
ya que la acumulación excesiva de polvo dentro de la tolva
de descarga genera un malfuncionamiento de la absorción
de las mangas colectoras.
PUERTAS DE MANTENIMIENTO
Filtraciones de agua. Las puertas del walking plenum
solo se deben abrir durante los cambios de mangas, de
esta manera se evita el daño de los burletes y luego las
filtraciones. Si ingresa polvo del exterior por las aberturas
que puedan existir se activara una falsa alarma en el
sensor de mangas rotas.
PRESION DE TRABAJO
Siempre bien regulada. Todo el diseño del sistema de
limpieza, incluyendo el diámetro de la perforación en el tubo
de soplado, considera una presión mínima de trabajo de 90
psi. Vigile que los manómetros indiquen esta presión o un
valor mayor. Si fuese necesario ajuste el regulador hasta
alcanzar el rango 90 a 110 psi.
PUEDEN EXISTIR OTRAS CONDICIONES NO INDICADAS QUE TAMBIEN
REQUIEREN ATENCION
16. P á g i n a | 16
4.3 SOBRE EL MANTENIMIENTO
Información específica sobre el mantenimiento de algunos equipos auxiliares se puede encontrar
en los Manuales Anexos de la última sección. Lo más relevante del mantenimiento en el colector
está relacionado con el cambio de mangas, cuyas instrucciones se describen aquí.
RRREEETTTIIIRRROOO DDDEEE LLLOOOSSS TTTUUUBBBOOOSSS DDDEEE DDDIIISSSTTTRRRIIIBBBUUUCCCIIIOOONNN
Esta brida conecta la válvula exterior con el tubo de
distribución y permite retirarlo para poder sacar los
canastillos, tener cuidado al retirar ya que hay un
empaque que evita la fuga de aire.
El extremo de cada tubo esta cerrado con un
trozo de ángulo que permite fijarlo sobre un
perfil común. Se emplean pernos de 1 x 3/8” y
deben quedar puestos mientras el tubo esta
fuera de su lugar.
UNA VEZ SUELTOS LOS PERNOS EL TUBO SALE AJUSTADO
NO LO FUERCE Y VERIFIQUE QUE NO SE FLECTA O SE TRABA
SOLTAR LAS BRIDAS DE LOS TUBOS DE DESCARGA (QUENA)
SOLTAR LOS PERNOS DE COLA
17. P á g i n a | 17
RRREEETTTIIIRRROOO DDDEEE CCCAAANNNAAASSSTTTIIILLLLLLOOOSSS
Si al levantar la manga está pegada al canastillo en
esta posición use un destornillador para forzar el
Snapband a pasar sobre la placa
Luego de retirar el tubo de distribución
tome el canastillo por el borde y levántelo
Una vez fuera los canastillos se deben
tratar con cuidado pues son frágiles; no
los pise ni tampoco haga grandes pilas
Con ambas manos siga curvando el Snapband hasta
que se despegue del contorno, cuidando que la
manga no caiga hacia el interior del colector
Empuje el borde del Snapband hacia el
centro de la manga; si esta pegado puede
empujarlo suave con la punta del pie
Para instalar una manga nueva se sigue el orden
inverso. El Snapband de curva fuera de la
perforación formando un ocho, se apega al borde
y se suelta suave… ¡cuidado con sus dedos!
18. P á g i n a | 18
GUIA DE SOLUCIONES PARA COLECTORES
20. P á g i n a | 20
Cuando se realice un cambio de mangas se deberá decidir con antelación cual
será la forma de retirarlas. Se pueden sacar hacia arriba sobre la cámara
limpia, luego se doblan haciendo paquetes transportables bien envueltos. Esto
facilitará mucho al personal de mantenimiento su posterior retiro. Siempre
deberá usar protección respiratoria y antiparras.
5 RECOMENDACIONES
Otra forma más rápida de retirar las mangas usadas es empujarlas hacia el
interior del filtro para recolectarlas en la tolva. Antes debe retirar la puerta de
inspección lateral, ubicada sobre la válvula rotativa. Se deben sacar en la medida
que caen, pues si se aprietan y enredan será imposible hacerlo después.
Recuerde que el sistema de limpieza neumática en este colector emplea válvulas
de gran flujo por lo que deberá tomar todas las medidas para evitar exponerse a
la onda de choque producida con cada pulso. Antes de ingresar a la cámara
limpia deberá cerrar las llaves de alimentación del manifold y vaciar el estanque.
Durante la puesta en marcha y cada vez que se instalen mangas nuevas se debe
comenzar la operación del ventilador con su dámper de salida completamente
cerrado. Luego se debe realizar incrementos de 25% de abertura cada 15
minutos con aire que lleve polvo, esto para evitar excesos de velocidad de
filtración y saturación anticipada de la tela.
El sistema de limpieza neumática puede llegar a ser el peor enemigo del colector
si se emplea de manera continua. NUNCA opere el sistema en modo CONTINUO
pues esa función es solo para pruebas. Cada pulso expande aire a baja
temperatura por lo tanto debe estar siempre libre de agua e impurezas que
saturen las mangas.
JESUS SUAZO ALARCON
21. Precision®
Filter Cleaning System Controls
Installation and Operating Instructions
Owner’s Record
for P1, P2, PS-L, PS-C, PS-LA, PS-CA,
P-CTX and P-MOD
Deine-007
23. Precision® Filter Cleaning System Controls
Installation and Operating Instructions i
Instruction Manual
Contents
Page
Goyen contact details ii
Warning ii
Precision Program Commissioning Log iii
Product Description 1
Identifying the Parts 1
Installation - General 4
Mechanical 4
Electrical Installation 4
Installation - Optional Accessories 11
P-CTX: I/O Card 11
P-MOD: Modbus Communications Card 13
Operation 14
Powering Up the System 14
The Display and Interface 14
Manual Activation of Solenoid Outputs 15
Programming and Advanced Features 16
P1 – Continuous Control 16
P2 – Enhanced Demand Control 18
Messages and Alarms 21
Messages 21
Troubleshooting 23
General/Startup 23
Operational 24
P-MOD Modbus Communications 24
Precision System Specifications 25
Register Definitions (Modbus) 26
24. Goyen contact details
Warning
To avoid product malfunction or electrical shock, do not expose Precision circuit boards to rain or
moisture. Installation must be performed using qualified technicians.
Caution
Use of controls or adjustments or performance or procedures other than those specified in this
manual may result in product failure, or poor product performance. You are cautioned that any
changes or modifications to the product not expressly approved in this manual could void your
product warranty.
Note
The P1, P2, PS-L, PS-C, P-CTX and P-MOD have been tested and found to comply with
EN55024:1998, EN61000-4-2, EN61000-4-4, EN61000-4-5 and EN61000-4-11 for immunity to
ESD, immunity to EFT and bursts, immunity to surges and immunity to voltage dips and
interruptions. This equipment did not become dangerous or unsafe as a result of the application of
the tests defined in EN55024:1998.
Precision® Filter Cleaning System Controls
Installation and Operating Instructions ii
Australia
Head Office
Goyen Controls Co Pty Ltd
268 Milperra Road
Milperra, NSW 2214
Telephone: 1800 805 372
Facsimile: 1300 658 799
Asia
Goyen Controls Co Pty Ltd
Shanghai Representative Office
1209 Greenland Business Centre
1258 Yu Yuan Road
Shanghai PC200050
CHINA
Telephone: 86 21 5239 8810
Facsimile: 86 21 5239 8812
Europe
Goyen Controls Co UK Ltd
Unit 3B Beechwood
Chineham Business Park
Basingstoke, Hampshire, RG24 8WA
UNITED KINGDOM
Telephone: 44 1256 817 800
Facsimile: 44 1256 843 164
www.cleanairsystems.com
Queensland
Telephone: 1800 805 372
Facsimile: 1300 658 799
Victoria
Telephone: 1800 805 372
Facsimile: 1300 658 799
Goyen Controls Co Pty Ltd
73-M Jalan Mega Mendung
Kompleks Bandar OUG
58200 Kuala Lumpur MALAYSIA
Telephone: 60 37 987 6839
Facsimile: 60 37 987 7839
Office: Singapore
Tel/Facsimile: 65 6457 4549
Tyco Umwelttechnik GmbH
Im Petersfeld 6
D-65624 Altendiez
GERMANY
Telephone: 49 6432 1001/1002
Facsimile: 49 6432 63810
South Australia
Telephone: 1800 805 372
Facsimile: 1300 658 799
Western Australia
Telephone: 1800 805 372
Facsimile: 1300 658 799
USA
Goyen Valve Corporation
1195 Airport Road
Lakewood
New Jersey 08701
USA
Telephone: 1 732 364 7800
Facsimile: 1 732 364 1356
Mecair S.r.l.
Via per Cinisello 97
20054 Nova Milanese
Milano,
ITALY
Telephone: 39 362 375 118
Facsimile: 39 362 375 124
25. Precision® Filter Cleaning System Controls
Installation and Operating Instructions iii
Precision Program Commissioning Log
Use this log during system commissioning to keep a permanent record of controller settings.
Parameter Default
Language English
On time (ms) 100
Off time (s) 50
Display units* kPa
Demand cleaning* High dP 1.0 kPa
(by limits; default) Low dP 0.5 kPa
Demand cleaning* High dP 1.0 kPa
(by bandwidth) % band 40
Alarm delay(s) * 0
High dp alarm* 2.0 kPa
Precoating* None
Pattern cleaning* Off
Blowdown cycles None
Remote stop* Hardwired
Tube cleaner CTX Off
Maximum Interval* (s) Off
Network MOD Off
* Only with P2 controllers CTX Available on the AC/AC baseboard otherwise only when P-CTX fitted
MODOnly when P-MOD fitted
27. Product Description
The Precision is an advanced filter cleaning control system for reverse pulse jet dust collectors.
This system may be specified with a selection of control interfaces and signal output options. The
controller may be easily upgraded from simple sequential mode control (P1 interface) to
Enhanced Demand Mode (P2 interface). An RS-485 Modbus RTU compliant communications
card (P-MOD) provides full networking and remote programming for DCS and SCADA systems.
An I/O card (P-CTX) provides voltage free contacts for alarms, 4-20mA output (for dP reporting,
P2 only), and basic remote control. The solenoid outputs can be expanded up to 200 outputs
through the use of the PS-L or PS-C expansion cards (or slave cards) with the AC/DC (AC
voltage input, DC voltage output) or DC/DC baseboards (DC input and output) and PS-LA or PS-
CA expansion cards on the AC/AC baseboard (AC input and output)
Identifying the Parts
Your system may have some or all of these components. Note that terminal headers are supplied
for all push-in contacts.
Figure 1: Controller assembly, Top View
Figure 2: Controller Assembly, Front View
Figure 3: PS-C, Compact Terminal Expansion Card
Precision® Filter Cleaning System Controls
Installation and Operating Instructions 1
28. Figure 4: PS-L, Large Terminal Expansion Card
Figure 5: AC/AC Baseboard Top View
Note: AC/AC Controller comes with the tube cleaner mounted on the baseboard. For the AC/DC and
DC/DC baseboards it comes separately on the CTX card.
Figure 6: PS-CA AC output Compact Terminal Expansion Card
Note: No LEDs for AC output Compact Terminal Expansion Card
Precision® Filter Cleaning System Controls
Installation and Operating Instructions 2
29. Precision® Filter Cleaning System Controls
Installation and Operating Instructions 3
Figure 7: PS-LA AC output Large Terminal Expansion Card
Note: All AC output products (Figure 5-7) have no manual solenoid triggers
1. Precision motherboard (10 output)
2. P2 Enhanced Demand Mode interface
3. P1 Sequential Mode interface
4. Power on switch
5. Power LED
6. Motherboard manual solenoid triggers
and LEDs.
7. Motherboard solenoid terminals
8. P-MOD, Modbus card (optional)
9. P-CTX, I/O card (optional)
10. Power in
11. Expansion card connection
12. Fan contacts
13. PS-C, compact expansion card (10 output)
14. Expansion card contacts
15. Solenoid terminals and LEDs
16. Expansion card manual solenoid triggers
and LEDs.
17. Expansion card terminating resistor and
addressing switches -
Terminating resistor: DIP switch no.1
Addresses 1 to 9: Use rotary switch
Addresses 10 to 19: Turn DIP switch no. 2
to ‘ON’ then use rotary switch.
18. Expansion card fuse
19. PS-L, large expansion card (10 output)
20. Motherboard terminating resistor
(DIP switch no 1)
21. Pressure Transducer
22. 24V Rail Fuse – 250V 4A (located
on motherboard)
23. Mains Fuse – 250V 2A (located
on motherboard)
24. AC/AC Baseboard
25. PS-CA Compact expansion card
26. PS-LA Large expansion card
27. T3A 250V slow blow fuse 20mm
28. Isolate and Purge contacts
29. 24VDC additional voltage in
30. Power to expansion cards
31. Communications with expansion cards
and baseboard
30. Installation - General
Mechanical
The Precision may be supplied as PCB only, in 316 stainless steel IP65 (Nema 4) enclosures, or
in painted steel IP65 (Nema 4) enclosures.
General
• Install Precision in areas of minimal vibration.
• Install in an area free from high electrical noise or interference.
• Install in an area where there is low risk of impact to the Precision.
• The Precision will operate in ambient temperatures of 70°C (158°F), at temperatures higher
than this the display may become difficult to read and the high temperature alarm will activate.
Cooling should be provided if the Precision is to be installed in conditions with ambient
temperatures of 70°C (158°F) or higher.
P2 Enhanced Demand Mode
• Ensure pneumatic sensing lines are kept as short as possible to minimise pressure losses.
• Ensure pneumatic sensing lines are free from blockages, kinks or leaks.
Installations where PCB only has been supplied
• Ensure that installation is made into enclosures chosen with due consideration of the nature of
the location, and that the boards are protected from moisture, heat above 70°C (158°F), dust,
and chemical attack.
• Ensure a common earth connection is present for all conductive material within immediate
proximity to the device been powered, e.g. A common earth connection between the controller
and mounting bracket, enclosure etc. Please follow all local electrical standards.
Electrical Installation
Warnings:
• Electrical installation to be undertaken by suitably qualified technicians.
• Ensure that mains power has been isolated before conducting any work on the Precision.
Connecting power to the Precision
Applying power to the AC/DC and AC/AC Precision motherboard (AC Voltage models):
• Ensure input voltage is 110 or 240VAC (+/- 10%), 50/60Hz
• Ensure power supply is not affected by high load or noisy electrical machinery such as fans,
that may cause unreliable system operation.
• Connect Earth, Active and Neutral supply to their respective terminals (ref Figs 2 and 5,
item 10).
Precision® Filter Cleaning System Controls
Installation and Operating Instructions 4
31. Applying power to the DC/DC Precision motherboard (DC Voltage models):
• Ensure input voltage is 24 to 48 VDC (+/- 10%)
• Ensure power supply is not affected by high load or noisy electrical machinery such as fans,
which may cause unreliable system operation.
• Connect Earth, Positive and Negative supply to their respective terminals (ref Figs 2 and 5,
item 10).
Surge Protection and Earthing
• Goyen Controls recommends the use of a Metal Oxide Varistor (MOV) based surge protection
device between the supply voltage and the Precision controller. Clamping voltage = 275VRMS
(approx.), Energy Absorption = 175 joules (approx.)
• Ensure that when using a metal enclosure both lid and box are connected to the supply earth.
Connection of solenoid valves and expansion cards to Precision outputs
Please refer to the system wiring diagrams (Figures 8-11) on pages 7-10.
• The Precision baseboard has ten outputs. A further 190 outputs may be added in increments
of 10 by serial connection (19 maximum expansion cards per baseboard) by either PS-C and
PS-L terminal expansion boards connected to AC/DC or DC/DC baseboards, and PS-CA and
PS-LA connected to AC/AC baseboards.
• PS-C, PS-L expansion cards, AC/DC and DC/DC baseboards have 24VDC output at each
terminal, each capable of powering three 24VDC, 20W solenoids simultaneously. With a
maximum of 19 expansion cards connected to the baseboard (200 outputs) can pulse 600
solenoids.
• PS-CA and PS-LA expansion boards and AC/AC baseboards have 110VAC or 240VAC output
(depending on mains input power) at each terminal each capable of powering ten 110VAC or
240VAC, 25W. With a maximum of 19 expansion cards connected to the AC/AC baseboard
(200 outputs) it can pulse 2000 solenoids.
• Terminal expansion board types may be mixed between compact and large expansion cards
but not between AC and DC output voltage.
• DC expansion cards are connected to the baseboard in series via terminals 11 and 14 in
figures 2, 3, and 4. AC expansion cards are connected via terminals 30 and 31 in figures 5, 6,
and 7. Please refer also to the system wiring diagram in Figure 8, 9 and 10.
• Communication between baseboard and DC output expansion cards is via a multi-drop RTU
two wire RS485 connection. Four core shielded mains-flex cable is recommended for the
connection of expansion cards. Suggested wire gauge is 11/0.2 x 4 core plus shield (drain)
(e.g. Belden 9534 data cable). Two cores are used for communication between baseboard and
expansion cards, the remaining two cores are required for power supply to the solenoids, plus
drain. Note that solenoid power is provided by this connection, no additional external power
is required.
• Communication between baseboard and AC output expansion cards is via an isolated multi-
drop RTU two wire RS485 connection (7/0.2) plus drain cable. Power is supplied via 2 core
plus earth (1.5mm2) cable. Note solenoid power is provided through this connection, no
additional external power is required. Please follow any local standards for segregation of
power and communications cables.
Precision® Filter Cleaning System Controls
Installation and Operating Instructions 5
32. • Ensure each expansion card is given a sequential address by using the rotary switch and DIP
switch no. 2 (see item 17, Figures 3, 4, 6 and 7). Do not assign an address of zero on
expansion cards, zero is reserved for the baseboard.
• For solenoid connections, connect up to 2.5mm2 stranded cable from the output terminal to
the relevant valve solenoid. Link the common terminal of all solenoids and return to the
common on the baseboard or on the expansion cards.
• Total current draw on each DC output may not exceed 2.5A. Do not connect more than three
20W solenoids to any one output terminal. Total current draw on each AC output may not
exceed 2.3A. Do not connect more than ten 25W solenoids to any one output.
Note: The precision automatically detects all expansion cards and solenoids connected to the system.
Fan contact connections
These contacts (Figures 2 and 5, item 12) are used to trigger blowdown cycles if the blowdown
cleaning cycles are selected, this feature is triggered through electrical contacts. Optionally,
blowdown cycles may be triggered by the dP of the collector (this is a feature of the P2 interface).
Please refer to the system wiring diagrams in Figures 8 and 9.
• These are voltage free contacts
• Connect the normally open voltage free contacts on the dust collector fan motor to the ‘Fan’
and ‘GND’ contacts on the baseboard (refer Figures 2 and 5, item 12). When the system fan is
turned off, the motor contacts close and the ‘Fan’ and ‘GND’ contacts are bridged on the
Precision baseboard. This triggers the blowdown cycles to commence for the programmed
number of cycles.
Precision® Filter Cleaning System Controls
Installation and Operating Instructions 6
33. Precision® Filter Cleaning System Controls
Installation and Operating Instructions 7
Figure 8: Wiring diagram for the AC/DC and DC/DC baseboard with the CTX card, Modbus,
expansion cards and tube cleaner
34. Precision® Filter Cleaning System Controls
Installation and Operating Instructions 8
Figure 9: Wiring diagram for the AC/AC baseboard with CTX, Modbus, P1 and P2 option
35. Precision® Filter Cleaning System Controls
Installation and Operating Instructions 9
Figure 10: Wiring diagram for compact expansion cards
36. Precision® Filter Cleaning System Controls
Installation and Operating Instructions 10
Figure 11: Wiring diagram for large expansion cards
37. Installation - Optional Accessories
P-CTX: I/O Card
Figure 12: P-CTX
Basic Information
The P-CTX card provides voltage free contacts for alarm outputs, basic remote control inputs and
a 4-20mA output for differential pressure reporting (P2 only). Figure 2 shows the P-CTX mounted
correctly on the left side of the controller. The table over the page provides a description of each
I/O point, which may be connected to remote push-buttons, lights, sirens, data-loggers, control
panels and programmable logic controllers.
Voltage Free Outputs
The P-CTX provides a number of voltage free output contacts that can be used for alarm
reporting. Each alarm output consists of an output terminal and a common terminal. Any voltage
applied to the common terminal will be present on the output terminal when the alarm is raised.
Voltage Free Inputs
The P-CTX provides a number of voltage free input contacts that can be used for basic remote
control of the P1 or P2. Each input consists of an input terminal and a common terminal, bridging
these two contacts triggers the corresponding controller function.
4-20mA Output
The P-CTX features a 4-20mA output that can be used for differential pressure reporting. The
output consists of a ground terminal, 24VDC terminal and 0VDC. An output current of 4mA
corresponds to a dP = 0 kPa and 20mA corresponds to a dP = 2.5 kPa.
The table over the page provides a description and details of each output terminal on the P-CTX.
Precision® Filter Cleaning System Controls
Installation and Operating Instructions 11
38. Description Type Details
1 Fuse
2 4-20mA differential pressure output GND Output Ground
+ Output 24 VDC
- Output 0 VDC
3 Cycling Output Voltage free
Remote indication of when a valve is being actuated. Common Voltage free
4 Watchdog alarm Output Voltage free
Indicates failure of microprocessor. Common Voltage free
5 High dP alarm Output Voltage free
Indicates that dP has reached the programmed alarm trigger. Common Voltage free
6 Service alarm Output Voltage free
Indicates that either 100K, 500K, or 950K cycles have Common Voltage free
been completed.
7 Coil failure alarm Output Voltage free
Indicates solenoid failure on the system. Common Voltage free
8 Auxiliary alarm Output Voltage free
Indicates the alarm state of an auxiliary input device (see 14) Common Voltage free
9 Power ok signal Output Voltage free
Indicates system power is OK. Common Voltage free
10 Isolate valve (for optional tube-cleaner function only)* Output 24 VDC**
Common
11 Purge valve (for optional tube-cleaner function only)* Output 24 VDC**
Common
12 Demand/Continuous switch Input Voltage free
Allows remote switching between continuous and demand Common Voltage free
control modes (when P2 interface is fitted).
13 Manual cycle Input Voltage free
Forces a full cleaning cycle. Common Voltage free
14 Auxiliary input Input Voltage free
Allows the connection of an auxiliary device. (eg pressure Common Voltage free
switch, broken bag detector etc)
15 Low header (tank pressure) alarm Input Voltage free
Indicates low tank pessure, when connected to an appropriate Common Voltage free
pressure switch (not supplied).
16 Reset service alarm Input Voltage free
Resets the service alarm signal. Common Voltage free
17 Reset general alarm Input Voltage free
Resets all alarms, with the exception of the service alarm. Common Voltage free
Note: The 4-20mA output (2) is internally powered from the control system. No additional power supply
is required.
* The Isolate and Purge functions are disabled on CTX card when attached to AC/AC baseboard only.
** Isolate and Purge contacts on the AC/AC baseboard have an output voltage equal to mains input voltage
(110VAC or 240VAC).
Precision® Filter Cleaning System Controls
Installation and Operating Instructions 12
39. P-MOD: Modbus Communications Card
Figure 13: P-MOD
Precision® Filter Cleaning System Controls
Installation and Operating Instructions 13
1. Switch for terminating resistor (DIP switch no.1)
2. Communications LED
3. Bus A (RS485+)
4. Bus B (RS485-)
5. GND (Ground/Drain)
Basic Information
The P-MOD card is a network card which operates using the Modbus RTU communication
protocol. Via the P-MOD the controller can be connected to a DCS or SCADA system, allowing
remote programming and monitoring of all menu items, alarms and system details.
RS485 Modbus system specification is:
Item Detail
Protocol Modbus RTU
Hardware layer 2 wire, half duplex RS485
Communications speed 9600 BPS
Stop bits 1
Data bits 8
Parity None
If Precision is the last device on the Modbus RTU network ensure DIP 1 of the terminating
resistor switch is set to on. This enables the on-board 120 ohm resistor. No separate resistor
is required.
40. Operation
Powering Up the System
See Figure 1 (items 4 and 5). Moving the power switch into the on position will power up the
Precision. The Power LED will light, and the backlit interface display will light up.
Precision performs a diagnostic routine on the controller, confirming all attached modules and
reporting automatically all attached solenoids and expansion cards. The Precision will then
operate according to its programmed modes.
Note that the Precision automatically identifies all connected expansion cards, modules, and
solenoids. No programming is required.
The Display and Interface
Figure 14: P1 and P2 Interfaces
P1 – Continuous Control Interface
The P1 interface provides sequential and continuous pulse cleaning control.
While in RUN mode, the two line LCD will show:
Line 1: Scrolling display of system settings & alarms
Line 2: Time to next pulse (seconds)/Output ID of next pulse
Precision® Filter Cleaning System Controls
Installation and Operating Instructions 14
1. Backlit LCD
2. Previous menu item
3. Next menu item
4. Increment
5. Decrement
6. Enter
7. Alarm reset
8. Demand/Continuous mode toggle
9. Manual Cleaning Cycle
41. P2 – Enhanced Demand Interface
The P2 interface provides cleaning on Demand basis (i.e. in accordance with the differential
pressure across the filters), minimising air consumption and valve wear, and maximising filter life.
The P2 also provides enhanced pulse control functions, including Pattern Cleaning and Maximum
Interval between cleaning cycles.
While in RUN mode, the four line LCD will show:
Line 1: Scrolling display of system settings & alarms
Line 2: Differential pressure & units (Pa, kPa, InWG, mm H2O, or mmHg)
Line 3: Pulsing status (cycling, paused, stopped)
Line 4: Time to next pulse (seconds)/Output ID of next pulse
Manual Activation of Solenoid Outputs
See Figure 1 (item 6) and figures 3 and 4 (item 16).
Pushing the manual output triggers will power their corresponding output for 100ms if there is a
solenoid connected. Simultaneously the output LED will light. Note this function has been
removed for all AC output boards to comply with safety standards. Alternatively, pressing the
manual cycle button on the P2 interface (Figure 14, item 9) will force a single complete pulsing
sequence for all baseboards, AC and DC output. This feature can be used for confirming valve
operation and diagnosing filter cleaning problems.
Precision® Filter Cleaning System Controls
Installation and Operating Instructions 15
42. Programming and Advanced Features
To enter programming mode, press Enter (Figure 14, item 6), followed by:
+ - - + Enter
UP (Figure 14, item 2) scroll to previous menu item, DOWN (Figure 14, item 3) scroll to next
menu item
P1 – Continuous Control
Menu Structure
Level 1 Entry Level 2 Menu Item Level 3 Options
1 Code
2 Language
2a English
2b Italian
2c Spanish
2d German
2e French
3 Reset Factory Defaults
4 On Time
5 Off Time
6 Blowdown Cycles
7 Hour Counter
8 Number Of Slaves
9 Total Cycles
10 Tube Cleaner*
10a Period
10b Duration
11 Network**
12 Run
*Available on the AC/AC baseboard otherwise only when P-CTX is fitted.
**Only when P-MOD is fitted.
Description of Menu Items
Language
Precision may be run in one of five languages, as listed above.
Reset Factory Defaults
Puts all settings back to defaults (set at time of manufacture).
On Time
Sets electrical output duration between 30 and 500 ms.
Precision® Filter Cleaning System Controls
Installation and Operating Instructions 16
43. Off Time
Sets pause between pulses between 1s and 999s.
Blowdown Cycles
Sets the number of off line cleaning cycles to be executed after the dust collector fan is shut
down. Off to 10 cycles. This only operates when the fan contacts (Figure 2, item 12) are closed.
Hour Counter
Displays the total hours that the controller has been running for. Pressing [Enter] allows the hour
counter to be reset.
Number of slaves
Displays the number of expansion cards connected to the system.
Total Cycles
Displays the total number of cycles completed. This will trigger a service alarm at 100K, 500K,
and 950K cycles. Pressing [Enter] allows the cycle counter to be reset. 0 to 1,000,000 cycles.
Tube Cleaner
Available on the AC/AC baseboard otherwise only when P-CTX is fitted. This allows the tube
cleaning parameters to be specified:
Select ON or OFF, then
Period: The frequency of the tube cleaning pulse. 1 to 999 minutes.
Duration: The duration of the tube cleaning pulse. 1 to 60 seconds.
This feature is used to control the pulse cleaning of the differential pressure sensing lines. In the
case of the P1 with P-CTX, these may be used to clear the pressure lines of third party pressure
gauges installed on the dust collector.
Network
Allows the network address to be set for controllers running on a DCS. Values 0 to 255, and OFF.
Setting to OFF takes the Precision off the network.
Run
Returns the controller to operating mode.
Precision® Filter Cleaning System Controls
Installation and Operating Instructions 17
44. P2 – Enhanced Demand Control
Menu Structure
Level 1 Level 2 Level 3 Level 4
Entry Menu Item Sub-menu Options Options
1 Code
2 Language1
2a English
2b Italian
2c Spanish
2d German
2e French
3 Factory Defaults1
4 On Time1
5 Off Time1
6 Display Units
6a kPa
6b Pa
6c inWG
6d mmH2O
6e mmHg
7 Demand Cleaning
7a Limits
7ai Low Dp
7aii High Dp
7b Bandwidth
7bi High Dp
7bii Bandwidth %
8 Alarm Delay
9 High Dp Alarm
10 Precoating
11 Pattern Cleaning
12 Blowdown Cycles1
13 Remote Stop
13a Hardwired
13b Automatic
14 Tube Cleaner1*
14a Period
14b Duration
15 Maximum Interval
16 Hour Counter1
17 Number Of Slaves1
18 Total Cycles1
19 Network1**
20 Run1
1As described for the P1 interface.
*Available on the AC/AC baseboard otherwise only when P-CTX is fitted.
**Only when P-MOD is fitted.
Precision® Filter Cleaning System Controls
Installation and Operating Instructions 18
45. Description of Menu Items (P2 specific)
Display Units
Allows the display units for pressure to be set to one of five commonly used measures. See table
above. The selected units will then be used for all differential pressure related settings, and
network reporting via P-MOD.
Demand Cleaning
Allows the parameters associated with demand cleaning control to be specified.
Limits
High DP – The differential pressure at which pulse cleaning is to start.
Low DP – The differential pressure at which pulse cleaning is to stop.
Alternatively,
Bandwidth
High DP – The differential pressure at which cleaning is to start. (up to 10”WG or 2.49 kPA)
Bandwidth % - The % range in which the differential pressure is to be maintained. (5 to 50%)
Alarm Delay
Used in conjunction with High DP Alarm, this allows the specification of a delay before an alarm is
triggered. This can be used to eliminate false alarms caused by spikes in the pressure readings.
255 seconds maximum delay.
High DP Alarm
Assigns the differential pressure at which a high dP alarm is to be triggered. Maximum value is
10”WG or 2.49 kPa.
Precoating
Allows filter seeding/precoating before the controller moves into its regular cleaning program
mode. This is specified by a differential pressure value at which the regular cleaning program is to
activate. Maximum value is 10”WG or 2.49 kPA.
Pattern Cleaning
This allows the selection of a pulse cleaning pattern to minimise dust re-entrainment. Selecting a
cleaning pattern allows solenoids to be wired in a sequential manner to the controller outputs,
while pulsing in a non-sequential manner. Three options are available: OFF, SKIP 1, SKIP 2.
With baseboard outputs only valves fire in the following sequence:
OFF 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
SKIP 1 1, 3, 5, 7, 9, 2, 4, 6, 8, 10
SKIP 2 1, 4, 7, 10, 2, 5, 8, 3, 6, 9
Where expansion cards are connected (example below shows 2 cards connected):
OFF 1 … 10, 1C1 … 10C1, 1C2 … 10C2
SKIP 1 1M, 1C1, 1C2, 3M, 3C1, 3C2, 5M, 5C1, 5C2, 7M, 7C1, 7C2, 9M, 9C1, 9C2, 2M,
2C1, 2C2, 4M, 4C1, 4C2, …
SKIP 2 1M, 1C1, 1C2, 4M, 4C1, 4C2, 7M, 7C1, 7C2, 10M, 10C1, 10C2, 2M, 2C1, 2C2,
5M, 5C1, 5C2, 8M, 8C1, 8C2 …
M refers to baseboard output, C1 refers to expansion card 1, C2 refers to expansion card 2.
Precision® Filter Cleaning System Controls
Installation and Operating Instructions 19
46. Remote Stop
Used in conjunction with Blowdown Cycles. This allows the blowdown cycles trigger to be
selected from either:
Hardwired – blowdown cycles are started when the fan contacts are closed (Figure 2, item 12).
Automatic – blowdown cycles are started when differential pressure drops to a set value (0.1 to
2.0 kPa or 0.4 to 8.0”Wg). No electrical connections to the dust collector fan are required. If the
dP rises above the set value, normal controller operation resumes regardless of the number of
blowdown cycles completed.
Maximum Interval
Only functions when the P2 is in Demand cleaning mode. This specifies a maximum pause
duration between pulsing cycles when in Demand mode. This may be set to OFF, or from 1
minute to 999 minutes. When the cycle is triggered on the basis of Maximum Interval, one
complete cleaning cycle is executed. This mode can act as a backup cleaning mode when
differential pressures do not rise to the preset level for cleaning to commence, or when there is a
blockage or leak in the differential pressure sensing lines.
Precision® Filter Cleaning System Controls
Installation and Operating Instructions 20
47. Messages and Alarms
Messages
Scrolling Display
Display Description
Model xx.xx Software version number
Continuous ModeP2 Controller is in Continuous Mode
Demand ModeP2 Controller is in Demand Mode
On Time = xxx ms Electrical On Time of Solenoid
Off Time = xxx sec Electrical Off Time of Solenoid
Slaves = xxxx Number of Slaves connected to Controller
Blowdown cycles = xxxx Number of complete cleaning cycles the controller performs
after the fan has been switched off
Remote Stop = HardwiredP2 Remote Stop is hardwired to the fan or circuit breaker
Remote Stop = AutomaticP2 Remote Stop is dependent on dP of system
Hour Counter = xxHrs Number of hours the controller has been operational
Total Cycles = xxxxxx Number of complete cleaning cycles the controller
has performed
Max. Interval = xxxP2 The maximum time that can elapse before a cleaning
operation takes place (only in use when in Demand Mode)
Pattern Cleaning = xxxP2 Allows the controller to “Off”, “Skip 1”, or “Skip 2” outputs (refer
to cleaning patterns)
Alarm Delay = xxx secP2 Delays high dP and Auxiliary Alarm for this amount of time to
avoid false alarms due to system spikes etc
Tube Cleaner = xxxx “Off”, “Tube Cleaner Duration” and “Tube Cleaner Period”
Units = xxxP2 Current units being used for display of dP
P2 Only for the P2 interface.
General Messages
Display Description
dP = xxxx (units)P2 Current dP
Stopped (dP)P2 Remote Stop due to Automatic Blowdown dP measurement
Stopped (Fan) Remote Stop due to Hardwired Blowdown
Manual CycleP2 Either the Manual Cycle button or contact (P-CTX)has been
activated. The controller is now performing one complete
cleaning cycle with the programmed On and Off Time.
Cycling – PausedP2 Controller waiting for dP to exceed High dP Limit value
Cycling –(Precoating)P2 Controller waiting for dP to exceed Precoating value
xxx sec Countdown to next solenoid operation
xx:xx Next SLAVE# : OUTPUT# to operate
Tube Cleaner xx sec Controller is performing a Tube Clean operation with xx
sec remaining
P2 Only for the P2 interface.
Precision® Filter Cleaning System Controls
Installation and Operating Instructions 21
48. Alarm Messages
Display Description
Coil OC Fail – xx:yy* Coil yy on Slave xx has failed Open Circuit – replace coil
Coil CC Fail – xx.yy* Coil yy on Slave xx has failed Closed Circuit – replace coil
Low Coil Voltage – xx.yy Voltage outside the recommended voltage is being delivered
to the coil yy on Slave xx or to the baseboard –
check connections.
Slave Removed - xx Slave xx has been lost since power-up. – check connections
Over Temperature – Slowed Power Supply is warm, Off Time has been increased to allow
the Power Supply to return to normal.
Over Temperature – Stopped Power Supply is hot. Controller has ceased to function to allow
the Power Supply to return to normal temperature. The
controller will then automatically operate.
Power Supply Low Power Supply voltage is below the minimum voltage. Once
voltage is within operating range, the controller will
automatically operate normally.
Stop (Over Temp) Power Supply is hot. Controller has ceased to function to allow
the Power Supply to return to normal temperature. The
controller will then automatically operate.
Bad MOD board xx A faulty “plug in” board has been identified as number xx
where xx is:
3 – MOD3
4 – MOD4
Contact Goyen for replacement board.
Unknown Fault xx Firmware Error – Contact Goyen
Exception # xx Contact Goyen with Exception category # and Exception
number xx – Contact Goyen
1 - MOD2 Board requires calibration
2 - Could not communicate to baseboard slave (may indicate
problem with external slave bus, but most likely a problem
with the micro or the RS485 comms on the baseboard -
other options are a fault on the micro on the MOD1/2 board
or possibly the 50-way cable)
3 - 3.3V rail is low (< 3V) - this message indicates a fault in the
3V3 supply on the baseboard
Aux. Alarm Auxiliary Alarm is present (P-CTX must be present).
Low Header P Insufficient compressed air pressure exists in header. Solenoid
operation is ceased until pressure is at acceptable levels once
again (P-CTX must be fitted).
Service Alarm 100,000 cycles 100,000 complete cleaning cycles have been completed –
Check control system parameters
Service Alarm 500,000 cycles 500,000 complete cleaning cycles have been completed –
Check condition of filter elements
Service Alarm 950,000 cycles 950,000 complete cleaning cycles have been completed –
Replace kits in valves
*In the case of solenoid failure, all other solenoids will continue to operate. Alarm will be automatically
cancelled on connection of a good solenoid to the output in question.
Precision® Filter Cleaning System Controls
Installation and Operating Instructions 22
49. Troubleshooting
The Precision is programmed with system self-diagnostics. Most issues can be resolved by
reference to the system messages and alarms present on the interface and listed in the previous
section, ‘Messages and Alarms’. For issues which cannot be resolved in this way, refer to the
table below or contact your system supplier.
General/Startup
Symptom Cause Resolution
System does not power up. Power is not connected to Check connection.
Power LED remains off. the baseboard.
Power wiring is incorrect. Check wiring to socket is in
accordance with this manual.
Power supplied is below the Check power supply is
minimum required to operate within tolerance.
the controller.
Ribbon cable to P1 or P2 interface Check and ensure fit to
is loose. interface and baseboard
is secure.
Blown fuse Replace fuse.
Defective on-board power supply Contact your supplier.
or interface.
Some or all expansion cards Cabling between expansion cards Check connections are in
are not detected on startup. and the baseboard is incorrect. accordance with this manual.
Broken cabling between expansion Replace cable.
cards and the baseboard.
Damaged fuse on expansion card Replace fuse.
or baseboard.
Some or all connected solenoids Cabling between expansion cards Check connections are in
are not detected on startup. and the baseboard is incorrect. accordance with this manual.
Broken cabling between expansion Replace the cable.
cards and the baseboard.
The common terminals between Ensure commons are linked.
each bank of solenoids (or between
solenoids) are not linked or returned
to the common terminal on the
relevant baseboard or
expansion card.
The solenoid active terminal is Check connections and
not properly linked to its relevant repair if necessary.
system output terminal.
Damaged fuse on expansion card Replace fuse.
or baseboard.
Precision® Filter Cleaning System Controls
Installation and Operating Instructions 23
50. Operational
Symptom Cause Resolution
P2 does not go into cleaning P2 is waiting for differential Enter the menu and set
mode on startup. Display shows: pressure to rise above the Precoating to off, or wait for
“Precoating”. Valves do not pulse. factory preset Precoating value differential pressure to rise.
(1.5kPa, 6”WG) or the user
set value.
P2 does not go into cleaning mode P2 is waiting for differential pressure Enter the menu and set remote
on startup. Display shows: to rise above the factory preset stop dP to the preferred value
“Stopped (dP)”. Valves do not fire. Remote Stop trigger value (0.5 kPa or to “Hardwired”, or wait for
or 2”WG) to commence operation. the dP to rise.
P2 does not go into cleaning mode Fan contacts are closed on Check wiring to fan contacts,
on startup. Display shows: the baseboard. if the fan or another circuit
“Stopped (FAN)”. Valves do breaker is not connected to the
not pulse. Precision the fan contact
terminals should be open.
If the fan is connected to the
baseboard check that the
contacts at the fan are
normally open type, and
check the wiring.
Valves on multiple expansion Two or more expansion cards Check each output is assigned
boards are firing simultaneously. are set with the same address. a unique address.
The outputs correspond to
each other.
Expansion cards are not pulsing Expansion card addresses have not Re-assign expansion card
sequentially (Pattern cleaning been assigned in sequential order. addresses in numerical order.
mode is off).
P-MOD Modbus Communications
Symptom Cause Resolution
System is not recognised on Modbus communications is Enter the menu, and at the
the DCS or plant SCADA turned OFF at the Precision network menu item ensure
system. P-Mod is recognised Controller. Diagnostics on the controller is given an
by Precision on startup. startup will indicate Network address, rather than set to off.
is OFF.
Network address of controller is Check address setting at either
incompatible with address assigned the Precision controller or the
at DCS level. DCS, and ensure they match.
Precision® Filter Cleaning System Controls
Installation and Operating Instructions 24
51. Precision System Specifications
Element Details
P2 on board pressure transducer Range: 0 to 2.5 kPa (0 to 10 “WG)
Accuracy: +/- 2.5%
Burst pressure: 45 kPa (180 ”WG)
Vibration resistance: to 10G at 20 – 2000 Hz
Response time: 8ms
Temperature compensated ASIC signal conditioning
DC baseboard Input voltage: 24 to 48 VDC (+/-10%)
Input current: 3A maximum
Permissible transients: 60V maximum
AC baseboard Input voltage: 110 or 240 VAC (+/-10%) 50/60Hz
Input current: 3A maximum
Permissible transients: 300V maximum
DC Output terminals Voltage: 24VDC
Output current: 2.5A maximum
10 on baseboard, 10 on each expansion card
AC Output terminals Voltage: 110 or 240VAC
Output current: 2.3A maximum
10 on baseboard, 10 on each expansion card
Maximum number of expansion 19 giving 200 outputs total
cards connected
Maximum distance between 100m
expansion cards
Tube cleaner output (P-CTX) Voltage: 24VDC
AC/DC or DC/DC baseboard Output current: 2.5A maximum
Tube cleaner output (P-CTX) Voltage: 110 or 240VAC
on AC/AC baseboard Output current: 2.3A maximum
Analog output (P-CTX) Type: Internally powered 4-20 mA
Voltage: 24VDC
Output current: 20 mA maximum
Digital I/O (P-CTX) Type: Voltage free (dry) contacts
Maximum applied voltage: 300 VAC
FAN & GND contacts (baseboard) Type: Voltage free (dry) contacts
Maximum applied voltage: 300 VAC
RS485 contacts (P-MOD) Type: Data
Maximum applied voltage: 24VDC
Modbus implementation Layer: 2 wire, half duplex, RS485 serial
Protocol: Modbus RTU
Baud Rate: 9600
Data bits: 8
Stop Bits: 1
Parity: None
Address range: 0 – 255
System safe operating temperature 0 to 70°C (32 to 158°F)
System humidity allowance Non-condensing to 85%
Precision® Filter Cleaning System Controls
Installation and Operating Instructions 25