Seminari PILE Girona - sessio 1

1,026 views

Published on

Activitat prevista per facilitar espais de trobada i intercanvi entre els centres PILE dels Serveis Territorials a Girona.

Published in: Education
0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total views
1,026
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
39
Actions
Shares
0
Downloads
8
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Seminari PILE Girona - sessio 1

  1. 1. Seminari d’intercanvi centres amb projectes PILE Serveis Territorials a Girona https://sites.google.com/a/xtec.cat/seminaripile2012girona/ Sessió 1Ordre ENS/102/2012, de 5 dabril, per la qual saproven les bases generals per a la selecció deprojectes de centres educatius públics i privats concertats de Catalunya per participar en el PlaIntegrat de Llengües Estrangeres (PILE), en el marc dun projecte lingüístic plurilingüe, isobre la convocatòria pública per a lany 2012.Resolució de 27 de setembre de 2012 de la convocatòria de concurs públic per a la selecció deprojectes de centres educatius per participar en el Pla Integrat de Llengües Estrangeres. Curs 2012-2013
  2. 2. Objectius del Seminari■ Identificar, valoritzar i difondre les pràctiques de centres més eficients,amb intercanvi didees i anàlisi conjunt de resultats: posada en comú itransferència metodològica entre centres PILE. ■ Detectar incidències, necessitats de formació i aspectes millorables, a fide proposar accions de redreçament, estratègies de millora i accions deredimensionament dels projectes per garantir-ne la continuïtat. ■ Formació sobres aspectes de coordinació i lideratge dequips docents,assessorament sobre tècniques davaluació i seguiment de resultats;informació sobre iniciatives en xarxa i plataformes participatives per a fervisibles els projectes a Europa, presentació daccions i propostes. 2
  3. 3. Continguts de les sessions 5000030542 Seminari dintercanvi: centres amb projectes PILE 6 sessions presencials + treball en centre + espai col·laboratiu 1a Sessió: Objectius i planificació d’estratègies 2a Sessió: Aspectes metodològics i activitats de referència 3a Sessió: Avaluació i seguiment del resultats 4a Sessió: Ús de recursos i eines didàctiques específiques 5a Sessió: Difusió i implicació de la comunitat educativa 6a Sessió: Consolidació de processos i transferència d’actuacions 3
  4. 4. Amb quins recursos comptem?1. Dotació econòmica 3000 Euros2. Formació específica: llengües estrangeres, PFZ, seminaris de coordinació, tallers en centre autofinançats...3. Prioritat auxiliar de conversa4. Certificació anual de formació i innovació5. Suport personalitzat en els ST i el SdLE6. Materials de referència i fonts complementàries: eLibrary, etc7. Puntuació i/o prioritat per a:  Cursos d’estiu, cursos reglats EOI, grups de treball, formació...  Accions de difusió en els territoris (jornades, webs...)  Accions de dinamització en llengua estrangera (conferències, teatre, xerrades temàtiques, visites culturals...)
  5. 5. El cicle del coneixement en projectes escolars comunicatius - Lingüístics - CientíficsRef: http://www.emeraldinsight.com/journals.htm?articleid=1817433&show=html
  6. 6. QUÈ ENS MOU A INICIAR UN PROJECTE ? PENSEM IIDISCUTIM PENSEM DISCUTIMQUÈ ENS AJUDA A QUÈ AJUDA AFER-LO MANTENIRSOSTENIBLE ? L’INTERÈS ? 6
  7. 7. Com estem concretant el nostre projecte? Planificació i seguiment OBJECTIU ENTITATS RESPONSABLE COL.LABORADORES ESTRATÈGIES RECURSOS ACTIVITATS TEMPORITZACIÓ SEGUIMENT I AVALUACIÓ DELS RESULTATS PROPOSTES DE MILLORA 7
  8. 8. Com estem concretant el nostre projecte? Planificació i seguiment Visió del projecte Objectius específics O1 Indicador Any 1 .... O2 Indicador Any 1 .... OnEstratègiesacordades E21 E22 Eny.. Indicador Any 1 .... Indicador Any 1 ....Unitat col·laboradora Equip.D. Dep.L. TutoresActivitats(cost estimat) A221 A222 Anyz Nivell de Seguiment compliment -Rúbrica de descriptors Avaluació-Anàlisi de resultats de l’ impacte Tasques-Balanç d’actuacions Costos o actuacions-Costos
  9. 9. Què ens proposem amb el PILE?Què vol aconseguir el teu centre amb aquest projecte?Per a què faràs servir aquesta coordinació amb la resta de centres PILE del territori?
  10. 10. El nostre projecte ● PER QUÈ: experiència prèvia, tendència de resultats, reptes,... ● QUÈ FEM: àrea, blocs temàtics, nivells, cicles... ● COM HO FEM: nombre de docents, matèria/es,hores,...POSADA EN COMÚ: A l’espai col·laboratiu PILE - 6 a 8 línies - Espai web - Slogan? Logo? 10
  11. 11. 11
  12. 12. La utopia necessària: cal definir l’escola del futur A quin centre voldries dur els teus fills?Al que està al costat de A l’institut en el què fanl’estació i de l’ajuntament tecnologia en anglès i teatre extraescolar en francès. Al centre on el A l‘institut que vol ser un professorat es coordina referent del barri, on per definir línees l’alumnat participa en la d’actuació clares, i sostenibilitat de l’entorn, i coherents amb les col·labora amb la necessitats educatives universitat en un projecte de l’alumnat per millorar ambiental liderat per la els resultats. NASA.
  13. 13. La utopia necessària: cal definir l’escola del futur A quin centre voldries dur els teus fills?Al que està al costat de A l’institut en el què fan Funcions curriculars l’ajuntament tecnologia en anglès il’estació i de contextLocalització i teatre extraescolar en francès. Al centre on el A l‘institut que vol ser un professorat es coordina referent del barri, on per definir línees Característiques amb l’alumnat participa en la d’actuació clares, i sostenibilitat futur, que lideratge de de l’entorn, i Factors organitzatius promouen la qualitat i coherents amb les col·labora amb la rellevants i l’impacte educatiu en la necessitats educatives universitat en un projecte significatius. de l’alumnat per millorar ambiental liderat per la al capacitació de l’alumnat llarg de la vida. els resultats. NASA.
  14. 14. Àmbits d’acció coordinada en context educatiu Impacte social de l’acció educativa Eq ui Cl p d e s u r ts ria s i pr c ul t rsit a ls au ire sa al em s ve str cti e u En Uni Comunitat educativa Ad s ílie SE mi , I n is A i Fam ns tr pe ac t na cc io s, PA ió ns m lu Quines podeu fer en M ... A el vostre centre...? -Dia de les Llengües, Sant Jordi... -English day... -Revista de centre... -Accions transversals: escola verda... -Difusió en blogs, webs, xerrades...Adaptat de Mallen Baker http://www.mallenbaker.net/csr/images/businsoc.gif
  15. 15. Visió de canvi: acció en xarxa Impacte social de l’acció organitzada Eq Cl uips Co aust dire ílies eu mu re ct iu , fam dc nit PA S at at AM nat i va alum Organització promotora del canvi ns Ad ts/ e Se minis rsitaU nive als r Ins veis traci ur ials pe Ed o cult presar cc uca ns i oó i em tiu sFuente: Adaptat de JJ Saavedra: http://goo.gl/pEF84 “Cultura, aprendizaje y cambio”
  16. 16. Què és AICLE /CLIL/ EMILE?‘CLIL (Content and language integrated learning) refers to situationswhere subjects, or parts of subjects, are taught through a foreignlanguage with dual-focussed aims, namely the learning of content, andthe simultaneous learning of a foreign language. ( David Marsh, 1994) .L’EMILE (Enseignement d’une matière par l’intégration d’une langueétrangère) est une approche pédagogique à double orientation danslaquelle une autre langue est utilisée pour l’apprentissage etl’enseignement à la fois de la matière et de cette langue. 16
  17. 17. L’AICLE és ensenyament de llengua o de contingut ?Ensenyament de llengua Ensenyament de matèria (en L2) Es centra en la llengua Es centra en el contingutEnsenyament de AICLE Ensenyament de llengua matèria (en L2) Es centra en la Se centra en la Es centra en el llengua llengua i en el contingut contingut 17
  18. 18. CLIL Teaching Framework: 4Cs ■ Content / subject matter / project/ theme ■ Communication / language ■ Cognition / thinking ■ Culture / citizenship 18
  19. 19. 19
  20. 20. Content■ At the heart of the learning process lie successful content or thematic learning and the acquisition of knowledge, skills and understanding.■ Content is the subject or the project theme. 20
  21. 21. Communication■ Language is a conduit for communication and for learning.■ Learning to use language and using language to learn■ Language of learning (linked to the content)■ Language for learning (linked to tasks- scaffolding)■ Language through learning (emerging during the learning process) 21
  22. 22. Cognition■ Effectiveness and challenge■ Thinking skills: Bloom’s taxonomy- Which tasks will I develop to encourage higher order thinking- what are the language (communication) as well as the content implications?- Which thinking skills will we concentrate on which are appropriate for the content? 22
  23. 23. Culture■ Explicit reference via the other 3Cs to cultural opportunities which would not have existed in a mother tongue setting.■ Intercultural attitudes, knowledge of self and others, critical cultural awareness. 23
  24. 24. La 5a C: COMPETÈNCIE Communication S CLIL Culture Content Cognition 24
  25. 25. Competència és la capacitat d’utilitzar elsconeixements i habilitats, de maneratransversal i interactiva, en contextos isituacions que requereixen la intervencióde coneixements vinculats a diferentssabers, cosa que implica la comprensió, lareflexió i el discerniment tenint en comptela dimensió social de cada situació.
  26. 26. Xarxes i fonts de referènciaL’AICLE, una metodologia promoguda arreu d’Europa CCN-CLIL Cascade ELT-CLIL on the Web CLIL Matrix
  27. 27. Polítiques lingüístiques d’aprenentatge integratde llengües i continguts (AICLE 2012) Cal prioritzar: [+] Aprenentatge actiu [+] Ús significatiu i contextual de la llengua. [+] Adquisició integrada de continguts [+] Comunicació efectiva, interacció [+] Estratègies d’aprenentatge de llengua [+] Pensament crític, ments inquisitives [+ Participació cultural i activisme social...European Famework for CLIL teacher education: http://ow.ly/dLWTQCadre européen pour la formation des enseignants à l’EMILE: http://tiny.cc/4sk1dw
  28. 28. Activitats AICLE: exemples Vídeos d’aula:CESIRE-CIRE http://www.leraar24.nl/dossier/3068 -Geografia -Història -Educació Física -Biologia ... ...
  29. 29. Seminari d’intercanvicentres amb projectes PILE Moltes gràcies! Thanks so much! Merci beaucoup! Francesc Vila i Batallé fvila1@xtec.cat Secció de Serveis Educatius i Formació Permanent Coordinador de Llengües Estrangeres Serveis Territorials dEnsenyament Edifici de la Generalitat a Girona Plaça Pompeu Fabra, 1, 4t - 17002 Girona Telèfon 872 975 556 29

×