Contribuția etnologului Gr. Botezatu la valorificarea folclorului românesc
1. Executor: Mariana COCIERU, cercetător ştiinţific,
Institutul de Filologie al Academiei de Ştiinţe a Moldovei
2. Folcloristul Grigore Botezatu
surprinde lumina zilei la 14 Ianuarie
1929 în familia Anei (născută Burbulea)
şi al lui Gheorghe Botezatu, ţărani răzeşi
din nordul Moldovei, satul Baraboi,
judeţul Bălţi („Regatul României”). „Ne-
am trezit... într-o ogradă largă de 0,5 ha,
la o margine de sat, la început de ţarină,
cu două case, livadă și vie. ...Casele
noastre erau văruite cu un alb orbitor,
trase cu brâie, acoperite cu şindrilă. Una
din case era cea bătrânească. În ea trăiau
buneii. Casă frumoasă, ca-n poveşti, cu faţa la soare, de
arhitectură tradiţională de la nordul Basarabiei. Avea prispă
lată vopsită cu humă: în nopţile de vară, cu năduf, bunelul îşi
găsea odihna pe prispă”, consemnează fratele folcloristului, Ion
Botezatu.
3. „Livada și via de o rară frumuseţe erau
separate de restul ogrăzii cu un gărducean
împletit în nuiele”. Pe unul dintre pari
odihnea un craniu de cal. Drept totem
arhaic, „calul reprezenta la strămoşii
noştri divinitatea care protejează curtea”-
ne explică omul de ştiinţă cu referire la
acest element. Copilul Grişa, aşa cum era
numit în familie, era foarte ataşat de
bunicul său. Anume poveştile bunelului
Ion al lui Cozma Botezatu au lăsat urme
adânci în sufletul viitorului folclorist.
Realitate pe care ne-o dezvăluie însuși
cercetătorul, atunci când îl descrie ca pe
„un mare meșter la ticluirea întâmplărilor
neverosimile”.
4. Apoi a urmat vremea școlii primare (1936-1940).
„Învăţătorul nostru ne mângâia cu vorba-i domoală și ne
obișnuisem că nu puteam lipsi nicio zi de la lecţii. Mai
târziu, mi-am dat seama că acesta era un talent, talent
ce vine de la natură, împodobit cu cunoștinţe. Am prins
de la el chiar și gustul poveștilor și al pătărăniilor
populare, încât mă interesam mai târziu la bătrânii
satului ce-și amintesc ei de la străbunii lor. Așa a început
drumul meu spre colectarea folclorului. Și nu numai
poveștile, dar și alte genuri folclorice le-am prins din
copilărie. <...> În școală încă fiind, mi-am dat seama că
unele pătărănii și povești trebuie fixate, fiindcă autorii
lor se trec, însă ele trebuie să rămână”, notează
cercetătorul.
5. „Cât timp părinţii au fost pe lângă noi, eram fericiţi. Dar
situaţia s-a schimbat brusc atunci când, în preajma războiului
și în anii războiului (1941-1945), tata a fost mobilizat în armata
română, iar mama căzu la patul de suferinţe grav bolnavă.
Ne susţineau bunicii și surorile tatei și ale mamei. Dar
greutăţile apăreau la tot pasul. Și noi, în limita posibilităţilor,
căutam să facem faţă cât de cât lucrurilor <...>. În deosebi
Grișa suporta stoic necazurile. Vicisitudinile, abătute asupra
noastră, îl făceau pe Grișa tot mai rezistent, hotărât,
concentrat, stârnind admiraţia celor din jur.
Surorile mamei, Sășunea și Năstunea, încântate de
isteţimea și curajul lui Grișa, nu-l slăbeau din adresarea
„căpitane Grişa!”
Aceste epitete (bine meritate), s-au dovedit a fi profetice.
Pe Grișa îl aștepta un viitor mare. Fără a exagera, pot afirma
în cunoștinţă de cauză, că pe Grișa l-au salvat basmele
bunelului, el devenind un folclorist de marcă, recunoscut în
lumea savanţilor” , ne relatează Ion Botezatu.
6. În anul 1940 repetă cl. a IV-a în şcoala sovietică, apoi
în 1941-1943 urmează două clase de şcoală românească.
În anul 1943-1944 este admis în clasa I a Liceului
Comercial „Regele Mihai I” din or. Balţi. În septembrie
1944 revine în şcoala medie din Baraboi.
A urmat o perioadă dificilă de studii: „greutăţile care
au fost în învăţământ le-am suportat deplin, abia în
clasa IX-a a apărut un manual de fizică, cele româneşti
erau interzise. Însă am avut noroc de profesori buni, cu
studii universitare la Iaşi şi la Sorbona”, ne mărturisește
folcloristul Grigore Botezatu.
7. În anul 1949 a absolvit
şcoala medie din satul natal, iar în
1954 – Facultatea de Istorie şi
Filologie a Universităţii de Stat
din Chişinău. Ulterior proaspătul
absolvent devine cercetător
ştiinţific la Institutul de Istorie,
Limbă şi Literatură al Filialei
Moldoveneşti a Academiei de
Ştiinţe a Uniunii Sovietice.
Din 1979 până în 1999 este şeful Secţiei de Folclor şi între
1991-1999 deţine funcţia de director adjunct al Institutului de
Etnografie şi Folclor al Academiei de Ştiinţe a Republicii
Moldova .
8. Şi-a susţinut doctoratul în filologie cu teza
Genurile folclorice şi realitatea istorică (pe baza
folclorului haiducesc) (1966).
Grigore Botezatu a desfăşurat o amplă activitate
de culegător, traducător, editor şi cercetător al
folclorului literar. A înregistrat texte folclorice în
satele din Republica Moldova, în localităţile
româneşti din regiunile ucrainești (Odesa, Nicolaev,
Chirovograd, Cernăuţi, nordul Maramureşului,
numit astăzi Transcarpatia), din Rusia (ţin.
Crasnodar) ş. a. S-a consacrat culegerii textelor de
proză populară.
9. Debutează cu prima colecţie de folclor, Poveşti
norodnice moldoveneşti, în 1955. Unele dintre
culegerile lui au fost traduse în numeroase limbi
străine (engleză, franceză, germană, spaniolă,
japoneză, bulgară, slovacă, rusă, ucraineană,
belorusă, georgiană etc.). Distinsul folclorist a
transliterat în graiul românesc şi a editat la Chişinău
peste 30 de culegeri folclorice ale diferitelor
popoare.
Pentru munca uimitoare de culegere şi publicare
a nestematelor populare, a fost primit în Uniunea
Scriitorilor în 1957.
10. A participat la pregătirea, redactarea şi editarea celor
trei serii de culegeri folclorice ale românilor moldoveni:
Creaţia populară moldovenească (16 volume); publicarea
creaţiilor populare conform zonelor etnofolclorice (8
volume); Mărgăritare (15 volume). A contribuit la
evaluarea moştenirii lucrărilor în sfera folcloristicii
româneşti. A publicat articole despre preocupările
etnofolcloristice ale lui D. Cantemir, I. Neculce, I.
Creangă, M. Eminescu, A. Mateevici, T. Pamfile, P.
Ştefănucă, Gh. V. Madan, T. Găluşcă.
G. Botezatu a contribuit la scrierea unor manuale
pentru instituţiile de învăţământ superior şi cel mediu:
Schiţe de folclor moldovenesc (1965), Creaţia populară:
(Curs teoretic de folclor românesc din Basarabia,
Transnistria şi Bucovina) (1991) ş. a.
11. Palmaresul activităţilor sale ştiinţifice înscriu 60 de ani
dăruiţi memoriei colective a poporului şi spiritualităţii
româneşti.
Opera științifică:
•Folclorul haiducesc în Moldova, Chişinău, 1967;
•La izvoare. Poveşti, poezie populară şi cercetări de folclor,
Chişinău, 1991;
•Creaţia populară: (Curs teoretic de folclor românesc din
Basarabia, Transnistria şi Bucovina), Chişinău, 1991 (în
colaborare).
Culegeri de texte folclorice:
•Poveşti norodnice moldoveneşti, Chişinău, 1955;
•Poveşti, Chişinău, 1956;
•Basme şi snoave, Chişinău, 1958;
•A fost odată. Poveşti şi snoave, Chişinău, 1966;
•Făt-Frumos şi Ileana Cosânzeana - sora Soarelui,
Chişinău, 1967;
12. Culegeri de texte folclorice:
• Peneş-împăratul, Chişinău, 1968;
• Poveşti populare moldoveneşti, Chişinău, 1972;
• Legende, tradiţii şi poveşti orale, Chişinău, 1975;
• Poveşti fantastice, Chişinău, 1976;
• Doi Feţi-Logofeţi cu părul de aur. Poveşti populare
moldoveneşti, Chişinău, 1980;
• Poveşti nuvelistice, Chişinău, 1980;
• Auzit-am din bătrâni. Legende moldoveneşti, Chişinău, 1981;
• Poveşti populare moldoveneşti, Chişinău, 1981;
• De n-ar fi, nu s-ar povesti, Chişinău, 1983;
• Plugul de aur. Parabole şi poveşti nuvelistice, Chişinău, 1985;
• Folclor din ţara fagilor, Chişinău, 1993 (în colaborare).
13. Culegeri de texte folclorice:
• Cât îi Maramureşul…, Chişinău, 1993 (în colaborare).
• Făt-Frumos şi Soarele. Poveşti populare din Basarabia,
prefaţă de Iordan Datcu, Bucureşti, 1995;
• Nourul omului, Chişinău, 1997;
•Coroana de aur. Poveşti populare, Chişinău, 2007.
•Folclor românesc de la est de Nistru, de Bug, din nordul
Caucazului (Texte inedite). În 2 volume. Vol. II,
Chişinău, 2009.
•Poveşti cu Feţi-Frumoşi şi Ilene Cosânzene, Chişinău,
2012.
•Poveşti şi snoave (culegere de texte folclorice), Chişinău,
2013.
14. Ediţii îngrijite:
• Petre Ştefănucă, Folclor şi tradiţii populare, I-II, Chişinău, 1991
(în colaborare cu A. Hâncu);
• Nicolae Donţu, Talmaza, Ermoclia, Cioborciu: tezaur folcloric,
ed. îngrij. de Vasile Grosu şi Grigore Botezatu, Chişinău, 1999.
• Tatiana Gălușcă, Romulus I. Nicola, Folclor român din
Basarabia, Chişinău, 1999 (în colaborare cu T. Colac).
• Petre Ştefănucă (1902-1942). Culegere tematică, Chişinău-
Ialoveni, 2006 (în colaborare).
• Vasile Grosu, Talmaza: Creaţii folclorice/ ed. îngrij. de Vasile
Grosu şi Grigore Botezatu, Chișinău, 2003.
• Petre V. Ştefănucă, Datini şi creaţii populare / Text ales şi
stabilit, studiu introductiv, note şi comentarii de Grigore
Botezatu, Chişinău, 2008.
• Gheorghe V. Madan, Un sat basarabean de codru: Truşenii /
Text stabilit, note, comentarii, corespondenţă, documente,
fotografii, bibliografie de Grigore Botezatu şi Tamara
Apostol-Macovei, Chişinău, 2008.
15. Traduceri:
• Poveşti norodnice tadjice, Chişinău, 1954;
• Ivan cel mic-isteţ şi voinic. Poveşti ruseşti, Chişinău, 1956;
• Poveşti indiene, Chişinău, 1958;
• Poveşti norodnice chinezeşti, Chişinău, 1959;
• Ceathan lăutarul. Poveşti populare incaşe, Chişinău, 1960;
• Poveştile Birmei, Chişinău, 1964;
• Povestea lui Bahtiar. Poveşti azerbaidjene, Chişinău, 1965;
• Poveşti ruseşti. Prelucrare de A. N. Tolstoi, Chişinău, 1966;
• Meşter faur, mâini de aur. Poveşti populare ruseşti, Chişinău,
1967;
• Vino poveste, vino! Poveşti şi proverbe ale popoarelor Etiopiei
şi Sudanului povestite pentru copii de L. Linbarskaia,
Chişinău, 1967.
16. Premii și distincții
A fost distins cu titlul onorific
„Om emerit în ştiinţă” din RSSM
(1990) şi cu Premiul „Dacia“ (1991),
iar în 1993, cu Premiul „Simion Florea
Marian" al Academiei Române. În
1996 obţine Cavaler al ordinului
„Gloria Muncii” și în 2004 – Premiul
Uniunii Scriitorilor din Moldova și
medalia „Dimitrie Cantemir”, oferită
de Academia de Știinţe a Republicii
Moldova. În 2014, la cei 85 de ani, i-a
fost decernată Diploma Academiei de
Știinţe a Moldovei Meritul academic.
17. Bunelul Ion Bunica Sonia
Tata Gheorghe Mama Ana
Ion, cadru didactic,
jurnalist Grigore, doctor în
filologie, scriitor
Serafim, veteran
de război
Leonid, medic
militar, colonel
Frații
28. Conferința științifică consacrată folcloristului P. Ștefănucă,
Ialoveni, 2006. Acad. M. Cimpoi, Eremia Ștefănucă, acad. H.
Corbu, Grigore Botezatu și Vasile Vetișanu, dir. IEF „C. Brăiloiu”
din București
30. Folcloristul Grigore Botezatu alături de B. Marian, Ion Druță,
Dumitru Matcovschi, Iulia Botezatu, Ilie Teleșcu. Soroca, 2004
31. G. Botezatu alături de colegii de la Sectorul de Folclor: I. Buruiană,
N. Băieșu, E. Junghietu, V. Cirimpei, I. Filip și S. Moraru, 1986
32. Vasile Vetișanu, Tatiana Gălușcă și
Grigore Botezatu, Institutul de Etnografie
și Folclor „C. Brăiloiu”, 22 iunie 1992
Etnologul Grigore Botezatu la 80 de
ani, ASM, 2009
33. Revenirea acasa a folcloristei Tatiana Gălușcă. În incinta căminului
cultural din satul Izvoare, 15 decembrie 1990
34. Revenirea acasa a folcloristei Tatiana Gălușcă. În incinta căminului cultural din
satul Izvoare, 15 decembrie 1990. La microfon Grigore Botezatu.
39. I rând - G. Botezatu, E. Junghietu, L. Carauş, A. Tamazlâcaru,
18 februarie 1990
40. Particularitățile folclorului de a constitui un proces
complex, ireversibil şi irepetabil ca formă de promovare
orală au generat consemnarea manuscriptică şi înregistrarea
acestuia cu ajutorul mijloacelor tehnice disponibile.
Ca un adevărat om de știință, folcloristul Grigore
Botezatu şi-a orientat activitatea întru salvgardarea
elementelor de înțelepciune populară, având o deosebită
predilecție față de:
proza populară: poveşti, parabole, legende, snoave
ş.a.;
genurile folclorice scurte (proverbe, zicători,
ghicitori);
41. Grigore Botezatu este unul dintre puținii oameni
de ştiință, care a cules material folcloristic de la
basarabenii din lagărele de muncă forțată - Gulag. „În
anii 80, am efectuat o expediție în Kazahstan, sărmanii
luaseră cu ei viță-de-vie din Basarabia. Atunci am băut
vin moldovenesc din Kazahstan şi mi-a rămas în
memorie cântecul „Dorul de Basarabia”: „Dorule, nu
mă-nghie, / Basarabia nu-i cole, / Basarabia-i loc
departe, / Nici scrisoarea nu răzbate”, ne mărturisește
folcloristul.
42. „Activitatea folcloristică a Tatianei Gălușcă a decurs în
împrejurări grele și nefavorabile pentru munca științifică.
Locul principal în viața ei, ca și a altor învățători
folcloriști, l-a ocupat activitatea didactică. În munca zi de
zi cu colectivele de elevi s-a convins că solul fertil în
procesul de instruire a tinerei generații îl formează
moștenirea culturală a poporului. Promovând valorile
culturii naționale, în mod firesc s-a apropiat de izvoarele
cristaline și nesecate ale tezaurului etnofolcloric, culegerea
și valorificarea creației populare devenind o pasiune a sa
pentru întreaga viață”.
folcloristul Grigore BOTEZATU
43. „Efim V. Junghietu s-a afirmat ca folclorist în trei direcții de
bază: culegerea creațiilor populare, editarea lor ştiințifică şi
studierea moştenirii etnofolclorice”.
***
„Pe teren, Efim Junghietu lucra cu succes individual, dar şi în
grup. La multe expediții mergea însoțit de trei, patru
studenți de la facultatea de filologie a Universității. Culegea
tot ce afla la informatorii cu care venea în contact. Caietele
sale cu materiale folclorice sunt scrise cu deosebită îngrijire,
ele vor rămâne în perspectiva vremii model pentru
mulți care urmează să efectueze
cercetări de teren”.
folcloristul Grigore BOTEZATU
44. Despre activitatea sa științifică mărturisesc colegii de sector:
„Cărțile lui Grigore Botezatu sunt o întreagă bibliotecă,
utilă pentru mii de cititori din țară şi de peste hotare”.
„Este diversă şi îndeletnicirea folcloristică a Dumnealui,
unde putem distinge câteva aspecte: culegerea creațiilor
populare pe teren, publicarea lor, traducerea din folclorul
literar al altor etnii, studierea operelor artistice anonime”.
„Grigore Botezatu este o personalitate marcantă în
domeniul cercetării culturii populare. Datorită Dumnealui, în
mare parte, tezaurul folcloric existent în Basarabia şi în satele
româneşti din Ucraina este cunoscut în multe țări nu numai
din Europa”.1
folcloristul Nicolae BĂIEȘU
1
N. Băieșu, Folcloristul Grigore Botezatu. 80 de ani de la naştere şi 55 de ani de
activitate, în Academos, nr . 1 (12), februarie 2009, p. 115.
45. „Grigore Botezatu este decanul folcloristicii basarabene. A cules
tot ce este mai bun în folclorul nostru atât de bogat. A editat
peste 40 de culegeri de folclor”
folcloristul Nicolae BĂIEŞU
„E o vocație şi o cruce pe care o duce de 60 de ani. Ceea ce a
înțeles el fiind student: să tragă o fugă în Kazahstan pe urmele
acestor turişti trişti basarabeni şi să vadă, să culeagă folclorul
de acolo”
folcloristul Iulian FILIP
„Gr. Botezatu se apropie cu multă dragoste de izvoarele
cristaline ale geniului popular, se străduie să păstreze tot ce e
mai frumos, să pătrundă tâlcul adânc al creației populare, să
nu altereze autenticitatea basmului, să păstreze șarmul vorbei
vii, aurul expresiei ei”.
etnologul Efim JUNGHIETU
46. „La alegerea perlelor folclorice folcloristul are la îndemână
numai câteva instrumente de lucru: cunoaşterea perfectă a
comorii folclorice, a genului sau a speciei, în care s-a
specializat şi căruia i s-a consacrat, puterea de pătrundere
analitică în mulțimea de variante, intuiția, simțul şi gustul
artistic în selectarea variantelor de vârf, pentru a scoate din
amalgamul bolovănos şi crud eleganța şi suplețea
compozițională, fluiditatea desfăşurării şi frumusețea
cuvântului. În tot ce a făcut Grigore Botezatu în mod creator
pentru adunarea, redactarea, propagarea şi comentarea
ştiințifică a basmelor noastre populare se simte o muncă
inspirată şi plină de dăruire şi har.”
scriitorul Ion C. CIOBANU
47. „Grigore Botezatu: Poveşti populare moldoveneşti – o comoară
neprețuită. A trecut neobservată, dar cartea face cât jumătate, dacă
nu mai mult, din celelalte cărți de beletristică, tipărite în aceşti ani.
Botezatu nu e un culegător şi «prelucrător» – e un extrem de talentat
povestitor. Ce stil, ce limbă, ce bogăție şi prospețime şi firesc al
vorbirii…”
scriitorul Vladimir BEŞLEAGĂ
„Prin cărțile lui Grigore Botezatu lumea fermecată a basmelor
moldoveneşti a fost cunoscută de la Atlantic şi până la Pacific, a
devenit un bun spiritual al copiilor de diferite naționalități. Poveşti
moldoveneşti au fost editate la Vilnius şi Tbilisi, la Berlin şi la Sofia,
la Moscova şi la Kiev, la Riga (în inspirata traducere a lui Leons
Briedis), la Tokio şi Londra. Basmele lui au o geografie bibliografică
aproape că imposibil de a fi identificată până la capăt.”
folcloristul Sergiu MORARU
48. G. Botezatu a participat laborios la întocmirea, redactarea
şi editarea celor trei serii de culegeri de folclor cules la românii
din R. Moldova şi din Ucraina. Principala între acestea este
Creaţia populară moldovenească (în 16 volume), la elaborarea
căreia folcloriştii de la Academie au lucrat mai mult de 10 ani.
Autorul a trei volume din respectiva serie este G. Botezatu:
Legende, tradiţii şi poveşti orale, Chişinău, 1975; Poveşti
fantastice, Chişinău, 1976; Poveşti nuvelistice, Chişinău, 1980;
Lucrarea colectivă s-a bucurat de o apreciere merituoasă din
partea recenzenților din țară şi de peste hotare.
49. Al doilea ansamblu de culegeri folclorice şi-a pus drept
scop publicarea creaţiilor populare conform zonelor
etnografice. Nominalizez lucrările la care a lucrat și G.
Botezatu alături de colegii săi: Folclor din părţile codrilor
(1973), Folclor din Bugeac (1982), Folclor din nordul Moldovei
(1983), Folclor din stepa Bălţilor (1984), Folclor din câmpia
Sorocii (1989), Folclor din ţara fagilor (1993), Cât îi
Maramureșul... (1993).
50. În cea de a treia serie – Mărgăritare –destinată
elevilor G. Botezatu are trei culegeri: Auzit-am din
bătrâni. Legende moldoveneşti, Chişinău, 1981, De n-ar fi,
nu s-ar povesti, Chişinău, 1983; Plugul de aur. Parabole
şi poveşti nuvelistice, Chişinău, 1985;
51. Au urmat și alte ediţii: Frumos e la şezătoare (în colaborare,
1983) La izvoare. Poveşti, poezie populară şi cercetări de folclor
(Chişinău, 1991), Făt-Frumos şi Soarele. Poveşti populare din
Basarabia (Bucureşti, 1995). În total, a întocmit şi a editat, în
particular sau în colaborare, peste 40 de culegeri de folclor.
55. Dicţionar de proverbe și zicători românești.
Alcătuitor Gr. Botezatu, București-Chișinău,
ed.I, 2001; ed. II, 2004
Basme populare românești.
Alcătuitor Gr. Botezatu, Chișinău,
1998
56. Grigore Boptezatu a depus o muncă însemnată, în calitate
de coautor şi coredactor al lucrării colective Creaţia
populară (Curs teoretic de folclor românesc din Basarabia,
Transnistria şi Bucovina) (1991) și a Crestomaţiei de
folclor moldovenesc (1989)
– suporturi didactice pentru studenţii,
cadrele didactice
ale instituţiilor superioare
de învăţământ. O prerogativă
de viitor a Sectorului de folclor
ar fi reeditarea acestor
două lucrări.
57. Ediţie îngrijită de Gr. Botezatu și
T. Colac, Chișinău, 1999
Text stabilit, note, comentarii,
corespondenţă, documente, fotografii,
bibliografie de Grigore Botezatu şi Tamara
Apostol-Macovei, Chişinău, 2008
58. Text ales şi stabilit, studiu intro-
ductiv, note şi comentarii de Grigore
Botezatu, Chişinău, 2008
Text stabilit, note, comentarii de Grigore
Botezatu şi Andrei Hâncu, Chişinău, 1991.
59. Povești și snoave. Alcătuitor Gr.
Botezatu, Chișinău, 2013
Poveşti cu Feţi-frumoşi şi Ilene Cosânzene.
Grigore BOTEZATU (coautor, culegător de
texte folclorice), Chişinău, 2012
60. Băieșu, Nicolae. Dragoste înnăscută pentru folclor are savantul și
omul Grigorea Botezatu. În: Viaţa satului, 1989, 17 ian., p.4.
Băieșu, Nicolae. Folcloristul Grigore Botezatu: 80 de ani de la
naştere şi 55 de ani de activitate. În: Academos, 2009, nr . 1 (12),
p. 115.
Grigore Botezatu. În: Literatura și arta Moldovei: Enciclopedie. Vol. I.
Chișinău, 1985, p. 106.
Hâncu, Andrei. Grigore Botezatu. În: Literatura și arta, 1989, 19 ian.,
p.1.
Darienco, Claudia, Piloni ai neamului: Portrete de epocă, Vol. I.
Chișinău, 2010, p. 86-124.
Moraru, Sergiu. Drumuri și oameni. În: Moldova Socialistă, 1989, 18
ian., p.4.
Junghietu, Efim. Folclorul – o pasiune permanentă. În: Literatura și
arta, 1979, 18 ian.