SlideShare a Scribd company logo
1 of 10
Download to read offline
Projekat
“Tornado na Košavi”
Tornado na Košavi




PMA Produkcija u saradnji sa televizijom „Košava“ pokreće projekat radnog naziva
„Tornado na Košavi“ - 6 televizijskih serija sa po 8 epizoda čije je emitovanje planirano u
prime time terminu u periodu od 19. aprila do 13.juna (prvi deo, 4 serije) i u jesenjoj sezoni
(drugi deo, 2 serije).

Sa šest serija zabavnog karaktera, Tornado na Košavi predstavlja svojevrsni kovitlac
različitih televizijskih žanrova u kojima se prepliću elementi igranog, dokumentranog,
reportažnog, reality i talk show programa.

Tornado na Košavi donosi osveženje u programskoj šemi TV Košave i sa pojedinim
emisijama uvodi potpuno nove, do sada neviñene, televizijeske forme na medisjkoj sceni
Srbije.

Visok estetski i tehnički kvalitet programa garantuje tim iskusnih profesionalaca, meñu
kojima su: Milan Popović (izvršni producent, osnivač PMA), Dalibor Tonković (kamerman,
National Geographic), Nataša Vranješ (montažer, „Šejtanov ratnik“, „Šišanje“), Marija
Popović (novinarka RTS-a), zajedno sa ekipom od 20 mladih ljudi obučenih u Prvoj
Medijskoj Akademiji i tehničkom podrškom TV Košave.
Sinopsisi emisija
Turistički Vodič

Vreme emitovanja: ponedeljak, 22:30

Žanr: Avanturističko-humoristički reality

Ciljna publika: od 7 do 77

Sinopsis:
Iako je “beli šengen” već odavno na snazi, voditelj Drago je rešen da prvo razotkrije sve tajne koje
krije srpska provincija. Na njega Evropa, ionako, može da sačeka.
Pored dovitljivih opaski voditelja, dinamiku i humor u svakoj seriji dodatno unose osebujeni lokalni
likovi kojima Drago poverava ulogu turističkog vodiča. Pod njihovim voñstvom voditelj zapada u
drugi plan, a na scenu stupaju „ljudi sa terena“ koji, na njima svojstven način, gledaoce upoznaju
sa znanim i neznanim znamenitostima svoga zavičaja, lokalnim legendama, mitovima i običajima.
Rečju, srcem i dušom svog rodnog grada, tj. sela. Smederevo, Jagodina, Požarevac, Drenovac i
Svrljig, samo su neka od mesta koja će Drago pohoditi u svojim putešestvijama po srpskoj
provinciji. Na publici je da SMS i online glasanjem izabere najbojleg “turističkog vodiča” koga
očekuje vredna nagrada.
Ja Sam Im’o Talenat
*Zvezda pod stare dane*

Vreme emitovanja: utorak, 22:30

Žanr: Muzičko-zabavni reality
Ciljna publika: Osobe srednje i starije dobi, ali i deo mlañe publike sklon muzičko-zabavnim
programima
Sinopsis:

Voditelj Drago traga za bakama i dekama koji su nesuñeni pevači i pevačice. Kroz njihove životne
priče predstavlja nesuñene zvezde, žive talente. Bake i deke pevaju nasred avlija, drumova,
sokaka i takmiče se za zvezdu reality show-a Ja Sam Im’o Talenat!

U svakoj od prvih šest emisija po četiri veterana imaće priliku da se kroz pesmu i priču predstave
publici. Poslednje dve emisije rezervisane su za polufinaliste tj. finaliste koji će biti izabrani SMS i
online glasanjem publike.

Četvorici finalista će se ispuniti želja da se u poznim godinama pojave pod svetlima reflektora,
propraćeni bendom i ovacaijama publike, a samo jednom od njih da pod stare dane postane
zvezda i ostvari svoj mladalački san.
Srpske Domaćice

Vreme emitovanja: subota, 17:30

Žanr: Avanturističko-gastronomski reality
Ciljna publika: Domaćice, porodice, kao i ljubitelji emisija o kulinarstvu

Sinopsis:


U želji da se otrgnu monotonije mamine kuhinje, Olja i Slañan obilaze gradove Srbije u potrazi za
“staramajkom” spremnom da ih nenajavljene ugosti u svom domu i pripremi jedno od tradicionalih
srpskih jela koje im se baš tog dana jede.
Po dolasku u prethodno odabrani grad, zbog različitih muško-ženskih ukusa njihovi se putevi
razilaze. Da ne bi uzalud raspravljali o ukusima, Olja i Slañan sklapaju opkladu: ko će biti brži u
pronalaženju super domaćice, spremne da za što kraće vreme pripremi željeni specijalitet.
Ko će biti brži, Olja ili Slañan, zavisiće od toga čija stara majka, super snajka, srpska domaćica
brže i bolje ručak sprema.
Iza Leña

Vreme emitovanja: subota, 19:30

Žanr: Gossip talk show

Ciljna publika: Ženska publika sa izraženim interesovanjem za privatni život poznatih

Sinopsis:


Studijska emisija u kojoj je gost programa prijatelj jako poznate ličnosti. U razgovoru sa voditeljkom
Aleksandrom Grdinić gost ne otkriva o kojoj je osobi reč, ali iznosi zanimljive detalje o privatnom
životu poznate ličnosti kojoj je posvećena emisija.

U prvom delu emisije pred publikom je zadatak da na osnovu iznesenih činjenica pogodi o kojoj se
ličnosti radi. U drugom delu emisije na scenu izlazi celebrity o kome je reč i kroz opušteni razgovor
sa voditeljkom i sa svojim dobrim prijateljem publici otkriva ostale zanimljivosti iz privatnog života.
Srpski Bend
Od Silvane do Nirvane

Vreme emitovanja: jesenja sezona

Žanr: Muzičko-zabavni reality



Sinopsis:

Bubnjevi, klavir, violina, truba, gitara, bas gitara čekaju u studiju onog pravog.
Neotkrivenim mladim talentima željnim slave pruža se prilika da se uz pratnju DJ-a dokažu na
svom instrumentu i uñu u uži izbor za članove Srpskog Benda.

Prednost imaju oni najsvestraniji, koji su u stanju da sviraju najraznovrsnije muzičke žanrove.

Svaka epizoda nam otkriva po 12 talenata, a oni najbolji, koji zahvaljujući glasovima publike stignu
do kraja, formiraju Srpski Bend, koji svira sve, od Silvane do Nirvane, i kreće na turneju po
klubovima širom Srbije.
Srpski Show

Vreme emitovanja: jesenja sezona

Žanr: Humoristički reality sa elementima igranog programa



Sinopsis:
Idealna prilika za neotkrivene talente da se svojim glumačkim, imitatorskim i improvizatorskim
sposobnostima u nemilosrdnom nadmetanju izbore za vlastiti show-Srpski Show.
Crveno platno, jako svetlo i stari mikrofon, u maniru „čikaških audicija tridesetih“, je sve što im stoji
na raspolaganju da iskažu svoj skriveni talenat, osvoje simpatije publike i privole je da svojim
glasovima za srpskog showman-a izabere baš nju ili njega.
Muke srpskog showman-a, pored voditelja, dodatno otežava prosečna srpska porodica koja u
igranom delu serijala sve to prati iz „dnevne sobe“ i svojim komentarima sugeriše publici koga da
izbaci, a koga da zadrži za finale.
Glasovima publike krunisani srpski showman s jeseni otpočinje vlastiti show i u prirodnom
ambijentu vlastitog studija, u scenografiji štale, u goste dovodi osobe iz sveta politike, sporta,
šoubiznisa i estrade.
Hvala na pažnji
Prva Medijska Akademija




        Za dodatne informacije


       pmakademija@gmail.com
    Alen Stevanović: 062 86 38 997
    Predrag ðurković: 064 25 89 289

More Related Content

What's hot

Cursuri. Calculatoare de bord.pdf
Cursuri. Calculatoare de bord.pdfCursuri. Calculatoare de bord.pdf
Cursuri. Calculatoare de bord.pdfChristinaArgesanu
 
Osnove medijske pismenosti_-_nastavnici
Osnove medijske pismenosti_-_nastavniciOsnove medijske pismenosti_-_nastavnici
Osnove medijske pismenosti_-_nastavniciAna Rasic
 
Tematski dan - Divlje životinje - nepodeljena škola - priprema
Tematski dan - Divlje životinje - nepodeljena škola - pripremaTematski dan - Divlje životinje - nepodeljena škola - priprema
Tematski dan - Divlje životinje - nepodeljena škola - pripremaOsnovna škola "Sveti Sava"
 
03 oksidacijski broj i redoks jednadzbe
03 oksidacijski broj i redoks jednadzbe03 oksidacijski broj i redoks jednadzbe
03 oksidacijski broj i redoks jednadzbeDunja Stanojković
 
однос филозофије према миту, религији, уметности и науци
однос филозофије према миту, религији, уметности и науциоднос филозофије према миту, религији, уметности и науци
однос филозофије према миту, религији, уметности и науциfilozofskaazbuka
 
Razmožavanje biljaka-ponavljanje
Razmožavanje biljaka-ponavljanjeRazmožavanje biljaka-ponavljanje
Razmožavanje biljaka-ponavljanjeEna Horvat
 
UKLAPANJE I REZANJE UZORAKA ZA HISTOLOŠKU ANALIZU
UKLAPANJE I REZANJE UZORAKA ZA HISTOLOŠKU ANALIZUUKLAPANJE I REZANJE UZORAKA ZA HISTOLOŠKU ANALIZU
UKLAPANJE I REZANJE UZORAKA ZA HISTOLOŠKU ANALIZUimprovemed
 
водойми україни
водойми україниводойми україни
водойми україниtimofeevaelena377
 
Fotosinteza - Đorđe Milosavljavić i Aleksandar Zjača - Jasmina Miljković
Fotosinteza - Đorđe Milosavljavić i Aleksandar Zjača - Jasmina MiljkovićFotosinteza - Đorđe Milosavljavić i Aleksandar Zjača - Jasmina Miljković
Fotosinteza - Đorđe Milosavljavić i Aleksandar Zjača - Jasmina MiljkovićNašaŠkola.Net
 

What's hot (20)

Faktori ugrozavanja biodiverziteta
Faktori ugrozavanja biodiverzitetaFaktori ugrozavanja biodiverziteta
Faktori ugrozavanja biodiverziteta
 
Cursuri. Calculatoare de bord.pdf
Cursuri. Calculatoare de bord.pdfCursuri. Calculatoare de bord.pdf
Cursuri. Calculatoare de bord.pdf
 
Mozak jednog tinejdžera
Mozak jednog tinejdžera Mozak jednog tinejdžera
Mozak jednog tinejdžera
 
Celijske organele- mitohondrije hloroplasti
Celijske organele- mitohondrije hloroplastiCelijske organele- mitohondrije hloroplasti
Celijske organele- mitohondrije hloroplasti
 
Transport lipida
Transport lipidaTransport lipida
Transport lipida
 
Biološke oksidacije
Biološke oksidacijeBiološke oksidacije
Biološke oksidacije
 
Osnove medijske pismenosti_-_nastavnici
Osnove medijske pismenosti_-_nastavniciOsnove medijske pismenosti_-_nastavnici
Osnove medijske pismenosti_-_nastavnici
 
Lj. jovic bez po-muke-ide-nam-od-ruke-gramatika-srpskog-jezikapdf
Lj. jovic bez po-muke-ide-nam-od-ruke-gramatika-srpskog-jezikapdfLj. jovic bez po-muke-ide-nam-od-ruke-gramatika-srpskog-jezikapdf
Lj. jovic bez po-muke-ide-nam-od-ruke-gramatika-srpskog-jezikapdf
 
Tematski dan - Divlje životinje - nepodeljena škola - priprema
Tematski dan - Divlje životinje - nepodeljena škola - pripremaTematski dan - Divlje životinje - nepodeljena škola - priprema
Tematski dan - Divlje životinje - nepodeljena škola - priprema
 
03 oksidacijski broj i redoks jednadzbe
03 oksidacijski broj i redoks jednadzbe03 oksidacijski broj i redoks jednadzbe
03 oksidacijski broj i redoks jednadzbe
 
однос филозофије према миту, религији, уметности и науци
однос филозофије према миту, религији, уметности и науциоднос филозофије према миту, религији, уметности и науци
однос филозофије према миту, религији, уметности и науци
 
Zglob lakta art. cubiti elbow joint
Zglob lakta art. cubiti elbow jointZglob lakta art. cubiti elbow joint
Zglob lakta art. cubiti elbow joint
 
Wrist & hand, Ručni zglob i šaka
Wrist & hand, Ručni zglob i šakaWrist & hand, Ručni zglob i šaka
Wrist & hand, Ručni zglob i šaka
 
Razmožavanje biljaka-ponavljanje
Razmožavanje biljaka-ponavljanjeRazmožavanje biljaka-ponavljanje
Razmožavanje biljaka-ponavljanje
 
Paskalovzakon
PaskalovzakonPaskalovzakon
Paskalovzakon
 
UKLAPANJE I REZANJE UZORAKA ZA HISTOLOŠKU ANALIZU
UKLAPANJE I REZANJE UZORAKA ZA HISTOLOŠKU ANALIZUUKLAPANJE I REZANJE UZORAKA ZA HISTOLOŠKU ANALIZU
UKLAPANJE I REZANJE UZORAKA ZA HISTOLOŠKU ANALIZU
 
водойми україни
водойми україниводойми україни
водойми україни
 
Fotosinteza - Đorđe Milosavljavić i Aleksandar Zjača - Jasmina Miljković
Fotosinteza - Đorđe Milosavljavić i Aleksandar Zjača - Jasmina MiljkovićFotosinteza - Đorđe Milosavljavić i Aleksandar Zjača - Jasmina Miljković
Fotosinteza - Đorđe Milosavljavić i Aleksandar Zjača - Jasmina Miljković
 
Uv,2015
Uv,2015Uv,2015
Uv,2015
 
Rastvori
RastvoriRastvori
Rastvori
 

Similar to Tornado na kosavi sinopsisi emisija

2 latinica j.s. popovic
2 latinica j.s. popovic2 latinica j.s. popovic
2 latinica j.s. popovicOlgica Lukač
 
5. DOPS FESTIVAL - Katalog
5. DOPS FESTIVAL - Katalog5. DOPS FESTIVAL - Katalog
5. DOPS FESTIVAL - KatalogDOPSFEST
 
Tx vczs 1 ranc slobode - teror u sumi [corpz&esad] (coa backup pdf)
Tx vczs 1   ranc slobode - teror u sumi [corpz&esad] (coa backup pdf)Tx vczs 1   ranc slobode - teror u sumi [corpz&esad] (coa backup pdf)
Tx vczs 1 ranc slobode - teror u sumi [corpz&esad] (coa backup pdf)zoran radovic
 

Similar to Tornado na kosavi sinopsisi emisija (20)

dnevnik-Blic
dnevnik-Blicdnevnik-Blic
dnevnik-Blic
 
ql5_web
ql5_webql5_web
ql5_web
 
Ql6_web
Ql6_webQl6_web
Ql6_web
 
Crvenka 2013
Crvenka 2013Crvenka 2013
Crvenka 2013
 
2 latinica j.s. popovic
2 latinica j.s. popovic2 latinica j.s. popovic
2 latinica j.s. popovic
 
JOAKIMINTERFEST 2014
JOAKIMINTERFEST 2014JOAKIMINTERFEST 2014
JOAKIMINTERFEST 2014
 
11. JoakimInterFest 2016 Bilten 8
11. JoakimInterFest 2016 Bilten 811. JoakimInterFest 2016 Bilten 8
11. JoakimInterFest 2016 Bilten 8
 
15. Joakimfest Bilten 2.
15. Joakimfest Bilten 2.15. Joakimfest Bilten 2.
15. Joakimfest Bilten 2.
 
16th Joakimfest Newsletter 02
16th Joakimfest Newsletter 0216th Joakimfest Newsletter 02
16th Joakimfest Newsletter 02
 
JOAKIMINTERFEST 2013
JOAKIMINTERFEST 2013JOAKIMINTERFEST 2013
JOAKIMINTERFEST 2013
 
Proslost i nasledje
Proslost i nasledjeProslost i nasledje
Proslost i nasledje
 
JoakimInterFest Bilten 5
JoakimInterFest Bilten 5JoakimInterFest Bilten 5
JoakimInterFest Bilten 5
 
5. DOPS FESTIVAL - Katalog
5. DOPS FESTIVAL - Katalog5. DOPS FESTIVAL - Katalog
5. DOPS FESTIVAL - Katalog
 
15. Joakimfest Bilten 5.
15. Joakimfest Bilten 5.15. Joakimfest Bilten 5.
15. Joakimfest Bilten 5.
 
Zbornik - Pod murvu, na Krče Adamovec - 2014
Zbornik  - Pod murvu, na Krče Adamovec - 2014Zbornik  - Pod murvu, na Krče Adamovec - 2014
Zbornik - Pod murvu, na Krče Adamovec - 2014
 
180 godina Teatra u Kragujevcu
180 godina Teatra u Kragujevcu180 godina Teatra u Kragujevcu
180 godina Teatra u Kragujevcu
 
180 godina teatra u Kragujevcu
180 godina teatra u Kragujevcu180 godina teatra u Kragujevcu
180 godina teatra u Kragujevcu
 
180 godina Teatra u Kragujevcu
180 godina Teatra u Kragujevcu180 godina Teatra u Kragujevcu
180 godina Teatra u Kragujevcu
 
8. mart kviz
8. mart kviz8. mart kviz
8. mart kviz
 
Tx vczs 1 ranc slobode - teror u sumi [corpz&esad] (coa backup pdf)
Tx vczs 1   ranc slobode - teror u sumi [corpz&esad] (coa backup pdf)Tx vczs 1   ranc slobode - teror u sumi [corpz&esad] (coa backup pdf)
Tx vczs 1 ranc slobode - teror u sumi [corpz&esad] (coa backup pdf)
 

Tornado na kosavi sinopsisi emisija

  • 2. Tornado na Košavi PMA Produkcija u saradnji sa televizijom „Košava“ pokreće projekat radnog naziva „Tornado na Košavi“ - 6 televizijskih serija sa po 8 epizoda čije je emitovanje planirano u prime time terminu u periodu od 19. aprila do 13.juna (prvi deo, 4 serije) i u jesenjoj sezoni (drugi deo, 2 serije). Sa šest serija zabavnog karaktera, Tornado na Košavi predstavlja svojevrsni kovitlac različitih televizijskih žanrova u kojima se prepliću elementi igranog, dokumentranog, reportažnog, reality i talk show programa. Tornado na Košavi donosi osveženje u programskoj šemi TV Košave i sa pojedinim emisijama uvodi potpuno nove, do sada neviñene, televizijeske forme na medisjkoj sceni Srbije. Visok estetski i tehnički kvalitet programa garantuje tim iskusnih profesionalaca, meñu kojima su: Milan Popović (izvršni producent, osnivač PMA), Dalibor Tonković (kamerman, National Geographic), Nataša Vranješ (montažer, „Šejtanov ratnik“, „Šišanje“), Marija Popović (novinarka RTS-a), zajedno sa ekipom od 20 mladih ljudi obučenih u Prvoj Medijskoj Akademiji i tehničkom podrškom TV Košave.
  • 4. Turistički Vodič Vreme emitovanja: ponedeljak, 22:30 Žanr: Avanturističko-humoristički reality Ciljna publika: od 7 do 77 Sinopsis: Iako je “beli šengen” već odavno na snazi, voditelj Drago je rešen da prvo razotkrije sve tajne koje krije srpska provincija. Na njega Evropa, ionako, može da sačeka. Pored dovitljivih opaski voditelja, dinamiku i humor u svakoj seriji dodatno unose osebujeni lokalni likovi kojima Drago poverava ulogu turističkog vodiča. Pod njihovim voñstvom voditelj zapada u drugi plan, a na scenu stupaju „ljudi sa terena“ koji, na njima svojstven način, gledaoce upoznaju sa znanim i neznanim znamenitostima svoga zavičaja, lokalnim legendama, mitovima i običajima. Rečju, srcem i dušom svog rodnog grada, tj. sela. Smederevo, Jagodina, Požarevac, Drenovac i Svrljig, samo su neka od mesta koja će Drago pohoditi u svojim putešestvijama po srpskoj provinciji. Na publici je da SMS i online glasanjem izabere najbojleg “turističkog vodiča” koga očekuje vredna nagrada.
  • 5. Ja Sam Im’o Talenat *Zvezda pod stare dane* Vreme emitovanja: utorak, 22:30 Žanr: Muzičko-zabavni reality Ciljna publika: Osobe srednje i starije dobi, ali i deo mlañe publike sklon muzičko-zabavnim programima Sinopsis: Voditelj Drago traga za bakama i dekama koji su nesuñeni pevači i pevačice. Kroz njihove životne priče predstavlja nesuñene zvezde, žive talente. Bake i deke pevaju nasred avlija, drumova, sokaka i takmiče se za zvezdu reality show-a Ja Sam Im’o Talenat! U svakoj od prvih šest emisija po četiri veterana imaće priliku da se kroz pesmu i priču predstave publici. Poslednje dve emisije rezervisane su za polufinaliste tj. finaliste koji će biti izabrani SMS i online glasanjem publike. Četvorici finalista će se ispuniti želja da se u poznim godinama pojave pod svetlima reflektora, propraćeni bendom i ovacaijama publike, a samo jednom od njih da pod stare dane postane zvezda i ostvari svoj mladalački san.
  • 6. Srpske Domaćice Vreme emitovanja: subota, 17:30 Žanr: Avanturističko-gastronomski reality Ciljna publika: Domaćice, porodice, kao i ljubitelji emisija o kulinarstvu Sinopsis: U želji da se otrgnu monotonije mamine kuhinje, Olja i Slañan obilaze gradove Srbije u potrazi za “staramajkom” spremnom da ih nenajavljene ugosti u svom domu i pripremi jedno od tradicionalih srpskih jela koje im se baš tog dana jede. Po dolasku u prethodno odabrani grad, zbog različitih muško-ženskih ukusa njihovi se putevi razilaze. Da ne bi uzalud raspravljali o ukusima, Olja i Slañan sklapaju opkladu: ko će biti brži u pronalaženju super domaćice, spremne da za što kraće vreme pripremi željeni specijalitet. Ko će biti brži, Olja ili Slañan, zavisiće od toga čija stara majka, super snajka, srpska domaćica brže i bolje ručak sprema.
  • 7. Iza Leña Vreme emitovanja: subota, 19:30 Žanr: Gossip talk show Ciljna publika: Ženska publika sa izraženim interesovanjem za privatni život poznatih Sinopsis: Studijska emisija u kojoj je gost programa prijatelj jako poznate ličnosti. U razgovoru sa voditeljkom Aleksandrom Grdinić gost ne otkriva o kojoj je osobi reč, ali iznosi zanimljive detalje o privatnom životu poznate ličnosti kojoj je posvećena emisija. U prvom delu emisije pred publikom je zadatak da na osnovu iznesenih činjenica pogodi o kojoj se ličnosti radi. U drugom delu emisije na scenu izlazi celebrity o kome je reč i kroz opušteni razgovor sa voditeljkom i sa svojim dobrim prijateljem publici otkriva ostale zanimljivosti iz privatnog života.
  • 8. Srpski Bend Od Silvane do Nirvane Vreme emitovanja: jesenja sezona Žanr: Muzičko-zabavni reality Sinopsis: Bubnjevi, klavir, violina, truba, gitara, bas gitara čekaju u studiju onog pravog. Neotkrivenim mladim talentima željnim slave pruža se prilika da se uz pratnju DJ-a dokažu na svom instrumentu i uñu u uži izbor za članove Srpskog Benda. Prednost imaju oni najsvestraniji, koji su u stanju da sviraju najraznovrsnije muzičke žanrove. Svaka epizoda nam otkriva po 12 talenata, a oni najbolji, koji zahvaljujući glasovima publike stignu do kraja, formiraju Srpski Bend, koji svira sve, od Silvane do Nirvane, i kreće na turneju po klubovima širom Srbije.
  • 9. Srpski Show Vreme emitovanja: jesenja sezona Žanr: Humoristički reality sa elementima igranog programa Sinopsis: Idealna prilika za neotkrivene talente da se svojim glumačkim, imitatorskim i improvizatorskim sposobnostima u nemilosrdnom nadmetanju izbore za vlastiti show-Srpski Show. Crveno platno, jako svetlo i stari mikrofon, u maniru „čikaških audicija tridesetih“, je sve što im stoji na raspolaganju da iskažu svoj skriveni talenat, osvoje simpatije publike i privole je da svojim glasovima za srpskog showman-a izabere baš nju ili njega. Muke srpskog showman-a, pored voditelja, dodatno otežava prosečna srpska porodica koja u igranom delu serijala sve to prati iz „dnevne sobe“ i svojim komentarima sugeriše publici koga da izbaci, a koga da zadrži za finale. Glasovima publike krunisani srpski showman s jeseni otpočinje vlastiti show i u prirodnom ambijentu vlastitog studija, u scenografiji štale, u goste dovodi osobe iz sveta politike, sporta, šoubiznisa i estrade.
  • 10. Hvala na pažnji Prva Medijska Akademija Za dodatne informacije pmakademija@gmail.com Alen Stevanović: 062 86 38 997 Predrag ðurković: 064 25 89 289