В 8-ой главе Евангелия от Марка мы читаем слова, которые произносит Петр, как человек, которому из всех учеников, суждено стать самым быстрым на действие и суждение. Петр догадывается быстрее других учеников, но слова еще необходимо подкрепить делами. Мы говорим о том моменте в евангельской истории, когда Петр за всех учеников признает в Иисусе Христа Божия, Мессию. Ученики провели рядом с Учителем уже много времени, и только сейчас звучит этот вопрос и этот ответ.
Признание Иисуса Богом во плоти, Мессией, пришедшим в этот мир, еще не означает автоматической преданности Ему во всем. Но признание это меняет нашу жизнь самым кардинальным образом.
В 8-ой главе Евангелия от Марка мы читаем слова, которые произносит Петр, как человек, которому из всех учеников, суждено стать самым быстрым на действие и суждение. Петр догадывается быстрее других учеников, но слова еще необходимо подкрепить делами. Мы говорим о том моменте в евангельской истории, когда Петр за всех учеников признает в Иисусе Христа Божия, Мессию. Ученики провели рядом с Учителем уже много времени, и только сейчас звучит этот вопрос и этот ответ.
Признание Иисуса Богом во плоти, Мессией, пришедшим в этот мир, еще не означает автоматической преданности Ему во всем. Но признание это меняет нашу жизнь самым кардинальным образом.
Альберт Эйнштейн верил, что если вы не можете объяснить сложную теорию просто, вы её просто не понимаете. Он очень много сделал для популяризации своих открытий, Говорят, что, объясняя теорию относительности, он шутил: «Если вы сидите на раскаленной сковородке несколько секунд покажутся вам вечностью, а если у вас на коленях сидит красивая девушка, то вечность покажется несколькими секундами». Дошло до того, что люди подходили к нему на улице и просили объяснить ту или иную теорию. В конце своей жизни Эйнштейн уже отшучивался, говоря прохожим, что они спутали он не Эйнштейн, а лишь очень похож на него. Казалось сама внешность этого ученого популяризировала его открытия, он был настоящей находкой карикатуристов и стал классическим воплощением образа «безумного ученого».
Читая Священные Писания, мы нередко сталкиваемся с идеями, которые трудно понять, а значит и применить. Но перефразируя эти истины, мы делаем их более доступными. Так например, мы можем кратко изложить длинный текст, уделяя внимание основной идее, объяснить короткий текст своими словами или изложить трудные для восприятия истины более простыми терминами или образами. Все это помогает сделать истины Библии более родными и доступными для нас. А это уже в свою очередь упрощает и процесс применения этих истин в жизни.
Вы когда-нибудь задумывались о том, что определяет поведение людей? Воспитание? Семья? Происхождение? Работа? Почему воспитанные люди, став начальникам вдруг превращаются в самодуров и диктаторов? Отчего вдруг те, кто был тихонями в школе преображаются в людей, которые не пропускают буквально ни одной вечеринки в институте? Дело в том, что в глубине нашей души живет наше представление о том, какими мы себя видим и именно эта убежденность в нашей сущности и диктует наше поведение, формирует наше отношение к людям и соответственно определяет в конечном итоге нашу судьбу. XX век убедил человечество в том, что «мы делаем себя сами». То есть в течении жизни мы сами определяем свою роль в мире, обретая свою сущность.
В результате, приходя к Богу мы не задумываемся о своей сущности, не берем в расчет то, чему мы привыкли верить о себе, мы лишь маскируем это нутро религиозным поведением. Как следствие мы упускаем из виду одну из самых потрясающих истин Христианской веры, о которой учит нас Писание. Покаявшись, мы приняли дар Божьей благодати, мы обрели новую сущность, мы больше не плохие люди, стремящиеся вести себя хорошо, мы призваны, омыты и очищены, новая жизнь – это естественное проявление новой сущности. Поэтому менять нам прежде всего нужно не поведение, а восприятие себя, именно об этом нам и напоминает история призвания Петра. Прежде, чем Симон сын Иоанна стал апостолом, он должен был стать Петром.
После нескольких месяцев служения Апостола Павла культура Эфеса поменялась настолько, что производители статуэток богини Дианы подняли бунт против Павла (См. Деяния 19:23-41). Их продукция просто перестала пользоваться популярностью, но речь идет не только о сувенирах. Поклонение Дианы определяло всю культуру древнего Эфеса настолько, что даже из древней библиотеки шел подземный ход в покои храмовых проституток. Фраза мужчины «пойду в библиотеку» в Эфесе воспринималась двояко. Все это изменилось после того, как в город пришло Христианство. За 300 лет гонений Христианство кардинальным образом поменяло культуру Римской империи. Многие древние практики, такие например как оставлять новорожденных детей у забора своего дома, если вы не хотели лишний рот в семье, сошли на нет. Даже гордость римской культуры – гладиаторские бои прекратили свое существование. Народу все еще нужен был «хлеб», но он уже был не согласен на древние «зрелища».
Несколько веков спустя Святой Патрик целиком преобразил культуру древней Ирландии, которая из страны, где были приняты человеческие жертвоприношения, превратилась в землю сохранившую Европейскую цивилизацию. И что удивительно во всех этих случаях Христиане были в меньшинстве. В каждом из этих примеров они скорей всего не насчитывали и 10% населения. Как древние Христиане смогли кардинально поменять культуру своих стран? Каким образом мы можем практически изменить культуру, которая кажется, если и меняться, то только в худшую сторону. В 5 главе своего Второго письма Коринфской церкви Апостол Павел показывает как наша новая сущность влияет на наше призвание преображать мир.
Mark McDonnel: Do not leave. How to follow Christ in times of war.Sergei Tereschenko
Как следовать за Христом во время войны? Ответ на этот актуальный вопрос дается во свете библейского учения, которе записал святой Петр в своем первом соборном послании. Проповедь Марка Макдоннела, директора программы библейские науки в Киевской богословской семинарии, записана во время библейского часа 26 августа 2014 г.
Mark McDonnel, director of Biblical Studies program at Kyiv Theological Seminary, speaks in KTS chapel on the topic, "Do not leave. How to follow Christ in times of war." August 26, 2014. http://www.ktsonline.org
Альберт Эйнштейн верил, что если вы не можете объяснить сложную теорию просто, вы её просто не понимаете. Он очень много сделал для популяризации своих открытий, Говорят, что, объясняя теорию относительности, он шутил: «Если вы сидите на раскаленной сковородке несколько секунд покажутся вам вечностью, а если у вас на коленях сидит красивая девушка, то вечность покажется несколькими секундами». Дошло до того, что люди подходили к нему на улице и просили объяснить ту или иную теорию. В конце своей жизни Эйнштейн уже отшучивался, говоря прохожим, что они спутали он не Эйнштейн, а лишь очень похож на него. Казалось сама внешность этого ученого популяризировала его открытия, он был настоящей находкой карикатуристов и стал классическим воплощением образа «безумного ученого».
Читая Священные Писания, мы нередко сталкиваемся с идеями, которые трудно понять, а значит и применить. Но перефразируя эти истины, мы делаем их более доступными. Так например, мы можем кратко изложить длинный текст, уделяя внимание основной идее, объяснить короткий текст своими словами или изложить трудные для восприятия истины более простыми терминами или образами. Все это помогает сделать истины Библии более родными и доступными для нас. А это уже в свою очередь упрощает и процесс применения этих истин в жизни.
Вы когда-нибудь задумывались о том, что определяет поведение людей? Воспитание? Семья? Происхождение? Работа? Почему воспитанные люди, став начальникам вдруг превращаются в самодуров и диктаторов? Отчего вдруг те, кто был тихонями в школе преображаются в людей, которые не пропускают буквально ни одной вечеринки в институте? Дело в том, что в глубине нашей души живет наше представление о том, какими мы себя видим и именно эта убежденность в нашей сущности и диктует наше поведение, формирует наше отношение к людям и соответственно определяет в конечном итоге нашу судьбу. XX век убедил человечество в том, что «мы делаем себя сами». То есть в течении жизни мы сами определяем свою роль в мире, обретая свою сущность.
В результате, приходя к Богу мы не задумываемся о своей сущности, не берем в расчет то, чему мы привыкли верить о себе, мы лишь маскируем это нутро религиозным поведением. Как следствие мы упускаем из виду одну из самых потрясающих истин Христианской веры, о которой учит нас Писание. Покаявшись, мы приняли дар Божьей благодати, мы обрели новую сущность, мы больше не плохие люди, стремящиеся вести себя хорошо, мы призваны, омыты и очищены, новая жизнь – это естественное проявление новой сущности. Поэтому менять нам прежде всего нужно не поведение, а восприятие себя, именно об этом нам и напоминает история призвания Петра. Прежде, чем Симон сын Иоанна стал апостолом, он должен был стать Петром.
После нескольких месяцев служения Апостола Павла культура Эфеса поменялась настолько, что производители статуэток богини Дианы подняли бунт против Павла (См. Деяния 19:23-41). Их продукция просто перестала пользоваться популярностью, но речь идет не только о сувенирах. Поклонение Дианы определяло всю культуру древнего Эфеса настолько, что даже из древней библиотеки шел подземный ход в покои храмовых проституток. Фраза мужчины «пойду в библиотеку» в Эфесе воспринималась двояко. Все это изменилось после того, как в город пришло Христианство. За 300 лет гонений Христианство кардинальным образом поменяло культуру Римской империи. Многие древние практики, такие например как оставлять новорожденных детей у забора своего дома, если вы не хотели лишний рот в семье, сошли на нет. Даже гордость римской культуры – гладиаторские бои прекратили свое существование. Народу все еще нужен был «хлеб», но он уже был не согласен на древние «зрелища».
Несколько веков спустя Святой Патрик целиком преобразил культуру древней Ирландии, которая из страны, где были приняты человеческие жертвоприношения, превратилась в землю сохранившую Европейскую цивилизацию. И что удивительно во всех этих случаях Христиане были в меньшинстве. В каждом из этих примеров они скорей всего не насчитывали и 10% населения. Как древние Христиане смогли кардинально поменять культуру своих стран? Каким образом мы можем практически изменить культуру, которая кажется, если и меняться, то только в худшую сторону. В 5 главе своего Второго письма Коринфской церкви Апостол Павел показывает как наша новая сущность влияет на наше призвание преображать мир.
Mark McDonnel: Do not leave. How to follow Christ in times of war.Sergei Tereschenko
Как следовать за Христом во время войны? Ответ на этот актуальный вопрос дается во свете библейского учения, которе записал святой Петр в своем первом соборном послании. Проповедь Марка Макдоннела, директора программы библейские науки в Киевской богословской семинарии, записана во время библейского часа 26 августа 2014 г.
Mark McDonnel, director of Biblical Studies program at Kyiv Theological Seminary, speaks in KTS chapel on the topic, "Do not leave. How to follow Christ in times of war." August 26, 2014. http://www.ktsonline.org
Ringkasan dokumen ini adalah: (1) membahas kebijakan pelaksanaan program PNPM-Mandiri Perdesaan tahun 2011 dengan penekanan pada integrasi perencanaan pembangunan, (2) menjelaskan langkah-langkah penguatan integrasi perencanaan antar level pemerintahan dan partisipasi masyarakat, dan (3) menguraikan agenda kegiatan utama program pada tahun 2011.
El documento describe un proyecto de inclusión que presenta a cuatro mujeres, Nuria Sevilla, Natalia Quereda, Maria Miralles y Cristina Pacheco, y discute las características, funcionalidad y aportaciones inclusivas del proyecto, así como las adaptaciones inclusivas realizadas.
Psalm 119 might feel like a 1000 piece jigsaw puzzle with every piece looking alike. Many have struggled to find ways of looking at it.
Mathew Henry suggests Psalm 119 is not one gold chain but a chest of gold rings. Perhaps it is some of both. A chest of gold rings and at least several golden chains and themes being built on through the Psalm.
We go through three questions:
1) What then should we see.
Individual gold rings stick out like "Thy word have I hid in my hear that I might not sin agains Thee."
2) What then should we learn?
Several short chains. There are a handful of reoccurring and progressing themes though the Psalm.
3) How then should we live?
One long gold chain. Some see the book as an abridgment of a Daniel like person's life, David's life or a believers life. Not intended for sightseeing but a way of life, a walk.
The document provides context and summaries for several stories from the book of Judges in the Bible. It discusses the stories of Deborah, Gideon, Jael, Samson, and Ruth in relation to themes of the great controversy between God and Satan. Key points made include:
- Deborah inspires confidence as a judge of Israel during a time of oppression. God uses Jael to defeat the enemy leader Sisera despite impossible odds.
- Gideon doubts himself but is chosen by God to deliver Israel from the Midianites. Through signs of assurance, Gideon gains confidence in God's presence with him.
- Samson's life starts with a divine purpose but he dis
This document discusses the meaning and importance of kindness. It begins by defining kindness as having a tender, considerate, and helpful nature. Kindness is an attribute of God, as shown through several Bible verses describing God as gracious, merciful, and abundant in goodness. The document states that kindness should also be an attribute required of humans, as we must reflect God's nature by showing love towards enemies. It provides examples of showing kindness through good works, generosity, and doing good for others, especially those in need. Overall, the document emphasizes that kindness is an important attribute that should be shown towards God, family, neighbors, and all people.
Matthew 21, Palm Sunday, Triumphal Entry, The triumphal entry is the story ...Valley Bible Fellowship
Matthew 21, Palm Sunday, Triumphal Entry, The triumphal entry is the story of Jesus, the Creator of the universe, the King of Kings, the King of the Jews, entering into Jerusalem on a borrowed donkey’s colt, Prophecy Fulfilled, Hosanna to the Son of David, Hallel Psalm, Triumphal Entry, Bethphage, Bethany, Time Is Not Yet, Palms, Hosanna, Hallel, 2013
Sistem informasi keuangan memberikan informasi keuangan perusahaan melalui laporan berkala, laporan khusus, dan hasil simulasi matematis. Sistem ini terdiri dari subsistem input, pengolahan data, output, dan metode peramalan untuk memproyeksikan aktivitas keuangan di masa depan.
Direktur Jenderal Cipta Karya menyampaikan sambutan tentang kebijakan penanganan permukiman kumuh untuk mencapai kota yang layak huni dan berkelanjutan. Jumlah penduduk perkotaan terus meningkat namun ketersediaan prasarana masih terbatas, sehingga perlu program seperti Kota Tanpa Kumuh untuk meningkatkan peran masyarakat dan pemerintah daerah dalam merevitalisasi kawasan kumuh.
The book of Exodus describes the Israelites' journey from slavery in Egypt to freedom. It begins with the Israelites enslaved in Egypt and ends with them receiving the Law from God at Mount Sinai and constructing the Tabernacle as a place of worship. Key events include Moses leading the Israelites out of Egypt after ten plagues, the first Passover, crossing the Red Sea, receiving manna and water from God in the wilderness, and being given the Ten Commandments at Sinai. The central theme is God redeeming his people from bondage and establishing them as His chosen nation with Himself as their God.
Mobile Value Added Services (MVAS) is indeed a mounting Industry. In this time of economic recession, this industry stands strong. Investments flowing in this sector are enormous.
Dokumen tersebut membahas tentang penggunaan internet yang baik dan aman untuk anak dan remaja, dengan menekankan pentingnya 1) pendidikan orang tua tentang bahaya potensial internet, 2) pengawasan orang tua terhadap aktivitas anak online, dan 3) pemberian pedoman bagi anak dan remaja untuk menjadi warga digital yang bertanggung jawab.
Dokumen tersebut membahas tentang pemeriksaan laporan keuangan (financial auditing) yang mencakup pengertian auditing, tujuan auditing untuk menilai kesesuaian laporan keuangan dengan standar akuntansi, dan asersi manajemen dalam laporan keuangan yang menjadi fokus pemeriksaan auditor."
The document discusses the end times and finding rest in Christ. It summarizes that:
1) The world is facing serious issues as end times events are fulfilled, but believers can find rest in Christ amid the troubles.
2) Jesus promised he will return and believers should remain faithful until then, finding rest in his promises.
3) When Christ returns, believers will receive ultimate rest in the new Earth with God for eternity.
Jonah initially refused God's call to preach to Nineveh because he did not want to warn his enemies. He tried to flee by boat to Tarshish instead of obeying God. God sent a storm and a large fish to intervene. After being rescued, Jonah fulfilled his mission. The Ninevites repented greatly upon hearing Jonah's short message. However, Jonah was still unhappy that God forgave Nineveh. God used the example of a plant to help Jonah understand that God's mercy and concern extends to all people. In the end, both Nineveh and Jonah learned to accept God's love and forgiveness.
El documento habla sobre el descanso que los creyentes pueden tener a pesar de los problemas en el mundo. Aunque el mundo está lleno de tribulaciones, los que confían en Dios pueden descansar sabiendo que Él controla el futuro y ha prometido un descanso eterno. El documento también dice que aunque los que han muerto descansan temporalmente, el verdadero descanso final solo se alcanzará cuando Cristo regrese.
Jonás encontró descanso en Dios hasta que Dios le pidió predicar a los enemigos de Israel en Nínive. Al ser enviado a Nínive, Jonás huyó por temor a que Dios perdonara a los ninivitas. Aunque fue salvado de morir en el mar, Jonás continuó sin encontrar paz interior hasta que aprendió que Dios ama a todos los pueblos por igual.
The document summarizes symbols presented in the New Testament that point to spiritual truths. It discusses how Paul viewed the crossing of the Red Sea as a symbol of baptism, and how John the Baptist saw animal sacrifices at the Temple as a symbol of Jesus redeeming people. It also examines how the book of Hebrews presents the Sabbath in creation and entering the promised land as symbols of the rest God gives believers. The document explores these symbols and their deeper meanings, emphasizing how they point to spiritual realities about following Christ.
El documento resume cómo los autores del Nuevo Testamento usan historias del Antiguo Testamento como símbolos de realidades espirituales. Por ejemplo, Pablo ve el cruce del Mar Rojo como símbolo del bautismo, y en Hebreos el sábado de la Creación y la conquista de Canaán simbolizan el descanso que Dios ofrece. El documento también explora cómo otros eventos como los sacrificios en el Templo prefiguran la redención de Jesús.
The document discusses the Sabbath and what it means to keep the Sabbath holy. It provides several key points about the Sabbath:
1) The Sabbath is a day of rest dedicated to God to remember God's power in creation and our role as stewards.
2) It is meant to be a day of thankfulness for our liberation from sin and a reminder of God's plan for our full communion with Him.
3) Rather than just physical rest, the Sabbath involves serving others through acts of love, mercy, and benevolence without limits of time or place.
El documento resume las diferentes formas en que el sábado nos recuerda nuestra relación con Dios, incluyendo recordar su poder como Creador, agradecerle por liberarnos del pecado a través de Jesús, y servir a otros como parte de nuestra adoración a Dios.
The document discusses the importance and meaning of the Sabbath. It summarizes that the Sabbath reminds us that God created us and redeemed us from slavery. It is a day for resting with God and having communion with our Creator. The Sabbath points to Jesus as our Creator and Redeemer and the promise that one day we will live with Him forever in a new creation without sin or stress.
El documento habla sobre el significado del sábado como día de descanso y comunión con Dios. El sábado recuerda que Dios nos creó y nos redimió de la esclavitud, y es un día para descansar de nuestras tareas y pasar tiempo con el Creador. También señala a Jesús como nuestro Creador y Redentor, con quien compartiremos la eternidad.
Este documento resume dos historias bíblicas sobre la enfermedad y el desánimo. La primera historia trata sobre un paralítico que Jesús curó después de perdonar sus pecados. La segunda historia trata sobre Elías, quien cayó en un profundo desánimo después de ser amenazado por Jezabel, pero Dios lo consoló y le dio nuevas tareas. El documento también discute las causas de la enfermedad y el desánimo, y cómo Jesús y Dios ofrecen descanso y consuelo.
This document summarizes two biblical stories about individuals who faced physical or spiritual sickness and discouragement, and the lessons we can learn from them. The paralytic man's illness was caused by his sinful life, but his friends cared for him and Jesus forgave his sins and healed him. Elijah faced discouragement when threatened by Jezebel, but found rest and encouragement from God who assigned him new purpose and tasks. Both examples show that through faith in God, forgiveness, and his love, one can find healing and hope even in suffering.
Joseph was imprisoned for two more years after being released from prison. When the Pharaoh had strange dreams, the butler remembered Joseph's ability to interpret dreams. Joseph interpreted the dreams to mean there would be seven years of abundance followed by seven years of famine. He advised Pharaoh to store grain during the abundant years. As a result, Pharaoh promoted Joseph to first minister and gave him a high position in Egypt. During the first year of famine, Joseph's brothers came to Egypt for food and Joseph had to decide whether to punish or forgive them for their past treatment of him.
La historia cuenta cómo José perdonó a sus hermanos que lo habían vendido como esclavo años atrás. Cuando José se convirtió en primer ministro de Egipto y sus hermanos viajaron allí durante una hambruna, él los reconoció pero no se reveló. Probó la sinceridad de su arrepentimiento antes de reconciliarse con ellos. José perdonó porque comprendió que Dios había usado lo malo para un bien mayor y porque creía en perdonar como Dios los perdona a nosotros.
This document summarizes a lesson about Joseph from the Bible. It discusses how Joseph came from a dysfunctional family but learned lessons of faith from them. As a young man, Joseph's brothers sold him into slavery in Egypt after becoming jealous of him. Though facing difficulties, Joseph maintained his faith in God. He found favor with his masters and rose to a position of leadership overseeing other slaves. His faith and moral character helped him overcome conflicts and challenges.
José tuvo una familia disfuncional pero aprendió a confiar en Dios. Fue vendido como esclavo a Egipto pero continuó aplicando los principios bíblicos. Aunque fue acusado falsamente y enviado a prisión, se ganó la confianza de los demás presos y del jefe de la cárcel.
El documento analiza el significado del descanso en Cristo mencionado en Mateo 11:28-30. Explica que Jesús ofrece un descanso basado en su divinidad y unidad con el Padre. Este descanso se obtiene cuando nos sentimos cansados y cargados y le llevamos nuestras cargas a Jesús para que se haga cargo de ellas. Al aceptar el yugo de Cristo, nos sometemos a su voluntad y trabajamos con Él para llevar a cabo su obra.
This document provides a summary of Matthew 11:28-30 about finding rest in Christ. It examines the context of the passage and what it means to take Christ's yoke. Key points include: 1) Jesus offers rest because he is one with God; 2) To find rest, we must feel the need for it and bring our burdens to Jesus; 3) Christ's yoke makes burdens easier to carry as we submit to his will. The yoke represents submitting to God's law of liberty rather than heavy burdens of works or slavery. With Christ's strength, his yoke is light.
David committed adultery with Bathsheba and arranged for her husband Uriah to be killed. He tried to conceal his sins but was confronted by Nathan. David repented and confessed his sins. Though forgiven, David still faced consequences for his actions, including the death of his child with Bathsheba. However, through repentance, David was able to find joy in God's salvation again. True repentance requires a changed heart and relying on God rather than oneself to resist sin going forward. David's story shows both the possibility of forgiveness for even grave sins, as well as the consequences of sin despite repentance.
David committed adultery with Bathsheba and arranged for her husband Uriah to be killed. He tried to conceal his sins but was confronted by Nathan. David repented and confessed his sins. Though forgiven, David still faced consequences for his actions, including the death of his child with Bathsheba. However, through repentance, David was able to find joy in God's salvation again. True repentance requires a changed heart and relying on God rather than oneself to avoid future sins. David's story shows that no matter how serious the sin, God is willing to forgive those who repent.
3. Сила Его
прикосновения
(Матфея 8:1-4)
Сила Его слова
(Матфея 8:5-13)
Сила Его власти
(Матфея 8:23-34)
Сила Его прощения
(Матфея 9:1-8)
Сила Его призыва
(Матфея 8:18-22; 9:9-13)
8-я и 9-я главы Евангелия от Матфея представляют нам силу Иисуса:
4. “И вот подошел прокаженный и, кланяясь Ему, сказал: Господи! если
хочешь, можешь меня очистить. Иисус, простерши руку, коснулся его и
сказал: хочу, очистись. И он тотчас очистился от проказы.” (Матфея 8:2-3)
Используя слово δυνασαι (от dúnamai, греч.
“исполниться силой”), прокаженный выразил
веру в то, что Иисус обладает силой исцелить
неизлечимое.
Почему Иисус коснулся прокаженного, когда
Ему достаточно было просто сказать слово,
чтобы исцелить?
Прикосновение к прокаженному означало
стать нечистым. Тем не менее, Иисус Своим
прикосновением исцелил нечистого человека.
Прикоснувшись к
прокаженному, Иисус
показал, что Он готов
приблизится к грешникам,
чтобы изменить их и очистить
от грехов.
5. Данная история — это не просто рассказ о прокаженном
человеке, желающем получить исцеление. Несчастный
символизирует падшее и согрешившее человечество, которое не
может само по себе обрести мир, покой и спасение. Грех создает
огромную дистанцию между нами и Богом. При проказе души
внутренний человек начинает разлагаться, отзывчивое сердце
превращается в холодный грубый камень, а благие и
возвышенные стремления — в гордость и эгоизм. «Все
согрешили», — пишет апостол Павел (Рим. 3:23). Таким образом,
все духовные прокаженные становятся отверженными. История о
том, как Иисус прикоснулся к прокаженному, дает всем нам
надежду. Он преодолел расстояние намного больше, чем 1,8
метра; Он спустился на землю с небес, оставив Отца, чтобы
прикоснуться к каждому из нас. Прикосновение Иисуса доступно
каждому из нас; оно имеет силу прощать самые ужасные грехи,
исцелять глубокие раны, избавлять нас от смерти и заключать в
объятия Божьей любви.
Энди Нэш, Комментарии для учителей. I “Прикосновение к неприкасаемому”
6. “Сотник же, отвечая, сказал: Господи! я недостоин, чтобы Ты вошел под
кров мой, но скажи только слово, и выздоровеет слуга мой.” (Матфея 8:8)
Сотник, являющийся символом и
выражением римской власти, был
беспомощен перед болезнью своего слуги.
Подобно прокажённому, сотник
демонстрирует веру в то, что слово Иисуса
настолько могущественно, что может
сделать невозможное.
Иисус удивился вере этого язычника. Ведь
даже среди народа Божьего Он не нашёл
такой веры.
“Говорю же вам, что многие придут с
востока и запада и возлягут с Авраамом,
Исааком и Иаковом в Царстве Небесном;
а сыны царства извержены будут во тьму
внешнюю: там будет плач и скрежет
зубов.” (Матфея 8:11-12)
7. “Люди же, удивляясь,
говорили: кто это, что и
ветры и море повинуются
Ему?” (Матфея 8:27)
“Пастухи же побежали и, придя в
город, рассказали обо всем, и о
том, что было с бесноватыми. И
вот, весь город вышел навстречу
Иисусу; и, увидев Его, просили,
чтобы Он отошел от пределов их.”
(Матфея 8:33-34)
Когда Иисус использовал свою власть над
стихиями и демонами, люди начинали
испытывать страх (см. Луки 8:25,35).
Страх учеников привёл их к восхищению и
поклонению Иисусу. Страх жителей Гадары
заставил их обратиться к Иисусу с просьбой
держаться подальше от их жизни.
Иисус обладает властью возместить весь
тот вред, который сатана причиняет нам.
Будем ли мы продолжать пасти наших
свиней (жить во грехе) или подчинимся
удивительной власти Иисуса для того,
чтобы Он искоренил наши грехи?
8. “И вот, принесли к Нему расслабленного, положенного на
постели. И, видя Иисус веру их, сказал расслабленному:
дерзай, чадо! прощаются тебе грехи твои.” (Матфея 9:2)
Этот парализованный человек желал
не столько физического исцеления,
сколько освобождения от бремени
греха. Он был исцелен и физически,
чтобы успокоить книжников!
Есть что-то, в чём, независимо от
наших проблем или обстоятельств, мы
все нуждаемся: Прощение грехов.
Без прощения, не зависимо от того,
больны мы или исцелились, мы
теряем вечную жизнь.
Наше духовное здоровье
гарантировано, поскольку “Сын
Человеческий имеет власть на земле
прощать грехи.” (Матфея 9:6).
9. Прочитайте Матфея 8:19-21 и 9:9. После изучения того, как Иисус призвал этих
людей, и как Он предупредил их о проблемах, с которыми им придется
столкнуться, можно сделать вывод, что следование за Иисусом предполагает:
“…один книжник, подойдя,
сказал Ему: Учитель! я
пойду за Тобою, куда бы Ты
ни пошел.’… ‘Сын
Человеческий не имеет, где
приклонить голову.’” (Матфея
8:19-20)
• Быть готовым отказаться
от всего и терпеть
дискомфорт ради Него.
“Другой же из учеников Его
сказал Ему: ‘Господи!
позволь мне прежде пойти и
похоронить отца моего.’ …
‘иди за Мною, и предоставь
мертвым погребать своих
мертвецов.’” (Матфея 8:21-22)
• Поставить Иисуса
превыше собственной
семьи.
“Проходя оттуда, Иисус
увидел человека, сидящего у
сбора пошлин, по имени
Матфея, и говорит ему:
‘Следуй за Мною.’ И он
встал и последовал за Ним.”
(Матфея 9:9)
• Встать. Посвятить свою
жизнь на служение
Иисусу.
10. “Есть те, кто познал всепрощающую любовь
Христа и всем сердцем желает быть сыном
или дочерью Бога. Однако они видят свое
несовершенство, свои недостатки и поэтому
склонны усомниться в том, что их сердца
обновлены Духом Святым. Таковым я хочу
сказать: «Не впадайте в отчаяние». Нам еще
не раз придется повергаться к ногам Христа
и оплакивать свои промахи и ошибки. Но
мы не должны падать духом. Даже если враг
побеждает, мы не оставлены и не
отвергнуты Богом… Ревностно молитесь,
утверждайтесь в вере! Разочаровавшись в
своих силах, доверимся силе нашего
Искупителя и будем славить Его, Целителя
душ наших.”
Э. Уайт (Путь ко Христу, гл. 7, стр. 64)
11. Slideshare.net/chucho1943
We invite you to download and study each one of the 13 lessons
about this serie
THIS SERVICE IS
FREE AND YOU
CAN USE IT
Матфея
Fustero.net/es