SlideShare a Scribd company logo
Pagsasalin
Kahulugan
• Ang paglilipat ng kahulugan ng
  pinagmulang wika sa target na
  wika (Larson, 1984 ).
• Isang proseso ng paglilipat sa
  pinakamalapit na katumbas ng
  diwa o mensaheng nakasaad sa
  wikang isasalin (Nida at Taber,
  1969).
Mga Dahilan ng Panghihiram
• Mapunan ang kakulangan sa talasalitaan
• Katumpakan (precision) – Nanghihiram
  upang hindi mabago ang nais
  ipakahulugan sa mensahe. Hal., Pahingi
  pa nga ng popcorn.
• Tanda ng pagbabago (transition) –
  Nanghihiram ng salita upang mabago ang
  daloy ng usapan. Hal., Ang sarap
  magbakasyon sa probinsya!
  Anyway, kumusta naman dito noong wala
  ako?
Mga Dahilan ng Panghihiram
• Pa-impress (snob appeal) – Nagagamit
  din ang salitang hiram upang maiangat
  ang estado ng sarili sa lipunan. Hal., He’s
  really guwapo talaga. And gosh! I’m so
  kilig when he makes pa-cute to me. / Hey,
  man, watcha doin? Ang cool ng gig n’yo
  last week.
• Pagkukubli (secrecy) – May pagkakataong
  gumagamit ng salitang hiram upang itago
  ang pinag-uusapan sa mga taong
  nakikinig. Hal., Winner ang keyk n’yo!
Mga Dahilan ng Panghihiram
• Pagpapatawa (comic effect) –
  Nagagamit din ang mga hiram na salita
  sa pagbibiro at pagpapatawa, mula sa
  pagkakamali sa paggamit o pagbigkas
  at paglalaro ng salita hanggang sa
  kamalian ng iba’t ibang personalidad
  sa pagsasalita nito. Hal., Mayroon
  akong LOVEnat kaya kailangan ko ng
  KISSpirin at yaCAPSULE.
Mga Dahilan ng Panghihiram
• “Don’t limit my capacity in the
  four corners of this luxurious
  abode. Expose me to the real
  challenges of the outside world. I
  want to grow as an individual with
  dynamic experiences.” – Si Inday
  na nagrereklamo dahil ayaw
  siyang isama ng kanyang amo sa
  karnabal
Kahalagahan ng Pagsasalin
1.Pagpapalaganap ng kaalaman o
  kaisipang nakapaloob sa akda.
2.Pagbibigay-liwanag sa kasaysayan at
  kultura ng ibang bansa o panahon.
3.Pagpapakilala sa mga bagong
  mambabasa ng isang akdang itinuturing
  na makabuluhan ng isa o ilang tao.
4.Higit na nagkakaunawaan at
  nagkakadamahan ng kanilang
  interaksyon.
Mga Katangiang Dapat Taglayin ng
           Tagasalin
1. Sapat na kaalaman sa dalawang
  wikang kasangkot sa pagsasalin.
2. Sapat na kaalaman sa paksang
  isasalin.
3. Sapat na kaalaman sa kultura ng
  dalawang bansang kaugnay sa
  pagsasalin.
4. Sapat na kaalaman sa gramatika ng
  dalawang wikang kasangkot sa
  pagsasalin.
Mga Metodo sa Pagsasalin
1. Salita-sa-salita – Word-for-word
 translation ang tawag dito sa
 Ingles at katumbas ito ng sinabi
 ni Savory (1968) na: A
 translation must give the words
 of the original. Ginagamit ito
 para ipakita ang kahulugan ng
 mga salita at estruktura ng mga
 wikang tinatalakay.
Mga Metodo sa Pagsasalin
Hal.
John gave me an apple.
Juan nagbigay sa akin
 mansanans.
Si Juan ay nagbigay sa akin ng
 mansanas.
Mga Metodo sa Pagsasalin
2. Literal – Sa metodong ito, ang
  estruktura ng SL ang sinusunod at
  hindi ang natural at mas madulas
  na daloy ng TL, at kadalasan ding
  ang pangunahing katuturan
  (primary sense) ng salita ang
  ibinibigay na panumbas, hindi ang
  salitang may pinakamalapit na
  kahulugan sa orihinal.
Mga Metodo sa Pagsasalin
Hal.
My father is a fox farmer. That is,
 he raised silver foxes, in pens;
 and in the fall and early winter,
 when their fur was prime, he
 killed them and skinned them.
 (Mula sa maikling kuwentong
 “Boys and Girls” ni Alice Munro)
Mga Metodo sa Pagsasalin
Ang tatay ko ay isang magsasaka
 ng lobo. Iyon, siya ay
 nagpapalaki ng mga lobong
 pilak; at sa taglagas at maagang
 taglamig, kung ang kanilang
 balahibo ay pinakamataas, siya
 ay pinapatay sila at binabalatan
 sila.
Mga Metodo sa Pagsasalin
3. Adaptasyon – Ito ang itinuturing
 na pinakamalayang anyo ng
 salin dahil may pagkakataon na
 malayo na ito sa orihinal.
 Kadalasang ginagamit ito sa
 salin ng awit, tula at dula na
 halos tono na lamang o
 pangkalahatang mensahe ang
 nailipat sa salin.
Mga Metodo sa Pagsasalin
Que sera sera!
Whatever will be, will be
The future’s not ours to see
Que sera sera!

Ay sirang-sira!
Ano ang mangyayari
Di makikita ang bukas
Ay sirang sira!
Mga Metodo sa Pagsasalin
4. Malaya – Ayon kina Almario, et.
 al., ito ay “malaya at walang
 kontrol. At parang hindi na isang
 salin.” Ipinahihintulot nito ang
 pagdadagdag o pagbabawas ng
 mga salita na mas
 makakapagpalutang ng
 kahulugan ng orihinal.
Mga Metodo sa Pagsasalin
Hal., “For the last twenty years since
 he is burrowed into this one-room
 apartment near Baclaran Church,
 Francisco Buda often strolled to the
 seawall and down the stone
 breakwater which stretched from a
 sandy bar into the murky and oil-
 tinted bay.” (Mula sa “The
 Drowning” ni F. Sionil Jose)
Mga Metodo sa Pagsasalin
Mayroon nang dalawampung
 taon siyang tumira sa isang
 apartment na malapit sa
 simbahan ng Baclaran. Si
 Francisco Buda ay mahilig
 maglibang sa breakwater na
 mabuhangin at malangis.
Mga Metodo sa Pagsasalin
5. Matapat – Sinisikap ibigay ang
  eksaktong kahuluan ng orihinal
  habang sinusundan naman ang
  estrukturang gramatikal ng SL.
  Kung paano inihanay ang mga
  salita sa SL, gayon din ang
  ginagawang paghahanay ng mga
  salita sa TL. Dahil dito,
  nagkakaroon ng problema sa
  madulas na daloy ng salin.
Mga Metodo sa Pagsasalin
Hal., When Miss Emily Grierson died,
 our whole town went to her funeral:
 the men through a sort of
 respectful affection for a fallen
 monument, the women mostly out
 of curiosity to see the inside of her
 house, which no one save an old
 manservant – a combined gardener
 and cook – had seen in the last yen
 years.
Mga Metodo sa Pagsasalin
Nang mamatay si Bb. Grierson, ang buong
 bayan ay pumunta sa kanyang libing: ang
 mga kalalakihan, upang magpakita ng
 isang uri ng magalang na pagmamahal sa
 isang nabuwal na monumento, ang
 kababaihan, dahil sa pag-uusyoso upang
 makita ang loob ng kanyang bahay, na
 walang ibangnakakita kundi isang
 matandang utusang lalaki – na hardinero-
 kusinero – sa nakalipas na di kukulangin sa
 sampung taon.
Mga Metodo sa Pagsasalin
6. Idyomatiko – Ang mensahe ng
 orihinal ay isinasalin sa paraang
 magiging madulas at natural ang
 daloy ng TL. Ginagamit dito ang
 idyoma ng TL at sadyang
 nagiging iba ang porma ng
 pahayag ngunit ipinapahayag
 ang mensahe sa paraang kawili-
 wiling basahin.
Mga Metodo sa Pagsasalin
Hal.,

The boy had running nose.
Tumutulo ang ilong ng bata
 (hindi tumatakbo).

More Related Content

What's hot

4 na makrong kasanayan
4 na makrong kasanayan4 na makrong kasanayan
4 na makrong kasanayan
Roel Dancel
 
Panahon kastila
Panahon kastilaPanahon kastila
Panahon kastila
montezabryan
 
MGA SANGKAP/ ELEMENTO AT PROSESO NG KOMUNIKASYON
MGA SANGKAP/ ELEMENTO AT PROSESO NG KOMUNIKASYONMGA SANGKAP/ ELEMENTO AT PROSESO NG KOMUNIKASYON
MGA SANGKAP/ ELEMENTO AT PROSESO NG KOMUNIKASYON
Jela La
 
panghihiram ng mga katawagang pang-agham:pagsasaling-wika
panghihiram ng mga katawagang pang-agham:pagsasaling-wikapanghihiram ng mga katawagang pang-agham:pagsasaling-wika
panghihiram ng mga katawagang pang-agham:pagsasaling-wika
Ginalyn Red
 
Komunikasyon
KomunikasyonKomunikasyon
Komunikasyon
Ann Kelly Cutero
 
9 na pangunahing wika sa pilipinas
9 na pangunahing wika sa pilipinas9 na pangunahing wika sa pilipinas
9 na pangunahing wika sa pilipinas
michael saudan
 
Filipino report-diskurso
Filipino report-diskursoFilipino report-diskurso
Filipino report-diskurso
abigail Dayrit
 
Ano ang wika?
Ano ang wika?Ano ang wika?
Ano ang wika?
Bryanne Mas
 
Mga bantog na manunulat
Mga bantog na manunulatMga bantog na manunulat
Mga bantog na manunulatArlyn Anglon
 
Panitikan sa kasalukuyan
Panitikan sa kasalukuyanPanitikan sa kasalukuyan
Panitikan sa kasalukuyan
Ernie Chris Lamug
 
Pananaliksik sa filipino 11 final
Pananaliksik sa filipino 11 finalPananaliksik sa filipino 11 final
Pananaliksik sa filipino 11 final
jaszh12
 
Pagsasalin (re echo)
Pagsasalin (re echo)Pagsasalin (re echo)
Pagsasalin (re echo)
Maria Angelina Bacarra
 
Pagsusuri sa panitikang pilipino sa panahon ng kontemporaryo
Pagsusuri sa panitikang pilipino sa panahon ng kontemporaryoPagsusuri sa panitikang pilipino sa panahon ng kontemporaryo
Pagsusuri sa panitikang pilipino sa panahon ng kontemporaryo
Denni Domingo
 
Ang Tungkulin Ng Wika
Ang Tungkulin Ng WikaAng Tungkulin Ng Wika
Ang Tungkulin Ng WikaPersia
 
Ekspositori o Paglalahad
Ekspositori o PaglalahadEkspositori o Paglalahad
Ekspositori o Paglalahad
John Carl Carcero
 
Wastong gamit ng mga salita
Wastong gamit ng mga salitaWastong gamit ng mga salita
Wastong gamit ng mga salitaRL Miranda
 
Proseso at-yugto-ng-pagsulat
Proseso at-yugto-ng-pagsulatProseso at-yugto-ng-pagsulat
Proseso at-yugto-ng-pagsulat
sjbians
 
Mga Akda/Naisulat ni Dr. Jose Rizal
Mga Akda/Naisulat ni Dr. Jose RizalMga Akda/Naisulat ni Dr. Jose Rizal
Mga Akda/Naisulat ni Dr. Jose Rizal
Cedrick Abadines
 
Barayti ng Wika: Dayalek, Idyolek, Sosyolek
Barayti ng Wika: Dayalek, Idyolek, SosyolekBarayti ng Wika: Dayalek, Idyolek, Sosyolek
Barayti ng Wika: Dayalek, Idyolek, Sosyolek
Ida Regine
 

What's hot (20)

4 na makrong kasanayan
4 na makrong kasanayan4 na makrong kasanayan
4 na makrong kasanayan
 
Panahon kastila
Panahon kastilaPanahon kastila
Panahon kastila
 
MGA SANGKAP/ ELEMENTO AT PROSESO NG KOMUNIKASYON
MGA SANGKAP/ ELEMENTO AT PROSESO NG KOMUNIKASYONMGA SANGKAP/ ELEMENTO AT PROSESO NG KOMUNIKASYON
MGA SANGKAP/ ELEMENTO AT PROSESO NG KOMUNIKASYON
 
panghihiram ng mga katawagang pang-agham:pagsasaling-wika
panghihiram ng mga katawagang pang-agham:pagsasaling-wikapanghihiram ng mga katawagang pang-agham:pagsasaling-wika
panghihiram ng mga katawagang pang-agham:pagsasaling-wika
 
Komunikasyon
KomunikasyonKomunikasyon
Komunikasyon
 
9 na pangunahing wika sa pilipinas
9 na pangunahing wika sa pilipinas9 na pangunahing wika sa pilipinas
9 na pangunahing wika sa pilipinas
 
Filipino report-diskurso
Filipino report-diskursoFilipino report-diskurso
Filipino report-diskurso
 
Ano ang wika?
Ano ang wika?Ano ang wika?
Ano ang wika?
 
Mga bantog na manunulat
Mga bantog na manunulatMga bantog na manunulat
Mga bantog na manunulat
 
Panitikan sa kasalukuyan
Panitikan sa kasalukuyanPanitikan sa kasalukuyan
Panitikan sa kasalukuyan
 
Pananaliksik sa filipino 11 final
Pananaliksik sa filipino 11 finalPananaliksik sa filipino 11 final
Pananaliksik sa filipino 11 final
 
Pagsasalin (re echo)
Pagsasalin (re echo)Pagsasalin (re echo)
Pagsasalin (re echo)
 
Pagsusuri sa panitikang pilipino sa panahon ng kontemporaryo
Pagsusuri sa panitikang pilipino sa panahon ng kontemporaryoPagsusuri sa panitikang pilipino sa panahon ng kontemporaryo
Pagsusuri sa panitikang pilipino sa panahon ng kontemporaryo
 
Ang Tungkulin Ng Wika
Ang Tungkulin Ng WikaAng Tungkulin Ng Wika
Ang Tungkulin Ng Wika
 
Wika(teorya)
Wika(teorya)Wika(teorya)
Wika(teorya)
 
Ekspositori o Paglalahad
Ekspositori o PaglalahadEkspositori o Paglalahad
Ekspositori o Paglalahad
 
Wastong gamit ng mga salita
Wastong gamit ng mga salitaWastong gamit ng mga salita
Wastong gamit ng mga salita
 
Proseso at-yugto-ng-pagsulat
Proseso at-yugto-ng-pagsulatProseso at-yugto-ng-pagsulat
Proseso at-yugto-ng-pagsulat
 
Mga Akda/Naisulat ni Dr. Jose Rizal
Mga Akda/Naisulat ni Dr. Jose RizalMga Akda/Naisulat ni Dr. Jose Rizal
Mga Akda/Naisulat ni Dr. Jose Rizal
 
Barayti ng Wika: Dayalek, Idyolek, Sosyolek
Barayti ng Wika: Dayalek, Idyolek, SosyolekBarayti ng Wika: Dayalek, Idyolek, Sosyolek
Barayti ng Wika: Dayalek, Idyolek, Sosyolek
 

Similar to 11. pagsasalin

11-pagsasalin-120206063240-phpapp01.pdf
11-pagsasalin-120206063240-phpapp01.pdf11-pagsasalin-120206063240-phpapp01.pdf
11-pagsasalin-120206063240-phpapp01.pdf
JojamesGaddi1
 
gamit ng wika sa lipunan.pptx
gamit ng wika sa lipunan.pptxgamit ng wika sa lipunan.pptx
gamit ng wika sa lipunan.pptx
RonaldFrancisSanchez
 
Barayti ng wika
Barayti ng wikaBarayti ng wika
Barayti ng wika
belengonzales2
 
Barayti ng wika
Barayti ng wikaBarayti ng wika
Barayti ng wika
belengonzales2
 
baraytingwika-180926023656 (1).pdf
baraytingwika-180926023656 (1).pdfbaraytingwika-180926023656 (1).pdf
baraytingwika-180926023656 (1).pdf
CbaJrmsuKatipunan
 
Barayti ng wika
Barayti ng wikaBarayti ng wika
Barayti ng wika
REGie3
 
ppt demo q Antas ng Wika 2022.pptx
ppt demo q Antas ng Wika 2022.pptxppt demo q Antas ng Wika 2022.pptx
ppt demo q Antas ng Wika 2022.pptx
AnnahojSucuanoTantia
 
awiting bayan -a lesson in Filipino 7- third quarter
awiting bayan -a lesson in Filipino 7- third quarterawiting bayan -a lesson in Filipino 7- third quarter
awiting bayan -a lesson in Filipino 7- third quarter
bryandomingo8
 
kwentong bayan-alamat-mito-elemento week 5.ppt
kwentong bayan-alamat-mito-elemento week 5.pptkwentong bayan-alamat-mito-elemento week 5.ppt
kwentong bayan-alamat-mito-elemento week 5.ppt
reychelgamboa2
 
MODYUL-1.pptx
MODYUL-1.pptxMODYUL-1.pptx
MODYUL-1.pptx
EbookPhp
 
baraytingwika-180926023656.pptxkuqgdiqgiwdk
baraytingwika-180926023656.pptxkuqgdiqgiwdkbaraytingwika-180926023656.pptxkuqgdiqgiwdk
baraytingwika-180926023656.pptxkuqgdiqgiwdk
ronaldfrancisviray2
 
Kabanata 2
Kabanata 2Kabanata 2
Kabanata 2
Marilou Limpot
 
Filipino report
Filipino reportFilipino report
Filipino reportMary F
 
BARAYTI NG WIKA.pptx
BARAYTI NG WIKA.pptxBARAYTI NG WIKA.pptx
BARAYTI NG WIKA.pptx
CbaJrmsuKatipunan
 
Research Filipino (Mga Oral na Tradisyon ng Panitikang Biliranon).pptx
Research Filipino (Mga Oral na Tradisyon ng Panitikang Biliranon).pptxResearch Filipino (Mga Oral na Tradisyon ng Panitikang Biliranon).pptx
Research Filipino (Mga Oral na Tradisyon ng Panitikang Biliranon).pptx
TracyAncero
 
Aralin 7: PAGPASOK SA PINTUAN NG SARILING PAG-IISIP
Aralin 7: PAGPASOK SA PINTUAN NG SARILING PAG-IISIPAralin 7: PAGPASOK SA PINTUAN NG SARILING PAG-IISIP
Aralin 7: PAGPASOK SA PINTUAN NG SARILING PAG-IISIP
Agniezka Ellaine Viscayda
 
Ebolusyon ng Alpabetong Filipino- Term Paper
Ebolusyon ng Alpabetong Filipino- Term PaperEbolusyon ng Alpabetong Filipino- Term Paper
Ebolusyon ng Alpabetong Filipino- Term Paper
Elyka Marisse Agan
 

Similar to 11. pagsasalin (20)

Document 3
Document 3Document 3
Document 3
 
11-pagsasalin-120206063240-phpapp01.pdf
11-pagsasalin-120206063240-phpapp01.pdf11-pagsasalin-120206063240-phpapp01.pdf
11-pagsasalin-120206063240-phpapp01.pdf
 
gamit ng wika sa lipunan.pptx
gamit ng wika sa lipunan.pptxgamit ng wika sa lipunan.pptx
gamit ng wika sa lipunan.pptx
 
Barayti ng wika
Barayti ng wikaBarayti ng wika
Barayti ng wika
 
Barayti ng wika
Barayti ng wikaBarayti ng wika
Barayti ng wika
 
baraytingwika-180926023656 (1).pdf
baraytingwika-180926023656 (1).pdfbaraytingwika-180926023656 (1).pdf
baraytingwika-180926023656 (1).pdf
 
Barayti ng wika
Barayti ng wikaBarayti ng wika
Barayti ng wika
 
ppt demo q Antas ng Wika 2022.pptx
ppt demo q Antas ng Wika 2022.pptxppt demo q Antas ng Wika 2022.pptx
ppt demo q Antas ng Wika 2022.pptx
 
awiting bayan -a lesson in Filipino 7- third quarter
awiting bayan -a lesson in Filipino 7- third quarterawiting bayan -a lesson in Filipino 7- third quarter
awiting bayan -a lesson in Filipino 7- third quarter
 
kwentong bayan-alamat-mito-elemento week 5.ppt
kwentong bayan-alamat-mito-elemento week 5.pptkwentong bayan-alamat-mito-elemento week 5.ppt
kwentong bayan-alamat-mito-elemento week 5.ppt
 
MODYUL-1.pptx
MODYUL-1.pptxMODYUL-1.pptx
MODYUL-1.pptx
 
baraytingwika-180926023656.pptxkuqgdiqgiwdk
baraytingwika-180926023656.pptxkuqgdiqgiwdkbaraytingwika-180926023656.pptxkuqgdiqgiwdk
baraytingwika-180926023656.pptxkuqgdiqgiwdk
 
Kabanata 2
Kabanata 2Kabanata 2
Kabanata 2
 
Kabanata 2
Kabanata 2Kabanata 2
Kabanata 2
 
Filipino report
Filipino reportFilipino report
Filipino report
 
BARAYTI NG WIKA.pptx
BARAYTI NG WIKA.pptxBARAYTI NG WIKA.pptx
BARAYTI NG WIKA.pptx
 
Research Filipino (Mga Oral na Tradisyon ng Panitikang Biliranon).pptx
Research Filipino (Mga Oral na Tradisyon ng Panitikang Biliranon).pptxResearch Filipino (Mga Oral na Tradisyon ng Panitikang Biliranon).pptx
Research Filipino (Mga Oral na Tradisyon ng Panitikang Biliranon).pptx
 
barayti-ng-wika.pptx
barayti-ng-wika.pptxbarayti-ng-wika.pptx
barayti-ng-wika.pptx
 
Aralin 7: PAGPASOK SA PINTUAN NG SARILING PAG-IISIP
Aralin 7: PAGPASOK SA PINTUAN NG SARILING PAG-IISIPAralin 7: PAGPASOK SA PINTUAN NG SARILING PAG-IISIP
Aralin 7: PAGPASOK SA PINTUAN NG SARILING PAG-IISIP
 
Ebolusyon ng Alpabetong Filipino- Term Paper
Ebolusyon ng Alpabetong Filipino- Term PaperEbolusyon ng Alpabetong Filipino- Term Paper
Ebolusyon ng Alpabetong Filipino- Term Paper
 

More from Kristel Laurenciano

Ch14 fish and shelfish
Ch14 fish and shelfishCh14 fish and shelfish
Ch14 fish and shelfish
Kristel Laurenciano
 
Ch13 chicken
Ch13 chickenCh13 chicken
Ch13 chicken
Kristel Laurenciano
 
Unit 6 cruise, airline
Unit 6   cruise, airlineUnit 6   cruise, airline
Unit 6 cruise, airline
Kristel Laurenciano
 
Unit 5 visitor attractions
Unit 5 visitor attractionsUnit 5 visitor attractions
Unit 5 visitor attractions
Kristel Laurenciano
 
Unit 6 cruise, airline
Unit 6   cruise, airlineUnit 6   cruise, airline
Unit 6 cruise, airline
Kristel Laurenciano
 
WHAT IS FOOD ADULTERATION
WHAT IS FOOD ADULTERATIONWHAT IS FOOD ADULTERATION
WHAT IS FOOD ADULTERATION
Kristel Laurenciano
 
Hrm 106 facilities and equipments
Hrm 106 facilities and equipmentsHrm 106 facilities and equipments
Hrm 106 facilities and equipments
Kristel Laurenciano
 
(Hrm 106)accident prevention
(Hrm 106)accident prevention(Hrm 106)accident prevention
(Hrm 106)accident prevention
Kristel Laurenciano
 

More from Kristel Laurenciano (13)

Rc lect el amor patrio
Rc lect el amor patrioRc lect el amor patrio
Rc lect el amor patrio
 
Rc lect prose and poetry
Rc lect prose and poetryRc lect prose and poetry
Rc lect prose and poetry
 
Ch14 fish and shelfish
Ch14 fish and shelfishCh14 fish and shelfish
Ch14 fish and shelfish
 
Ch13 chicken
Ch13 chickenCh13 chicken
Ch13 chicken
 
Unit 6 cruise, airline
Unit 6   cruise, airlineUnit 6   cruise, airline
Unit 6 cruise, airline
 
Unit 5 visitor attractions
Unit 5 visitor attractionsUnit 5 visitor attractions
Unit 5 visitor attractions
 
Unit 6 cruise, airline
Unit 6   cruise, airlineUnit 6   cruise, airline
Unit 6 cruise, airline
 
Air transportation
Air transportationAir transportation
Air transportation
 
TOUR PPT
TOUR PPTTOUR PPT
TOUR PPT
 
TOUR PPT
TOUR PPTTOUR PPT
TOUR PPT
 
WHAT IS FOOD ADULTERATION
WHAT IS FOOD ADULTERATIONWHAT IS FOOD ADULTERATION
WHAT IS FOOD ADULTERATION
 
Hrm 106 facilities and equipments
Hrm 106 facilities and equipmentsHrm 106 facilities and equipments
Hrm 106 facilities and equipments
 
(Hrm 106)accident prevention
(Hrm 106)accident prevention(Hrm 106)accident prevention
(Hrm 106)accident prevention
 

11. pagsasalin

  • 2. Kahulugan • Ang paglilipat ng kahulugan ng pinagmulang wika sa target na wika (Larson, 1984 ). • Isang proseso ng paglilipat sa pinakamalapit na katumbas ng diwa o mensaheng nakasaad sa wikang isasalin (Nida at Taber, 1969).
  • 3. Mga Dahilan ng Panghihiram • Mapunan ang kakulangan sa talasalitaan • Katumpakan (precision) – Nanghihiram upang hindi mabago ang nais ipakahulugan sa mensahe. Hal., Pahingi pa nga ng popcorn. • Tanda ng pagbabago (transition) – Nanghihiram ng salita upang mabago ang daloy ng usapan. Hal., Ang sarap magbakasyon sa probinsya! Anyway, kumusta naman dito noong wala ako?
  • 4. Mga Dahilan ng Panghihiram • Pa-impress (snob appeal) – Nagagamit din ang salitang hiram upang maiangat ang estado ng sarili sa lipunan. Hal., He’s really guwapo talaga. And gosh! I’m so kilig when he makes pa-cute to me. / Hey, man, watcha doin? Ang cool ng gig n’yo last week. • Pagkukubli (secrecy) – May pagkakataong gumagamit ng salitang hiram upang itago ang pinag-uusapan sa mga taong nakikinig. Hal., Winner ang keyk n’yo!
  • 5. Mga Dahilan ng Panghihiram • Pagpapatawa (comic effect) – Nagagamit din ang mga hiram na salita sa pagbibiro at pagpapatawa, mula sa pagkakamali sa paggamit o pagbigkas at paglalaro ng salita hanggang sa kamalian ng iba’t ibang personalidad sa pagsasalita nito. Hal., Mayroon akong LOVEnat kaya kailangan ko ng KISSpirin at yaCAPSULE.
  • 6. Mga Dahilan ng Panghihiram • “Don’t limit my capacity in the four corners of this luxurious abode. Expose me to the real challenges of the outside world. I want to grow as an individual with dynamic experiences.” – Si Inday na nagrereklamo dahil ayaw siyang isama ng kanyang amo sa karnabal
  • 7. Kahalagahan ng Pagsasalin 1.Pagpapalaganap ng kaalaman o kaisipang nakapaloob sa akda. 2.Pagbibigay-liwanag sa kasaysayan at kultura ng ibang bansa o panahon. 3.Pagpapakilala sa mga bagong mambabasa ng isang akdang itinuturing na makabuluhan ng isa o ilang tao. 4.Higit na nagkakaunawaan at nagkakadamahan ng kanilang interaksyon.
  • 8. Mga Katangiang Dapat Taglayin ng Tagasalin 1. Sapat na kaalaman sa dalawang wikang kasangkot sa pagsasalin. 2. Sapat na kaalaman sa paksang isasalin. 3. Sapat na kaalaman sa kultura ng dalawang bansang kaugnay sa pagsasalin. 4. Sapat na kaalaman sa gramatika ng dalawang wikang kasangkot sa pagsasalin.
  • 9. Mga Metodo sa Pagsasalin 1. Salita-sa-salita – Word-for-word translation ang tawag dito sa Ingles at katumbas ito ng sinabi ni Savory (1968) na: A translation must give the words of the original. Ginagamit ito para ipakita ang kahulugan ng mga salita at estruktura ng mga wikang tinatalakay.
  • 10. Mga Metodo sa Pagsasalin Hal. John gave me an apple. Juan nagbigay sa akin mansanans. Si Juan ay nagbigay sa akin ng mansanas.
  • 11. Mga Metodo sa Pagsasalin 2. Literal – Sa metodong ito, ang estruktura ng SL ang sinusunod at hindi ang natural at mas madulas na daloy ng TL, at kadalasan ding ang pangunahing katuturan (primary sense) ng salita ang ibinibigay na panumbas, hindi ang salitang may pinakamalapit na kahulugan sa orihinal.
  • 12. Mga Metodo sa Pagsasalin Hal. My father is a fox farmer. That is, he raised silver foxes, in pens; and in the fall and early winter, when their fur was prime, he killed them and skinned them. (Mula sa maikling kuwentong “Boys and Girls” ni Alice Munro)
  • 13. Mga Metodo sa Pagsasalin Ang tatay ko ay isang magsasaka ng lobo. Iyon, siya ay nagpapalaki ng mga lobong pilak; at sa taglagas at maagang taglamig, kung ang kanilang balahibo ay pinakamataas, siya ay pinapatay sila at binabalatan sila.
  • 14. Mga Metodo sa Pagsasalin 3. Adaptasyon – Ito ang itinuturing na pinakamalayang anyo ng salin dahil may pagkakataon na malayo na ito sa orihinal. Kadalasang ginagamit ito sa salin ng awit, tula at dula na halos tono na lamang o pangkalahatang mensahe ang nailipat sa salin.
  • 15. Mga Metodo sa Pagsasalin Que sera sera! Whatever will be, will be The future’s not ours to see Que sera sera! Ay sirang-sira! Ano ang mangyayari Di makikita ang bukas Ay sirang sira!
  • 16. Mga Metodo sa Pagsasalin 4. Malaya – Ayon kina Almario, et. al., ito ay “malaya at walang kontrol. At parang hindi na isang salin.” Ipinahihintulot nito ang pagdadagdag o pagbabawas ng mga salita na mas makakapagpalutang ng kahulugan ng orihinal.
  • 17. Mga Metodo sa Pagsasalin Hal., “For the last twenty years since he is burrowed into this one-room apartment near Baclaran Church, Francisco Buda often strolled to the seawall and down the stone breakwater which stretched from a sandy bar into the murky and oil- tinted bay.” (Mula sa “The Drowning” ni F. Sionil Jose)
  • 18. Mga Metodo sa Pagsasalin Mayroon nang dalawampung taon siyang tumira sa isang apartment na malapit sa simbahan ng Baclaran. Si Francisco Buda ay mahilig maglibang sa breakwater na mabuhangin at malangis.
  • 19. Mga Metodo sa Pagsasalin 5. Matapat – Sinisikap ibigay ang eksaktong kahuluan ng orihinal habang sinusundan naman ang estrukturang gramatikal ng SL. Kung paano inihanay ang mga salita sa SL, gayon din ang ginagawang paghahanay ng mga salita sa TL. Dahil dito, nagkakaroon ng problema sa madulas na daloy ng salin.
  • 20. Mga Metodo sa Pagsasalin Hal., When Miss Emily Grierson died, our whole town went to her funeral: the men through a sort of respectful affection for a fallen monument, the women mostly out of curiosity to see the inside of her house, which no one save an old manservant – a combined gardener and cook – had seen in the last yen years.
  • 21. Mga Metodo sa Pagsasalin Nang mamatay si Bb. Grierson, ang buong bayan ay pumunta sa kanyang libing: ang mga kalalakihan, upang magpakita ng isang uri ng magalang na pagmamahal sa isang nabuwal na monumento, ang kababaihan, dahil sa pag-uusyoso upang makita ang loob ng kanyang bahay, na walang ibangnakakita kundi isang matandang utusang lalaki – na hardinero- kusinero – sa nakalipas na di kukulangin sa sampung taon.
  • 22. Mga Metodo sa Pagsasalin 6. Idyomatiko – Ang mensahe ng orihinal ay isinasalin sa paraang magiging madulas at natural ang daloy ng TL. Ginagamit dito ang idyoma ng TL at sadyang nagiging iba ang porma ng pahayag ngunit ipinapahayag ang mensahe sa paraang kawili- wiling basahin.
  • 23. Mga Metodo sa Pagsasalin Hal., The boy had running nose. Tumutulo ang ilong ng bata (hindi tumatakbo).