This document outlines activities for learning Mandarin Chinese, including listening to audio, speaking practice, reading characters, and writing characters. Some key activities include:
- Listening to audio clips and learning new Chinese words
- Practicing pronunciation of words through repetition and role plays
- Looking at characters and their meanings to understand vocabulary
- Playing games like guessing meanings to reinforce vocabulary
- Creating simple sentences using new vocabulary
- Translating example dialogues to demonstrate conversational skills
The activities provide opportunities for learning vocabulary, practicing pronunciation, developing reading and writing skills, and engaging in dialogue - all focused on introducing and reinforcing foundational Chinese concepts and words.
13. bù hǎo
You are not
well.nǐ
bù hǎo I am not well.wǒ
hǎo
Teacher is
very well.
lǎo shī
hǎo
I am very
well.
hěn
hěnwǒ
14. You are not
well.
I am very
well.
Teacher is
not well.
Teacher Bai
is very well.
Speaking Activity 3
Work out how to say these sentence in Chinese and practise
in pairs.
Hello!
Hello,Teache
r Bai!
15. You are not
well.
I am very
well.
Teacher is
not well.
Teacher Bai
is very well.
Hello!
Hello,Teache
r Bai!
16. Listening Activity 3 (Listening script)
Listen to the dialogue and answer the questions in English
based on it.
1. How many people are speaking in this
dialogue?
2. What are the names of the two students?
3. How is Bai laoshi?
4. How is Wangli?
19. Ma?
How do we say:
How are you?
How is teacher?
How is Wangli?
20. A:How are you?
B: I am very well.
A: How is teacher Bai?
B: Teacher Bai is not
well.
Speaking Activity 6
Use the sentence patterns and pictures to ask and answer
questions with your partner.
21. A: Is your teacher good?
B: my teacher is very
good.
Speaking Activity 6
Use the sentence patterns and pictures to ask and answer
questions with your partner.
A: my teacher is not
good.
B: not good? How
are you?
A: I am very good.
22. Speaking Activity 7
In pairs make up and practice a dialogue based on
the information and scenario given to you.
Scenario
You bump into your friend after your first
day with new teachers and have a brief
conversation in passing.
23. Role-play a brief conversation in which
you demonstrate that you can:
1. Say hello to each other
2. Ask each other how you are
3. Ask how each other’s teacher is
4. Say good-bye
24. Translate the following dialogue:
Friend: Hello.
You: Hello.
Friend: How are you?
You: I’m very well.
Friend: Is your teacher good?
You: My teacher is very good. Is your teacher good?
Friend: My teacher is not good.
You: Not good? How are you?
Friend: I’m very well. Good-bye.
You: Good-bye.
28. child
女
Reading Activity 2
Look at the characters and meanings on the board. If the
character matches the meaning, show thumbs up, if not, show
thumbs down
吗 forming a Yes/No question with ma at end of the sentence. ‘ma?’ is used to change a statement into a question in Chinese. . It always goes at the end of the statement. It’s helpful to think of ‘ma?’ having the meaning, ‘yes? no?’.
Notice, that in English, when you ask a question, you will usually change the order of the statement. The statement, ‘the student is hardworking’ becomes the question, ‘Is the student hardworking?’ Chinese leaves the statement as it is and simply adds a ‘yes? no?’ at the end. E.g. ‘The student is hardworking, yes? no?’
Adjectival (stative) verbs 我老师很好 In English we often use adjectives in sentences such as 'My brother is very tall', or 'My grandmother was very wise'. In these sentences, Chinese misses out the 'is' or 'was' (which are parts of the verb 'to be'). So a Chinese person would just say, 'My brother very tall', and "My grandmother very wise'. So watch out for this very common pattern: 'Noun + is/was + adjective' and remember to leave out 'is/was' when you translate into Chinese.
Adjectival (stative) verbs 我老师很好 In English we often use adjectives in sentences such as 'My brother is very tall', or 'My grandmother was very wise'. In these sentences, Chinese misses out the 'is' or 'was' (which are parts of the verb 'to be'). So a Chinese person would just say, 'My brother very tall', and "My grandmother very wise'. So watch out for this very common pattern: 'Noun + is/was + adjective' and remember to leave out 'is/was' when you translate into Chinese.