The seventh son of Jacob and Bilhah. The jealous one. He counsels against anger saying that "it giveth peculiar vision." This is a notable thesis on anger.
The Book of Tobit, also known as the Book of Tobias or the Book of Tobi, is a 3rd or early 2nd century BC Jewish work describing how God tests the faithful, responds to prayers, and protects the covenant community. Oil painting by a Dutch painter in the 17th century.
The Gospel of James or The Protevangelion is a second-century infancy gospel telling of the miraculous conception of the Virgin Mary, her upbringing and marriage to Joseph, the journey of the couple to Bethlehem, the birth of Jesus, and events immediately following.
2 Esdras is an apocalyptic book in some English versions of the Bible. Tradition ascribes it to Ezra, a scribe and priest of the fifth century BC, but scholarship places its composition between 70 and 218 AD.
The seventh son of Jacob and Bilhah. The jealous one. He counsels against anger saying that "it giveth peculiar vision." This is a notable thesis on anger.
The Book of Tobit, also known as the Book of Tobias or the Book of Tobi, is a 3rd or early 2nd century BC Jewish work describing how God tests the faithful, responds to prayers, and protects the covenant community. Oil painting by a Dutch painter in the 17th century.
The Gospel of James or The Protevangelion is a second-century infancy gospel telling of the miraculous conception of the Virgin Mary, her upbringing and marriage to Joseph, the journey of the couple to Bethlehem, the birth of Jesus, and events immediately following.
2 Esdras is an apocalyptic book in some English versions of the Bible. Tradition ascribes it to Ezra, a scribe and priest of the fifth century BC, but scholarship places its composition between 70 and 218 AD.
The Story of Ahikar, folktale of Babylonian or Persian origin, about a wise and moral man who supposedly served as one of the chief counselors of Sennacherib, king of Assyria (704–681 bc). Like the biblical Job, Ahikar was a prototype of the just man whose righteousness was sorely tested and ultimately rewarded by God.
(A Psalm of David.) The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear? the LORD is the strength of my life; of whom shall I be afraid? Though an host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will I be confident. Wait on the LORD: be of good courage, and he shall strengthen thine heart: wait, I say, on the LORD. Psalm 27:1,3,14
The Book of Judges is the seventh book of the Hebrew Bible and the Christian Old Testament. In the narrative of the Hebrew Bible, it covers the time between the conquest described in the Book of Joshua and the establishment of a kingdom in the Books of Samuel, during which Biblical judges served as temporary leaders.
Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus: Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God; To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. Romans 3:24-26
The Book of Sirach or Ecclesiasticus is a Jewish work, originally written in Hebrew. It consists of ethical teachings, from approximately 200 to 175 BCE, written by the Judahite scribe Ben Sira of Jerusalem, on the inspiration of his father Joshua son of Sirach. Joshua is sometimes called Jesus son of Sirach or Yeshua ben Eliezer ben Sira.
The Book of Joshua is the sixth book in the Hebrew Bible and the Old Testament, and is the first book of the Deuteronomistic history, the story of Israel from the conquest of Canaan to the Babylonian exile.
Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus: Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God; To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. Romans 3:24-26
The Book of Sirach or Ecclesiasticus is a Jewish work, originally written in Hebrew. It consists of ethical teachings, from approximately 200 to 175 BCE, written by the Judahite scribe Ben Sira of Jerusalem, on the inspiration of his father Joshua son of Sirach. Joshua is sometimes called Jesus son of Sirach or Yeshua ben Eliezer ben Sira.
The Epistle of Ignatius to the Philadelphians is an epistle attributed to Ignatius of Antioch, a second-century bishop of Antioch, and addressed to the church in Philadelphia of Asia Minor. It was written during Ignatius' transport from Antioch to his execution in Rome.
The Epistle of Ignatius to the Philadelphians is an epistle attributed to Ignatius of Antioch, a second-century bishop of Antioch, and addressed to the church in Philadelphia of Asia Minor. It was written during Ignatius' transport from Antioch to his execution in Rome.
Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus: Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God; To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. Romans 3:24-26
The Story of Ahikar, folktale of Babylonian or Persian origin, about a wise and moral man who supposedly served as one of the chief counselors of Sennacherib, king of Assyria (704–681 bc). Like the biblical Job, Ahikar was a prototype of the just man whose righteousness was sorely tested and ultimately rewarded by God.
(A Psalm of David.) The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear? the LORD is the strength of my life; of whom shall I be afraid? Though an host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will I be confident. Wait on the LORD: be of good courage, and he shall strengthen thine heart: wait, I say, on the LORD. Psalm 27:1,3,14
The Book of Judges is the seventh book of the Hebrew Bible and the Christian Old Testament. In the narrative of the Hebrew Bible, it covers the time between the conquest described in the Book of Joshua and the establishment of a kingdom in the Books of Samuel, during which Biblical judges served as temporary leaders.
Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus: Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God; To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. Romans 3:24-26
The Book of Sirach or Ecclesiasticus is a Jewish work, originally written in Hebrew. It consists of ethical teachings, from approximately 200 to 175 BCE, written by the Judahite scribe Ben Sira of Jerusalem, on the inspiration of his father Joshua son of Sirach. Joshua is sometimes called Jesus son of Sirach or Yeshua ben Eliezer ben Sira.
The Book of Joshua is the sixth book in the Hebrew Bible and the Old Testament, and is the first book of the Deuteronomistic history, the story of Israel from the conquest of Canaan to the Babylonian exile.
Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus: Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God; To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. Romans 3:24-26
The Book of Sirach or Ecclesiasticus is a Jewish work, originally written in Hebrew. It consists of ethical teachings, from approximately 200 to 175 BCE, written by the Judahite scribe Ben Sira of Jerusalem, on the inspiration of his father Joshua son of Sirach. Joshua is sometimes called Jesus son of Sirach or Yeshua ben Eliezer ben Sira.
The Epistle of Ignatius to the Philadelphians is an epistle attributed to Ignatius of Antioch, a second-century bishop of Antioch, and addressed to the church in Philadelphia of Asia Minor. It was written during Ignatius' transport from Antioch to his execution in Rome.
The Epistle of Ignatius to the Philadelphians is an epistle attributed to Ignatius of Antioch, a second-century bishop of Antioch, and addressed to the church in Philadelphia of Asia Minor. It was written during Ignatius' transport from Antioch to his execution in Rome.
Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus: Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God; To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. Romans 3:24-26
Serbian Latin Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Czech-Testament of Joseph.pdf
1.
2. KAPITOLA 1
Josef, jedenáctý syn Jákoba a Ráchel, krásné a
milované. Jeho boj proti egyptské svůdnici.
1 Kopie závěti Josefova.
2 Když měl zemřít, svolal své syny a své bratry a řekl
jim:
3 Bratří moji a děti mé, poslouchejte Josefa, milého
Izraele; naslouchejte, moji synové, svému otci.
4 Viděl jsem ve svém životě závist a smrt, ale
nezbloudil jsem, ale vytrval jsem v pravdě Páně.
5 Tito moji bratři mě nenáviděli, ale Hospodin mě
miloval:
6 Chtěli mě zabít, ale Bůh mých otců mě střežil:
7 Spustili mě do jámy a Nejvyšší mě zase vyvedl.
8 Byl jsem prodán do otroctví a Hospodin všech mě
vysvobodil:
9 Byl jsem odveden do zajetí a jeho silná ruka mi
pomohla.
10 Byl jsem sužován hladem a sám Pán mě živil.
11 Byl jsem sám a Bůh mě utěšoval:
12 Byl jsem nemocen a Pán mě navštívil.
13 Byl jsem ve vězení a můj Bůh mi projevil milost;
14 V poutech a propustil mě;
15 Pomlouval, a přimlouval se za mou věc;
16 Egypťané hořce protiřečili a vysvobodil mě;
17 Záviděli mi moji spoluotroci a povýšil mě.
18 A tento faraonův hlavní kapitán mi svěřil svůj
dům.
19 A bojoval jsem proti nestydaté ženě, naléhal jsem
na mě, abych s ní přestupoval; ale Bůh Izraele, můj
otec, mě vysvobodil z plamene hořícího.
20 Byl jsem uvržen do vězení, byl jsem bit,
posmívali se mi; ale Pán mi dal, abych nalezl
milosrdenství v očích strážce vězení.
21 Hospodin totiž neopouští ty, kdo se ho bojí, ani
ve tmě, ani v poutech, ani v soužení, ani v nouzi.
22 Neboť Bůh není zahanben jako člověk, ani jako
syn člověka se nebojí, ani jako pozemský člověk
není slabý a ustrašený.
23 Ale ve všech těch věcech chrání a různými
způsoby utěšuje, i když na malý čas odchází, aby
vyzkoušel sklon duše.
24 V deseti pokušeních mi ukázal, že jsem schválen,
a ve všech jsem obstál; neboť vytrvalost je mocné
kouzlo a trpělivost dává mnoho dobrého.
25 Kolikrát mi Egypťanka vyhrožovala smrtí!
26 Kolikrát mě trestala, pak mi volala a vyhrožovala
mi, a když jsem s ní nechtěl být, řekla mi:
27 Budeš pánem nade mnou a nad vším, co je v mém
domě, jestliže se mi vydáš a budeš jako náš pán.
28 Ale vzpomněl jsem si na slova svého otce, a když
jsem vešel do své komnaty, plakal jsem a modlil se
k Pánu.
29 A postil jsem se v těch sedmi letech a zjevil jsem
se Egypťanům jako něžně žijící, neboť ti, kteří se
postí pro Boha, dostávají krásu tváře.
30 A kdyby byl můj pán pryč z domova, nepil bych
víno; ani tři dny jsem nejedl jídlo, ale rozdával jsem
ho chudým a nemocným.
31 A hledal jsem Hospodina časně a plakal jsem pro
Egypťanku z Memfidy, protože mě neustále
znepokojovala, neboť i v noci ke mně přišla pod
záminkou, že mě navštíví.
32 A protože neměla žádného chlapce, předstírala,
že mě považuje za syna.
33 A na čas mě objímala jako syna, a já jsem to
nevěděl; ale později se mě snažila přivést ke smilstvu.
34 A když jsem to poznal, zarmoutil jsem se k smrti;
a když odešla, přišel jsem k sobě a naříkal jsem pro
ni mnoho dní, protože jsem poznal její lst a její lest.
35 A oznámil jsem jí slova Nejvyššího, kdyby se
snad odvrátila od své zlé žádostivosti.
36 Často mi proto lichotila slovy jako svatý muž a
lstivě ve svých řečech chválila mou cudnost před
svým manželem, zatímco si přála mě lapit, když
jsme byli sami.
37 Neboť mne zjevně chválila jako cudného a tajně
mi řekla: Neboj se mého muže; nebo jest přesvědčen
o čistotě tvé; nebo i kdyby mu někdo řekl o nás,
neuvěřil by.
38 Kvůli tomu všemu jsem ležel na zemi a prosil
jsem Boha, aby mě Hospodin vysvobodil z jejího
podvodu.
39 A když tím nic nezmohla, přišla znovu ke mně
pod prosbou o poučení, aby se naučila slovu Božímu.
40 Řekla mi: Chceš-li, abych opustil své modly,
lehni si se mnou a já přesvědčím svého manžela, aby
odešel od svých model, a budeme chodit v zákoně
podle tvého Pána.
41 A řekl jsem jí: Pán nechce. aby ti, kdo Ho uctívali,
byli v nečistotě, ani nemá zalíbení v těch, kdo
cizoloží, ale v těch, kdo k němu přistupují s čistým
srdcem a neposkvrněnými rty.
42 Ona však dbá na svůj pokoj a touží splnit svou
zlou touhu.
43 A ještě více jsem se oddal půstu a modlitbě, aby
mě Pán od ní vysvobodil.
44 A znovu, jindy mi řekla: Jestliže nezcizoložíš,
zabiju svého manžela jedem; a vezmi si tě za
manžela.
45 Když jsem to tedy slyšel, roztrhl jsem své šaty a
řekl jsem jí:
46 Ženo, cti Boha, a nedělej tento zlý skutek, abys
nebyla zničena; nebo vězte vpravdě, že oznámím
toto úklady tvé všem lidem.
47 Proto ze strachu prosila, abych toto zařízení
neprohlásil.
3. 48 A odešla, chlácholila mne dary a seslala ke mně
všelikou rozkoš synů lidských.
49 A potom mi poslala jídlo smíšené s kouzly.
50 A když přišel eunuch, který to přinesl, vzhlédl
jsem a uviděl jsem hrozného muže, který mi s mísou
podával meč, a pochopil jsem, že její plán byl
oklamat mě.
51 A když vyšel, plakal jsem, ani jsem neochutnal to
ani nic jiného z jejího jídla.
52 Po jednom dni tedy ke mně přišla, prohlédla si
jídlo a řekla mi: Proč jsi z toho jídla nejedla?
53 A řekl jsem jí: Je to proto, že jsi ho naplnila
smrtícími kouzly; a jak jsi řekl: Nepřibližuji se k
modlám, ale k jedinému Pánu.
54 Nyní tedy věz, že Bůh mého otce mi zjevil skrze
svého anděla tvou špatnost, a já jsem to zachoval,
abych tě usvědčil, pokud to snad uvidíš a budeš činit
pokání.
55 Ale abys poznal, že bezbožnost bezbožných nemá
žádnou moc nad těmi, kteří uctívají Boha čistotou,
hle, vezmu z toho a budu jíst před tebou.
56 A když to řekl, takto jsem se modlil: Bůh otců
mých a anděl Abrahamův, buď se mnou; a jedl.
57 Když to viděla, padla na tvář k mým nohám a
plakala. a zvedl jsem ji a napomenul.
58 A slíbila, že již nebude tuto nepravost činit.
59 Ale její srdce bylo stále nakloněno zlu a rozhlížela
se kolem, jak mě chytit do pasti, a zhluboka vzdychla,
byla skleslá, ačkoli nebyla nemocná.
60 A když ji uviděl její muž, řekl jí: Proč klesla tvá
tvář?
61 I řekla jemu: Bolí mě srdce, a sténání ducha mého
sužuje mne; a tak ji, která nebyla nemocná, utěšoval.
62 Potom se chopila příležitosti a přispěchala ke mně,
když byl její manžel ještě venku, a řekla mi: Oběsím
se nebo se vrhnu přes útes, pokud se mnou nebudeš
ležet.
63 A když jsem viděl, jak ji trápí duch Beliar, modlil
jsem se k Pánu a řekl jsem jí:
64 Proč, ubohá ženo, jsi ztrápená a rozrušená,
zaslepena hříchy?
65 Pamatuj, že zabiješ-li se, Asteho, konkubína
tvého manžela, tvého rivala, zbije tvé děti a ty zničíš
svůj památník ze země.
66 A ona mi řekla: Aj, ty mne tedy miluješ; ať mi
postačí toto: snažte se jen o můj život a o mé děti a
očekávám, že si svou touhu také užiji.
67 Nevěděla však, že jsem to mluvil kvůli svému
pánu, a ne kvůli ní.
68 Jestliže člověk padl před vášní zlé touhy a stal se
jí zotročen, stejně jako ona, ať už o té vášni uslyší
jakoukoli dobrou věc, obdrží ji s ohledem na svou
bezbožnou žádost.
69 Prohlašuji vám tedy, děti mé, že to bylo kolem
šesté hodiny, když ode mne odešla; a klečel jsem
před Hospodinem celý den a celou noc; a za úsvitu
jsem vstal, chvíli jsem plakal a modlil se, abych se
od ní osvobodil.
70 Nakonec mě chytila za šaty a násilím mě táhla,
abych se s ní spojil.
71 Když jsem tedy viděl, že se ve svém šílenství
pevně drží mého oděvu, nechal jsem ho za sebou a
utekl jsem nahý.
72 A pevně se držela oděvu, křivě mě obvinila, a
když přišel její manžel, uvrhl mě do vězení ve svém
domě; a nazítří mě zbičoval a poslal do faraonova
vězení.
73 A když jsem byl v poutech, egyptská žena byla
utlačována zármutkem a přišla a slyšela, jak jsem
vzdával díky Pánu a zpíval chvály v příbytku
temnoty a radostným hlasem se radoval, oslavoval
svého Boha, že jsem byl vysvobozen od chlípné
touhy egyptské ženy.
74 A často ke mně posílala, řka: Souhlas, abys splnil
mou touhu, a vysvobodím tě z pout tvých a
vysvobodím tě z temnot.
75 A ani v myšlence jsem se k ní nenaklonil.
76 Neboť Bůh miluje toho, kdo v doupěti
bezbožnosti spojuje půst s cudností, spíše než
člověka, který v královských komnatách spojuje
přepych s rozvážností.
77 A jestliže člověk žije v čistotě a touží také po
slávě, a Nejvyšší ví, že je to pro něj užitečné, uděluje
to i mně.
78 Jak často, i když byla nemocná, přicházela ke mně
nepozorovaně a naslouchala mému hlasu, když jsem
se modlil!
79 A když jsem slyšel její sténání, mlčel jsem.
80 Když jsem byl v jejím domě, měla ve zvyku
odhalovat ruce, prsa a nohy, abych s ní mohl ležet;
byla totiž velmi krásná, nádherně ozdobená, aby mě
oklamala.
81 A Hospodin mě chránil před jejími úklady.
KAPITOLA 2
Joseph je obětí mnoha úkladů zlé vynalézavosti
Memphianky. Pro zajímavé prorocké podobenství
viz verše 73–74.
1 Vidíte tedy, děti moje, jak veliké věci působí
trpělivost a modlitba s postem.
2 Tak i vy, budete-li následovat čistotu a čistotu s
trpělivostí a modlitbou, s postem v pokoře srdce, Pán
bude přebývat mezi vámi, protože miluje čistotu.
3 A kdekoli přebývá Nejvyšší, i když člověka
postihne závist, otroctví nebo pomluva, Pán, který v
něm přebývá, ho pro jeho čistotu nejen vysvobodí od
zlého, ale také ho povýší jako mě.
4. 4 Člověk je totiž v každém ohledu povznesen, ať
skutkem, slovem nebo myšlenkou.
5 Moji bratři věděli, jak mě můj otec miluje, a přesto
jsem se ve své mysli nevyvyšoval: ač jsem byl dítě,
měl jsem v srdci bázeň Boží; neboť jsem věděl, že
všechny věci pominou.
6 A nepovstal jsem proti nim se zlým úmyslem, ale
ctil jsem své bratry; a z úcty k nim, dokonce i když
jsem byl prodán, jsem se zdržel říkat Izmaelitům, že
jsem syn Jákobův, velký muž a mocný.
7 I vy, děti mé, mějte před očima Boží bázeň ve
všech svých skutcích a ctite své bratry.
8 Neboť každý, kdo činí zákon Páně, bude jím
milován.
9 Když jsem přišel s Izmaelity do Indocolpitae,
zeptali se mě:
10 Jsi otrok? A řekl jsem, že jsem otrok narozený
doma, abych nezahanbil své bratry.
11 A nejstarší z nich mi řekl: Ty nejsi otrok, neboť i
tvůj vzhled to dává najevo.
12 Řekl jsem však, že jsem jejich otrok.
13 Když jsme pak přišli do Egypta, přeli se o mě, kdo
z nich by mě koupil a vzal.
14 Všem se tedy zdálo dobré, abych zůstal v Egyptě
s obchodníkem jejich obchodu, dokud se nevrátí a
přinesou zboží.
15 A Hospodin mi dal přízeň v očích obchodníka a
svěřil mi svůj dům.
16 A Bůh mu požehnal mými prostředky a rozmnožil
ho ve zlatě a stříbře a v domácích služebnících.
17 Byl jsem s ním tři měsíce a pět dní.
18 A zhruba v ten čas sestoupila Memfianka,
manželka Pentephris, na voze s velkou parádou,
protože o mně slyšela od svých eunuchů.
19 A řekla svému manželovi, že kupec zbohatl
prostřednictvím mladého Hebrejce, a říkají, že byl
jistě ukraden ze země Kanaán.
20 Nyní mu tedy učiň spravedlnost a odveď mladíka
do svého domu; tak ti požehná Bůh Hebrejů, neboť
je na něm milost z nebe.
21 A Pentephris se nechal jejími slovy přesvědčit,
přikázal obchodníka přivést a řekl mu:
22 Co to o tobě slyším, že kradeš lidi z kananejské
země a prodáváš je za otroky?
23 Kupec však padl k jeho nohám a prosil ho: Prosím
tě, můj pane, nevím, co říkáš.
24 A Pentephris řekl jemu: Odkud tedy jest ten
hebrejský otrok?
25 A řekl: Izmaelité mi ho svěřili, dokud se nevrátí.
26 On mu však nevěřil, ale přikázal, aby ho svlékli a
zbili.
27 A když trval na tomto výroku, řekl Pentephris: Ať
je přivedena mládež.
28 Když jsem byl přiveden, poklonil jsem se
Pentephrisovi, protože byl třetí v řadě faraonových
úředníků.
29 A vzal mě od sebe a řekl mi: Jsi otrok, nebo
svobodný?
30 A řekl jsem: Otrok.
31 A on řekl: Čí?
32 A řekl jsem: Izmaelitů.
33 A on řekl: Jak ses stal jejich otrokem?
34 A řekl jsem: Vykoupili mě z kananejské země.
35 I řekl mi: Vpravdě lžeš; a hned mi přikázal, abych
byl svléknut a zbit.
36 Když jsem byl bit, Memfianka se na mě dívala
oknem, protože její dům byl blízko, a poslala k němu
se slovy:
37 Tvůj soud je nespravedlivý; neboť trestáš
svobodného člověka, který byl ukraden, jako by byl
provinilec.
38 A když jsem ve svém prohlášení nic nezměnil,
ačkoli jsem byl zbit, nařídil mě uvěznit, dokud, jak
řekl, nepřijdou majitelé toho chlapce.
39 Žena řekla svému manželovi: Proč zadržuješ
zajatého a zrozeného chlapce v poutech, který by měl
být raději propuštěn na svobodu a být na něj čekán?
40 Chtěla mě totiž vidět z touhy po hříchu, ale já
jsem o všech těch věcech nevěděl.
41 A on jí řekl: Egypťané nemají ve zvyku brát to,
co patří jiným, dříve, než se to prokáže.
42 To tedy řekl o kupci; ale pokud jde o chlapce,
musí být uvězněn.
43 Po čtyřech a dvaceti dnech přišli Izmaelité; neboť
slyšeli, že Jákob můj otec nade mnou velmi truchlil.
44 A oni přišli a řekli mi: Jak to, že jsi řekl, že jsi
otrok? a hle, poznali jsme, že jsi syn udatného muže
v zemi Kananejské, a tvůj otec pro tebe stále truchlí
v žíni a popelu.
45 Když jsem to uslyšel, má vnitřnosti se rozpustily
a mé srdce se rozpustilo a chtěl jsem velmi plakat,
ale zkrotil jsem se, abych nezahanbil své bratry.
46 A řekl jsem jim: Nevím, jsem otrok.
47 Proto se poradili, aby mě prodali, abych nebyl
nalezen v jejich rukou.
48 Nebo se báli mého otce, aby nepřišel a nevykonal
na nich krutou pomstu.
49 Slyšeli totiž, že je mocný u Boha i u lidí.
50 Tehdy jim kupec řekl: Osvoboďte mě od soudu
Pentifriho.
51 A oni přišli a prosili mě, řkouce: Řekni, že jsi nás
koupil za peníze, a on nás osvobodí.
52 Žena Memfianka řekla svému muži: Kup toho
mládí; neboť jsem slyšela, řekla, že ho prodávají.
53 A hned poslala eunucha k Izmaelitům a požádala
je, aby mě prodali.
5. 54 Ale protože eunuch nesouhlasil, aby mě koupil za
jejich cenu, vrátil se, posoudil je a oznámil své paní,
že žádali za svého otroka vysokou cenu.
55 A poslala jiného eunucha, řka: I když žádají dvě
miny, dejte jim, zlata nešetřete; kupte jen toho
chlapce a přiveďte ho ke mně.
56 Eunuch tedy šel a dal jim osmdesát zlatých a
přijal mě; ale Egypťance řekl, že jsem dal sto.
57 A ačkoli jsem to věděl, mlčel jsem, aby nebyl
eunuch zahanben.
58 Vidíte tedy, děti moje, jaké veliké věci jsem
vytrpěl, abych nezahanbil své bratry.
59 Milujte se tedy i vy navzájem a shovívavě
skrývejte navzájem chyby.
60 Neboť Bůh má zalíbení v jednotě bratří a v
úmyslu srdce, které má zalíbení v lásce.
61 A když přišli moji bratři do Egypta, dozvěděli se,
že jsem jim vrátil peníze jejich, a nekáral jsem je a
utěšoval jsem je.
62 A po smrti svého otce Jákoba jsem je miloval
ještě více, a všechno, co přikázal, jsem pro ně velmi
hojně učinil.
63 A dovolil jsem jim, aby nebyli sužováni v
nejmenší věci; a všechno, co jsem měl v ruce, jsem
jim dal.
64 A jejich synové byli mými dětmi a moji synové
jako jejich služebníci; a jejich život byl mým
životem a všechno jejich utrpení bylo mým utrpením
a všechna jejich nemoc byla moje slabost.
65 Má země byla jejich zemí a jejich rada mou radou.
66 A nevyvyšoval jsem se mezi nimi v nadutosti pro
svou světskou slávu, ale byl jsem mezi nimi jako
jeden z nejmenších.
67 Jestliže tedy i vy budete chodit v přikázáních Páně,
děti moje, tam vás povýší a bude vám žehnat
dobrými věcmi na věky věků.
68 A bude-li vám kdo chtíti zlého, čiňte mu dobře a
modlete se za něj, a budete vykoupeni od Pána ze
všeho zlého.
69 Nebo vizte, vidíte, že jsem si ze své pokory a
trpělivosti vzal za ženu dceru kněze Heliopole.
70 Spolu s ní mi bylo dáno sto talentů zlata a Pán je
stvořil, aby mi sloužili.
71 A dal mi také krásu jako květinu nad krásami
Izraele; a zachoval mě až do stáří v síle a kráse,
protože jsem byl ve všem podobný Jákobovi.
72 A slyšte, mé děti, také vidění, které jsem viděl.
73 Dvanáct jelenů se páslo, a těch devět bylo nejprve
rozptýleno po celé zemi a podobně i ti tři.
74 A viděl jsem, že z Judy se narodila panna v rouchu
lněném az ní se narodil beránek bez poskvrny; a po
jeho levé ruce byl jakoby lev; a všechna zvířata se
proti němu vrhla, a beránek je přemohl, zahubil je a
pošlapal je.
75 A z něho se radovali andělé a lidé i celá země.
76 A tyto věci se stanou v jejich čas, v posledních
dnech.
77 Zachovávejte tedy, synové moji, přikázání
Hospodinova, a cti Léviho a Judu; neboť z nich vám
povstane Beránek Boží, který snímá hříchy světa,
který zachraňuje všechny pohany a Izrael.
78 Jeho království je věčné království, které
nepomine; ale mé království mezi vámi skončí jako
houpací síť pro pozorovatele, která po létě zmizí.
79 Vím totiž, že po mé smrti vás budou sužovat
Egypťané, ale Bůh vás pomstí a uvede vás do toho,
co zaslíbil vašim otcům.
80 Ale kosti mé ponesete s sebou; neboť až tam
budou vyzvedávány mé kosti, Hospodin bude s vámi
ve světle a Beliar ve tmě s Egypťany.
81 A vyneste svou matku Asenath do Hipodromu a
pochovejte ji poblíž Ráchel, své matky.
82 A když to řekl, natáhl nohy a zemřel v dobrém
stáří.
83 A celý Izrael pro něj truchlil a celý Egypt velikým
truchlením.
84 A když synové Izraelští vyšli z Egypta, vzali s
sebou kosti Josefovy a pochovali ho v Hebronu s otci
jeho, a let jeho života bylo sto deset let.