1. Realizacja umow y jest w spółfinansow ana ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Rozw oju
Regionalnego 2007-2013, projekt „Tw orzenie i rozw ój sieci w spółpracy Centrów Obsługi Inw estora”
LISTA DANYCH DOTYCZĄCYCH TERENU
SITE CHECK LIST
Położenie
Location
Nazwa lokalizacji
Site name
„Czołgowisko”
„Czołgowisko” (The tank training range)
Miasto / Gmina
Town / Commune
Sanok
Powiat
District
Sanocki
Województwo
Province (Voivodship)
Podkarpackie
Powierzchnia
nieruchomości
Area of property
Maksymalna dostępna powierzchnia (w jednym
kawałku) ha
Max. area available (as one piece) ha
2,66 ha
Kształt działki
The shape ofthe site
prostokątny
rectangular
Możliwości powiększenia terenu (krótki opis)
Possibilityfor expansion (shortdescription)
NIE
N
Informacje
dotyczące
nieruchomości
Property
information
Orientacyjna cena gruntu PLN/m2
włączając 22% VAT
Approx. land price PLN/m2
including 22% VAT
Brak danych
No data available
Właściciel /właściciele
Owner(s)
Własność gminySanok
Sanok commune
Aktualny plan zagospodarowania
przestrzennego (T/N)
Valid zoning plan (Y/N)
TAK (Uchwałą RadyMiasta Sanoka Nr
XLI/347/13 z dnia 28 maja 2013r
przystąpiono do zmiany MPZP)
Yes (by the City Council Resolution No.
XLI/347/13 0f May 28, 2013 the city local
spatial managementplan’s amendment
process has been initiated)
Przeznaczenie w miejscowym planie
zagospodarowania przestrzennego
Zoning
Aktualnie – teren usług turystycznych
wielofunkcyjnych oraz sportowych
Po zmianie – teren zabudowy usługowej
Currently: the area of multifunctional tourism
services
After the amendments:the area for services
Charakterystyka
działki
Land
specification
Klasa gruntów wraz z powierzchnią ha
Soil class with area ha
PsIC – 2,66 ha
Różnica poziomów terenu m
Differences in land level m
10 m
Obecne użytkowanie
Presentusage
Teren nieużytkowany
wasteland
Zanieczyszczenia wód powierzchniowych
i gruntowych (T/N)
Soil and underground water
pollution (Y/N)
NIE
N
2. Realizacja umow y jest w spółfinansow ana ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Rozw oju
Regionalnego 2007-2013, projekt „Tw orzenie i rozw ój sieci w spółpracy Centrów Obsługi Inw estora”
Poziom wód gruntowych m
Underground water level m
brak danych
no data available
Czy były prowadzone badania geologiczne
terenu (T/N)
Were geological research done (Y/N)
NIE
N
Ryzyko wystąpienia zalań lub obsunięć terenu
(T/N)
Risk of flooding or land slide (Y/N)
NIE
N
Przeszkody podziemne (T/N)
Underground obstacles (Y/N)
TAK (sieć ciepłownicza)
Y (the heating network)
Przeszkody występujące na powierzchni terenu
(T/N)
Ground and overhead obstacles (Y/N)
NIE
N
Istniejące ograniczenia ekologiczne (T/N)
Ecological restrictions (Y/N)
TAK (Natura 2000)
Yes (Nature 2000)
Budynki i zabudowania na terenie (T/N)
Buildings /other constructions on site (Y/N)
Teren niezabudowany
Undeveloped area
Połączenia
transportowe
Transport links
Droga dojazdowa do terenu (rodzaj drogi
i jej szerokość)
Access road to the plot(type and width of
access road)
Droga gruntowa
dirt road
Autostrada / droga krajowa km
Nearestmotorway/ national road km
Droga krajowa nr 84 – 1 km
Droga krajowa nr 28- 2,2 km
Autostrada: w budowie
National road No 28 – 2,2 km
National road No 84 – 1 km
Motorway – under construction
Porty rzeczne i morskie w odległości do 200 km
Sea and river ports located up to 200 km
NIE
N
Kolej km
Railwayline km
TAK – 2,1 km
Y es – 2,1 km
Bocznica kolejowa km
Railwaysiding km
TAK – 2,1 km
Y es – 2,1 km
Najbliższe lotnisko międzynarodowe km
Nearestinternational airport km
Rzeszów-Jasionka 90 km
Najbliższe miasto wojewódzkie km
Nearestprovince capital km
Rzeszów 78 km
Istniejąca
infrastruktura
Existing
infrastructure
Elektryczność na terenie (T/N)
Electricity (Y/N)
NIE
N
Odległość przyłącza od granicy terenu
Connection point (distance from
OK 200 – 300 M
~ 200 – 300 m
3. Realizacja umow y jest w spółfinansow ana ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Rozw oju
Regionalnego 2007-2013, projekt „Tw orzenie i rozw ój sieci w spółpracy Centrów Obsługi Inw estora”
boundary) m
Napięcie
Voltage kV
Szczegóły do uzgodnienia z Zakładem
Energetycznym
To be determined with the Energetic Plant
Dostępna moc
Available capacity MW
Szczegóły do uzgodnienia z Zakładem
Energetycznym
To be determined with the Energetic Plant
Gaz na terenie (T/N)
Gas (Y/N)
NIE
N
Odległość przyłącza od granicy działki
Connection point(distance from
boundary) m
30 m
Wartość kaloryczna
Calorific value MJ/Nm3
Szczegóły do uzgodnienia z Zakładem
Gazowniczym.
To be determined with the Gas Plant.
Średnica rury
Pipe diameter mm
63 mm
Dostępna objętość
Available capacity Nm3
/h
Szczegóły do uzgodnienia z Zakładem
Gazowniczym.
To be determined with the Gas Plant.
Woda na terenie (T/N)
Water supply(Y/N)
NIE
N
Odległość przyłącza od granicy terenu
Connection point(distance from
boundary) m
300 m
Dostępna objętość
Available capacity m3
/24h
Szczegóły do uzgodnienia z Zakładem Usług
Komunalnych.
To be determined with the Communal Services
Office.
Kanalizacja na terenie (T/N)
Sewage discharge (Y/N)
NIE
N
Odległość przyłącza od granicy terenu
Connection point(distance from
boundary) m
300 M
Dostępna objętość
Available capacity m3
/24h
Szczegóły do uzgodnienia z Zakładem Usług
Komunalnych.
To be determined with the Communal
Services Office.
Oczyszczalnia ścieków na terenie bądź
w bezpośrednim sąsiedztwie
Treatmentplant(Y/N)
NIE
N
Telefony (T/N)
Telephone (Y/N)
NIE
N
Odległość przyłącza od granicy terenu
Connection point(distance from
boundary) m
300 M
300 m
Uwagi
Comments
Osoba
przygotowująca
ofertę
Offer
prepared by
Konrad Białas,Naczelnik Wydziału Rozwoju Miasta,13 4652826,bialas@um.sanok.pl
(English)
Konrad Białas,head of the City DevelopmentDepartment,13 4652826,bialas@um.sanok.pl
(English)
4. Realizacja umow y jest w spółfinansow ana ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Rozw oju
Regionalnego 2007-2013, projekt „Tw orzenie i rozw ój sieci w spółpracy Centrów Obsługi Inw estora”
Osoby do
kontaktu
Contact person
Konrad Białas,Naczelnik Wydziału Rozwoju Miasta,13 4652826, bialas@um.sanok.pl
(English)
Konrad Białas,head of the City DevelopmentDepartment,13 4652826,bialas@um.sanok.pl
(English)